Bestron AHM1000CO Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
33
ES
¡FELICIDADES!
Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas
instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes de
usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice el aparato
únicamente tal y como se describe en el manual de instrucciones.
Guarde las instrucciones como referencia en el futuro.
En el caso de una avería:
Si el aparato se averiara inesperadamente, nunca intente arreglarlo usted
mismo. Deje que las reparaciones las haga un mecánico cualificado.
Uso por niños:
Este aparato lo pueden usar niños menores de 8 años y personas
con una limitación física, sensorial o mental o una falta de experiencia
y conocimiento, pero siempre bajo la supervisión o siguiendo las
instrucciones de un adulto sobre su uso seguro y comprendiendo los
posibles peligros correspondientes.
La limpieza y mantenimiento no las pueden realizar niños, excepto
si son mayores de 8 años y están bajo la supervisión de un adulto.
Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los niños de
8 años.
Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el aparato.
QUÉ DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELÉCTRICOS
Antes de usar un aparato eléctrico, compruebe que la tensión
coincida con la tensión indicada en su placa descriptiva.
Compruebe que el enchufe que vaya a utilizar para un aparato
eléctrico tenga contacto a tierra.
Coloque los aparatos eléctricos siempre sobre una superficie estable
y plana, en un un sitio donde no se puedan caer.
Algunas partes de un aparato eléctrico pueden calentarse ligeramente
o mucho. Para evitar quemaduras, no las toque.
Procure que sus manos estén siempre secas cuando toque un
aparato eléctrico, un cable o un enchufe.
Los aparatos eléctricos tienen que poder eliminar su calor para
evitar el riesgo de incendios. Procure que el aparato tenga suficiente
espacio alrededor y no pueda estar en contacto con material
inflamable. No cubra nunca los aparatos eléctricos.
Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren en
contacto con el agua.
Nunca sumerja los aparatos eléctricos, cables o enchufes en agua
34
ES
ni en ningún otro líquido.
No toque los aparatos eléctricos si se han caído al agua. Desenchúfelo
inmediatamente de la toma de corriente. No vuelva a usar el aparato.
Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren
en contacto con fuentes de calor, como una plancha caliente o una
llama.
No deje los cables sobre el borde de la encimera, tabla de cortar o
una mesa.
Desenchufe siempre los aparatos eléctricos si no los está utilizando.
Al desenchufarlo, no tire del cable sino del enchufe.
Compruebe con regularidad si el cable del aparato eléctrico está
todavía en buen estado. No vuelva a usar el aparato si el cable está
un poco dañado. Si el cable está dañado, el fabricante, un servicio
técnico o una persona con una cualificación similar lo tiene que
sustituir, para evitar cualquier riesgo.
No se puede poner el aparato en funcionamiento por medio de un
interruptor externo o con un sistema especial con mandos a distancia.
QUÉ NECESITA SABER SOBRE ESTE APARATO
Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior.
No use nunca el aparato en espacios húmedos.
Limpie bien el aparato después de su uso, véase «Limpieza y
mantenimiento».
35
ES
MEDIO AMBIENTE
Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en el
contenedor apropiado.
Al final de su vida útil, no se desprenda de este producto como
un residuo normal. Llévelo a un punto blanco de su ciudad
para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Preste
atención al símbolo en el producto, las instrucciones o el
embalaje.
Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica.
Reciclando, procesando los materiales o aprovechando
antiguos equipos de otra forma, hace una gran aportación a la
protección del medio ambiente.
Infórmese en su municipio del punto blanco correcto cerca de
usted.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Este producto cumple con los requisitos de las directrices Europeas.
R. Neyman
Control de calidad
36
ES
FUNCIONAMIENTO - Generalidades
Este aparato está concebido únicamente
para uso doméstico, no para uso profesiona
1. Alojamiento del motor
2. Asa
3. Botón de expulsión
4. Selector de velocidad
5. Cable de conexión con enchufe
6. Varillas batidoras
7. Varillas amasadoras
8. Función turbo
FUNCIONAMIENTO - Antes del primer uso
1. Quite el embalaje.
2. Limpie el aparato. Véase ‘Limpieza y mantenimiento’.
FUNCIONAMIENTO - Uso
1. Monte las varillas en la batidora (véase ‘Montar los accesorios’).
2. Introduzca el enchufe en la toma de pared.
3. Encienda la batidora colocando el selector de velocidad en la posición ‘1’ . Durante el uso, aumente
progresivamente la velocidad colocando el selector de velocidad en la posición deseada.
