Philips HQ8010 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de afeitadora
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ENGLISH
u
4222.002.4025.4
HQ8010
Car cord adaptor
How to use the car cord
Do not shave while driving.
1 Remove the cigarette lighter from
its socket.
2 Insert the small plug of the car cord
into the shaver.
3 Insert the large plug of the car
cord into the cigarette lighter
socket.
The charging light goes on to
indicate that the shaver is being
charged.
4 Remove the plugs from the
cigarette lighter socket and from
the shaver.
The shaver is now ready for use.
5 Switch on the shaver to start
shaving.
,
,
ESPAÑOL
Uso del cable para coche
No se afeite mientras conduce.
1 Extraiga el encendedor de la toma.
2 Introduzca la clavija pequeña del
cable para coche en la afeitadora.
3 Enchufe la clavija grande del
cable para coche en la toma del
encendedor.
El piloto de carga se enciende para
indicar que la afeitadora se está
cargando.
4 Desenchufe las clavijas de la toma
del encendedor y de la afeitadora.
La afeitadora está lista para usar.
5 Encienda la afeitadora para empezar
a afeitarse.
,
,


Během řízení se neholte.
1 Ze zásuvky vyjměte zapalovač
cigaret.
2 Malou zástrčku kabelu do
automobilu vložte do holicího
strojku.
3 Velkou zástrčku kabelu do
automobilu vložte do zásuvky
zapalovače cigaret.
Rozsvítí se kontrolka nabíjení na
znamení, že se holicí strojek nabíjí.
4 Odpojte zástrčku ze zapalovače
cigaret a z holicího strojku.
Nyní je holicí strojek připraven
k použití.
5 Zapněte holicí strojek a můžete
začít s holením.
,
,


Ärge raseerige sõidu ajal.
1 Tõmmake sigaretisüütaja pesast
välja.
2 Ühendage autojuhtme väike pistik
pardliga.
3 Sisestage autojuhtme suurem pistik
sigaretisüütaja pesasse.
Laadimistuli süttib põlema, näidates
et pardel hakkab laadima.
4 Eemaldage pistikud nii pardli küljest
kui ka sigaretisüütajast.
Pardel on nüüd kasutusvalmis.
5 Lülitage pardel raseerimise
alustamiseks sisse.
,
,


Rasieren Sie sich nicht beim Autofahren.
1 Entfernen Sie den
Zigarettenanzünder aus der Buchse.
2 Stecken Sie den kleinen Stecker des
Autoadapterkabels in den Rasierer.
3 Stecken Sie den großen Stecker des
Autoadapterkabels in die Buchse
des Zigarettenanzünders.
Die Ladeanzeige leuchtet, während
der Rasierer geladen wird.
4 Ziehen Sie die Stecker aus den
Buchsen des Zigarettenanzünders
und des Rasierers.
Der Rasierer ist nun einsatzbereit.
5 Zum Rasieren schalten Sie den
Rasierer einfach ein.
,
,
FRANÇAIS

N’utilisez jamais le rasoir en conduisant.
1 Retirez l’allume-cigare de son
support.
2 Insérez la petite che de
l’adaptateur voiture dans le rasoir.
3 Insérez la grande che dans
l’allume-cigare.
Le voyant de charge s’allume pour
indiquer que le rasoir est en cours
de charge.
4 Retirez les ches de l’allume-cigare
et du rasoir.
Le rasoir est désormais prêt à
l’emploi.
5 Allumez le rasoir pour pouvoir
l’utiliser.
,
,



Nemojte se brijati dok vozite.
1 Izvadite upaljač iz njegove utičnice.
2 Umetnite mali utikač kabela u
aparat za brijanje.
3 Umetnite veliki utikač u utičnicu za
upaljač u automobilu.
Upalit će se indikator punjenja, što
pokazuje da se aparat puni.
4 Uklonite utikače iz utičnice za
upaljač i aparata za brijanje.
Aparat za brijanje je sada spreman
za korištenje.
5 Uključite aparat kako biste započeli
brijanje.
,
,

4222.002.4025.4.indd 1 18-10-2006 09:58:54

Transcripción de documentos

ENGLISH Español How to use the car cord Uso del cable para coche Do not shave while driving. No se afeite mientras conduce. 1 Remove the cigarette lighter from 1 Extraiga el encendedor de la toma. 2 Introduzca la clavija pequeña del its socket. 2 Insert the small plug of the car cord into the shaver. 3 Insert the large plug of the car , cord into the cigarette lighter socket. The charging light goes on to indicate that the shaver is being charged. 4 Remove the plugs from the , cigarette lighter socket and from the shaver. The shaver is now ready for use. cable para coche en la afeitadora. , cable para coche en la toma del encendedor. El piloto de carga se enciende para indicar que la afeitadora se está cargando. 4 Desenchufe las clavijas de la toma , del encendedor y de la afeitadora. La afeitadora está lista para usar. 5 Encienda la afeitadora para empezar a afeitarse. shaving. Čeština Eesti Jak používat kabel do automobilu Kuidas kasutada autojuhet Během řízení se neholte. Ärge raseerige sõidu ajal. 1 Ze zásuvky vyjměte zapalovač 1 Tõmmake sigaretisüütaja pesast 2 Malou zástrčku kabelu do 2 Ühendage autojuhtme väike pistik cigaret. automobilu vložte do holicího strojku. 3 Velkou zástrčku kabelu do automobilu vložte do zásuvky zapalovače cigaret. Rozsvítí se kontrolka nabíjení na znamení, že se holicí strojek nabíjí. 4 Odpojte zástrčku ze zapalovače , Car cord adaptor 3 Enchufe la clavija grande del 5 Switch on the shaver to start , HQ8010 cigaret a z holicího strojku. Nyní je holicí strojek připraven k použití. välja. pardliga. 3 Sisestage autojuhtme suurem pistik , sigaretisüütaja pesasse. Laadimistuli süttib põlema, näidates et pardel hakkab laadima. 4 Eemaldage pistikud nii pardli küljest , kui ka sigaretisüütajast. Pardel on nüüd kasutusvalmis. 5 Lülitage pardel raseerimise alustamiseks sisse. 5 Zapněte holicí strojek a můžete www.philips.com začít s holením. 4222.002.4025.4 Deutsch Français Hrvatski Das Autoadapterkabel verwenden Utilisation de l’adaptateur voiture Rasieren Sie sich nicht beim Autofahren. N’utilisez jamais le rasoir en conduisant. 1 Entfernen Sie den 1 Retirez l’allume-cigare de son 2 Stecken Sie den kleinen Stecker des 2 Insérez la petite fiche de 1 Izvadite upaljač iz njegove utičnice. 2 Umetnite mali utikač kabela u 3 Stecken Sie den großen Stecker des 3 Insérez la grande fiche dans 3 Umetnite veliki utikač u utičnicu za , , Zigarettenanzünder aus der Buchse. Autoadapterkabels in den Rasierer. , Autoadapterkabels in die Buchse des Zigarettenanzünders. Die Ladeanzeige leuchtet, während der Rasierer geladen wird. 4 Ziehen Sie die Stecker aus den , Buchsen des Zigarettenanzünders und des Rasierers. Der Rasierer ist nun einsatzbereit. 5 Zum Rasieren schalten Sie den Rasierer einfach ein. 4222.002.4025.4.indd 1 u support. l’adaptateur voiture dans le rasoir. l’allume-cigare. Le voyant de charge s’allume pour indiquer que le rasoir est en cours de charge. 4 Retirez les fiches de l’allume-cigare , et du rasoir. Le rasoir est désormais prêt à l’emploi. 5 Allumez le rasoir pour pouvoir l’utiliser. Način korištenja adaptera s kabelom za automobil Nemojte se brijati dok vozite. aparat za brijanje. upaljač u automobilu. Upalit će se indikator punjenja, što pokazuje da se aparat puni. 4 Uklonite utikače iz utičnice za , upaljač i aparata za brijanje. Aparat za brijanje je sada spreman za korištenje. 5 Uključite aparat kako biste započeli brijanje. 18-10-2006 09:58:54
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HQ8010 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de afeitadora
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para