Zanussi ZEM6732FBA Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario
User Manual 2
Manual de instruções 18
Manual de instrucciones 35
EN
PT
ES
ZEM6732FBA
Hob
Placa
Placa de cocción
Contenido
Información sobre seguridad 35
Instrucciones de seguridad 36
Descripción del producto 38
Uso diario 40
Consejos 43
Mantenimiento y limpieza 44
Solución de problemas 45
Instalación 47
Información técnica 50
Eficacia energética 51
Salvo modificaciones.
Información sobre seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de
los daños y lesiones causados por una instalación y uso
incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el
aparato para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales
o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia
y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que
cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los
niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando
esté funcionando o se esté enfriando. Las piezas accesibles
están calientes.
Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños,
se recomienda activarlo.
La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños sin
supervisión.
Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 3
años salvo que estén bajo supervisión continua.
www.zanussi.com 35
Instrucciones generales de seguridad
El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante
el funcionamiento. No toque las resistencias.
No accione el aparato con un temporizador externo ni con un
sistema de mando a distancia independiente.
Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar
peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio.
Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y
cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos.
No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores,
cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que
se calienten.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
Tras el uso, apague la zona de cocción con el mando y no
preste atención al detector de tamaño.
Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, apague
el aparato para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio
técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para
evitar riesgos.
Instrucciones de seguridad
Instalación
ADVERTENCIA!
Solo un electricista cualificado
puede instalar este aparato.
Retire todo el embalaje
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Respete siempre la distancia mínima entre el
aparato y los demás electrodomésticos y
mobiliario.
El aparato es pesado, tenga cuidado
siempre cuando lo mueva. Utilice siempre
guantes de protección.
Proteja las superficies cortadas con un
material sellante para evitar que la humedad
las hinche.
Proteja la parte inferior del aparato del vapor
y la humedad.
No instale el aparato junto a una puerta ni
debajo de una ventana. De esta forma se
evita que los utensilios de cocina calientes
caigan del aparato cuando la puerta o la
ventana estén abiertas.
Cuando instale el aparato encima de
cajones, asegúrese de que hay suficiente
espacio entre la parte inferior del aparato y
el cajón superior para que circule el aire.
La base del aparato se puede calentar.
Asegúrese de colocar un panel de
separación incombustible bajo el aparato
para evitar acceder a la base.
Deje un espacio de ventilación de 2 mm
entre la encimera y el frente de la unidad
situada bajo ella. La garantía no cubre los
daños causados por la falta de una
ventilación adecuada.
36 www.zanussi.com
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y descargas
eléctricas.
Todas las conexiones eléctricas deben
realizarlas electricistas cualificados.
El aparato debe conectarse a tierra.
Antes de efectuar cualquier tipo de
operación, compruebe que el aparato esté
desenchufado de la corriente eléctrica.
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coinciden con las del
suministro eléctrico de su hogar. En caso
contrario, póngase en contacto con un
electricista.
Asegúrese de que el aparato está instalado
correctamente. Un cable de red o enchufe
(en su caso) flojo o inadecuado puede
provocar que el terminal se caliente en
exceso.
Utilice el cable de red eléctrica adecuado.
Coloque los cables eléctricos de forma que
no se puedan enredar.
Asegúrese de que hay instalada una
protección contra descargas eléctricas.
Establezca la descarga de tracción del
cable.
Asegúrese de que el cable o el enchufe (en
su caso) no toquen el aparato caliente ni
utensilios de cocina calientes cuando
conecte el aparato a las tomas cercanas.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el
enchufe (en su caso) ni en el cable de red.
Póngase en contacto con un electricista o
con nuestro servicio técnico para cambiar un
cable dañado.
Los mecanismos de protección contra
descargas eléctricas de componentes con
corriente y aislados deben fijarse de forma
que no puedan aflojarse sin utilizar
herramientas.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la
instalación. Asegúrese de tener acceso al
enchufe del suministro de red una vez
instalado el aparato.
Si la toma de corriente está floja, no conecte
el enchufe.
No desconecte el aparato tirando del cable
de conexión a la red. Tire siempre del
enchufe.
Use únicamente dispositivos de aislamiento
apropiados: línea con protección contra los
cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que
puedan retirarse del soporte), dispositivos
de fuga a tierra y contactores.
La instalación eléctrica debe tener un
dispositivo de aislamiento que permita
desconectar el aparato de todos los polos
de la red. El dispositivo de aislamiento debe
tener una apertura de contacto con una
anchura mínima de 3 mm.
Uso del aparato
ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones, quemaduras y
descargas eléctricas.
Retire todo el embalaje, las etiquetas y la
película protectora (en su caso) antes del
primer uso.
Utilice este aparato en entornos domésticos.
No cambie las especificaciones de este
aparato.
Cerciórese de que los orificios de
ventilación no están obstruidos.
No deje nunca el aparato desatendido
mientras está en funcionamiento.
Apague las zonas de cocción después de
cada uso.
No preste atención al detector de tamaño.
No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las
zonas de cocción. Pueden alcanzar
temperaturas elevadas.
No utilice el aparato con las manos mojadas
ni cuando entre en contacto con el agua.
No utilice el aparato como superficie de
trabajo ni de almacenamiento.
Si la superficie del aparato está agrietada,
desconéctelo inmediatamente de la fuente
de alimentación. De esta forma evitará
descargas eléctricas.
Los usuarios que tengan marcapasos
implantados deberán mantener una distancia
mínima de 30 cm de las zonas de cocción
por inducción cuando el aparato esté en
funcionamiento.
Cuando se coloca comida en aceite
caliente, éste puede saltar.
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendio y explosiones
Las grasas o aceites calientes pueden
generar vapores inflamables. Mantenga las
llamas u objetos calientes alejados de
grasas y aceites cuando cocine con ellos.
www.zanussi.com 37
Los vapores que liberan los aceites muy
calientes pueden provocar combustiones
imprevistas.
El aceite usado, que puede contener restos
de alimentos, puede provocar incendios a
temperaturas más bajas que el aceite que se
utiliza por primera vez.
No coloque productos inflamables ni objetos
mojados con productos inflamables dentro,
cerca o encima del aparato.
ADVERTENCIA!
