SEVERIN KS 9798 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Gefrierschrank 3
Cabinet freezer 12
Congélateur armoire 20
Vrieskast 29
Congelador 37
Congelatore 46
Fryseskab 55
Frysskåp 63
Pakastinkaappi 71
Zamraarka wolnostojca 79
 88
  97
www.severin.com
37
Congelador
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas
instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta
posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se
han familiarizado con estas instrucciones.
Transporte del aparato
Para evitar dañar el aparato durante el transporte,
asegúrese de que todos los accesorios y componentes del
interior y de alrededor del aparato están rmemente sujetos.
El aparato se debe transportar solo en posición vertical; no
lo incline más de 30°. Para colocar el aparato en la posición
correcta, le recomendamos inclinarlo ligeramente hacia
atrás. De este modo, podrá utilizar los rodillos de transporte
para trasladar el aparato hasta la posición de instalación
deseada.
Cuando el aparato esté colocado en la posición deseada,
espere aproximadamente 30 minutos antes de conectarlo a
la red eléctrica.
Si el aparato se ha inclinado más de 30° durante el
transporte, deberá dejarlo en posición vertical durante al
menos 4 horas antes de conectarlo a la red eléctrica.
Conexión a la red eléctrica
Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra
instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que
la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la
placa de características.
Este producto cumple con las directivas obligatorias que
acompañan el etiquetado de la CEE.
No utilice el aparato con un transformador.
Para evitar el sonido de vibraciones, compruebe que el
cable eléctrico no toca ninguna pieza de la parte posterior
del congelador.
Uso previsto
Este congelador-compresor está diseñado
para ultracongelar y conservar a largo plazo
los alimentos ultracongelados, y también para
hacer cubitos de hielo.
No está autorizado ningún uso distinto del
descrito.
No se acepta responsabilidad alguna si hay
averías a consecuencia del uso incorrecto del
aparato o si estas instrucciones no han sido
observadas debidamente.
Este aparato ha sido diseñado para el uso
doméstico u otra aplicación similar, por
ejemplo
- en cocinas de personal, en o cinas y otros
puntos comerciales,
- en empresas agrícolas,
- por los clientes de hoteles, pensiones, etc.
y alojamientos similares,
- en casas rurales.
Este aparato no se debe utilizar para el uso
comercial, no se debe utilizar en restauración
ni otro servicio mayorista.
Instrucciones importantes de seguridad
El circuito de refrigeración
del aparato contiene el
refrigerante isobutano
(R600a), un gas natural
de alta compatibilidad
medioambiental, que sin
embargo es un gas combustible. Por ello,
deberá asegurarse de que ninguno de los
componentes del circuito de refrigeración
resulta dañado durante el transporte y la
instalación del aparato. Si el circuito de
refrigeración resulta dañado, no encienda ni
conecte el aparato a la red eléctrica, y aleje
cualquier fuente de llamas o de ignición del
entorno del gas refrigerante; después ventile
sobradamente la habitación donde está el
aparato.
Advertencia: Mantenga los ori cios de
ventilación, del interior del aparato o
de la estructura incorporada, libres de
obstrucciones. Debe asegurarse su ciente
ventilación en todo momento.
Advertencia: No dañe el circuito de
refrigeración. Cualquier fuga de refrigerante
podría dañar los ojos; también existe peligro
de que se produzca la combustión del gas.
Advertencia: No utilice ningún aparato
externo (por ejemplo radiadores o
radiadores de aire) para acelerar el proceso
de descongelación; siga únicamente los
ES
38
métodos recomendados en este manual.
Advertencia: No utilizar ningún otro aparato
eléctrico (por ejemplo un fabricador de
cubitos de hielo) dentro del congelador a
menos que este manual indique que está
permitido.
Antes de conectar el aparato a la red
eléctrica, este debe ser examinado con
detalle para detectar cualquier desperfecto
durante el transporte, incluido el cable
eléctrico. Si se detecta algún desperfecto,
no conecte el aparato a la red eléctrica.
Este aparato no ha sido diseñado para
conservar sustancias explosivas como
una lata de aerosol con gas propelente
in amable.
Si el aparato se vende, se entrega a
un tercero o se desecha en un punto
de reciclaje apropiado, debe advertirse
de la presencia de la sustancia aislante
‘ciclopentano’ y del refrigerante R600a.
Consulte la sección Desechar el aparato
donde se incluye información adicional
sobre cómo reciclar correctamente el
aparato.
Para cumplir con las normas de seguridad
y evitar peligros, cualquier reparación o
modi cación del aparato debe ser realizada
por personal del servicio técnico autorizado,
incluida la sustitución del cable eléctrico.
Este aparato podrá ser utilizado por niños
(mayores de 8 años) y personas con
reducidas facultades físicas, sensoriales o
mentales, o sin experiencia ni conocimiento
del producto, siempre que hayan recibido
la supervisión o instrucciones referentes al
uso del aparato y entiendan por completo el
peligro y las precauciones de seguridad.
Los niños no deben jugar con el aparato.
No se debe permitir que los niños realicen
ningún trabajo de limpieza o mantenimiento
del aparato a menos que estén bajo
vigilancia.
Para la limpieza regular del congelador
recomendamos el uso de agua templada
con un detergente suave. Los accesorios
se deben limpiar por separado con agua y
jabón. No los introduzca en el lavavajillas.
Para evitar el riesgo de accidentes personales o de averías
en el aparato, este solo debe ser transportado con el
embalaje original. Para desembalar e instalar el aparato,
son necesarias 2 personas.
Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de
embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de
as xia.
El hielo extraído de la unidad durante su descongelado o
limpieza no es apto para el consumo humano.
El cable eléctrico debería examinarse con regularidad para
detectar si ha resultado dañado. Si descubriera que está
dañado, no debe utilizar el aparato.
Para evitar el riesgo de incendio, no coloque ningún aparato
termoeléctrico sobre el congelador. No colocar recipientes
con líquido sobre el aparato: es importante evitar derramar
o verter cualquier líquido que podría dañar el aislamiento
eléctrico.
Este aparato ha sido diseñado solo para conservar
alimentos.
Las sustancias alcohólicas se pueden conservar solo
cuando están correctamente envasadas en recipientes
cerrados y en posición vertical.
No almacene ninguna botella de cristal con bebidas
carbonatadas u otro líquido congelable en el aparato: estas
botellas pueden explotar durante el proceso de congelación.
Para evitar el riesgo de intoxicación, no consuma alimentos
después de la fecha de caducidad indicada. Los alimentos
descongelados no se pueden congelar por segunda vez.
No se apoye ni coloque excesivo peso sobre las
estanterías, los compartimentos, la puerta, etc.
Proteja siempre el interior del congelador de cualquier llama
o fuente de ignición.
Desenchufe el cable eléctrico de la toma de pared
- en caso de funcionamiento defectuoso,
- antes de descongelar el aparato,
- durante su limpieza.
- antes de realizar el mantenimiento o reparación del
aparato.
Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del
cable de alimentación.
Si el aparato no se utiliza durante un largo periodo de
tiempo, recomendamos mantener la puerta abierta.
Nos reservamos el derecho de incorporar modi caciones
técnicas.
39
Descripción
¡Diagrama aproximativo!
1. Control de temperatura
2. Indicador de conexión a la red de alimentación eléctrica
(verde)
3. Alarma de alta temperatura (rojo)
4. Cajón de congelación rápida
5. Cajones de congelación
6. Condensador
7. Compresor
Puesta en marcha
Retire por completo todos los materiales de embalaje
interiores y exteriores, incluyendo los dispositivos de
seguridad para el transporte.
El material de embalaje se debe eliminar correctamente.
NOTA: Al abrir la puerta
del congelador, caerá un
pequeño componente rojo;
este sirve solo para el
transporte del aparato y se
puede tirar.
Instale los dos
espaciadores (1, suministrados) en las ranuras de guía (2)
correspondientes de la parte posterior.
Antes de conectar a la red eléctrica, el aparato debe ser
examinado detenidamente por si hubiera resultado dañado
durante el transporte, incluido el cable eléctrico.
Limpie el aparato siguiendo las instrucciones de la sección
Descongelación y limpieza incluida a continuación.
Al encender el aparato por primera vez, se percibirá un
ligero olor a ‘nuevo’. Este olor desaparecerá cuando el
proceso de enfriamiento haya comenzado.
Instalación
El aparato se debe situar en una habitación seca y bien
ventilada.
Se debe poner en funcionamiento en lugares con humedad
relativa inferior al 70 %.
Los congeladores se clasi can en distintas clases
climáticas. Esta clasi cación indica la temperatura ambiente
a la que el aparato puede funcionar. Consulte la hoja
de características de este producto, donde se incluye la
clasi cación de este aparato; la hoja de características está
al nal de este manual de instrucciones.
No utilizar el aparato en el exterior.
Asegúrese de que la clavija del cable es accesible y se
puede desenchufar de la toma eléctrica en cualquier
40
momento.
No exponga el aparato a la luz directa del sol, y no lo coloque
cerca de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc).
En caso de que estas condiciones no se puedan evitar, deberá
instalarse un aislamiento adecuado entre la fuente de calor y el
aparato.
Este aparato no se debe instalar dentro de un armario, y
tampoco directamente bajo un armario, estantería u objeto
similar enganchado en la pared.
Si existe un suelo irregular, los pies ajustables del aparato se
pueden utilizar para compensar las irregularidades y asegurar
una estabilidad óptima.
Dimensiones para la instalación Ventilación
Si el congelador se instala con su lateral contra una pared,
asegúrese de dejar una distancia libre mínima con la pared de
60mm; de esta manera asegurará que la puerta del congelador
pueda abrirse lo su ciente para poder sacar los cajones.
Control de la temperatura
El aparato se activa al conectarlo a la red eléctrica. Solo se
apagará por completo al desenchufar el cable eléctrico de la
toma de la pared. En la posición ‘0’, la función de frío está
desactivada, aunque el aparato todavía está conectado a la
red eléctrica.
La temperatura del compartimento principal del congelador
se puede regular mediante el control de temperatura.
Girando el control de la temperatura en sentido de las
agujas del reloj, se reducirá la temperatura y girando en
sentido contrario a las agujas del reloj, se incrementará la
temperatura.
El ajuste medio suele ser el más adecuado para el uso
doméstico.
Recomendamos utilizar un termómetro para comprobar
la temperatura real del interior del aparato y realizar los
ajustes necesarios.
Después de una interrupción en el suministro eléctrico, o
si se ha apagado el aparato intencionadamente, podría
tardar aproximadamente 5 minutos antes de encenderse
de nuevo.
Pilotos indicadores
Indicador de conexión con la red de alimentación
eléctrica (verde)
Cuando la unidad está conectada a la red de alimentación
eléctrica, el piloto verde está permanentemente iluminado.
Indicador de alarma de alta temperatura (rojo)
Este piloto se ilumina si la temperatura interna supera los 9 °C.
Conservación y congelación de alimentos
La temperatura en el interior de la unidad depende
principalmente de la temperatura ambiente, del ajuste
de control de temperatura y de la cantidad de alimentos
conservados. Téngase también en cuenta que la temperatura
en el interior puede ascender cada vez que se abre la puerta.
La unidad está diseñada para la ultra congelación y
conservación a largo plazo de alimentos congelados, y para
la elaboración de cubitos de hielo.
Para garantizar la conservación de las sustancias nutritivas,
como las vitaminas, recomendamos congelar los alimentos
frescos lo más rápidamente posible. A estos efectos,
se deben colocar los alimentos en el compartimento de
congelación rápida, debidamente separados en una o
dos las. El compartimento de congelación rápida situado
dentro del compartimento del congelador está marcado
con Fast Freeze (Congelación Rápida). Recomendamos
colocar los alimentos que se van a congelar primero en este
compartimento, para su rápida congelación, para colocarlos
24 horas después en otros compartimentos (según
proceda).
Precaución:
Para garantizar la
distribución su ciente de
aire frío, deberá mantener
una distancia minima de 2,5
cm entre el vaporizador y la
bandeja con los alimentos a
congelar.
Evite que alimentos no congelados entren en contacto con
alimentos que ya estén congelados.
Precaución: No exceda la capacidad diaria máxima de
congelación. La hoja de características de este producto
incluida al nal de este manual incluye información detallada
sobre la cantidad diaria máxima de congelación.
Para congelar rápidamente, gire el control de temperatura
hasta Max. Después de 24 horas, cuando los alimentos
estén debidamente congelados, el control de temperatura
se podrá volver a colocar en la posición original.