3. El dispositivo está equipado con 6 configuraciones de velocidad y una función turbo. Siempre comience
a revolver o mezclar posición 1 antes de pasar a la posición 6. Para mezclar preparaciones pesadas, le
recomendamos que solo utilice el aparato en la posición 6.
4. También puede acelerar la velocidad presionando la función turbo (8): esta función solo funciona con
posiciones 1 a 5. Sin embargo, le recomendamos que use este modo solo por un corto tiempo (máximo
30 segundos para preparaciones pesadas).
5. Después de usar el aparato, apáguelo colocando el selector de velocidad en la posición ‘0’.
ATENCIÓN:
No haga funcionar la batidora de forma continua durante más de 5 minutos. Después deberá dejar
enfriar el aparato durante 20 minutos.
FUNCIONAMIENTO - Montar los accesorios
Siempre se deben montar primero los accesorios antes de encender la batidora. La batidora es suministrada
con los siguientes accesorios:
1.
2.
6. 5.
3. 4. 8.
7.
37
ES
- Dos varillas batidoras: estas varillas son adecuadas para montar/mezclar claras de huevos y natas, y para
preparar mayonesa, natillas, purés y masas blandas;
- Dos varillas amasadoras: estas varillas son adecuadas para mezclar masas más pesadas como la masa
de pan.
ATENCIÓN:
Apague la batidora (selector de velocidad en posición ‘0’) y retire el enchufe de la toma de corriente
antes de montar los accesorios.
Inserte la varilla en el orificio en la parte inferior de la batidora. Los salientes en la varilla deben encajar en
la hendidura. Haga encajar la varilla. Cuando se oye un ‘clic’, esto significa que la varilla está bloqueada.
Monte la otra varilla de la misma manera.
FUNCIONAMIENTO - Desmontar los accesorios
ATENCIÓN:
Apague la batidora (selector de velocidad en posición ‘0’) y
retire el enchufe de la toma de corriente antes de desmontar
los accesorios.
Si el marcado rápido no se gira a la posición ‘0’, no puede
quitar los archivos adjuntos. El botón de liberación no se puede
presionar para liberar los archivos adjuntos.
Con una mano, sostenga las varillas y con la otra mano pulse el
botón de expulsión para sacar las varillas
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Retire el enchufe de la toma de pared.
2. Desmonte los accesorios del aparato (véase ‘Desmontar los accesorios’). Las varillas pueden lavarse
en agua jabonosa o en el lavavajillas. Aclare bien las varillas y séquelas cuidadosamente.
3. Limpie el alojamiento del motor del aparato con un paño húmedo. A continuación, séquelo bien.
4. Guarde el aparato.
ATENCIÓN:
Asegúrese de retirar el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar la batidora.
Limpie los accesorios después de cada uso.
No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas duras)
para limpiar el aparato.
No sumerja el alojamiento del motor en agua ni en ningún otro líquido.
38
ES
CONDICIONES DE GARANTÍA
Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre las
averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones.
1. La garantía no cubre ningún gasto por mano de obra ni material.
2. La reparación que se realice durante el plazo de la garantía no implica una prórroga de dicho plazo.
3. Cualquier pieza defectuosa o aparatos averiados y devueltos se convierten automáticamente en pro-
piedad de Bestron.
4. La garantía es únicamente válida para el primer comprador y no es transferible.
5. La garantía no cubre los daños por:
• Accidentes
Uso equivocado
• Desgaste
• Descuido
Mala instalación
Conexión a otra tensión que la que se especifica en la placa de modelo.
Modificación no autorizada
Reparaciones realizadas por terceros no cualificados
Uso incumpliendo las normas vigentes legales, técnicas y de seguridad.
Descuidos en el transporte, sin embalaje adecuado o sin otra protección
6. No se puede reclamar la garantía en el caso de:
Daños durante el transporte
Quitar o modificar el número de serie del aparato.
7. La garantía no cubre:
Los cables
Las bombillas
Las piezas de cristal
8. La garantía no le concede el derecho a una compensación por un posible daño, aparte de sustituir o
reparar las piezas defectuosas. Bestron no puede hacerse responsable de cualquier posible daño o de
cualquier tipo de consecuencia que surgieran o estuvieran relacionadas con el aparato entregado.
9. Solo puede reclamar la garantía a su empresa de venta (en línea) o directamente al Servicio de aten-
ción Bestron. Sin embargo, no nos envíe ninguna pieza sin preguntar antes. Puede que rechacemos el
paquete y esto podría suponer unos gastos para usted. Póngase primero en contacto con nosotros para
que le expliquemos cómo tiene que embalar el aparato y mandárnoslo. Cualquier reclamación sobre la
garantía debe ir acompañada de una prueba de compra.
SERVICIO DE ATENCIÓN
Si hubiera una avería inesperada, póngase en contacto con el servicio de atención BESTRON:
www.bestron.com/service

Transcripción de documentos

ES ¡FELICIDADES! Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de instrucciones. Guarde las instrucciones como referencia en el futuro. En el caso de una avería: Si el aparato se averiara inesperadamente, nunca intente arreglarlo usted mismo. Deje que las reparaciones las haga un mecánico cualificado. Uso por niños: • Este aparato lo pueden usar niños menores de 8 años y personas con una limitación física, sensorial o mental o una falta de experiencia y conocimiento, pero siempre bajo la supervisión o siguiendo las instrucciones de un adulto sobre su uso seguro y comprendiendo los posibles peligros correspondientes. • La limpieza y mantenimiento no las pueden realizar niños, excepto si son mayores de 8 años y están bajo la supervisión de un adulto. • Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los niños de 8 años. • Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. QUÉ DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELÉCTRICOS • • • • • • • • Antes de usar un aparato eléctrico, compruebe que la tensión coincida con la tensión indicada en su placa descriptiva. Compruebe que el enchufe que vaya a utilizar para un aparato eléctrico tenga contacto a tierra. Coloque los aparatos eléctricos siempre sobre una superficie estable y plana, en un un sitio donde no se puedan caer. Algunas partes de un aparato eléctrico pueden calentarse ligeramente o mucho. Para evitar quemaduras, no las toque. Procure que sus manos estén siempre secas cuando toque un aparato eléctrico, un cable o un enchufe. Los aparatos eléctricos tienen que poder eliminar su calor para evitar el riesgo de incendios. Procure que el aparato tenga suficiente espacio alrededor y no pueda estar en contacto con material inflamable. No cubra nunca los aparatos eléctricos. Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren en contacto con el agua. Nunca sumerja los aparatos eléctricos, cables o enchufes en agua 33 ES • • • • • • • ni en ningún otro líquido. No toque los aparatos eléctricos si se han caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente. No vuelva a usar el aparato. Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren en contacto con fuentes de calor, como una plancha caliente o una llama. No deje los cables sobre el borde de la encimera, tabla de cortar o una mesa. Desenchufe siempre los aparatos eléctricos si no los está utilizando. Al desenchufarlo, no tire del cable sino del enchufe. Compruebe con regularidad si el cable del aparato eléctrico está todavía en buen estado. No vuelva a usar el aparato si el cable está un poco dañado. Si el cable está dañado, el fabricante, un servicio técnico o una persona con una cualificación similar lo tiene que sustituir, para evitar cualquier riesgo. No se puede poner el aparato en funcionamiento por medio de un interruptor externo o con un sistema especial con mandos a distancia. QUÉ NECESITA SABER SOBRE ESTE APARATO • • • Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior. No use nunca el aparato en espacios húmedos. Limpie bien el aparato después de su uso, véase «Limpieza y mantenimiento». 34 ES MEDIO AMBIENTE • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en el contenedor apropiado. • Al final de su vida útil, no se desprenda de este producto como un residuo normal. Llévelo a un punto blanco de su ciudad para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Preste atención al símbolo en el producto, las instrucciones o el embalaje. •  Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica. Reciclando, procesando los materiales o aprovechando antiguos equipos de otra forma, hace una gran aportación a la protección del medio ambiente. • Infórmese en su municipio del punto blanco correcto cerca de usted. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Este producto cumple con los requisitos de las directrices Europeas. R. Neyman Control de calidad 35 ES FUNCIONAMIENTO - Generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesiona 3. 4. 8. 2. 6. 5. 1. 7. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Alojamiento del motor Asa Botón de expulsión Selector de velocidad Cable de conexión con enchufe Varillas batidoras Varillas amasadoras Función turbo FUNCIONAMIENTO - Antes del primer uso 1. Quite el embalaje. 2. Limpie el aparato. Véase ‘Limpieza y mantenimiento’. FUNCIONAMIENTO - Uso 1. Monte las varillas en la batidora (véase ‘Montar los accesorios’). 2. Introduzca el enchufe en la toma de pared. 3. Encienda la batidora colocando el selector de velocidad en la posición ‘1’ . Durante el uso, aumente progresivamente la velocidad colocando el selector de velocidad en la posición deseada. 3. El dispositivo está equipado con 6 configuraciones de velocidad y una función turbo. Siempre comience a revolver o mezclar posición 1 antes de pasar a la posición 6. Para mezclar preparaciones pesadas, le recomendamos que solo utilice el aparato en la posición 6. 4. También puede acelerar la velocidad presionando la función turbo (8): esta función solo funciona con posiciones 1 a 5. Sin embargo, le recomendamos que use este modo solo por un corto tiempo (máximo 30 segundos para preparaciones pesadas). 5. Después de usar el aparato, apáguelo colocando el selector de velocidad en la posición ‘0’. ATENCIÓN: • No haga funcionar la batidora de forma continua durante más de 5 minutos. Después deberá dejar enfriar el aparato durante 20 minutos. FUNCIONAMIENTO - Montar los accesorios Siempre se deben montar primero los accesorios antes de encender la batidora. La batidora es suministrada con los siguientes accesorios: 36 ES - Dos varillas batidoras: estas varillas son adecuadas para montar/mezclar claras de huevos y natas, y para preparar mayonesa, natillas, purés y masas blandas; - Dos varillas amasadoras: estas varillas son adecuadas para mezclar masas más pesadas como la masa de pan. ATENCIÓN: • Apague la batidora (selector de velocidad en posición ‘0’) y retire el enchufe de la toma de corriente antes de montar los accesorios. Inserte la varilla en el orificio en la parte inferior de la batidora. Los salientes en la varilla deben encajar en la hendidura. Haga encajar la varilla. Cuando se oye un ‘clic’, esto significa que la varilla está bloqueada. Monte la otra varilla de la misma manera. FUNCIONAMIENTO - Desmontar los accesorios ATENCIÓN: • Apague la batidora (selector de velocidad en posición ‘0’) y retire el enchufe de la toma de corriente antes de desmontar los accesorios. Si el marcado rápido no se gira a la posición ‘0’, no puede quitar los archivos adjuntos. El botón de liberación no se puede presionar para liberar los archivos adjuntos. Con una mano, sostenga las varillas y con la otra mano pulse el botón de expulsión para sacar las varillas LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Retire el enchufe de la toma de pared. 2. Desmonte los accesorios del aparato (véase ‘Desmontar los accesorios’). Las varillas pueden lavarse en agua jabonosa o en el lavavajillas. Aclare bien las varillas y séquelas cuidadosamente. 3. Limpie el alojamiento del motor del aparato con un paño húmedo. A continuación, séquelo bien. 4. Guarde el aparato. ATENCIÓN: • Asegúrese de retirar el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar la batidora. • Limpie los accesorios después de cada uso. • No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas duras) para limpiar el aparato. • No sumerja el alojamiento del motor en agua ni en ningún otro líquido. 37 ES CONDICIONES DE GARANTÍA Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre las averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones. 1. La garantía no cubre ningún gasto por mano de obra ni material. 2. La reparación que se realice durante el plazo de la garantía no implica una prórroga de dicho plazo. 3. Cualquier pieza defectuosa o aparatos averiados y devueltos se convierten automáticamente en propiedad de Bestron. 4. La garantía es únicamente válida para el primer comprador y no es transferible. 5. La garantía no cubre los daños por: • Accidentes • Uso equivocado • Desgaste • Descuido • Mala instalación • Conexión a otra tensión que la que se especifica en la placa de modelo. • Modificación no autorizada • Reparaciones realizadas por terceros no cualificados • Uso incumpliendo las normas vigentes legales, técnicas y de seguridad. • Descuidos en el transporte, sin embalaje adecuado o sin otra protección 6. No se puede reclamar la garantía en el caso de: • Daños durante el transporte • Quitar o modificar el número de serie del aparato. 7. La garantía no cubre: • Los cables • Las bombillas • Las piezas de cristal 8. La garantía no le concede el derecho a una compensación por un posible daño, aparte de sustituir o reparar las piezas defectuosas. Bestron no puede hacerse responsable de cualquier posible daño o de cualquier tipo de consecuencia que surgieran o estuvieran relacionadas con el aparato entregado. 9. Solo puede reclamar la garantía a su empresa de venta (en línea) o directamente al Servicio de atención Bestron. Sin embargo, no nos envíe ninguna pieza sin preguntar antes. Puede que rechacemos el paquete y esto podría suponer unos gastos para usted. Póngase primero en contacto con nosotros para que le expliquemos cómo tiene que embalar el aparato y mandárnoslo. Cualquier reclamación sobre la garantía debe ir acompañada de una prueba de compra. SERVICIO DE ATENCIÓN Si hubiera una avería inesperada, póngase en contacto con el servicio de atención BESTRON: www.bestron.com/service 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bestron AHM1000CO Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario