Konig Electronic KN-CL30 El manual del propietario

Categoría
Relojes de pared
Tipo
El manual del propietario
15-11-2011
KN-CL30
MANUAL (p. 2)
Wall Clock
ANLEITUNG (S. 3)
Wanduhr
MODE D’EMPLOI (p. 5)
Horloge murale
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6)
Wandklok
MANUALE (p. 8)
Orologio da Parete
MANUAL DE USO (p. 9)
Reloj de pared
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 11.)
Falióra
KÄYTTÖOHJE (s. 13)
Seinäkello
BRUKSANVISNING (s. 14)
Väggklocka
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 16)
Nástěnné hodiny
MANUAL DE UTILIZARE (p. 17)
Ceas de perete
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 19)
Ρολόι τοίχου
BRUGERVEJLEDNING (s. 20)
Vægur
VEILEDNING (s. 22)
Veggklokke
10
Funciones y características:
- Pantalla de temperatura interior
- Pantalla de temperatura exterior por RF
- Pantalla de pronóstico meteorológico.
- Canales de recepción de RF: CH1, CH2, CH3
- Formato de temperatura: (°C/°F)
- Rango de temperatura exterior: - 20°C~50°C, Precisión: +/-1°C
Configuración de la hora
- Después de colocar 1 batería AA en el compartimiento, ajuste la rueda posterior para configurar la
hora.
Instrucciones de temperatura exterior por RF
Funciones de teclas del modo normal:
- Pulse la tecla “°C/°F/ABAJO” para alternar entre °C/°F. El formato predeterminado de temperatura
es: °C.
- Pulse la tecla “CH/ARRIBA” para alternar entre CH1, CH2 y CH3.
Recepción por RF
- Después de insertar las baterías en el reloj y en el sensor externo, ingresará en el modo de
recepción por RF automáticamente durante 3 minutos. El ícono de la antena comenzará a
parpadear a la frecuencia de 1 Hz.
- En el modo normal, sostenga la tecla “ARRIBA” durante 2 segundos para limpiar los datos de la
pantalla de los canales de RF actuales y para renovar los datos de canales otra vez.
- Si no se reciben señales dentro de los 60 minutos, la temperatura CH mostrará “--.-” e ingresará en
el modo de recepción prolongada por RF durante 3 minutos.
- Si recibe señales efectivas dentro de los 3 minutos, saldrá del modo de recepción prolongada por
RF e ingresará en el modo normal.
- Si no se recibe una señal dentro de los 3 minutos, saldrá del modo de recepción por RF e ingresará
en el modo de recepción prolongada por RF dentro de la hora. Esto se repetirá a cada hora hasta
que se reciba una señal.
- Durante la recepción por RF, el ícono de la antena comenzará a parpadear a una frecuencia de 2Hz
y conservará el ícono en la pantalla si se recibe la señal de temperatura. Si no se recibe ninguna
temperatura, el ícono desaparecerá.
Funciones del pronóstico meteorológico:
- Las funciones del pronóstico meteorológico pueden predecir las condiciones climáticas de las
siguientes 24 horas.
- Niveles climáticos: Soleado/Parcialmente nublado/Nublado/Lluvioso.
- Tiempo de detección: 30 minutos.
Instrucciones del sensor (transmisor) remoto inalámbrico
- Frecuencia del transmisor: 433,92 MHz.
- Baterías: 2 baterías AAA de 1,5 V.
- Utilice un destornillador para quitar la parte posterior de la cubierta del compartimiento de baterías,
inserte las baterías en el transmisor de acuerdo con la polaridad correcta.
- Pulse el botón “°C/°F” para seleccionar la temperatura, ya sea en °C o en °F.
- Puede poner el transmisor en un garaje, sobre una pared o ventana exterior, en una sala de estar
interior o en el jardín.
- La distancia máxima para que el transmisor y el receptor funcionen es de hasta 30 m (100 pies) en
un área al aire libre.
11
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto
SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite
reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y
de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga
el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones
realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
- Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
- Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a
nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
- Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König
Electronic no será responsable de los errores de este manual o de las consecuencias derivadas de
los mismos.
- Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y
electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un
sistema de recogida individual para este tipo de productos.
MAGYAR
Falióra
Helyezzen 2 db AA elemet a teleptartóba a falióra teleptartó ajtajának kinyitása után és helyezzen be
1 db AA elemet a teleptartóba, majd helyezzen 2 db AA elemet az érzékelőbe (távadóba) a teleptartó
ajtajának csavarhúzóval való kinyitása után.
Funkciók és szolgáltatások
- Beltéri hőmérséklet kijelzés
- Rádiós kültérihőmérséklet-vétel és kijelzés
- Időjárás-előrejelzés
- Rádiós vételi csatornák: CH1, CH2, CH3
- °C/°F hőmérsékletkijelzés
- A kültéri hőmérséklet mérési tartománya: - 20°C – 50°C, pontosság: +/-1°C
A pontos idő beállítása
- 1 db AA elem behelyezése után a hátoldali kerékkel állítsa be a pontos időt.
A rádiós kültérihőmérséklet-vétellel kapcsolatos tudnivalók
A normál módban használható gombok funkciói:
- A °C/°F mértékegységet a °C/°F/LE gomb megnyomásával választhatja ki. Az alapértelmezett
mértékegység a °C.
- A CH1, CH2 vagy CH3 csatorna választásához nyomja meg a CH/FEL gombot.
Rádiós kültérihőmérséklet-vétel
- Az elemeknek az órába és a kültéri érzékelőbe helyezése után az óra automatikusan 3 percre a
rádiós kültérihőmérséklet-jelek vételére áll, az antenna ikon másodpercenként villan egyet.

Transcripción de documentos

KN-CL30 MANUAL (p. 2) Wall Clock ANLEITUNG (S. 3) Wanduhr MODE D’EMPLOI (p. 5) Horloge murale GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) Wandklok MANUALE (p. 8) Orologio da Parete MANUAL DE USO (p. 9) Reloj de pared HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 11.) Falióra KÄYTTÖOHJE (s. 13) Seinäkello BRUKSANVISNING (s. 14) Väggklocka NÁVOD K POUŽITÍ (s. 16) Nástěnné hodiny MANUAL DE UTILIZARE (p. 17) Ceas de perete ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 19) Ρολόι τοίχου BRUGERVEJLEDNING (s. 20) Vægur VEILEDNING (s. 22) Veggklokke 15-11-2011 Funciones y características: - Pantalla de temperatura interior Pantalla de temperatura exterior por RF Pantalla de pronóstico meteorológico. Canales de recepción de RF: CH1, CH2, CH3 Formato de temperatura: (°C/°F) Rango de temperatura exterior: - 20°C~50°C, Precisión: +/-1°C Configuración de la hora - Después de colocar 1 batería AA en el compartimiento, ajuste la rueda posterior para configurar la hora. Instrucciones de temperatura exterior por RF Funciones de teclas del modo normal: - Pulse la tecla “°C/°F/ABAJO” para alternar entre °C/°F. El formato predeterminado de temperatura es: °C. - Pulse la tecla “CH/ARRIBA” para alternar entre CH1, CH2 y CH3. Recepción por RF - Después de insertar las baterías en el reloj y en el sensor externo, ingresará en el modo de recepción por RF automáticamente durante 3 minutos. El ícono de la antena comenzará a parpadear a la frecuencia de 1 Hz. - En el modo normal, sostenga la tecla “ARRIBA” durante 2 segundos para limpiar los datos de la pantalla de los canales de RF actuales y para renovar los datos de canales otra vez. - Si no se reciben señales dentro de los 60 minutos, la temperatura CH mostrará “--.-” e ingresará en el modo de recepción prolongada por RF durante 3 minutos. - Si recibe señales efectivas dentro de los 3 minutos, saldrá del modo de recepción prolongada por RF e ingresará en el modo normal. - Si no se recibe una señal dentro de los 3 minutos, saldrá del modo de recepción por RF e ingresará en el modo de recepción prolongada por RF dentro de la hora. Esto se repetirá a cada hora hasta que se reciba una señal. - Durante la recepción por RF, el ícono de la antena comenzará a parpadear a una frecuencia de 2Hz y conservará el ícono en la pantalla si se recibe la señal de temperatura. Si no se recibe ninguna temperatura, el ícono desaparecerá. Funciones del pronóstico meteorológico: - Las funciones del pronóstico meteorológico pueden predecir las condiciones climáticas de las siguientes 24 horas. - Niveles climáticos: Soleado/Parcialmente nublado/Nublado/Lluvioso. - Tiempo de detección: 30 minutos. Instrucciones del sensor (transmisor) remoto inalámbrico - Frecuencia del transmisor: 433,92 MHz. - Baterías: 2 baterías AAA de 1,5 V. - Utilice un destornillador para quitar la parte posterior de la cubierta del compartimiento de baterías, inserte las baterías en el transmisor de acuerdo con la polaridad correcta. - Pulse el botón “°C/°F” para seleccionar la temperatura, ya sea en °C o en °F. - Puede poner el transmisor en un garaje, sobre una pared o ventana exterior, en una sala de estar interior o en el jardín. - La distancia máxima para que el transmisor y el receptor funcionen es de hasta 30 m (100 pies) en un área al aire libre. 10 Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. General: - Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. - Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. - Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic no será responsable de los errores de este manual o de las consecuencias derivadas de los mismos. - Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos. MAGYAR Falióra Helyezzen 2 db AA elemet a teleptartóba a falióra teleptartó ajtajának kinyitása után és helyezzen be 1 db AA elemet a teleptartóba, majd helyezzen 2 db AA elemet az érzékelőbe (távadóba) a teleptartó ajtajának csavarhúzóval való kinyitása után. Funkciók és szolgáltatások - Beltéri hőmérséklet kijelzés Rádiós kültérihőmérséklet-vétel és kijelzés Időjárás-előrejelzés Rádiós vételi csatornák: CH1, CH2, CH3 °C/°F hőmérsékletkijelzés A kültéri hőmérséklet mérési tartománya: - 20°C – 50°C, pontosság: +/-1°C A pontos idő beállítása - 1 db AA elem behelyezése után a hátoldali kerékkel állítsa be a pontos időt. A rádiós kültérihőmérséklet-vétellel kapcsolatos tudnivalók A normál módban használható gombok funkciói: - A °C/°F mértékegységet a °C/°F/LE gomb megnyomásával választhatja ki. Az alapértelmezett mértékegység a °C. - A CH1, CH2 vagy CH3 csatorna választásához nyomja meg a CH/FEL gombot. Rádiós kültérihőmérséklet-vétel - Az elemeknek az órába és a kültéri érzékelőbe helyezése után az óra automatikusan 3 percre a rádiós kültérihőmérséklet-jelek vételére áll, az antenna ikon másodpercenként villan egyet. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Konig Electronic KN-CL30 El manual del propietario

Categoría
Relojes de pared
Tipo
El manual del propietario

Documentos relacionados