Dell Latitude 5285 2-in-1 Guía de inicio rápido

Categoría
Bancos de energía
Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Latitude 5285 2-in-1 es un dispositivo versátil que combina la potencia de una computadora portátil con la comodidad de una tableta. Con su pantalla táctil de alta resolución y su bisagra flexible, puede usarlo como una computadora portátil tradicional, una tableta o cualquier cosa intermedia. También cuenta con un potente procesador, una batería de larga duración y una variedad de puertos y opciones de conectividad, lo que lo convierte en una excelente opción para profesionales y estudiantes por igual.

El Dell Latitude 5285 2-in-1 es un dispositivo versátil que combina la potencia de una computadora portátil con la comodidad de una tableta. Con su pantalla táctil de alta resolución y su bisagra flexible, puede usarlo como una computadora portátil tradicional, una tableta o cualquier cosa intermedia. También cuenta con un potente procesador, una batería de larga duración y una variedad de puertos y opciones de conectividad, lo que lo convierte en una excelente opción para profesionales y estudiantes por igual.

Latitude 12
5000 Series 2-in-1
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Guida introduttiva rapida
Guia de iniciação rápida
Guía de inicio rápido
2
Connect the power adapter and
press the power button
Brancher l'adaptateur d'alimentation et appuyer sur le bouton d'alimentation
Connettere l'adattatore di alimentazione e premere il pulsante Accensione
Ligue o transformador e carregue no botão de energia
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
1 Insert optional micro-SIM and microSD
memory card (sold separately)
Insérer la carte micro-SIM en option et la carte mémoire microSD
(vendueséparément)
Inserire la scheda di memoria micro-SIM e microSD opzionale
(vendutaseparatamente)
Insira o cartão opcional micro-SIM e o cartão de memória microSD
(vendidosem separado)
Inserte la tarjeta micro-SIM y la tarjeta de memoria microSD opcionales
(sevende por separado)
3 Finish Windows 10 setup
Terminer l'installation de Windows10 | Terminare l'installazione di Windows 10
Concluir a configuração do Windows 10 | Finalice la configuración de Windows 10
Connect to your network
Se connecter au réseau
Connettere alla rete
Ligue-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless
network access when prompted.
REMARQUE: si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
N.B.: Per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza fili
quando richiesto.
NOTA: Se precisar de ligar a uma rede sem fios segura, insira a palavra-passe para aceder
àmesma, quando necessário.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red
inalámbrica cuando se le solicite.
NOTE: For mobile broadband connection, you may need to activate your network service before
connecting.
REMARQUE: pour les connexions à haut débit mobile, il se peut que vous deviez d'abord activer
votre service réseau avant de tenter d'établir une connexion.
N.B.: Per il collegamento a banda larga mobile, potrebbe essere necessario attivare il servizio di
rete prima della connessione.
NOTA: Para estabelecer uma ligação de banda larga móvel, poderá ter que ativar o seu serviço de
rede antes de prosseguir.
NOTA: Para la conexión de banda ancha móvil, puede que tenga que activar el servicio de red
antes de realizar la conexión.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Se connecter à un compte Microsoft ou créer un
compte local
Effettuare l'accesso al proprio account Microsoft
oppure creare un account locale
Inicie uma sessão na sua conta Microsoft ou crie
uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una
cuenta local
Locate Dell apps
Localiser les applications Dell | Localizzare le app Dell
Localizar aplicações Dell | Localice las aplicaciones de Dell
SupportAssist Check and update your computer
Rechercher des mises à jour et les installer sur
votreordinateur
Verificare e aggiornare il computer
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para su equipo
NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way.
REMARQUE: assurez-vous que la carte est correctement alignée et insérée totalement.
N.B.: Assicurarsi che la scheda sia allineata correttamente e inserita fino in fondo.
NOTA: Certifique-se de que o cartão é alinhado corretamente e inserido totalmente.
NOTA: Asegúrese de que la tarjeta está correctamente alineada e insertada hasta el final.