Los tiempos de congelación podrán disminuir dividiendo los
alimentos en porciones inferiores.
Los materiales de los envases adecuados para los
alimentos congelados son lm de plástico transparente (sin
color) o bolsas de plástico transparente o papel de aluminio.
Los materiales de los envases deben estar bien ventilados
antes de su utilización y después deberá comprobarse
su hermetismo antes de congelar los alimentos.
Recomendamos que incluya una etiqueta en cada alimento
41
conservado donde indique el tipo de alimento, la fecha de
congelación y la fecha de caducidad.
No intente congelar bebidas carbonatadas, alimentos
calientes y tampoco líquidos embotellados.
Los alimentos congelados deben descongelarse en primer
lugar en el frigorí co. De este modo, los alimentos se
descongelar lentamente conservando todo su sabor.
Las fechas de caducidad para los alimentos congelados se
indican (en meses) en la siguiente tabla.
No exceda estos periodos de conservación.
No obstante, respete siempre la fecha de caducidad
señalada por los fabricantes de alimentos congelados.
Si el aparato va a estar apagado durante un largo periodo
de tiempo (por ejemplo durante una interrupción del
suministro eléctrico), no abra la puerta; de este modo se
mantendrá la temperatura más baja posible en el interior
del congelador. La hoja de características del producto
incluye información detallada sobre el tiempo máximo
de conservación de alimentos cuando el aparato no
funcione correctamente. Incluso un leve incremento de la
temperatura interior reducirá el tiempo de conservación de
los alimentos.
Hacer cubitos de hielo
Se incluye una bandeja especial para hacer cubitos de hielo.
Llene la bandeja hasta ¾ con agua potable y colóquela en el
compartimento del congelador durante unas pocas horas. Los
cubitos de hielo se pueden extraer con facilidad de la bandeja
si ésta se mantiene a temperatura ambiente durante 5 minutos.
Descongelación y limpieza
Después de cierto periodo de funcionamiento y en función
de varios factores (por ejemplo la frecuencia con la que
se abre la puerta), se formará una capa de hielo en los
evaporadores situados debajo de los cajones y en la parte
delantera de los cajones. Una vez la capa de hielo alcance
un grosor de 3 a 5mm, la unidad debe ser descongelada, ya
que la acumulación de hielo aumenta el consumo eléctrico
del aparato.
El congelador se debe limpiar a fondo al menos dos veces
al año.
Antes de limpiar el congelador, deberá desenchufar el
cable eléctrico de la toma de la pared.
Los accesorios se deben limpiar por separado con agua y
jabón. No los introduzca en el lavavajillas.
No utilice productos ni sustancias abrasivas para la limpieza
y tampoco líquidos limpiadores con alcohol.
Tenga cuidado de no retirar ni dañar la placa de
características del interior del congelador durante la
limpieza.
Extraiga todos los alimentos del compartimento y
consérvelos en un lugar fresco, junto con los envases de
hielo dentro de un recipiente de plástico. Tenga en cuenta
que, cualquier pequeño incremento en la temperatura
reducirá el tiempo de conservación y los alimentos deberán
consumirse lo antes posible.
Mantenga la puerta abierta.
Extraiga el panel de
cubierta.
Extraiga el canal de
drenaje del congelador,
gírelo 180° y asegúrelo
(consulte el diagrama).
Coloque un recipiente
adecuado bajo la salida
del canal.
Para acelerar la
descongelación, puede colocar uno o más recipientes con
agua caliente (no hirviendo) en el interior del congelador. No
vierta agua sobre el congelador ni en el interior del mismo.
Advertencia: No utilice ningún instrumento externo ni
otros medios (por ejemplo radiadores o calefactores) para
acelerar el proceso de descongelación.
Limpie la unidad con un paño húmedo y un poco de
detergente. Séquela minuciosamente a continuación.
Vuelva a colocar en su lugar el canal de drenaje y el panel
de cubierta.
Ajuste el control de temperatura a su posición máxima.
Después de 24 horas, vuelva a colocar el control de
temperatura en el ajuste normal.
Consejos para ahorrar energía
El aparato se debe situar en una habitación seca y bien
ventilada.
No exponga el congelador a la luz directa del sol, y no
lo coloque cerca de ninguna fuente de calor (radiadores,
cocinas, etc). En caso de que estas condiciones no se
puedan evitar, deberá instalarse un aislamiento adecuado
entre la fuente de calor y el aparato.
Asegúrese de que exista su ciente circulación de aire
alrededor de los laterales de la unidad.
El compresor (en la parte posterior) se debe limpiar
con regularidad. La acumulación de polvo provoca un
incremento del consumo energético.
Los alimentos calientes se deben enfriar previamente antes
de introducirlos en el congelador.
Para evitar una excesiva acumulación de hielo, no deje las
puertas del congelador abiertas durante demasiado tiempo
en el momento de introducir o extraer alimentos.
La descongelación frecuente del aparato ayuda a ahorrar
42
energía. La información detallada sobre la limpieza del
aparato se incluye en la sección Descongelación y limpieza.
No seleccione un ajuste de temperatura inferior al
necesario. La información detallada sobre el ajuste
de temperatura se incluye en la sección Control de la
temperatura.
Ruido de funcionamiento
Cuando el aparato esté encendido se escucharán ciertos
sonidos típicos. Estos sonidos son:
producidos por el
motor eléctrico en el
interior del compresor;
cuando el compresor
esté funcionando el
nivel del sonido será
ligeramente superior
durante un periodo de
tiempo.
producidos por el ujo del agente refrigerante a través del
circuito.
Resolución de problemas
La siguiente tabla incluye los posibles fallos en el
funcionamiento, las causas probables y las soluciones. Si se
presenta un fallo en el funcionamiento, compruebe primero si
puede solucionarlo usando esta tabla. Si el problema persiste,
desconecte el aparato de la red eléctrica y póngase en
contacto con el Departamento de Servicio Técnico.
Problema Causa posible y solución
El aparato no funciona. El control de temperatura está en la posición ‘0’. Utilice un ajuste de temperatura
más alto.
La toma de alimentación eléctrica es defectuosa. Compruebe el fusible. En caso
necesario, haga que un electricista cuali cado inspeccione la toma de alimentación
eléctrica.
La temperatura interior no es
su cientemente baja.
Hay demasiados alimentos en el aparato. No guarde demasiados alimentos
(consulte la cha técnica del producto).
Las puertas no están correctamente cerradas. Asegúrese de que las puertas estén
correctamente cerradas.
Las juntas de la puerta están defectuosas. Compruebe las juntas de la puerta y
póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente en caso necesario.
Hay demasiado polvo en el condensador. Limpie el condensador con regularidad.
Insu ciente ventilación: el aparato está demasiado cerca de la pared, otra estructura u
objeto. consulte la sección ‘Ventilación
El ajuste de temperatura es demasiado bajo. Utilice un ajuste más alto.
El sonido normal de funcionamiento
cambia o incrementa.
La unidad no está rmemente colocada sobre el suelo. Utilice los pies frontales
ajustables para alinear la unidad correctamente.
El mobiliario u objetos adyacentes resultan afectados por el funcionamiento de la
unidad de refrigeración (esto es, causando que vibren). Mantenga las distancias de
separación indicadas.
Cualesquiera objetos colocados sobre la unidad podrían estar vibrando Retire
dichos objetos.
Hay una excesiva acumulación de
escarcha dentro del compartimento
del congelador.
Es necesario descongelar el compartimento del congelador manualmente. Consulte
Descongelado y limpieza
43
Puerta reversible
En caso de que sea necesario, se puede invertir la dirección
de apertura de la puerta, las bisagras se pueden cambiar
del lado derecho (instalación de fábrica) al izquierdo.
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones o de dañar el aparato,
la inversión de la dirección de apertura de la puerta debe
ser realizada por dos personas.
Advertencia: Desenchufe siempre el aparato de la red
eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento
o reparación.
Antes de comenzar, deberá prestar atención a lo siguiente:
Compruebe siempre que utiliza el número correcto de
arandelas en todos los pernos de las bisagras y los tornillos.
Para que las puertas cierren herméticamente sobre el
marco, durante la instalación deberá comprobar que están
correctamente alineadas.
¡Diagrama aproximativo!
1. Abra la puerta del congelador.
2. Extraiga las cuatro cubiertas C de la carcasa y del interior
de la puerta
3. Vuelva a colocar la extensión de la cubierta de 2 partes,
girada 180 grados, en el lateral opuesto.
4. Desatornille el perno de la bisagra en el interior de la
puerta en el área C/6. Precaución: Sujete la puerta.
5. Extraiga la puerta del congelador y colóquela sobre una
super cie blanda. Extraiga el soporte de la bisagra de
la parte inferior de la puerta y coloque el soporte de la
bisagra suministrado en el lateral opuesto.
6. Extraiga los tornillos de jación y extraiga el soporte
superior 6. Tenga presente la pequeña placa de plástico
bajo el soporte.
7. Gire el soporte 6 incluyendo la pequeña placa de plástico
180° y vuelva a colocarlo en el otro lateral del congelador,
utilizando los dos ori cios adyacentes para tornillos.
8. Extraiga el panel inferior 1 levantándolo ligeramente.
9. Extraiga los tornillos de jación y extraiga el soporte 2 con
el perno de su bisagra.
10. Desatornille el perno de la bisagra, junto con las arandelas
dentadas de seguridad, del soporte, y colóquelo en la
apertura correspondiente en el lateral opuesto del soporte.
11. Extraiga el soporte 7 y vuelva a colocarlo con el brazo de
soporte 2 con el perno de su bisagra.
12. Instale entonces el brazo de soporte 7 en la posición
previa del soporte 2.
13. Coloque la puerta del congelador en el perno de la
bisagra en el brazo de soporte 2. Precaución: Sujete la
puerta.
14. Introduzca el perno de la bisagra del soporte 6 en la
puerta del congelador y asegure el soporte en la unidad.
15. Coloque las cuatro cubiertas C sobre el soporte y las
aperturas.
16. Extraiga la cubierta 10 del panel inferior 1 y vuelva a
44
colocarla en el lateral opuesto.
17. Vuelva a colocar el panel 1 en el aparato.
18. Extraiga los tapones para cubrir tornillos a y los tapones
de sellado b.
19. Extraiga los tornillos que sujetan el asa de la puerta.
Coloque el asa en el lateral opuesto, utilizando los
tornillos de jación para asegurarlo. Presione los tapones
de sellado introduciéndolos en las aperturas ahora vacías
de la puerta y vuelva a colocar los tapones para cubrir
sobre las cabezas de los tornillos.
Desechar el aparato
Los dispositivos en los que gura este símbolo
deben ser eliminados por separado de la basura
doméstica, porque contienen componentes valiosos
que pueden ser reciclados. La eliminación correcta
ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas.
Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento
de venta donde podrán facilitarle la información relevante.
Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden
entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. El
refrigerante y el producto químico de la espuma aislante
se deberán desechar a través de una agencia competente.
Extreme las precauciones para no dañar el circuito de
refrigeración antes de entregar el aparato en el punto de
recogida competente.
Garantía
Este producto está garantizado por un período de dos años,
contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier
defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía
sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las
instrucciones de uso, sempre que no haya sido modi cado,
reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada
o haya sido estropeado como consecuencia de un uso
inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre
las averías debidas a uso o desgaste normales, así como
aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas
cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales
del consumidor ante la falta de conformidad del producto con
el contrato de compraventa.
Información necesaria para el Servicio de Asistencia
Técnica
Si es necesario reparar el aparato, póngase en contacto con
nuestro Servicio de Asistencia Técnica, facilitando información
detallada sobre el problema y citando el número de artículo
KS ... incluido en la placa de características del aparato (ver
la imagen). Esta información ayudará a gestionar su petición
e cientemente.
Si el aparato no funciona correctamente o se presenta otro
problema, póngase en contacto con el Departamento de
Atención al Cliente. La dirección se incluye en el apéndice
de este manual.
45
Datos técnicos del producto para electrodomésticos refrigeradores *
Art. no. KS 9798, 9799 KS 9811
Categoría de electrodomésticos refrigeradores domésticos 8 – Congelador 8 – Congelador
Clasi cación de e ciencia energética A++ A++
Consumo energético en kWh/año ** 193 206
Capacidad utilizable del frigorí co (litros) --- ---
Capacidad utilizable – Compartimento de cero grados (litros) --- ---
Capacidad útil
- Congelador (litros) (sin cajones)
196 234
No frost (sin escarcha): frigorí co --- ---
No frost (sin escarcha): congelador no no
Tiempo máximo de conservación en caso de funcionamiento defectuoso, h 20 20
Capacidad de congelación, kg/24h 12 12
Clasi cación climática T T
Temperatura ambiental, °C 16-43 16-43
Emisión de ruido en dB(a) 41 41
Dimensiones (Alto x Ancho x Fondo) en mm 1450 x 600 x 650 1630 x 600 x 650
Peso, kg 53 60
Especi caciones eléctricas
Ver placa de
características
Ver placa de
características
* Conforme a la directiva EU 1062/2010 Anexo III
** El consumo actual depende del tipo de uso y la ubicación del aparato

Transcripción de documentos

www.severin.com DE Gebrauchsanweisung Gefrierschrank 3 GB Instructions for use Cabinet freezer 12 FR Mode d’emploi Congélateur armoire 20 NL Gebruiksaanwijzing Vrieskast 29 ES Instrucciones de uso Congelador 37 IT Congelatore 46 DK Brugsanvisning Fryseskab 55 SE Bruksanvisning Frysskåp 63 FI Pakastinkaappi 71 PL Instrukcja obsługi Zamrażarka wolnostojąca 79 GR Oδηγίες χρήσεως Καταψύκτης 88 RU Руководство по эксплуатации Морозильный шкаф 97 Manuale d’uso Käyttöohje ES Congelador Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Transporte del aparato ∙ Para evitar dañar el aparato durante el transporte, asegúrese de que todos los accesorios y componentes del interior y de alrededor del aparato están firmemente sujetos. ∙ El aparato se debe transportar solo en posición vertical; no lo incline más de 30°. Para colocar el aparato en la posición correcta, le recomendamos inclinarlo ligeramente hacia atrás. De este modo, podrá utilizar los rodillos de transporte para trasladar el aparato hasta la posición de instalación deseada. ∙ Cuando el aparato esté colocado en la posición deseada, espere aproximadamente 30 minutos antes de conectarlo a la red eléctrica. ∙ Si el aparato se ha inclinado más de 30° durante el transporte, deberá dejarlo en posición vertical durante al menos 4 horas antes de conectarlo a la red eléctrica. Conexión a la red eléctrica ∙ Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. ∙ Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. ∙ No utilice el aparato con un transformador. ∙ Para evitar el sonido de vibraciones, compruebe que el cable eléctrico no toca ninguna pieza de la parte posterior del congelador. Uso previsto ∙ Este congelador-compresor está diseñado para ultracongelar y conservar a largo plazo los alimentos ultracongelados, y también para hacer cubitos de hielo. ∙ No está autorizado ningún uso distinto del descrito. ∙ No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. ∙ Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en cocinas de personal, en oficinas y otros puntos comerciales, - en empresas agrícolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamientos similares, - en casas rurales. ∙ Este aparato no se debe utilizar para el uso comercial, no se debe utilizar en restauración ni otro servicio mayorista. Instrucciones importantes de seguridad ∙ El circuito de refrigeración del aparato contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural de alta compatibilidad medioambiental, que sin embargo es un gas combustible. Por ello, deberá asegurarse de que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración resulta dañado durante el transporte y la instalación del aparato. Si el circuito de refrigeración resulta dañado, no encienda ni conecte el aparato a la red eléctrica, y aleje cualquier fuente de llamas o de ignición del entorno del gas refrigerante; después ventile sobradamente la habitación donde está el aparato. ∙ Advertencia: Mantenga los orificios de ventilación, del interior del aparato o de la estructura incorporada, libres de obstrucciones. Debe asegurarse suficiente ventilación en todo momento. ∙ Advertencia: No dañe el circuito de refrigeración. Cualquier fuga de refrigerante podría dañar los ojos; también existe peligro de que se produzca la combustión del gas. ∙ Advertencia: No utilice ningún aparato externo (por ejemplo radiadores o radiadores de aire) para acelerar el proceso de descongelación; siga únicamente los 37 ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 38 métodos recomendados en este manual. Advertencia: No utilizar ningún otro aparato eléctrico (por ejemplo un fabricador de cubitos de hielo) dentro del congelador a menos que este manual indique que está permitido. Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, este debe ser examinado con detalle para detectar cualquier desperfecto durante el transporte, incluido el cable eléctrico. Si se detecta algún desperfecto, no conecte el aparato a la red eléctrica. Este aparato no ha sido diseñado para conservar sustancias explosivas como una lata de aerosol con gas propelente inflamable. Si el aparato se vende, se entrega a un tercero o se desecha en un punto de reciclaje apropiado, debe advertirse de la presencia de la sustancia aislante ‘ciclopentano’ y del refrigerante R600a. Consulte la sección Desechar el aparato donde se incluye información adicional sobre cómo reciclar correctamente el aparato. Para cumplir con las normas de seguridad y evitar peligros, cualquier reparación o modificación del aparato debe ser realizada por personal del servicio técnico autorizado, incluida la sustitución del cable eléctrico. Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. Los niños no deben jugar con el aparato. No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia. ∙ Para la limpieza regular del congelador recomendamos el uso de agua templada con un detergente suave. Los accesorios se deben limpiar por separado con agua y jabón. No los introduzca en el lavavajillas. ∙ Para evitar el riesgo de accidentes personales o de averías en el aparato, este solo debe ser transportado con el embalaje original. Para desembalar e instalar el aparato, son necesarias 2 personas. ∙ Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia. ∙ El hielo extraído de la unidad durante su descongelado o limpieza no es apto para el consumo humano. ∙ El cable eléctrico debería examinarse con regularidad para detectar si ha resultado dañado. Si descubriera que está dañado, no debe utilizar el aparato. ∙ Para evitar el riesgo de incendio, no coloque ningún aparato termoeléctrico sobre el congelador. No colocar recipientes con líquido sobre el aparato: es importante evitar derramar o verter cualquier líquido que podría dañar el aislamiento eléctrico. ∙ Este aparato ha sido diseñado solo para conservar alimentos. ∙ Las sustancias alcohólicas se pueden conservar solo cuando están correctamente envasadas en recipientes cerrados y en posición vertical. ∙ No almacene ninguna botella de cristal con bebidas carbonatadas u otro líquido congelable en el aparato: estas botellas pueden explotar durante el proceso de congelación. ∙ Para evitar el riesgo de intoxicación, no consuma alimentos después de la fecha de caducidad indicada. Los alimentos descongelados no se pueden congelar por segunda vez. ∙ No se apoye ni coloque excesivo peso sobre las estanterías, los compartimentos, la puerta, etc. ∙ Proteja siempre el interior del congelador de cualquier llama o fuente de ignición. ∙ Desenchufe el cable eléctrico de la toma de pared - en caso de funcionamiento defectuoso, - antes de descongelar el aparato, - durante su limpieza. - antes de realizar el mantenimiento o reparación del aparato. ∙ Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentación. ∙ Si el aparato no se utiliza durante un largo periodo de tiempo, recomendamos mantener la puerta abierta. ∙ Nos reservamos el derecho de incorporar modificaciones técnicas. Descripción ¡Diagrama aproximativo! 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Control de temperatura Indicador de conexión a la red de alimentación eléctrica (verde) Alarma de alta temperatura (rojo) Cajón de congelación rápida Cajones de congelación Condensador Compresor Puesta en marcha ∙ Retire por completo todos los materiales de embalaje interiores y exteriores, incluyendo los dispositivos de seguridad para el transporte. ∙ El material de embalaje se debe eliminar correctamente. ∙ NOTA: Al abrir la puerta del congelador, caerá un pequeño componente rojo; este sirve solo para el transporte del aparato y se puede tirar. ∙ Instale los dos espaciadores (1, suministrados) en las ranuras de guía (2) correspondientes de la parte posterior. ∙ Antes de conectar a la red eléctrica, el aparato debe ser examinado detenidamente por si hubiera resultado dañado durante el transporte, incluido el cable eléctrico. ∙ Limpie el aparato siguiendo las instrucciones de la sección Descongelación y limpieza incluida a continuación. ∙ Al encender el aparato por primera vez, se percibirá un ligero olor a ‘nuevo’. Este olor desaparecerá cuando el proceso de enfriamiento haya comenzado. Instalación ∙ El aparato se debe situar en una habitación seca y bien ventilada. ∙ Se debe poner en funcionamiento en lugares con humedad relativa inferior al 70 %. ∙ Los congeladores se clasifican en distintas clases climáticas. Esta clasificación indica la temperatura ambiente a la que el aparato puede funcionar. Consulte la hoja de características de este producto, donde se incluye la clasificación de este aparato; la hoja de características está al final de este manual de instrucciones. ∙ No utilizar el aparato en el exterior. ∙ Asegúrese de que la clavija del cable es accesible y se puede desenchufar de la toma eléctrica en cualquier 39 momento. ∙ No exponga el aparato a la luz directa del sol, y no lo coloque cerca de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc). En caso de que estas condiciones no se puedan evitar, deberá instalarse un aislamiento adecuado entre la fuente de calor y el aparato. ∙ Este aparato no se debe instalar dentro de un armario, y tampoco directamente bajo un armario, estantería u objeto similar enganchado en la pared. ∙ Si existe un suelo irregular, los pies ajustables del aparato se pueden utilizar para compensar las irregularidades y asegurar una estabilidad óptima. Dimensiones para la instalación Ventilación Si el congelador se instala con su lateral contra una pared, asegúrese de dejar una distancia libre mínima con la pared de 60mm; de esta manera asegurará que la puerta del congelador pueda abrirse lo suficiente para poder sacar los cajones. Control de la temperatura ∙ El aparato se activa al conectarlo a la red eléctrica. Solo se apagará por completo al desenchufar el cable eléctrico de la toma de la pared. En la posición ‘0’, la función de frío está desactivada, aunque el aparato todavía está conectado a la red eléctrica. ∙ La temperatura del compartimento principal del congelador se puede regular mediante el control de temperatura. Girando el control de la temperatura en sentido de las agujas del reloj, se reducirá la temperatura y girando en sentido contrario a las agujas del reloj, se incrementará la temperatura. ∙ El ajuste medio suele ser el más adecuado para el uso doméstico. ∙ Recomendamos utilizar un termómetro para comprobar la temperatura real del interior del aparato y realizar los ajustes necesarios. ∙ Después de una interrupción en el suministro eléctrico, o si se ha apagado el aparato intencionadamente, podría tardar aproximadamente 5 minutos antes de encenderse de nuevo. 40 Pilotos indicadores Indicador de conexión con la red de alimentación eléctrica (verde) Cuando la unidad está conectada a la red de alimentación eléctrica, el piloto verde está permanentemente iluminado. Indicador de alarma de alta temperatura (rojo) Este piloto se ilumina si la temperatura interna supera los 9 °C. Conservación y congelación de alimentos La temperatura en el interior de la unidad depende principalmente de la temperatura ambiente, del ajuste de control de temperatura y de la cantidad de alimentos conservados. Téngase también en cuenta que la temperatura en el interior puede ascender cada vez que se abre la puerta. ∙ La unidad está diseñada para la ultra congelación y conservación a largo plazo de alimentos congelados, y para la elaboración de cubitos de hielo. ∙ Para garantizar la conservación de las sustancias nutritivas, como las vitaminas, recomendamos congelar los alimentos frescos lo más rápidamente posible. A estos efectos, se deben colocar los alimentos en el compartimento de congelación rápida, debidamente separados en una o dos filas. El compartimento de congelación rápida situado dentro del compartimento del congelador está marcado con Fast Freeze (Congelación Rápida). Recomendamos colocar los alimentos que se van a congelar primero en este compartimento, para su rápida congelación, para colocarlos 24 horas después en otros compartimentos (según proceda). ∙ Precaución: ∙ Para garantizar la distribución suficiente de aire frío, deberá mantener una distancia minima de 2,5 cm entre el vaporizador y la bandeja con los alimentos a congelar. ∙ Evite que alimentos no congelados entren en contacto con alimentos que ya estén congelados. ∙ Precaución: No exceda la capacidad diaria máxima de congelación. La hoja de características de este producto incluida al final de este manual incluye información detallada sobre la cantidad diaria máxima de congelación. ∙ Para congelar rápidamente, gire el control de temperatura hasta Max. Después de 24 horas, cuando los alimentos estén debidamente congelados, el control de temperatura se podrá volver a colocar en la posición original. ∙ Los tiempos de congelación podrán disminuir dividiendo los alimentos en porciones inferiores. ∙ Los materiales de los envases adecuados para los alimentos congelados son film de plástico transparente (sin color) o bolsas de plástico transparente o papel de aluminio. Los materiales de los envases deben estar bien ventilados antes de su utilización y después deberá comprobarse su hermetismo antes de congelar los alimentos. Recomendamos que incluya una etiqueta en cada alimento conservado donde indique el tipo de alimento, la fecha de congelación y la fecha de caducidad. ∙ No intente congelar bebidas carbonatadas, alimentos calientes y tampoco líquidos embotellados. ∙ Los alimentos congelados deben descongelarse en primer lugar en el frigorífico. De este modo, los alimentos se descongelar lentamente conservando todo su sabor. Las fechas de caducidad para los alimentos congelados se indican (en meses) en la siguiente tabla. ∙ No exceda estos periodos de conservación. ∙ No obstante, respete siempre la fecha de caducidad señalada por los fabricantes de alimentos congelados. ∙ Si el aparato va a estar apagado durante un largo periodo de tiempo (por ejemplo durante una interrupción del suministro eléctrico), no abra la puerta; de este modo se mantendrá la temperatura más baja posible en el interior del congelador. La hoja de características del producto incluye información detallada sobre el tiempo máximo de conservación de alimentos cuando el aparato no funcione correctamente. Incluso un leve incremento de la temperatura interior reducirá el tiempo de conservación de los alimentos. Hacer cubitos de hielo Se incluye una bandeja especial para hacer cubitos de hielo. Llene la bandeja hasta ¾ con agua potable y colóquela en el compartimento del congelador durante unas pocas horas. Los cubitos de hielo se pueden extraer con facilidad de la bandeja si ésta se mantiene a temperatura ambiente durante 5 minutos. Descongelación y limpieza ∙ Después de cierto periodo de funcionamiento y en función de varios factores (por ejemplo la frecuencia con la que se abre la puerta), se formará una capa de hielo en los evaporadores situados debajo de los cajones y en la parte delantera de los cajones. Una vez la capa de hielo alcance un grosor de 3 a 5mm, la unidad debe ser descongelada, ya que la acumulación de hielo aumenta el consumo eléctrico del aparato. ∙ El congelador se debe limpiar a fondo al menos dos veces al año. ∙ Antes de limpiar el congelador, deberá desenchufar el cable eléctrico de la toma de la pared. ∙ Los accesorios se deben limpiar por separado con agua y jabón. No los introduzca en el lavavajillas. ∙ No utilice productos ni sustancias abrasivas para la limpieza y tampoco líquidos limpiadores con alcohol. ∙ Tenga cuidado de no retirar ni dañar la placa de características del interior del congelador durante la limpieza. ∙ Extraiga todos los alimentos del compartimento y consérvelos en un lugar fresco, junto con los envases de hielo dentro de un recipiente de plástico. Tenga en cuenta que, cualquier pequeño incremento en la temperatura reducirá el tiempo de conservación y los alimentos deberán consumirse lo antes posible. ∙ Mantenga la puerta abierta. ∙ Extraiga el panel de cubierta. ∙ Extraiga el canal de drenaje del congelador, gírelo 180° y asegúrelo (consulte el diagrama). Coloque un recipiente adecuado bajo la salida del canal. ∙ Para acelerar la descongelación, puede colocar uno o más recipientes con agua caliente (no hirviendo) en el interior del congelador. No vierta agua sobre el congelador ni en el interior del mismo. ∙ Advertencia: No utilice ningún instrumento externo ni otros medios (por ejemplo radiadores o calefactores) para acelerar el proceso de descongelación. ∙ Limpie la unidad con un paño húmedo y un poco de detergente. Séquela minuciosamente a continuación. ∙ Vuelva a colocar en su lugar el canal de drenaje y el panel de cubierta. ∙ Ajuste el control de temperatura a su posición máxima. Después de 24 horas, vuelva a colocar el control de temperatura en el ajuste normal. Consejos para ahorrar energía ∙ El aparato se debe situar en una habitación seca y bien ventilada. ∙ No exponga el congelador a la luz directa del sol, y no lo coloque cerca de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc). En caso de que estas condiciones no se puedan evitar, deberá instalarse un aislamiento adecuado entre la fuente de calor y el aparato. ∙ Asegúrese de que exista suficiente circulación de aire alrededor de los laterales de la unidad. ∙ El compresor (en la parte posterior) se debe limpiar con regularidad. La acumulación de polvo provoca un incremento del consumo energético. ∙ Los alimentos calientes se deben enfriar previamente antes de introducirlos en el congelador. ∙ Para evitar una excesiva acumulación de hielo, no deje las puertas del congelador abiertas durante demasiado tiempo en el momento de introducir o extraer alimentos. ∙ La descongelación frecuente del aparato ayuda a ahorrar 41 energía. La información detallada sobre la limpieza del aparato se incluye en la sección Descongelación y limpieza. ∙ No seleccione un ajuste de temperatura inferior al necesario. La información detallada sobre el ajuste de temperatura se incluye en la sección Control de la temperatura. Ruido de funcionamiento ∙ Cuando el aparato esté encendido se escucharán ciertos sonidos típicos. Estos sonidos son: ∙ producidos por el motor eléctrico en el interior del compresor; cuando el compresor esté funcionando el nivel del sonido será ligeramente superior durante un periodo de tiempo. ∙ producidos por el flujo del agente refrigerante a través del circuito. Resolución de problemas La siguiente tabla incluye los posibles fallos en el funcionamiento, las causas probables y las soluciones. Si se presenta un fallo en el funcionamiento, compruebe primero si puede solucionarlo usando esta tabla. Si el problema persiste, desconecte el aparato de la red eléctrica y póngase en contacto con el Departamento de Servicio Técnico. Problema Causa posible y solución El aparato no funciona. ∙ El control de temperatura está en la posición ‘0’.→ Utilice un ajuste de temperatura más alto. ∙ La toma de alimentación eléctrica es defectuosa. → Compruebe el fusible. En caso necesario, haga que un electricista cualificado inspeccione la toma de alimentación eléctrica. ∙ Hay demasiados alimentos en el aparato. → No guarde demasiados alimentos (consulte la ficha técnica del producto). ∙ Las puertas no están correctamente cerradas. → Asegúrese de que las puertas estén correctamente cerradas. ∙ Las juntas de la puerta están defectuosas. → Compruebe las juntas de la puerta y póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente en caso necesario. ∙ Hay demasiado polvo en el condensador. → Limpie el condensador con regularidad. ∙ Insuficiente ventilación: el aparato está demasiado cerca de la pared, otra estructura u objeto. → consulte la sección ‘Ventilación’ ∙ El ajuste de temperatura es demasiado bajo. → Utilice un ajuste más alto. ∙ La unidad no está firmemente colocada sobre el suelo. → Utilice los pies frontales ajustables para alinear la unidad correctamente. ∙ El mobiliario u objetos adyacentes resultan afectados por el funcionamiento de la unidad de refrigeración (esto es, causando que vibren). → Mantenga las distancias de separación indicadas. ∙ Cualesquiera objetos colocados sobre la unidad podrían estar vibrando → Retire dichos objetos. ∙ Es necesario descongelar el compartimento del congelador manualmente. → Consulte ‘Descongelado y limpieza’ La temperatura interior no es suficientemente baja. El sonido normal de funcionamiento cambia o incrementa. Hay una excesiva acumulación de escarcha dentro del compartimento del congelador. 42 Puerta reversible ∙ En caso de que sea necesario, se puede invertir la dirección de apertura de la puerta, las bisagras se pueden cambiar del lado derecho (instalación de fábrica) al izquierdo. ∙ Para evitar el riesgo de sufrir lesiones o de dañar el aparato, la inversión de la dirección de apertura de la puerta debe ser realizada por dos personas. ∙ Advertencia: Desenchufe siempre el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación. ∙ Antes de comenzar, deberá prestar atención a lo siguiente: ∙ Compruebe siempre que utiliza el número correcto de arandelas en todos los pernos de las bisagras y los tornillos. ∙ Para que las puertas cierren herméticamente sobre el marco, durante la instalación deberá comprobar que están correctamente alineadas. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ¡Diagrama aproximativo! 12. 1. 2. 13. 3. 4. 5. Abra la puerta del congelador. Extraiga las cuatro cubiertas C de la carcasa y del interior de la puerta Vuelva a colocar la extensión de la cubierta de 2 partes, girada 180 grados, en el lateral opuesto. Desatornille el perno de la bisagra en el interior de la puerta en el área C/6. Precaución: Sujete la puerta. Extraiga la puerta del congelador y colóquela sobre una 14. 15. 16. superficie blanda. Extraiga el soporte de la bisagra de la parte inferior de la puerta y coloque el soporte de la bisagra suministrado en el lateral opuesto. Extraiga los tornillos de fijación y extraiga el soporte superior 6. Tenga presente la pequeña placa de plástico bajo el soporte. Gire el soporte 6 incluyendo la pequeña placa de plástico 180° y vuelva a colocarlo en el otro lateral del congelador, utilizando los dos orificios adyacentes para tornillos. Extraiga el panel inferior 1 levantándolo ligeramente. Extraiga los tornillos de fijación y extraiga el soporte 2 con el perno de su bisagra. Desatornille el perno de la bisagra, junto con las arandelas dentadas de seguridad, del soporte, y colóquelo en la apertura correspondiente en el lateral opuesto del soporte. Extraiga el soporte 7 y vuelva a colocarlo con el brazo de soporte 2 con el perno de su bisagra. Instale entonces el brazo de soporte 7 en la posición previa del soporte 2. Coloque la puerta del congelador en el perno de la bisagra en el brazo de soporte 2. Precaución: Sujete la puerta. Introduzca el perno de la bisagra del soporte 6 en la puerta del congelador y asegure el soporte en la unidad. Coloque las cuatro cubiertas C sobre el soporte y las aperturas. Extraiga la cubierta 10 del panel inferior 1 y vuelva a 43 colocarla en el lateral opuesto. 17. Vuelva a colocar el panel 1 en el aparato. 18. Extraiga los tapones para cubrir tornillos a y los tapones de sellado b. 19. Extraiga los tornillos que sujetan el asa de la puerta. Coloque el asa en el lateral opuesto, utilizando los tornillos de fijación para asegurarlo. Presione los tapones de sellado introduciéndolos en las aperturas ahora vacías de la puerta y vuelva a colocar los tapones para cubrir sobre las cabezas de los tornillos. Desechar el aparato Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. El refrigerante y el producto químico de la espuma aislante se deberán desechar a través de una agencia competente. Extreme las precauciones para no dañar el circuito de refrigeración antes de entregar el aparato en el punto de recogida competente. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. 44 Información necesaria para el Servicio de Asistencia Técnica Si es necesario reparar el aparato, póngase en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica, facilitando información detallada sobre el problema y citando el número de artículo KS ... incluido en la placa de características del aparato (ver la imagen). Esta información ayudará a gestionar su petición eficientemente. Si el aparato no funciona correctamente o se presenta otro problema, póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente. La dirección se incluye en el apéndice de este manual. Datos técnicos del producto para electrodomésticos refrigeradores * Art. no. KS 9798, 9799 KS 9811 8 – Congelador 8 – Congelador Clasificación de eficiencia energética A++ A++ Consumo energético en kWh/año ** 193 206 Capacidad utilizable del frigorífico (litros) --- --- Capacidad utilizable – Compartimento de cero grados (litros) --- --- Capacidad útil 196 234 No frost (sin escarcha): frigorífico --- --- No frost (sin escarcha): congelador no no Tiempo máximo de conservación en caso de funcionamiento defectuoso, h 20 20 Capacidad de congelación, kg/24h 12 12 Clasificación climática T T Temperatura ambiental, °C 16-43 16-43 Emisión de ruido en dB(a) 41 41 1450 x 600 x 650 1630 x 600 x 650 53 60 Ver placa de características Ver placa de características Categoría de electrodomésticos refrigeradores domésticos - Congelador (litros) (sin cajones) Dimensiones (Alto x Ancho x Fondo) en mm Peso, kg Especificaciones eléctricas * Conforme a la directiva EU 1062/2010 Anexo III ** El consumo actual depende del tipo de uso y la ubicación del aparato 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

SEVERIN KS 9798 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para