Podría dañar el aparato.
No coloque ningún utensilio de cocina
caliente en el panel de control.
No deje que el contenido de los utensilios
de cocina hierva hasta evaporarse.
Evite la caída de objetos o utensilios de
cocina en el aparato. La superficie puede
dañarse.
No encienda las zonas de cocción sin
utensilios de cocina o con éstos vacíos.
No coloque papel de aluminio sobre el
aparato.
Los utensilios de cocina de hierro o aluminio
fundido, o que tengan la base dañada,
pueden arañar el cristal o la vitrocerámica.
Levante siempre estos objetos cuando tenga
que moverlos sobre la superficie de cocción.
Este aparato está diseñado exclusivamente
para cocinar. No debe utilizarse para otros
fines, por ejemplo, como calefacción.
Mantenimiento y limpieza
Limpie periódicamente el aparato para evitar
el deterioro del material de la superficie.
Apague el aparato y déjelo enfriar antes de
limpiarlo.
Desconecte el aparato de la red eléctrica
antes de realizar el mantenimiento.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua
para limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido. Utilice solo detergentes
neutros. No utilice productos abrasivos,
estropajos duros, disolventes ni objetos
metálicos.
Eliminación
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
Contacte con las autoridades locales para
saber cómo deshacerse correctamente del
aparato.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en
contacto con un centro de servicio
autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio
originales.
Descripción del producto
Disposición de las zonas de cocción
210 mm
180/280
mm
210 mm
1
21
1
1
Zona de cocción por inducción
2
Panel de control
38 www.zanussi.com
Disposición del panel de control
51
6
7
910 811
42 3
Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué
funciones están en funcionamiento.
Sen-
sor
Función Observaciones
1
ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa.
2
Bloqueo / Dispositivo de segur-
idad para niños
Para bloquear y desbloquear el panel de control.
3
STOP+GO Para activar y desactivar la función.
4
Bridge Para activar y desactivar la función.
5
- Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor.
6
- Indicadores de tiempo de las
zonas de cocción
Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora.
7
- Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos.
8
- Para seleccionar una zona de cocción.
9
/
- Para aumentar o disminuir el tiempo.
10
Función Power Para activar y desactivar la función.
11
- Barra de control Para ajustar la temperatura.
Indicación de la temperatura en pantalla
Pantalla Descripción
La zona de cocción está apagada.
-
La zona de cocción está en funcionamiento.
STOP+GO está funcionando.
www.zanussi.com 39
Pantalla Descripción
Calentamiento automático está funcionando.
Función Power está en funcionamiento.
+ número
Hay un fallo de funcionamiento.
La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual).
La función Bloqueo / Dispositivo de seguridad para niños está funcionando.
El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún
recipiente sobre la zona de cocción.
Apagado automático está funcionando.
Indicador de calor residual
ADVERTENCIA!
Riesgo de quemaduras por calor
residual.
Las zonas de cocción por inducción generan el
calor necesario para el proceso de cocción
directamente en la base del recipiente, lo que
hace que la superficie vitrocerámica se caliente
por el calor del mismo.
Uso diario
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Activación y desactivación
Toque durante 1 segundo para encender o
apagar el la placa de cocción.
Apagado automático
La función desconecta automáticamente
la placa siempre que:
todas las zonas de cocción están apagadas,
no se ajusta un nivel de calor después de
encender la placa,
se vierte algo o se coloca algún objeto sobre
el panel de control durante más de 10
segundos (un recipiente, un trapo, etc.). Se
emite una señal acústica y la placa se apaga.
Retire el objeto o limpie el panel de control.
la placa está demasiado caliente (por
ejemplo, el contenido de un recipiente ha
hervido hasta agotarse el líquido). Espere a
que la zona de cocción se enfríe antes de
utilizar la placa de nuevo.
está utilizando utensilios de cocina no
adecuados. Se ilumina el símbolo y la
zona de cocción se apaga automáticamente
después de 2 minutos.
no apaga una zona de cocción ni cambia la
temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se
enciende y se apaga la placa.
Relación entre el ajuste de calor y el
tiempo tras el que se apaga la placa de
cocción:
Ajuste del nivel de
calor
La placa de coc-
ción se apaga.
, 1 - 2
6 horas
3 - 4 5 horas
5 4 horas
6 - 9 1,5 hora
Ajuste de temperatura
Para ajustar o cambiar la temperatura:
40 www.zanussi.com
Toque la barra de control en el ajuste de
temperatura adecuado o desplace el dedo a lo
largo de la barra de control hasta llegar al ajuste
de temperatura adecuado.
Función Bridge
La función conecta dos zonas de cocción
izquierdas de forma que funcionen como si
fueran una.
Seleccione primero el ajuste de temperatura de
las zonas de la izquierda.
Para activar la función: toque
. Si desea
ajustar o cambiar el nivel de calor, pulse uno de
los sensores.
Para desactivar la función: toque . Las
zonas de cocción funcionan de manera
independiente.
Calentamiento automático
Si activa esta función puede conseguir el ajuste
de calor necesario en menos tiempo. La función
establece la temperatura al valor más elevado
por un cierto tiempo y, después, la baja al valor
adecuado.
Para activar la función, la zona de
cocción debe estar fría.
Para activar la función de una zona de
cocción: toque ( se enciende). Toque
inmediatamente el ajuste de calor correcto.
Transcurridos 3 segundos, se enciende.
Para desactivar la función: cambie el ajuste
de calor.
Función Power
La función suministra potencia adicional a las
zonas de cocción por inducción, La función
puede activarse para la zona de cocción por
inducción solo un período de tiempo limitado.
Transcurrido ese tiempo, la zona de cocción
cambia automáticamente al nivel de calor más
alto.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
Para activar la función de una zona de
cocción: toque . Se enciende .
Para desactivar la función: cambie el ajuste
de calor.
Función Power de la zona de cocción
de doble circuito
La función del anillo interior se activa cuando la
placa detecta que el diámetro del utensilio de
cocina es inferior al del anillo. La función del
anillo exterior se activa cuando la placa detecta
que el diámetro del utensilio de cocina es
mayor que el del anillo.
Temporizador
Temporizador
Puede utilizar esta función para ajustar el
tiempo que desee que funcione la zona de
cocción para un único proceso de cocción.