Product support and manuals
Support produits et manuels
Supporto tecnico e manuali del prodotto
Manuais e suporte de produtos
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contacter Dell | Contattare Dell
Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Conformità e sicurezza
Regulamentação e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modello di conformità
Modelo regulamentar | Modelo normativo
T17G
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo di conformità alle normative
Tipo regulamentar | Tipo normativo
T17G001
Computer model
Modèle de l'ordinateur | Modello computer
Modelo do computador | Modelo de equipo
Latitude 5285 2-in-1
© 2017 Dell Inc.
© 2017 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2017-01
Features
Caractéristiques | Caratteristiche | Funcionalidades | Características
1. Microphones
2. Infrared (IR) camera status light
(optional)
3. IR camera (optional)
4. IR emitter (optional)
5. Ambient light sensor
6. Front camera
7. Front camera status light
8. Battery charge LED
9. Power button
10. Tether pin for stylus lanyard
11. Windows home button
12. Smart card reader (optional)
13. Active Pen (sold separately)
14. Noble Wedge lock slot
15. Speaker
16. Kickstand auto-release pegs
17. Pogo pins
18. Speaker
19. DisplayPort over USB Type-C/
Charging port
20. DisplayPort over USB Type-C
21. USB 3.0 port
22. Microphone
23. Volume up/down button
24. Headset/microphone combo jack
25. Touch fingerprint reader (optional)
26. NFC (optional)
27. Rear microphone
28. Rear camera
29. microSD card slot (under kickstand)
30. optional micro-SIM card slot
(under kickstand)
31. Kickstand
1. Microfoni
2. Indicatore di stato della fotocamera
ainfrarossi (IR) (opzionale)
3. Fotocamera IR (opzionale)
4. Emittente IR (opzionale)
5. Sensore di luminosità ambientale
6. Fotocamera anteriore
7. Indicatore di stato della fotocamera
anteriore
8. LED di ricarica della batteria
9. Accensione
10. Perno di collegamento del cordino
della stilo
11. Pulsante home di Windows
12. Lettore scheda smart (opzionale)
13. Active Pen (venduta separatamente)
14. Slot blocco Noble Wedge
15. Altoparlante
16. Ganci di rilascio automatico del cavalletto
17. Perni Pogo
18. Altoparlante
19. Porta di ricarica/DisplayPort su USB
di tipo C
20. DisplayPort su USB di tipo C
21. Porta USB 3.0
22. Microfono
23. Pulsante di aumento/riduzione
delvolume
24. Connettore jack combinato
microfono/cuffia auricolare
25. Lettore di impronte digitali (opzionale)
26. NFC (opzionale)
27. Microfono posteriore
28. Fotocamera posteriore
29. Slot per schede microSD
(sotto al cavalletto)
30. Slot per schede micro-SIM opzionale
(sotto al cavalletto)
31. Cavalletto
1. Microfones
2. Luz de estado da câmara de
infravermelhos (IV) (opcional)
3. Câmara IV (opcional)
4. Emissor de infravermelhos (opcional)
5. Sensor de luz ambiente
6. Câmara frontal
7. Luz de estado da câmara frontal
8. LED da carga da bateria
9. Botão de energia
10. Pino de ligação para o cordão da caneta
11. Botão Iniciar do Windows
12. Leitor de cartões inteligentes (opcional)
13. Active Pen (vendida em separado)
14. Ranhura de segurança Noble Wedge
15. Coluna
16. Cavilhas de libertação automática
dosuporte
17. Pinos Pogo
18. Coluna
19. DisplayPort sobre USB (Tipo C)/Porta
de carregamento
20. DisplayPort sobre USB (Tipo C)
21. Porta USB 3.0
22. Microfone
23. Botão de aumento/redução do volume
24. Ficha dos auscultadores/microfone
25. Leitor biométrico de impressões
digitais (opcional)
26. NFC (opcional)
27. Microfone traseiro
28. Câmara traseira
29. Ranhura do cartão microSD
(debaixodo suporte)
30. Ranhura (opcional) do cartão
micro-SIM (debaixo do suporte)
31. Suporte
1. Microphones
2. Voyant d'état de la webcam infrarouge
(en option)
3. Webcam infrarouge (en option)
4. Émetteur de rayons infrarouges
(en option)
5. Capteur de lumière ambiante
6. Caméra avant
7. Voyant d'état de la webcam avant
8. Voyant LED de charge de la batterie
9. Bouton d'alimentation
10. Épingle Tether pour la lanière du stylet
11. Bouton d'accueil de Windows
12. Lecteur de carte à puce (en option)
13. Stylet actif (vendu séparément)
14. Fente de verrouillage Noble Wedge
15. Haut-parleur
16. Piquets auto-réglables pour béquille
17. Broches Pogo
18. Haut-parleur
19. DisplayPort via un port USB Type-C/
de chargement
20. DisplayPort via un port USB Type-C
21. Port USB3.0
22. Microphone
23. Bouton de réglage du volume
24. Prise jack combinée casque/microphone
25. Lecteur d'empreintes digitales
(enoption)
26. NFC (en option)
27. Microphone arrière
28. Webcam arrière
29. Emplacement de carte microSD
(sous la béquille)
30. Fente de carte micro-SIM en option
(sous la béquille)
31. Béquille
1. Micrófonos
2. Indicador luminoso de estado de la
cámara de infrarrojos (IR) (opcional)
3. Cámara de infrarrojos (opcional)
4. Emisor de infrarrojos (opcional)
5. Sensor de luz ambiente
6. Cámara frontal
7. Indicador luminoso de estado de la
cámara frontal
8. LED de carga de la batería
9. Botón de encendido
10. Pata de sujeción para el cordón del lápiz
11. Botón de inicio de Windows
12. Lector de tarjetas inteligentes (opcional)
13. Active Pen (de venta por separado)
14. Ranura para bloqueo Noble Wedge
15. Altavoz
16. Ganchos de liberación automática
delsoporte
17. Patas Pogo
18. Altavoz
19. DisplayPort a través de USB Tipo C/
Puerto de carga
20. DisplayPort a través de USB Tipo C
21. Puerto USB 3.0
22. Micrófono
23. Botón de subir/bajar volumen
24. Conector combinado para
auriculares/micrófono
25. Lector de huellas dactilares (opcional)
26. NFC (opcional)
27. Micrófono posterior
28. Cámara posterior
29. Ranura para tarjetas microSD
(debajo del soporte)
30. Ranura opcional para tarjetas
micro-SIM (debajo del soporte)
31. Soporte
Deploy kickstand
Déployer une béquille | Installa cavalletto
Abrir o suporte | Instalación del soporte

Transcripción de documentos

1 Insert optional micro-SIM and microSD memory card (sold separately) Latitude 12 5000 Series 2-in-1 Quick Start Guide Insérer la carte micro-SIM en option et la carte mémoire microSD (vendue séparément) Inserire la scheda di memoria micro-SIM e microSD opzionale (venduta separatamente) Insira o cartão opcional micro-SIM e o cartão de memória microSD (vendidos em separado) Inserte la tarjeta micro-SIM y la tarjeta de memoria microSD opcionales (se vende por separado) 2 Connect the power adapter and press the power button Brancher l'adaptateur d'alimentation et appuyer sur le bouton d'alimentation Connettere l'adattatore di alimentazione e premere il pulsante Accensione Ligue o transformador e carregue no botão de energia Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido 3 Finish Windows 10 setup Terminer l'installation de Windows 10 | Terminare l'installazione di Windows 10 Concluir a configuração do Windows 10 | Finalice la configuración de Windows 10 Connect to your network Se connecter au réseau Connettere alla rete Ligue-se à rede Conéctese a una red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. Guide d’information rapide Guida introduttiva rapida Guia de iniciação rápida Guía de inicio rápido N.B.: Per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza fili quando richiesto. NOTA: Se precisar de ligar a uma rede sem fios segura, insira a palavra-passe para aceder à mesma, quando necessário. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Locate Dell apps Localiser les applications Dell | Localizzare le app Dell Localizar aplicações Dell | Localice las aplicaciones de Dell SupportAssist Check and update your computer Rechercher des mises à jour et les installer sur votre ordinateur Verificare e aggiornare il computer Verifique e atualize o computador Busque actualizaciones para su equipo Product support and manuals Support produits et manuels Supporto tecnico e manuali del prodotto Manuais e suporte de produtos Soporte del producto y manuales Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Contact Dell Contacter Dell | Contattare Dell Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Réglementations et sécurité | Conformità e sicurezza Regulamentação e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modèle réglementaire | Modello di conformità Modelo regulamentar | Modelo normativo T17G Regulatory type Type réglementaire | Tipo di conformità alle normative Tipo regulamentar | Tipo normativo T17G001 Computer model Modèle de l'ordinateur | Modello computer Modelo do computador | Modelo de equipo Latitude 5285 2-in-1 NOTE: For mobile broadband connection, you may need to activate your network service before connecting. REMARQUE : pour les connexions à haut débit mobile, il se peut que vous deviez d'abord activer votre service réseau avant de tenter d'établir une connexion. N.B.: Per il collegamento a banda larga mobile, potrebbe essere necessario attivare il servizio di rete prima della connessione. NOTA: Para estabelecer uma ligação de banda larga móvel, poderá ter que ativar o seu serviço de rede antes de prosseguir. NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way. REMARQUE : assurez-vous que la carte est correctement alignée et insérée totalement. N.B.: Assicurarsi che la scheda sia allineata correttamente e inserita fino in fondo. NOTA: Certifique-se de que o cartão é alinhado corretamente e inserido totalmente. NOTA: Asegúrese de que la tarjeta está correctamente alineada e insertada hasta el final. NOTA: Para la conexión de banda ancha móvil, puede que tenga que activar el servicio de red antes de realizar la conexión. Sign in to your Microsoft account or create a local account Se connecter à un compte Microsoft ou créer un compte local Effettuare l'accesso al proprio account Microsoft oppure creare un account locale Inicie uma sessão na sua conta Microsoft ou crie uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local © 2017 Dell Inc. Printed in China. © 2017 Microsoft Corporation. 2017-01 Features Caractéristiques | Caratteristiche | Funcionalidades | Características 1. Microphones 17. Pogo pins 2. Infrared (IR) camera status light (optional) 18. Speaker 19. DisplayPort over USB Type-C/ Charging port 3. IR camera (optional) 4. IR emitter (optional) 20. DisplayPort over USB Type-C 5. Ambient light sensor 21. 6. Front camera 22. Microphone 7. Front camera status light 23. Volume up/down button 8. Battery charge LED 24. Headset/microphone combo jack 9. Power button 25. Touch fingerprint reader (optional) 10. Tether pin for stylus lanyard 26. NFC (optional) USB 3.0 port 11. Windows home button 27. 12. Smart card reader (optional) 28. Rear camera 13. Active Pen (sold separately) 29. microSD card slot (under kickstand) 14. Noble Wedge lock slot 15. Speaker 30. optional micro-SIM card slot (under kickstand) 16. Kickstand auto-release pegs 31. Kickstand 1. 2. Microphones Voyant d'état de la webcam infrarouge (en option) Webcam infrarouge (en option) Émetteur de rayons infrarouges (en option) Capteur de lumière ambiante Caméra avant Voyant d'état de la webcam avant Voyant LED de charge de la batterie Bouton d'alimentation Épingle Tether pour la lanière du stylet Bouton d'accueil de Windows Lecteur de carte à puce (en option) Stylet actif (vendu séparément) Fente de verrouillage Noble Wedge Haut-parleur Piquets auto-réglables pour béquille Broches Pogo 18. 19. Haut-parleur DisplayPort via un port USB Type-C/ de chargement DisplayPort via un port USB Type-C Port USB 3.0 Microphone Bouton de réglage du volume Prise jack combinée casque/microphone Lecteur d'empreintes digitales (en option) NFC (en option) Microphone arrière Webcam arrière Emplacement de carte microSD (sous la béquille) Fente de carte micro-SIM en option (sous la béquille) Béquille 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Rear microphone 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Microfoni Indicatore di stato della fotocamera a infrarossi (IR) (opzionale) Fotocamera IR (opzionale) Emittente IR (opzionale) Sensore di luminosità ambientale Fotocamera anteriore Indicatore di stato della fotocamera anteriore LED di ricarica della batteria Accensione Perno di collegamento del cordino della stilo Pulsante home di Windows Lettore scheda smart (opzionale) Active Pen (venduta separatamente) Slot blocco Noble Wedge Altoparlante Ganci di rilascio automatico del cavalletto 17. 18. 19. Microfones Luz de estado da câmara de infravermelhos (IV) (opcional) Câmara IV (opcional) Emissor de infravermelhos (opcional) Sensor de luz ambiente Câmara frontal Luz de estado da câmara frontal LED da carga da bateria Botão de energia Pino de ligação para o cordão da caneta Botão Iniciar do Windows Leitor de cartões inteligentes (opcional) Active Pen (vendida em separado) Ranhura de segurança Noble Wedge Coluna Cavilhas de libertação automática do suporte Pinos Pogo 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Perni Pogo Altoparlante Porta di ricarica/DisplayPort su USB di tipo C DisplayPort su USB di tipo C Porta USB 3.0 Microfono Pulsante di aumento/riduzione del volume Connettore jack combinato microfono/cuffia auricolare Lettore di impronte digitali (opzionale) NFC (opzionale) Microfono posteriore Fotocamera posteriore Slot per schede microSD (sotto al cavalletto) Slot per schede micro-SIM opzionale (sotto al cavalletto) Cavalletto Coluna DisplayPort sobre USB (Tipo C)/Porta de carregamento DisplayPort sobre USB (Tipo C) Porta USB 3.0 Microfone Botão de aumento/redução do volume Ficha dos auscultadores/microfone Leitor biométrico de impressões digitais (opcional) NFC (opcional) Microfone traseiro Câmara traseira Ranhura do cartão microSD (debaixo do suporte) Ranhura (opcional) do cartão micro-SIM (debaixo do suporte) Suporte 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Micrófonos Indicador luminoso de estado de la cámara de infrarrojos (IR) (opcional) Cámara de infrarrojos (opcional) Emisor de infrarrojos (opcional) Sensor de luz ambiente Cámara frontal Indicador luminoso de estado de la cámara frontal LED de carga de la batería Botón de encendido Pata de sujeción para el cordón del lápiz Botón de inicio de Windows Lector de tarjetas inteligentes (opcional) Active Pen (de venta por separado) Ranura para bloqueo Noble Wedge Altavoz Ganchos de liberación automática del soporte 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Patas Pogo Altavoz DisplayPort a través de USB Tipo C/ Puerto de carga DisplayPort a través de USB Tipo C Puerto USB 3.0 Micrófono Botón de subir/bajar volumen Conector combinado para auriculares/micrófono Lector de huellas dactilares (opcional) NFC (opcional) Micrófono posterior Cámara posterior Ranura para tarjetas microSD (debajo del soporte) Ranura opcional para tarjetas micro-SIM (debajo del soporte) Soporte Deploy kickstand Déployer une béquille | Installa cavalletto Abrir o suporte | Instalación del soporte
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude 5285 2-in-1 Guía de inicio rápido

Categoría
Bancos de energía
Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Latitude 5285 2-in-1 es un dispositivo versátil que combina la potencia de una computadora portátil con la comodidad de una tableta. Con su pantalla táctil de alta resolución y su bisagra flexible, puede usarlo como una computadora portátil tradicional, una tableta o cualquier cosa intermedia. También cuenta con un potente procesador, una batería de larga duración y una variedad de puertos y opciones de conectividad, lo que lo convierte en una excelente opción para profesionales y estudiantes por igual.