Ajuste primero la zona de cocción y
después la función. Elija el nivel de calor
antes o después de ajustar la función.
Para seleccionar la zona de cocción: toque
el sensor varias veces hasta que se
encienda el indicador de la zona de cocción
que desea.
Para activar la función o cambiar el
temporizador: toque o del
temporizador para ajustar la hora (00 - 99
minutos). La cuenta atrás comenzará cuando el
indicador de la zona de cocción parpadee más
lentamente.
Para comprobar el tiempo restante:
seleccione la zona de cocción con
. El
indicador de la zona de cocción comienza a
parpadear rápidamente. La pantalla muestra el
tiempo restante.
Para desactivar la función: seleccione la
zona de cocción con y toque . El tiempo
restante se sigue descontando hasta llegar a
00. El indicador de la zona de cocción se
apaga.
www.zanussi.com 41
Cuando ha transcurrido el tiempo,
se activa la señal acústica y 00
parpadea. Se apaga la zona de
cocción.
Para detener la señal acústica: toque .
Avisador
Puede utilizar esta función como Minutero
mientras la placa está activada y las zonas de
cocción no funcionan (el ajuste de calor
muestra ).
Para activar la función: toque . Toque
o del temporizador para ajustar el tiempo.
Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la
señal acústica y 00 parpadea.
Para detener la señal acústica: toque
.
La función no afecta al
funcionamiento de las zonas de
cocción.
STOP+GO
Esta función ajusta todas las zonas de cocción
en funcionamiento al nivel de calor más bajo.
Cuando la función está en marcha, no se puede
cambiar el ajuste de temperatura.
La función no detiene las funciones del
temporizador.
Para activar la función: toque . Se
enciende . Se enciende
Para desactivar la función: toque
. Se
enciende el ajuste de calor anterior.
Bloqueo
Se puede bloquear el panel de control mientras
funcionan las zonas de cocción. Evita el cambio
accidental del nivel de calor.
Ajuste en primer lugar el nivel de calor
que desee.
Para activar la función: toque
. se
enciende durante 4 segundos.El temporizador
se mantiene activo.
Para desactivar la función: toque . Se
enciende el ajuste de calor anterior.
La función también se desactiva
cuando se apaga la placa.
Dispositivo de seguridad para niños
Esta función impide el uso accidental o
indebido de la placa.
Para activar la función: encienda la placa de
cocción con . No ajuste los niveles de calor.
Pulse durante 4 segundos. se enciende.
Apague la placa de cocción con .
Para desactivar la función: encienda la
placa de cocción con
. No ajuste los niveles
de calor. Toque durante 4 segundos. se
enciende. Apague la placa de cocción con .
Para anular la función solo durante el
tiempo de cocción: encienda la placa de
cocción con . se enciende. Toque
durante 4 segundos. Ajuste la temperatura
antes de que transcurran 10 segundos. Ya
puede poner en marcha el aparato. Cuando
apague la placa de cocción con , la función
vuelve a activarse.
Función Administrador de energía
Las zonas de cocción se agrupan según la
ubicación y el número de fases de la placa.
Consulte la ilustración.
Cada fase tiene una carga eléctrica máxima
de 3.700 W.
La función divide la potencia entre las zonas
de cocción conectadas a la misma fase.
La función se activa cuando la carga
eléctrica total de las zonas de cocción
conectadas a una sola fase supera 3.700
W.
La función disminuye la potencia de las
demás zonas de cocción conectadas a la
misma fase.
La pantalla de ajuste de calor para las zonas
reducidas cambia entre dos niveles.
42 www.zanussi.com
Consejos
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Utensilios de cocina
En las zonas de cocción por
inducción, la presencia de un fuerte
campo magnético calienta los
utensilios de cocina muy
rápidamente.
Utilice las zonas de cocción con los
utensilios de cocina adecuados.
Material de los utensilios de cocina
correcto: hierro fundido, acero, acero
esmaltado y acero inoxidable con bases
formadas por varias capas (indicados por el
fabricante como aptos para inducción).
incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal,
cerámica, porcelana.
El utensilio de cocina es adecuado para
cocinar con inducción si:
puede calentar en poco tiempo una cantidad
pequeña de agua en una zona con el ajuste
de calor máximo.
el imán se adhiere a la base del utensilio de
cocina.
La base del utensilio de cocina debe
ser lo más gruesa y plana posible.
Medidas de los utensilios de cocina
Las zonas de cocción por inducción se adaptan
automáticamente al tamaño de la base de los
utensilios de cocina, pero hasta un cierto límite.
La eficacia de la zona de cocción está
relacionada con el diámetro del utensilio de
cocina. Un utensilio de cocina con un diámetro
inferior al mínimo solo recibe una parte de la
potencia generada por la zona de cocción.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
Ruidos durante la utilización
Si escucha:
crujido: el utensilio de cocina está fabricado
con distintos tipos de materiales
(construcción por capas).
silbido: utiliza la zona de cocción a
temperaturas muy altas y con utensilios de
cocina cuya base está hecha de distintos
materiales (construcción por capas).
zumbido: el nivel de calor utilizado es alto.
chasquido: cambios en el suministro
eléctrico.
siseo, zumbido: el ventilador está en
funcionamiento.
Los ruidos son normales y no indican fallo
alguno de la placa.
www.zanussi.com 43
Ejemplos de aplicaciones de cocción
La relación entre el ajuste de calor y el consumo
de potencia de la zona de cocción no es lineal.
Cuando se aumenta el ajuste de calor, no es
proporcional al aumento del consumo de
potencia de la zona de cocción. Significa que la
zona de cocción con el ajuste de calor medio
usa menos de la mitad de su potencia.
Los datos de la tabla son sólo
orientativos.
Ajuste del ni-
vel de calor
Utilícelo para: Tiem-
po
(min)
Sugerencias
- 1
Mantener calientes los alimentos. como es-
time nec-
esario
Tape los utensilios de cocina.
1 - 2 Salsa holandesa, derretir: mante-
quilla, chocolate, gelatina.
5 - 25 Remover de vez en cuando.
1 - 2 Cuajar: tortilla, huevos revueltos. 10 - 40 Cocinar con tapa.
2 - 3 Arroces y platos cocinados con le-
che, calentar comidas preparadas.
25 - 50 Añadir al menos el doble de líquido
que de arroz; los platos lácteos de-
ben removerse entremedias.
3 - 4 Cocinar al vapor verduras, pesca-
dos o carnes.
20 - 45 Añadir varias cucharadas de líq-
uido.
4 - 5 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l de agua
para 750 g de patatas.
4 - 5 Grandes cantidades de alimentos,
estofados y sopas.
60 - 150 Hasta 3 litros de líquido además de
los ingredientes.
6 - 7 Freír ligeramente: escalopes, ter-
nera “cordon bleu”, chuletas, ham-
burguesas, salchichas, hígado, fil-
etes rusos, huevos, tortitas, rosquil-
las.
como es-
time nec-
esario
Dele la vuelta a media cocción.
7 - 8 Asado fuerte, bolas de patata, fil-
etes de lomo, filetes.
5 - 15 Dele la vuelta a media cocción.
9 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.
Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada.
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Información general
Limpie la placa después de cada uso.
Utilice siempre recipientes cuya base esté
limpia.
Los arañazos o las marcas oscuras en la
superficie no afectan al funcionamiento
normal de la placa.
Utilice un limpiador especial para la
superficie de la placa.
44 www.zanussi.com
Utilice un rascador especial para el cristal.
Limpieza de la placa
Elimine de inmediato: restos fundidos de
plástico, recubrimientos de plástico y
alimentos que contengan azúcar. De lo
contrario la suciedad dañará la placa.
Coloque el rascador especial sobre la
superficie del cristal formando un ángulo
agudo y arrastre la hoja para eliminar la
suciedad.
Elimine cuando la placa se haya
enfriado: restos de cal, marcas de agua,
manchas de grasa y decoloraciones
metálicas. Limpie la placa con un paño
suave humedecido con agua y detergente.
Después de limpiarla, seque la placa con un
paño suave.
Solución de problemas
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
La placa no se enciende o no
funciona.
La placa no está conectada a un
suministro eléctrico o está mal
conectada.
Compruebe si la placa se ha
conectado correctamente a la
red eléctrica. Consulte el diagra-
ma de conexiones.
Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la
causa del fallo de funcionamien-
to. Si el fusible se funde repeti-
damente, consulte a un electri-
cista cualificado.
Vuelva a encender la placa y
ajuste el nivel de calor en menos
de 10 segundos.
Ha pulsado 2 o más sensores al
mismo tiempo.
Toque solo un sensor.
STOP+GO está funcionando. Consulte "Uso diario".
Hay agua o salpicaduras de gra-
sa en el panel de control.
Limpie el panel de control.
Se emite una señal acústica y la
placa se apaga.
Se emite una señal acústica
cuando la placa se apaga.
Hay uno o más sensores cubier-
tos.
Quite el objeto que cubre los
sensores.
La placa de cocción se apaga. Ha puesto algo sobre el sensor
.
Retire el objeto del sensor.
www.zanussi.com 45
Problema Posible causa Solución
Indicador de calor residual no se
enciende.
La zona no ha estado encendida
el tiempo suficiente para activar
la función.
Si la zona ha funcionado el tiem-
po suficiente como para estar
caliente, consulte con el centro
de servicio autorizado.
Calentamiento automático no
funciona.
La zona está caliente. Deje que la zona se enfríe sufi-
cientemente.
Se ha ajustado el nivel de calor
más alto.
El nivel de cocción máximo tiene
la misma potencia que la función.
El valor de la temperatura varía
entre dos ajustes.
Administrador de energía está
funcionando.
Consulte "Uso diario".
Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es dema-
siado grande o está colocado
demasiado cerca de los mandos.
Coloque los utensilios de cocina
de gran tamaño en las zonas tra-
seras si fuera posible.
se enciende.
Apagado automático está en fun-
cionamiento.
Apague la placa y vuelva a en-
cenderla.
se enciende.
Dispositivo de seguridad para ni-
ños o la función Bloqueo está
activada.
Consulte "Uso diario".
se enciende.
No hay ningún utensilio de coci-
na sobre la zona.
Ponga un utensilio de cocina so-
bre la zona.
El utensilio de cocina no es ade-
cuado.
Utilice el utensilio de cocina ade-
cuado.
Consulte el capítulo "Consejos".
El diámetro de la base del utensi-
lio de cocina es demasiado pe-
queño para la zona.
Utilice un utensilio de cocina del
tamaño adecuado.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
y un número se encienden.
Se ha producido un error en la
placa.
Desenchufe la placa de la toma
de corriente durante unos minu-
tos. Desconecte el fusible del
sistema eléctrico. Vuelva a con-
ectarlo. Si vuelve a aparecer ,
póngase en contacto con el
Centro de servicio técnico.
46 www.zanussi.com
Problema Posible causa Solución
se enciende.
Se ha producido un fallo en la
placa porque el utensilio de coci-
na ha hervido hasta agotar el líq-
uido. Apagado automático y la
protección contra sobrecalenta-
mientos de las zonas están acti-
vos.
Apague la placa. Retire el utensi-
lio de cocina caliente. Espere
unos 30 segundos antes de en-
cender de nuevo la zona. Si el
utensilio de cocina era el prob-
lema, el mensaje de error desa-
parece. Indicador de calor resid-
ual puede permanecer encendi-
do. Deje que el utensilio de coci-
na se enfríe suficientemente.
Compruebe si el utensilio de co-
cina es compatible con la placa.
Consulte el capítulo "Consejos".
Si no encuentra una solución...
Si no logra subsanar el problema, póngase en
contacto con su distribuidor o el centro de
servicio técnico. Facilite la información de la
placa de datos técnicos. Facilite también el
código de tres dígitos de la placa vitrocerámica
(se encuentra en la esquina de la superficie
vitrocerámica) y el mensaje de error que
aparezca. Asegúrese de que maneja la placa de
cocción adecuadamente. De lo contrario, el
personal técnico de servicio o el distribuidor
facturará la reparación efectuada, incluso en el
caso de que el aparato se encuentre en periodo
de garantía. Las instrucciones sobre servicio
técnico y condiciones de garantía se
encuentran en el folleto de garantía que se
suministra con el aparato.
Instalación
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Antes de la instalación
Antes de instalar la placa de cocción, anote la
información siguiente de la placa de
características. La placa de características está
situada en la parte inferior de la placa de
cocción.
Número de serie ...........................
Placas empotradas
Las placas de cocción que han de ir integradas
en la cocina solo deben utilizarse una vez
encastradas en los muebles adecuados y con
las encimeras y superficies de trabajo
apropiadas.
Cable de conexión
La placa se suministra con un cable de
conexión.
Para sustituir el cable de alimentación
dañado utilice el siguiente (o superior) cable
de alimentación: H05BB-F Tmax 90°C.
Póngase en contacto con el servicio técnico
local.
www.zanussi.com 47
Caja de protección
Si utiliza una caja de protección (accesorio
adicional) no son necesarios el espacio de
ventilación frontal de 2mm y el suelo protector
directamente por debajo del aparato. El
accesorio de la caja de protección puede no
estar disponible en algunos países. Póngase en
contacto con el proveedor local.
No se puede utilizar la caja de
protección si se instala la placa de
cocción encima de un horno.
Información técnica
Placa de características
Modelo ZEM6732FBA Número de producto (PNC) 949 595 607 00
Tipo 58 GAD DD AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Inducción 7.4 kW Fabricado en Alemania
Nº ser. ................. 7.4 kW
ZANUSSI
Especificaciones de las zonas de cocción
Zona de coc-
ción
Potencia nomi-
nal (ajuste de
calor máx.) [W]
Función Power
[W]
Función Power
duración máxi-
ma [min]
Diámetro de los
utensilios de
cocina [mm]
Anterior izquierda 2300 3200 10 180 - 210
Posterior izquierda 2300 3200 10 180 - 210
Anterior derecha 1800 / 3500 2800 / 3700 5 145 - 180 / 245 -
280
La potencia de las zonas de cocción puede
variar ligeramente de los datos de la tabla.
Cambia con el material y las dimensiones del
utensilio de cocina.
Para obtener unos resultados de cocción
óptimos, utilice recipientes de diámetro inferior
al indicado en la tabla.
50 www.zanussi.com
Eficacia energética
Información de producto según EU 66/2014
Identificación del modelo ZEM6732FBA
Tipo de placa de cocción Placa empotrada
Número de zonas de cocción 3
Tecnología de calentamiento Inducción
Diámetro de las zonas de coc-
ción circulares (Ø)
Anterior izquierda
Posterior izquierda
Anterior derecha
21,0 cm
21,0 cm
28,0 cm
Consumo de energía por zona
de cocción (EC electric cook-
ing)
Anterior izquierda
Posterior izquierda
Anterior derecha
188,6 Wh / kg
177,4 Wh / kg
177,1 Wh / kg
Consumo de energía por de la
placa de cocción (EC electric
hob)
181,0 Wh / kg
EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos -
Parte 2: Placas de cocción - Métodos de
medición del rendimiento
Ahorro de energía
Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al
cocinar cada día.
Cuando caliente agua, utilice solo la
cantidad que necesite.
En la medida de lo posible, cocine siempre
con los utensilios de cocina tapados.
Coloque el utensilio de cocina sobre la zona
de cocción antes de encenderla.
Coloque los utensilios de cocina pequeños
en zonas de cocción pequeñas.
Coloque el utensilio de cocina directamente
en el centro de la zona de cocción.
Utilice el calor residual para mantener
calientes los alimentos o derretirlos.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la salud
pública, así como a reciclar residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche
los aparatos marcados con el símbolo junto
con los residuos domésticos. Lleve el producto
a su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
www.zanussi.com 51
*

Transcripción de documentos

EN PT ES User Manual Manual de instruções Manual de instrucciones Hob Placa Placa de cocción ZEM6732FBA 2 18 35 Contenido Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Uso diario Consejos 35 36 38 40 43 Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Instalación Información técnica Eficacia energética 44 45 47 50 51 Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. Seguridad de niños y personas vulnerables • • • • • • • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. No deje que los niños jueguen con el aparato. Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o se esté enfriando. Las piezas accesibles están calientes. Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo. La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños sin supervisión. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. www.zanussi.com 35 Instrucciones generales de seguridad • • • • • • • • • • El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. No toque las resistencias. No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. Tras el uso, apague la zona de cocción con el mando y no preste atención al detector de tamaño. Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, apague el aparato para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Instrucciones de seguridad Instalación • ADVERTENCIA! Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato. • • • • • • • 36 Retire todo el embalaje No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. El aparato es pesado, tenga cuidado siempre cuando lo mueva. Utilice siempre guantes de protección. Proteja las superficies cortadas con un material sellante para evitar que la humedad las hinche. Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la humedad. • • • No instale el aparato junto a una puerta ni debajo de una ventana. De esta forma se evita que los utensilios de cocina calientes caigan del aparato cuando la puerta o la ventana estén abiertas. Cuando instale el aparato encima de cajones, asegúrese de que hay suficiente espacio entre la parte inferior del aparato y el cajón superior para que circule el aire. La base del aparato se puede calentar. Asegúrese de colocar un panel de separación incombustible bajo el aparato para evitar acceder a la base. Deje un espacio de ventilación de 2 mm entre la encimera y el frente de la unidad situada bajo ella. La garantía no cubre los daños causados por la falta de una ventilación adecuada. www.zanussi.com Conexión eléctrica • ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • • • • • • • • • • • • • • • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. El aparato debe conectarse a tierra. Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coinciden con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso. Utilice el cable de red eléctrica adecuado. Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar. Asegúrese de que hay instalada una protección contra descargas eléctricas. Establezca la descarga de tracción del cable. Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a las tomas cercanas. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con nuestro servicio técnico para cambiar un cable dañado. Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. www.zanussi.com • Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm. Uso del aparato ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas. • • • • • • • • • • • • • Retire todo el embalaje, las etiquetas y la película protectora (en su caso) antes del primer uso. Utilice este aparato en entornos domésticos. No cambie las especificaciones de este aparato. Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos. No deje nunca el aparato desatendido mientras está en funcionamiento. Apague las zonas de cocción después de cada uso. No preste atención al detector de tamaño. No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas de cocción. Pueden alcanzar temperaturas elevadas. No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuando entre en contacto con el agua. No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de almacenamiento. Si la superficie del aparato está agrietada, desconéctelo inmediatamente de la fuente de alimentación. De esta forma evitará descargas eléctricas. Los usuarios que tengan marcapasos implantados deberán mantener una distancia mínima de 30 cm de las zonas de cocción por inducción cuando el aparato esté en funcionamiento. Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste puede saltar. ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y explosiones • Las grasas o aceites calientes pueden generar vapores inflamables. Mantenga las llamas u objetos calientes alejados de grasas y aceites cuando cocine con ellos. 37 • • • Los vapores que liberan los aceites muy calientes pueden provocar combustiones imprevistas. El aceite usado, que puede contener restos de alimentos, puede provocar incendios a temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza por primera vez. No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. • • • • ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • • • • • • • No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el panel de control. No deje que el contenido de los utensilios de cocina hierva hasta evaporarse. Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el aparato. La superficie puede dañarse. No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos. No coloque papel de aluminio sobre el aparato. Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido, o que tengan la base dañada, pueden arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción. Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción. Apague el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo. Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar el mantenimiento. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • • Contacte con las autoridades locales para saber cómo deshacerse correctamente del aparato. Desconecte el aparato de la red. Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. Asistencia • • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. Mantenimiento y limpieza • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. Descripción del producto Disposición de las zonas de cocción 1 1 1 Zona de cocción por inducción 2 Panel de control 210 mm 180/280 mm 210 mm 1 38 2 www.zanussi.com Disposición del panel de control 1 2 3 4 5 11 6 7 10 9 8 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Observaciones 1 ENCENDIDO/APAGADO 2 Bloqueo / Dispositivo de segur- Para bloquear y desbloquear el panel de control. idad para niños 3 STOP+GO Para activar y desactivar la función. 4 Bridge Para activar y desactivar la función. - Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor. - Indicadores de tiempo de las zonas de cocción Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora. - Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos. - Para seleccionar una zona de cocción. - Para aumentar o disminuir el tiempo. Función Power Para activar y desactivar la función. Barra de control Para ajustar la temperatura. 5 6 7 8 9 / 10 11 - Para activar y desactivar la placa. Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. - La zona de cocción está en funcionamiento. STOP+GO está funcionando. www.zanussi.com 39 Pantalla Descripción Calentamiento automático está funcionando. Función Power está en funcionamiento. + número Hay un fallo de funcionamiento. La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual). La función Bloqueo / Dispositivo de seguridad para niños está funcionando. El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún recipiente sobre la zona de cocción. Apagado automático está funcionando. Indicador de calor residual ADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras por calor residual. Las zonas de cocción por inducción generan el calor necesario para el proceso de cocción directamente en la base del recipiente, lo que hace que la superficie vitrocerámica se caliente por el calor del mismo. Uso diario ADVERTENCIA! • está utilizando utensilios de cocina no Activación y desactivación • Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción. enciende y se apaga la placa. Relación entre el ajuste de calor y el tiempo tras el que se apaga la placa de cocción: Consulte los capítulos sobre seguridad. Apagado automático La función desconecta automáticamente la placa siempre que: • • • • 40 todas las zonas de cocción están apagadas, no se ajusta un nivel de calor después de encender la placa, se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.). Se emite una señal acústica y la placa se apaga. Retire el objeto o limpie el panel de control. la placa está demasiado caliente (por ejemplo, el contenido de un recipiente ha hervido hasta agotarse el líquido). Espere a que la zona de cocción se enfríe antes de utilizar la placa de nuevo. adecuados. Se ilumina el símbolo y la zona de cocción se apaga automáticamente después de 2 minutos. no apaga una zona de cocción ni cambia la temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se Ajuste del nivel de calor ,1-2 La placa de cocción se apaga. 6 horas 3-4 5 horas 5 4 horas 6-9 1,5 hora Ajuste de temperatura Para ajustar o cambiar la temperatura: www.zanussi.com Toque la barra de control en el ajuste de temperatura adecuado o desplace el dedo a lo largo de la barra de control hasta llegar al ajuste de temperatura adecuado. cambia automáticamente al nivel de calor más alto. Consulte el capítulo “Información técnica”. Para activar la función de una zona de cocción: toque . Se enciende . Para desactivar la función: cambie el ajuste de calor. Función Power de la zona de cocción de doble circuito Función Bridge La función conecta dos zonas de cocción izquierdas de forma que funcionen como si fueran una. Seleccione primero el ajuste de temperatura de las zonas de la izquierda. Para activar la función: toque . Si desea ajustar o cambiar el nivel de calor, pulse uno de los sensores. Para desactivar la función: toque . Las zonas de cocción funcionan de manera independiente. La función del anillo interior se activa cuando la placa detecta que el diámetro del utensilio de cocina es inferior al del anillo. La función del anillo exterior se activa cuando la placa detecta que el diámetro del utensilio de cocina es mayor que el del anillo. Temporizador Temporizador Puede utilizar esta función para ajustar el tiempo que desee que funcione la zona de cocción para un único proceso de cocción. Ajuste primero la zona de cocción y después la función. Elija el nivel de calor antes o después de ajustar la función. Calentamiento automático Para seleccionar la zona de cocción: toque Si activa esta función puede conseguir el ajuste de calor necesario en menos tiempo. La función establece la temperatura al valor más elevado por un cierto tiempo y, después, la baja al valor adecuado. el sensor varias veces hasta que se encienda el indicador de la zona de cocción que desea. Para activar la función, la zona de cocción debe estar fría. Para activar la función de una zona de ( se enciende). Toque cocción: toque inmediatamente el ajuste de calor correcto. Transcurridos 3 segundos, se enciende. Para desactivar la función: cambie el ajuste de calor. Función Power La función suministra potencia adicional a las zonas de cocción por inducción, La función puede activarse para la zona de cocción por inducción solo un período de tiempo limitado. Transcurrido ese tiempo, la zona de cocción www.zanussi.com Para activar la función o cambiar el temporizador: toque o del temporizador para ajustar la hora (00 - 99 minutos). La cuenta atrás comenzará cuando el indicador de la zona de cocción parpadee más lentamente. Para comprobar el tiempo restante: seleccione la zona de cocción con . El indicador de la zona de cocción comienza a parpadear rápidamente. La pantalla muestra el tiempo restante. Para desactivar la función: seleccione la y toque . El tiempo zona de cocción con restante se sigue descontando hasta llegar a 00. El indicador de la zona de cocción se apaga. 41 La función también se desactiva cuando se apaga la placa. Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00 parpadea. Se apaga la zona de cocción. Para detener la señal acústica: toque Dispositivo de seguridad para niños . Avisador Puede utilizar esta función como Minutero mientras la placa está activada y las zonas de cocción no funcionan (el ajuste de calor muestra ). Para activar la función: toque Esta función impide el uso accidental o indebido de la placa. Para activar la función: encienda la placa de cocción con Pulse . No ajuste los niveles de calor. durante 4 segundos. Apague la placa de cocción con . Toque . Para desactivar la función: encienda la o del temporizador para ajustar el tiempo. Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00 parpadea. Para detener la señal acústica: toque se enciende. . La función no afecta al funcionamiento de las zonas de cocción. placa de cocción con de calor. Toque . No ajuste los niveles durante 4 segundos. enciende. Apague la placa de cocción con se . Para anular la función solo durante el tiempo de cocción: encienda la placa de STOP+GO cocción con . se enciende. Toque durante 4 segundos. Ajuste la temperatura antes de que transcurran 10 segundos. Ya puede poner en marcha el aparato. Cuando Esta función ajusta todas las zonas de cocción en funcionamiento al nivel de calor más bajo. apague la placa de cocción con vuelve a activarse. Cuando la función está en marcha, no se puede cambiar el ajuste de temperatura. Función Administrador de energía La función no detiene las funciones del temporizador. Para activar la función: toque enciende • . Se . Se enciende Para desactivar la función: toque enciende el ajuste de calor anterior. • • . Se • Bloqueo Se puede bloquear el panel de control mientras funcionan las zonas de cocción. Evita el cambio accidental del nivel de calor. Ajuste en primer lugar el nivel de calor que desee. • • , la función Las zonas de cocción se agrupan según la ubicación y el número de fases de la placa. Consulte la ilustración. Cada fase tiene una carga eléctrica máxima de 3.700 W. La función divide la potencia entre las zonas de cocción conectadas a la misma fase. La función se activa cuando la carga eléctrica total de las zonas de cocción conectadas a una sola fase supera 3.700 W. La función disminuye la potencia de las demás zonas de cocción conectadas a la misma fase. La pantalla de ajuste de calor para las zonas reducidas cambia entre dos niveles. Para activar la función: toque . se enciende durante 4 segundos.El temporizador se mantiene activo. Para desactivar la función: toque enciende el ajuste de calor anterior. 42 . Se www.zanussi.com Consejos ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Utensilios de cocina En las zonas de cocción por inducción, la presencia de un fuerte campo magnético calienta los utensilios de cocina muy rápidamente. Utilice las zonas de cocción con los utensilios de cocina adecuados. Material de los utensilios de cocina • correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado y acero inoxidable con bases formadas por varias capas (indicados por el fabricante como aptos para inducción). • incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal, cerámica, porcelana. El utensilio de cocina es adecuado para cocinar con inducción si: • • puede calentar en poco tiempo una cantidad pequeña de agua en una zona con el ajuste de calor máximo. el imán se adhiere a la base del utensilio de cocina. La base del utensilio de cocina debe ser lo más gruesa y plana posible. www.zanussi.com Medidas de los utensilios de cocina Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base de los utensilios de cocina, pero hasta un cierto límite. La eficacia de la zona de cocción está relacionada con el diámetro del utensilio de cocina. Un utensilio de cocina con un diámetro inferior al mínimo solo recibe una parte de la potencia generada por la zona de cocción. Consulte el capítulo “Información técnica”. Ruidos durante la utilización Si escucha: • crujido: el utensilio de cocina está fabricado con distintos tipos de materiales (construcción por capas). • silbido: utiliza la zona de cocción a temperaturas muy altas y con utensilios de cocina cuya base está hecha de distintos materiales (construcción por capas). • zumbido: el nivel de calor utilizado es alto. • chasquido: cambios en el suministro eléctrico. • siseo, zumbido: el ventilador está en funcionamiento. Los ruidos son normales y no indican fallo alguno de la placa. 43 Ejemplos de aplicaciones de cocción La relación entre el ajuste de calor y el consumo de potencia de la zona de cocción no es lineal. Cuando se aumenta el ajuste de calor, no es proporcional al aumento del consumo de potencia de la zona de cocción. Significa que la Ajuste del nivel de calor zona de cocción con el ajuste de calor medio usa menos de la mitad de su potencia. Los datos de la tabla son sólo orientativos. Utilícelo para: Tiempo (min) Sugerencias Mantener calientes los alimentos. como estime necesario Tape los utensilios de cocina. 1-2 Salsa holandesa, derretir: mantequilla, chocolate, gelatina. 5 - 25 Remover de vez en cuando. 1-2 Cuajar: tortilla, huevos revueltos. 10 - 40 Cocinar con tapa. 2-3 Arroces y platos cocinados con leche, calentar comidas preparadas. 25 - 50 Añadir al menos el doble de líquido que de arroz; los platos lácteos deben removerse entremedias. 3-4 Cocinar al vapor verduras, pescados o carnes. 20 - 45 Añadir varias cucharadas de líquido. 4-5 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l de agua para 750 g de patatas. 4-5 Grandes cantidades de alimentos, estofados y sopas. 60 - 150 Hasta 3 litros de líquido además de los ingredientes. 6-7 Freír ligeramente: escalopes, ternera “cordon bleu”, chuletas, hamburguesas, salchichas, hígado, filetes rusos, huevos, tortitas, rosquillas. como estime necesario Dele la vuelta a media cocción. 7-8 Asado fuerte, bolas de patata, filetes de lomo, filetes. 5 - 15 Dele la vuelta a media cocción. 9 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas. -1 Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada. Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Información general • 44 Limpie la placa después de cada uso. • • • Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia. Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento normal de la placa. Utilice un limpiador especial para la superficie de la placa. www.zanussi.com • Utilice un rascador especial para el cristal. Limpieza de la placa • • Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico, recubrimientos de plástico y alimentos que contengan azúcar. De lo contrario la suciedad dañará la placa. Coloque el rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad. Elimine cuando la placa se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placa con un paño suave humedecido con agua y detergente. Después de limpiarla, seque la placa con un paño suave. Solución de problemas ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Qué hacer si... Problema La placa no se enciende o no funciona. Posible causa Solución La placa no está conectada a un suministro eléctrico o está mal conectada. Compruebe si la placa se ha conectado correctamente a la red eléctrica. Consulte el diagrama de conexiones. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. Vuelva a encender la placa y ajuste el nivel de calor en menos de 10 segundos. Ha pulsado 2 o más sensores al mismo tiempo. Toque solo un sensor. STOP+GO está funcionando. Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras de grasa en el panel de control. Limpie el panel de control. Se emite una señal acústica y la placa se apaga. Se emite una señal acústica cuando la placa se apaga. Hay uno o más sensores cubiertos. Quite el objeto que cubre los sensores. La placa de cocción se apaga. Ha puesto algo sobre el sensor Retire el objeto del sensor. . www.zanussi.com 45 Problema Posible causa Solución Indicador de calor residual no se enciende. La zona no ha estado encendida el tiempo suficiente para activar la función. Si la zona ha funcionado el tiempo suficiente como para estar caliente, consulte con el centro de servicio autorizado. Calentamiento automático no funciona. La zona está caliente. Deje que la zona se enfríe suficientemente. Se ha ajustado el nivel de calor más alto. El nivel de cocción máximo tiene la misma potencia que la función. El valor de la temperatura varía entre dos ajustes. Administrador de energía está funcionando. Consulte "Uso diario". Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es demasiado grande o está colocado demasiado cerca de los mandos. Coloque los utensilios de cocina de gran tamaño en las zonas traseras si fuera posible. se enciende. Apagado automático está en fun- Apague la placa y vuelva a encionamiento. cenderla. se enciende. Dispositivo de seguridad para niños o la función Bloqueo está activada. Consulte "Uso diario". se enciende. No hay ningún utensilio de cocina sobre la zona. Ponga un utensilio de cocina sobre la zona. El utensilio de cocina no es adecuado. Utilice el utensilio de cocina adecuado. Consulte el capítulo "Consejos". El diámetro de la base del utensi- Utilice un utensilio de cocina del lio de cocina es demasiado petamaño adecuado. queño para la zona. Consulte el capítulo “Información técnica”. y un número se encienden. Se ha producido un error en la placa. Desenchufe la placa de la toma de corriente durante unos minutos. Desconecte el fusible del sistema eléctrico. Vuelva a conectarlo. Si vuelve a aparecer póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. 46 , www.zanussi.com Problema se enciende. Posible causa Solución Se ha producido un fallo en la placa porque el utensilio de cocina ha hervido hasta agotar el líquido. Apagado automático y la protección contra sobrecalentamientos de las zonas están activos. Apague la placa. Retire el utensilio de cocina caliente. Espere unos 30 segundos antes de encender de nuevo la zona. Si el utensilio de cocina era el problema, el mensaje de error desaparece. Indicador de calor residual puede permanecer encendido. Deje que el utensilio de cocina se enfríe suficientemente. Compruebe si el utensilio de cocina es compatible con la placa. Consulte el capítulo "Consejos". Si no encuentra una solución... Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico. Facilite la información de la placa de datos técnicos. Facilite también el código de tres dígitos de la placa vitrocerámica (se encuentra en la esquina de la superficie vitrocerámica) y el mensaje de error que aparezca. Asegúrese de que maneja la placa de cocción adecuadamente. De lo contrario, el personal técnico de servicio o el distribuidor facturará la reparación efectuada, incluso en el caso de que el aparato se encuentre en periodo de garantía. Las instrucciones sobre servicio técnico y condiciones de garantía se encuentran en el folleto de garantía que se suministra con el aparato. Instalación ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción, anote la información siguiente de la placa de características. La placa de características está situada en la parte inferior de la placa de cocción. Número de serie ........................... encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas. Cable de conexión • • La placa se suministra con un cable de conexión. Para sustituir el cable de alimentación dañado utilice el siguiente (o superior) cable de alimentación: H05BB-F Tmax 90°C. Póngase en contacto con el servicio técnico local. Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez www.zanussi.com 47 Caja de protección Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no son necesarios el espacio de ventilación frontal de 2mm y el suelo protector directamente por debajo del aparato. El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. No se puede utilizar la caja de protección si se instala la placa de cocción encima de un horno. Información técnica Placa de características Modelo ZEM6732FBA Tipo 58 GAD DD AU Inducción 7.4 kW Nº ser. ................. ZANUSSI Número de producto (PNC) 949 595 607 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado en Alemania 7.4 kW Especificaciones de las zonas de cocción Zona de cocción Potencia nominal (ajuste de calor máx.) [W] Función Power [W] Función Power duración máxima [min] Diámetro de los utensilios de cocina [mm] Anterior izquierda 2300 3200 10 180 - 210 Posterior izquierda 2300 3200 10 180 - 210 Anterior derecha 1800 / 3500 2800 / 3700 5 145 - 180 / 245 280 La potencia de las zonas de cocción puede variar ligeramente de los datos de la tabla. Cambia con el material y las dimensiones del utensilio de cocina. 50 Para obtener unos resultados de cocción óptimos, utilice recipientes de diámetro inferior al indicado en la tabla. www.zanussi.com Eficacia energética Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo ZEM6732FBA Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de cocción 3 Tecnología de calentamiento Inducción Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø) Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha 21,0 cm 21,0 cm 28,0 cm Consumo de energía por zona de cocción (EC electric cooking) Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha 188,6 Wh / kg 177,4 Wh / kg 177,1 Wh / kg Consumo de energía por de la placa de cocción (EC electric hob) 181,0 Wh / kg EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos Parte 2: Placas de cocción - Métodos de medición del rendimiento • • Ahorro de energía • Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar cada día. • • • Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite. En la medida de lo posible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados. Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de cocción antes de encenderla. Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas. Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción. Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche www.zanussi.com 51 *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZEM6732FBA Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario