Transcripción de documentos
Cordless DT292
BusinessPhone Communication Platform
Quick Reference Guide
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about
putting it in the text flow. Select Graphics > Properties
and make the following settings:
•
Width: 15,4 cm (Important!)
•
Height: 11,2 cm (May be smaller)
•
Top: 5,3 cm (Important!)
•
Left: -0,3 cm (Important!)
This text should then be hidden.
?
LZTBS 170 357 R1A
© Ericsson Enterprise AB 2004
2
BusinessPhone – Cordless DT292
Česky ............................................................... 4
Dansk .............................................................. 6
Deutsch ........................................................... 8
English ........................................................... 10
Español .......................................................... 12
Français ......................................................... 14
Italiano ........................................................... 16
Magyar ........................................................... 18
Nederlands .................................................... 20
Norsk ............................................................. 22
Polski ............................................................. 24
Português do Brasil ........................................ 26
Русский ......................................................... 28
Slovensky ....................................................... 30
Suomi ............................................................ 32
Svenska ......................................................... 34
中文 ............................................................... 36
BusinessPhone – Cordless DT292
3
Česky
Stručná příručka
Cordless DT292
Tato Stručná příručka obsahuje stručný popis způsobu použití
základních funkcí. Více informací o všech dostupných funkcích
naleznete v příslušné Uživatelské příručce.
Zapnutí a vypnutí
Zapnutí:
Vypnutí:
,|
(pokud se nerozsvítí
displej)
,|
Kompletní uživatelská příručka je k dispozici v elektronickém
formátu k online prohlížení nebo vytisknutí na přiloženém
CD-ROM Telephone Toolbox nebo na stránce
http://www.ericsson.com/enterprise.
Je obsazeno nebo volaný účastník
neodpovídá
4
Zachycení:
Ponechat bezdrátový
telefon připojený
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8
(pokud nezhasne displej)
Přijetí hovoru
Přijetí:
Bez držení sluchátka
Vypnout zvonění:
Ukončení hovoru:
Vyrušení:
.i
Hovor bez držení sluchátka
>
Zapnutí a vypnutí během
telefonického hovoru:
ë
,|
Konferenční hovor:
Linka číslo nebo
Přístupový kód linky +
Vnější číslo
Přepojení
.i
Opakované vytáčení
posledního volaného
čísla:
Společné zkrácené
číslo:
Samostatné zkrácené
číslo:
Volba čísla ze
seznamu hovorů:
***
.i
Přepojení hovoru:
(Před nebo po přijetí volání)
.i
Zkrácené číslo
.i L M
5 ,|
číslo
Přivolání dalšího účastníka
0 9
Pokračující konverzace:
–
.i
Spojit při zpětném volání
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
B Volejte jiného
účastníka
Přepnout zpět
Přepínání mezi hovory:
Ukončení hovoru:
B2
B1
Přesměrování hovoru
Pevné přesměrování:
Zrušení:
Samostatné vnitřní
přesměrování:
Zrušení:
4
B
,|
.i
Je obsazeno nebo volaný účastník
neodpovídá
Automatické zpětné
volání:
B
Volejte jiného účastníka
B3
Volejte jiného účastníka
Zkrácené číslo
**
>
Konferenční hovor
Volání
Vnitřní hovory:
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
Linka číslo
BusinessPhone – Cordless DT292
Česky
Stručná příručka Cordless DT292
Přesměrování hovoru
Telefonní seznam systému
*21*
*
# .i
# .i
Přesměrování vlastního
čísla:
Číslo vlastní linky
Nové číslo linky
Zrušení:
#21*
*22*
Číslo vlastní linky
Samostatné vnější
přesměrování:
Zrušení:
Opětovná aktivace:
# .i
Přístupový kód linky +
Vnější číslo
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Zprávy
Odeslat zprávu, je-li volaná linka obsazená nebo
neodpovídá.
Zavolejte zpět:
Hlasová zpráva:
Přehrávání:
Opětovný záznam:
Odeslání:
Načtení zpráv:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Přehrávání:
Opětovný záznam:
Zastavení a uložení:
Změna hesla
Výběr nového hesla:
Přístup k obecně
zkráceným číslům:
Vyhledávání:
Procházení dopředu:
Procházení zpět:
Volání:
Ukončení telefonního
seznamu:
Informace
Zadejte přednastavený
text:
Mluvte
Nastavte hlasovou
zprávu:
Mluvte
Přehrávání:
Opětovný záznam:
Funkce záznamu hlasu
Záznam zprávy:
Přístup k interním
číslům:
* 5 8 # .i
*
9
Odeslání:
Mluvte
Uložení nebo použití
uložených informací:
Vymazání informací:
Mluvte
,|
#*72*
aktuální heslo
(výchozí: 0000)
nové heslo
*
BusinessPhone – Cordless DT292
# .i
Čas návratu
Datum návratu
Oběd
Porada
Dovolená
Nemoc
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
#
Zadejte první
písmeno (písmena) jména
Zadejte první
písmeno (písmena) jména
,|
*23*
Zadejte kód informace
a doplňující informace
(viz tabulka)
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Kód
informace
1
2
3
4
5
6
Mluvte
Mluvte
Doplňující informace
hodina (00-23) minuta (00-59)
měsíc (01-12) den (01-31)
zpět v, hodina minuta
zpět v, hodina minuta
zpět, měsíc den
zpět, měsíc den
5
Betjeningsoversigt
Trådløs telefon DT292
Dansk
Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen
af de grundlæggende funktioner. Se den tilhørende
brugervejledning for at få yderligere oplysninger om de
tilgængelige funktioner.
Tænd/sluk for telefonen
Tænd telefonen:
Sluk telefonen:
,
|
,|
Håndfri telefonering
(indtil displayet lyser)
(indtil displayet bliver tomt)
Besvare opkald
Besvare:
Håndfri:
Lydløs ringning:
Afslutte opkald:
Genopkalde sidste
eksterne nummer:
.i
>
Fælles kortnummer:
Transportere et opkald:
,|
Forespørgsel
Individuelt kortnummer:
Lokalnr. eller
Linieadgangskode +
Eksternt nr.
Kortnr.
**
Kortnr.
Kalde nummer fra
opkaldslisten:
.i
.
i
.i
Indbrydning:
Annullér:
Nummer
5 ,|
6
4
Hold trådløs telefon
løftet af
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8
Skifte mellem opkald:
Fast viderestilling:
–
Løft røret, når der kaldes
tilbage
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Banke på:
Vende tilbage
>
B Kald 3. part
B3
B Kald 3. part
,|
(før eller efter svar)
B Kald 3. part
B2
B1
Viderestille opkald
0 9
.
i
.i L M
.i
Igangværende samtale:
Afslutte opkald:
Du hører en optagettone
eller intet svar
Automatisk tilbagekald:
Konference
Transport
ë
***
Skift til/fra under en
igangværende samtale:
Konference:
Kalde op
Interne opkald:
Den komplette brugervejledning er tilgængelig i elektronisk
format til online-læsning eller udskrivning på den vedlagte
cd-rom Telefon Toolbox eller på internettet under
http://www.ericsson.com/enterprise.
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Individuel intern
viderestilling:
Annullér:
Medflytning:
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
*22*
# .i
Lokalnr.
Eget lokalnr.
Nyt lokalnr.
Annullér:
Eget lokalnr.
Individuel ekstern
viderestilling:
Linieadgangskode +
Eksternt nr.
BusinessPhone – Trådløs telefon DT292
Viderestille opkald
Annullér:
Genaktivere:
Oplysninger
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Indtast forud
definereret tekst:
Send en meddelelse, hvis det kaldte lokalnr. er optaget
eller ikke svarer.
Voice:
Afspil:
Genoptag:
Send:
Hente meddelelser:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Send:
Tal
Gemme eller bruge
gemt information:
Slette information:
Afspil:
Genoptag:
Færdig og gem:
* 5 8 # .i
*
9
Tal
Tal
,|
Returtidspunkt
Returdato
Frokost
Møde
Ferie
Sygdom
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Tal
Tal
Genoptag:
Diktafon funktion
Indtale meddelelse:
Indlæs voice:
Afspil:
Tal
*23*
Indtast Info-kode og
Fuldfører info
(se tabel)
Meddelelser
Kald mig op:
Dansk
Betjeningsoversigt Trådløs telefon DT292
Info-kode
1
2
3
4
5
6
Fuldfører info
time (00-23) minutter (00-59)
måned (01-12) dag (01-31)
tilbage kl., time minutter
tilbage kl., time minutter
tilbage, måned dag
tilbage, måned dag
Ændre password
Vælge nyt password:
#*72*
Nuværende password
(standard: 0000)
Nyt password
*
# .i
Systemtelefonbog
Adgang til interne
numre:
Adgang til fælles
kortnumre:
Søg:
Rul frem:
Rul tilbage:
Ring op:
Afslut telefonbogen:
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
#
Indtast det/de
første bogstav/-er i navnet
Indtast det/de
første bogstav/-er i navnet
,|
BusinessPhone – Trådløs telefon DT292
7
Kurzanleitung
Schnurlos-Telefon DT292
In dieser Kurzanleitung finden Sie kurze Beschreibungen zu den
grundlegenden Funktionen. Eine ausführliche Beschreibung
aller verfügbaren Funktionen finden Sie in der
Bedienungsanleitung.
Deutsch
Ein-/Ausschalten
Einschalten:
,|
Ausschalten:
,|
Freisprechmodus
(bis das Display
leuchtet)
(bis das Display erlischt)
Anrufe annehmen
Annehmen:
Freisprechmodus:
Rufsignal unterdrücken:
Anruf beenden:
Wahlwiederholung letzte
externe Rufnummer:
Allgemeine
Kurzwahlnummer:
Individuelle
Kurzwahlnummer:
Nummer aus
Anrufliste wählen:
.i
>
Anklopfen:
Aufschalten:
Konferenz
Übergabe
ë
Anruf übergeben:
Rückfrage
Rufnummer der Nebenstelle
oder Amtskennziffer +
Externe Rufnr.
* * * .i
.i
**
0 9 .i
.i
Kurzwahlnummer
–
.
i
LM
.i
Laufendes Gespräch:
Nummer
5 ,|
Hörer abheben,
sobald der Rückruf erfolgt
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Hörer nicht auflegen
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Anruf beenden:
B 2. Teilnehmer anrufen
,|
B 2. Teilnehmer anrufen
B2
B1
Anrufweiterschaltung
Feste Rufumleitung:
Aufheben:
Individuelle interne
Rufumleitung:
Aufheben:
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
*22*
# .i
Rufnr. d.
Nebenstelle
Follow me (Rufnummer
Eigene Nebenstelle
für Rufmitnahme):
Neue Nebenstelle
Aufheben:
Eigene Nebenstelle
Individuelle externe
Rufumleitung:
8
B 2. Teilnehmer anrufen
B3
Makeln
Wechseln zwischen
zwei Anrufen:
Kurzwahlnummer
4
8
>
(vor oder nach
Entgegennahme)
,|
Besetzt / Keine Antwort
Automatischer Rückruf:
Lauthören bei laufendem
Gespräch ein-/
ausschalten:
Konferenz:
Anrufe tätigen
Interngespräche:
Die vollständige Bedienungsanleitung steht in elektronischem
Format auf der mitgelieferten Toolbox-CD-ROM und online
unter http://www.ericsson.com/enterprise zum Nachschlagen
oder Ausdrucken zur Verfügung.
Amtskennziffer +
Externe Rufnr.
BusinessPhone – Schnurlos-Telefon DT292
Kurzanleitung Schnurlos-Telefon DT292
Aufheben:
Erneut aktivieren:
Systemtelefonbuch
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Anrufen:
Telefonbuch verlassen:
Nachrichten
Sprache:
Abspielen:
Neue Aufnahme:
Senden:
Nachrichten abfragen:
Diktiergerät
Nachricht aufnehmen:
Abspielen:
Neue Aufnahme:
Anhalten und
speichern:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Menütext eingeben:
Information
aufsprechen:
Sprechen
* 5 8 # .i
*
9
Neue Aufnahme:
Senden:
Sprechen
Abwesend/Besuch
Reise/Seminar
Mittagspause
Besprechung
Urlaub
Krank
#*72*
Aktuelles Passwort
(Standard: 0000)
Neues Passwort
*
Information speichern
und gespeicherte
Information verwenden:
Information löschen:
,|
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
Sprechen
Abspielen:
Sprechen
*23*
Geben Sie den Code und
die Abwesenheitsinformation ein
(siehe Tabelle)
Sprechen
Passwort ändern
Neues Passwort
auswählen:
,|
Anrufer informieren
Senden Sie eine Nachricht, wenn bei der angerufenen
Nebenstelle besetzt ist oder diese nicht antwortet.
„Ruf mich“:
#
Deutsch
Anrufweiterschaltung
Code
1
2
3
4
5
6
Sprechen
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Abwesenheitsinformationen
Stunde (00-23) Minute (00-59)
Monat (01-12) Tag (01-31)
zurück um, Stunde Minute
zurück um, Stunde Minute
zurück am, Monat Tag
zurück am, Monat Tag
# .i
Systemtelefonbuch
Interne Rufnr. aufrufen:
Allg. Kurzwahlnr.
aufrufen:
Suchen:
Vorwärts blättern:
Rückwärts blättern:
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
Anfangsbuchstaben d. Namens eingeben
Anfangsbuchstaben d. Namens eingeben
BusinessPhone – Schnurlos-Telefon DT292
9
Quick Reference Guide
Cordless DT292
This Quick Reference Guide includes short descriptions on how
to use the basic functions. To learn more about all available
functions, please see the related User Guide.
Switching On/Off
Switch on:
Switch off:
English
Answer calls
Answer:
Handsfree:
Mute ringing:
End call:
,
|
,|
Inquiry
(until display lights up)
(until display is blank)
Last External Number
Redial:
Common Abbreviated
Number:
Individual Abbreviated
Number:
>
Dial number
from call list:
Refer back
End call:
ë
,|
Conference
Conference:
Transfer
Extension no. or
Line access code +
External no.
***
Fixed Diversion:
.i
Abbreviated No.
.
i
.i L M
number .i
0 9
–
Select
Cancel:
Individual Internal
Diversion:
Cancel:
Follow me:
Camp on:
Intrusion:
5 ,|
Go off hook when
called back
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4
8
Keep Cordless off hook
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Handsfree Speaking
Toggle on/off during an
ongoing conversation:
10
B Call 3rd party
B3
(Before or after answer)
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
*22*
# .i
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Extension no.
Own Extension no.
New Extension no.
You get busy tone or no answer
Automatic Callback:
B2
B1
,|
Call Forwarding
.i
B Call 3rd party
B Call 3rd party
Transfer a call:
.i
Abbreviated No.
**
Ongoing conversation:
Switch between calls:
.i
Make calls
Internal calls:
The complete User Guide is available in electronic format for
online viewing or printout on the attached Telephone Toolbox
CD-ROM or on http://www.ericsson.com/enterprise.
Cancel:
Own Extension no.
Individual External
Diversion:
Cancel:
Re-activate:
Line access code+
External no.
>
BusinessPhone – Cordless DT292
Quick Reference Guide Cordless DT292
Information
Send a message if the called extension is busy or does
not answer.
Call Me:
Voice:
Play-back:
Re-record:
Send:
Retrieve messages:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Enter Voice:
Speak
Play-back:
Re-record:
Stop and save:
* 5 8 # .i
*
9
Send:
Save or use saved
information:
Erase information:
Speak
Time of return
Date of return
Lunch
Meeting
Vacation
Illness
Speak
,|
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Speak
Re-record:
Speak
*23*
Enter Info Code
and Completing Info
(see table)
Speak
Play-back:
Dictaphone function
Record message:
Enter pre-defined text:
English
Messages
Info Code
1
2
3
4
5
6
Completing Info
hour (00-23) minute (00-59)
month (01-12) day (01-31)
back at, hour minute
back at, hour minute
back, month day
back, month day
Change Password
Select new password:
#*72*
*
Present
Password (default: 0000)
New password
# .i
System Phonebook
Access internal
numbers:
Access common
abbreviated numbers:
Search:
Scroll forward:
Scroll backward:
Call:
Exit the phonebook:
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
#
Enter the first
letter(s) of the name
Enter the first
letter(s) of the name
,|
BusinessPhone – Cordless DT292
11
Guía de referencia rápida
Teléfono inalámbrico DT292
Esta Guía incluye breves descripciones de cómo usar las
funciones básicas. Para saber más acerca de las funciones
disponibles, consulte la Guía de Usuario correspondiente.
Encendido/Apagado
Encendido:
,|
Apagado:
,|
Activar/desactivar manos libres
(hasta que se ilumine la
pantalla)
(hasta que se apague
la pantalla)
Contestar llamadas
Español
Contestar:
Manos libres:
Desactivar timbre:
Terminar una llamada:
Nº abreviado común:
Nº abreviado individual:
Marcar número de la
lista de llamadas:
>
ë
Consulta
,|
Conversación en curso:
Nº extensión o
Código acceso a línea +
Nº externo
* * * .i
Nº abreviado
**
.i
Nº abreviado
.
i
.i L M
.i
Conmutar entre
llamadas:
Terminar una llamada:
0 9
–
Desvío fijo:
Cancelar:
Desvío interno individual:
Número
5 ,|
Intrusión:
Conferencia
Conferencia:
12
4
8
,|
B Llamada a un tercero
B2
B1
Desvío de llamadas
Mantenga «descolgado»
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
B Llamada a un tercero
B3
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
Nº extensión
Cancelar:
Sígueme:
Nº de la extensión propria
Nº de la nueva extensión
«Descolgar» cuando la reciba
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Puesta en espera:
B Llamada a un tercero
Volver a la primera llamada
You get busy tone or no answer
Rellamada automática:
Transferencia
>
(Antes o después de
contestar)
.i
Volver a marcar el último
nº externo marcado:
Activar/desactivar
durante una
conversación en curso:
Transferir una llamada:
.i
Realizar llamadas
Llamadas internas:
La Guía de Usuario completa está disponible en formato
electrónico para su visualización en línea o como copia impresa
en el CD-ROM «Telephone Toolbox» adjunto, o en
http://www.ericsson.com/enterprise.
Cancelar:
# .i
#21*
# .i
*22*
# .i
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
*
Nº de la extensión
propria
Desvío externo
individual:
Cancelar:
Volver a activar:
Código acceso a línea +
Nº externo
BusinessPhone – Teléfono inalámbrico DT292
Guía de referencia rápida Teléfono inalámbrico DT292
Información
Enviar un mensaje si la extensión llamada está
ocupada o no contesta.
Llámame:
Voz:
Reproducir:
Volver a grabar:
Enviar:
Recuperar mensajes:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Reproducir:
Volver a grabar:
Parar y guardar:
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Introducir voz:
Hable
* 5 8 # .i
*
9
Enviar:
Guardar o utilizar
información guardada:
Hable
Borrar información:
Código de
información
,|
#*72*
Contraseña actual
(predef.: 0000)
Nueva contraseña
.i
Hable
Volver a grabar:
Hable
*
Hable
Reproducir:
Cambiar contraseña
Seleccionar nueva
contraseña:
Introducir Código de
información e Información
complementaria
(ver tabla)
Hable
Función dictáfono
Grabar mensaje:
*23*
Introducir texto
predefinido:
#
Hora de
regreso
Fecha de
regreso
Almuerzo
Reunión
Vacaciones
Enfermo
Español
Mensajes
Información
complementaria
1
hora (00-23) minuto (00-59)
2
3
4
5
6
mes (01-12) día (01-31)
regreso a las, hora minuto
regreso a las, hora minuto
regreso el, mes día
regreso el, mes día
Agenda del sistema
Acceder a números
internos:
Acceder a números
abrev. comunes:
Buscar:
Desplazar adelante:
Desplazar atrás:
Llamar:
Salir de la agenda:
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
#
Introducir
primera(s) letra(s) del nombre
Introducir
primera(s) letra(s) del nombre
,|
BusinessPhone – Teléfono inalámbrico DT292
13
Guide de référence
Téléphone sans fil DT292
Ce guide vous indique comment utiliser les fonctions de base.
Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles, reportezvous au manuel de l'utilisateur concerné.
Mise sous tension/hors tension
Allumer :
,|
Éteindre :
,|
(jusqu’à ce que l’écran
s’allume)
(jusqu’à ce que
l’affichage disparaisse)
Répondre aux appels
Répondre :
Mains libres :
Désactiver la sonnerie :
Français
Mettre fin à l'appel :
.i
>
ë
,|
Appel interne
N° extension ou
Code accès ligne +
N° externe
N° abrégé commun :
N° abrégé
**
.i
Conversation en cours :
.i
N° abrégé
.
i
LM
.i
Passer d'un appel
à l'autre :
0 9
–
Numéro
5 ,|
Décrochez lorsque vous êtes
rappelé
(AT, BE, BR, DE, DK : 6)
Intrusion :
14
4
8
B Appel 3e personne
B3
B Appel 3e personne
,|
B Appel 3e personne
Appel courtier
Tonalité occupé ou pas de réponse
Appel en attente :
>
(avant ou après la
réponse)
* * * .i
Rappel automatique :
Conférence
Transférer un appel :
Recomposer dernier
n° externe :
Composez un numéro
depuis la liste
des appels :
Activer/désactiver
pendant l'appel en
cours :
Transfert
.i
N° abrégé individuel :
Mains libres
Conférence :
Effectuer des appels
Appels internes :
Le manuel complet est disponible au format électronique pour
un affichage en ligne et une impression sur le CD-ROM Guide
de référence joint ou sur http://www.ericsson.com/enterprise.
Restez “décroché”
(AT, BE, BR, DE, DK : 5)
(AT, BE, BR, DE, DK : 4)
Mettre fin à l'appel :
B2
B1
Déviation d'appels
Déviation vers une
destination fixe :
Annuler :
Déviation interne
individuelle :
Annuler :
Suivez-moi :
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
N° extension
Votre n° extension
Nouveau n° extension
Annuler :
Votre
n° extension
BusinessPhone – Téléphone sans fil DT292
Guide de référence Téléphone sans fil DT292
Déviation d'appels
Annuler :
Réactiver :
*22*
# .i
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Code accès ligne +
N° externe
Quitter l'annuaire :
Informations
Envoyer un message si l'extension appelée est
occupée ou ne répond pas.
Vocaux :
Écouter :
Réenregistrer :
Envoyer :
Retrouve messages:
Entrer texte prédéfini :
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Parlez
Entrer message vocal :
Écouter :
Parlez
Écouter :
Réenregistrer :
Arrêter et enregistrer :
* 5 8 # .i
*
9
Réenregistrer :
Envoyer :
Mémoriser ou utiliser
des informations
mémorisées :
Parlez
Effacer des
informations :
Parlez
,|
Heure de retour
Date de retour
Déjeuner
Réunion
Congé
Malade
Modifier le mot de passe
Nouveau mot
de passe :
#*72*
Mot passe actuel
(par défaut : 0000)
Nouveau mot passe
*
.i
,|
*23*
Entrez code info et infos
complémentaires
(voir tableau)
Fonction d'enregistrement
Enregistrer un
message :
0
*
#
Feuilleter vers le haut :
Appeler :
Messages
Suivez-moi :
Feuilleter vers le bas :
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
Parlez
Français
Déviation externe
individuelle :
Annuaire système
Parlez
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Code info
1
2
3
4
5
6
Infos complémentaires
heure (00-23) minute (00-59)
mois (01-12) jour (01-31)
de retour à, heure minute
de retour à, heure minute
retour, mois jour
retour, mois jour
#
Annuaire système
Accès numéros
internes :
* 0 # .i
# 0 * .i
#
Entrez la/les
1e(s) lettre(s) du nom
Entrez la/les
Accès numéros abrégés
1e(s) lettre(s) du nom
communs :
Recherche :
BusinessPhone – Téléphone sans fil DT292
15
Guida rapida
Telefono cordless DT292
Questa Guida rapida contiene brevi descrizioni sull'utilizzo delle
funzioni di base. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni
disponibili, consultare la Guida utente.
Accensione/spegnimento
Accensione:
,|
Spegnimento:
,|
Conversazione viva-voce
(fino a quando non si
accende il display)
(fino a quando si
spegne il display)
Viva-voce:
Suoneria attutita:
Conclusione della
chiamata:
Attivazione/
disattivazione durante
una conversazione:
Conferenza
Risposta a chiamate
Risposta:
La Guida completa è disponibile in formato elettronico per la
consultazione in linea o per la stampa, sul CD del telefono
fornito o al sito http://www.ericsson.com/enterprise.
Conferenza:
.i
>
ë
Trasferimento
Trasferimento di una
chiamata:
,|
Esecuzione di chiamate
Chiamate interne:
Italiano
Numero abbreviato
comune:
Numero individuale
abbreviato:
N. estensione o
Codice accesso linea +
N. esterno
Selezione del numero
dall'elenco chiamate:
* * * .i
N. abbreviato
**
Attesa:
Intrusione:
16
interlocutore
,|
Richiesta
Chiamata in corso:
B Chiamare il terzo
Riferimento indietro
.i
N. abbreviato
.
i
.i L M
.i
0 9
–
Numero
5 ,|
Commutazione tra
chiamate:
Conclusione della
chiamata:
Deviazione fissa:
Annullamento:
Deviazione interna
individuale:
Tenere sganciato il
cordless
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Follow me:
4
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
B2
B1
Inoltro della chiamata
Sganciare in caso di
richiamata
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
8
B Chiamare il terzo
interlocutore
Si ascolta il tono di occupato
o non si riceve risposta
Prenotazione
automatica:
B Chiamare il terzo
interlocutore
B3
(prima o dopo la risposta)
.i
Riselezione ultimo
n. esterno:
>
Annullamento:
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
.i
# 2 1 # .i
*21*
N. estensione
Proprio n. estensione
Nuovo n. estensione
# .i
#
*
BusinessPhone – Telefono cordless DT292
Guida rapida Telefono cordless DT292
Annullamento:
Rubrica di sistema
#21*
Proprio n. estensione
.i
Deviazione esterna
individuale:
Annullamento:
Riattivazione:
*22*
#
# .i
Codice accesso linea +
N. esterno
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Riascolto:
Riregistrazione:
Invio:
Ripristino di messaggi:
Chiamata:
Uscita dalla rubrica:
Informazioni
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Immissione testo
predefinito:
Parlare
Parlare
Immissione messaggio
vocale:
Riascolto:
Funzione dittafono
Registrazione di un
messaggio:
Riascolto:
Riregistrazione:
Interruzione e
memorizzazione:
* 5 8 # .i
*
9
Riregistrazione:
Parlare
Parlare
#*72*
Password corrente
(default: 0000)
Nuova password
*
.i
Invio:
Memorizzazione o uso
delle informazioni
memorizzate:
Cancellazione
informazioni:
,|
Modifica della password
Selezione della nuova
password:
Ricerca:
Scorrimento indietro:
Invia un messaggio se l'estensione chiamata è
occupata o non risponde.
Messaggio vocale:
Accesso a numeri
abbreviati comuni:
Scorrimento avanti:
Messaggi
Chiamami:
Accesso a numeri
interni:
#
BusinessPhone – Telefono cordless DT292
Ora di rientro
Data di rientro
Pranzo
Incontro
Vacanza
Malattia
Codice
1
2
3
4
5
6
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
#
Immettere le
prime lettere del nome
Immettere le
prime lettere del nome
,|
*23*
Immettere il codice e
le informazioni per il
completamento (vedere
tabella)
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
Parlare
Parlare
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Info completamento
ora (00-23) minuto (00-59)
mese (01-12) giorno (01-31)
fino a, ora minuto
fino a, ora minuto
fino a, mese giorno
fino a, mese giorno
17
Italiano
Inoltro della chiamata
Cordless DT292
- Rövid kézikönyv
Ez a kézikönyv röviden ismerteti az alapvető funkciók
használatát. Az összes funkció részletes leírását a használati
útmutató tartalmazza. A teljes felhasználói kézikönyv
Be- és kikapcsolás
Bekapcsolás:
,|
Kikapcsolás:
,|
Hívás fogadása
Fogadás:
Kagyló nélkül:
Csengés elnémítása:
Hívás bontása:
Kagyló nélküli beszélgetés
(míg be nem kapcsol
a kijelző világítása)
(míg ki nem kapcsol
a kijelző)
Legutóbbi külső szám
újratárcsázása:
Magyar
Közös rövidített
hívószám:
Egyéni rövidített
hívószám:
.i
>
Hívás átadása:
ë
Vonal tartása:
Belépés beszélgetésbe:
,|
Átkérdezés
mellék száma vagy
vonal-hozzáférési kód +
külső hívószám
* * * .i
.i
**
0 9 .i
.i
rövidített hívószám
.
i
LM
.i
18
Beszélgetés közben:
Visszakapcsolás
Váltás a vonalak között:
Hívás bontása:
rövidített hívószám
hívószám
5 ,|
visszahíváskor
a kagyló felemelése
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4
kagyló tartása vezeték
nélkül
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8
>
B harmadik fél hívása
B3
B harmadik fél hívása
,|
(a hívás fogadása előtt
vagy után)
A hívott fél foglalt vagy nem válaszol
Automatikus
visszahívás:
Konferencia
Átadás
–
Szám tárcsázása
a híváslistáról:
Be-ki kapcsolás
beszélgetés közben:
Konferencia:
Hívás kezdeményezése
Belső hívás:
elektronikus formátumban rendelkezésre áll online megtekintés
vagy kinyomtatás céljára a mellékelt Telefon eszköztár CDROM-on vagy a http://www.ericsson.com/enterprise címen.
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Hívásátirányítás
Fix elterelés:
Visszavonás:
Egyéni belső elterelés:
B harmadik fél hívása
B2
B1
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
*22*
# .i
mellék száma
Visszavonás:
Követés:
saját mellék száma
új mellék száma
Visszavonás:
saját mellék száma
Egyéni külső elterelés:
vonal-hozzáférési kód +
külső hívószám
BusinessPhone – Cordless DT292
Cordless DT292 - Rövid kézikönyv
Visszavonás:
Újraaktiválás:
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Üzenetek
Üzenet küldése, ha a hívott mellék foglalt vagy nem
jelentkezik.
Visszahívás kérése:
Hangüzenet:
Visszajátszás:
Újbóli rögzítés:
Küldés:
Üzenetek
visszakeresése:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Visszajátszás:
Újbóli rögzítés:
Leállítás és mentés:
Kilépés a
telefonkönyvből:
,|
Tájékoztatás
Előre megadott
szöveg bevitele:
Hangüzenet bevitele:
szöveg
* 5 8 # .i
*
9
#
*23*
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
kód és kiegészítő információ
(ld. táblázat)
Visszajátszás:
Újbóli rögzítés:
Küldés:
Mentés vagy
mentett tájékoztatás
használata:
szöveg
szöveg
,|
Jelszó megváltoztatása
Új jelszó választása:
Hívás:
szöveg
Dictaphone funkció
Üzenet rögzítése:
Rendszer telefonkönyv
#*72*
*
# .i
Tájékoztatás törlése:
Visszatérés időpontja
Visszatérés napja
Ebéd
Gyűlés
Szabadság
Betegség
szöveg
szöveg
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Kód
1
2
3
4
5
6
Kiegészítő információ
óra (00-23) perc (00-59)
hónap (01-12) nap (01-31)
visszatérés időpontja: óra perc
visszatérés időpontja: óra perc
visszatérés napja: hónap nap
visszatérés napja: hónap nap
jelenlegi jelszó
(alapértelmezés: 0000)
új jelszó
Rendszer telefonkönyv
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
Belföldi telefonszámok
Írja be a név
elérése:
első betűjét (betűit)
Általános rövidített
számok elérése:
Keresés:
Lapozás előre:
Lapozás vissza:
Írja be a név
első betűjét (betűit)
BusinessPhone – Cordless DT292
19
Magyar
Hívásátirányítás
Snelle referentiegids
Draadloos telefoontoestel DT292
De snelle referentiegids bevat korte beschrijvingen van de basisfuncties. Meer over alle beschikbare functies vindt u in het desbetreffende gebruikershandboek. Het volledige Gebruikershandboek
In-/uitschakelen
Inschakelen:
Handsfree spreken
,|
(totdat display licht geeft)
Uitschakelen:
,|
(totdat display leeg wordt)
Handsfree:
Belsignaal uitschakelen:
Gesprek beëindigen:
.i
>
Het laatste externe nr.
opnieuw kiezen:
ë
Gesprek doorverbinden:
,|
Lopend gesprek:
***
Tussen gesprekken:
.i
.i
Nederlands
Afgekort nr.
Individueel afgekort
nummer:
Afgekort nr.
Wacht indien bezet:
Opschakeling:
.i
0 9
–
.
i
.i L M
.i
Nummer
20
5 ,|
Niet opgelegd wanneer
teruggebeld wordt
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4
Draadloos toestel niet
opgelegd laten
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8
B Gesprek 3de partij
,|
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
B Gesprek 3de partij
Ruggespraak houden
Gesprek beëindigen:
Bezettoon of geen antwoord
Automatisch
terugbellen:
B Gesprek 3de partij
B3
Informatieverzoek
Toestelnr. of
Lijntoegangscode +
Extern nr.
**
>
(voor of na beantwoorden)
Algemeen afgekort
nummer:
Kies nummer
van telefoonlijst:
Conferentie
Doorverbinden
Gesprekken voeren
Interne oproepen:
In-/uitschakelen tijdens
een lopend gesprek:
Conferentie:
Oproepen beantwoorden
Beantwoorden:
is als elektronisch formaat voor on line raadpleging of als uitdraai
beschikbaar op de bijgevoegde Telefoon Toolbox CD-ROM of
op http://www.ericsson.com/enterprise.
B2
B1
Gesprek doorverbinden
Vaste omleiding:
Annuleren:
Individuele interne
omleiding:
Annuleren:
Volg mij:
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
#
.i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
*22*
# .i
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Toestelnr.
Eigen toestelnr.
Nieuw toestelnr.
Annuleren:
Eigen toestelnr.
Individuele externe
omleiding:
Annuleren:
Reactiveren:
Lijntoegangscode
+ Extern nr.
BusinessPhone – Draadloos telefoontoestel DT292
Snelle referentiegids Draadloos telefoontoestel DT292
Berichten
Informatie
Stuur een bericht, wanneer de opgeroepen aansluiting
bezet is of niet antwoordt.
Bel mij:
Stem:
Afspelen:
Heropnemen:
Zenden:
Berichten opvragen:
Dicteerfunctie
Bericht opnemen:
Afspelen:
Heropnemen:
Stop en bewaar:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Spreek
Voer stem in:
Afspelen:
Spreek
* 5 8 # .i
*
9
Zenden:
Opslaan of opgeslagen
informatie gebruiken:
Informatie wissen:
Spreek
Retourtijd
Datum van
terugkomst
Lunch
Vergadering
Vakantie
Ziekte
Spreek
,|
#*72*
Huidig wachtwoord
(standaard: 0000)
Nieuw wachtwoord
*
.i
*23*
Voer informatiecode en
informatie aanvullen in
(zie tabel)
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Spreek
Spreek
Heropnemen:
Wachtwoord wijzigen
Nieuw wachtwoord
kiezen:
Vooraf bepaalde tekst
invoeren:
Info code
1
Informatie aanvullen
uur (00-23) minuten (00-59)
2
3
4
5
6
maand (01-12) dag (01-31)
terug om, uur minuten
terug om, uur minuten
terug, maand dag
terug, maand dag
#
Systeemtelefoonboek
Toegang algemene
verkorte nummers:
Zoek:
Scrol voorwaarts:
Scrol achteruit:
Bel:
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
#
Nederlands
Toegang interne
nummers:
Voer de eerste
letter(s) van de naam in
Voer de eerste
letter(s) van de naam in
,|
Verlaat het telefoonboek:
BusinessPhone – Draadloos telefoontoestel DT292
21
Hurtigreferanse
Trådløs DT292
Denne Hurtigreferansen inkluderer korte beskrivelser om
hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære
mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante
Brukerveiledningen.
Slå av/på
Slå på:
Slå av:
Besvare anrop
Svare:
Høyttalende:
Dempe ringelyd:
Avslutte samtale:
,
|
,|
Konferanse
(til tegnruten lyser)
Ring siste eksternnr.
på nytt:
Felles kortnummer:
Individuelt
kortnummer:
Ringe et nummer
fra telefonlisten:
Sette over
.i
Sette over en samtale:
>
Norsk
Venting:
Bryte inn:
22
B
,|
ë
,|
Spørreanrop
Pågående samtale:
B
Ringe 3dje samtalepartner
Internnr. eller
Tilgangskode for linje +
Eksternnr.
***
.i
.i
Kortnummer .i
**
Kortnummer
.
i
.i L M
.i
0 9
–
Nummer
Trykk svaretast ved
tilbakeringing
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4
8
Holde Trådløs i samtale
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
>
Pendle
Veksle mellom
samtaler:
Avslutte samtale:
5 ,|
Høyttalende samtale
Slå av/på under
en samtale:
B
Ringe 3dje samtalepartner
B3
Ringe 3dje samtalepartner
(Før eller etter svar)
Du får opptattsignal eller ikke svar
Automatisk
tilbakeringing:
Konferanse:
(til tegnruten er tom)
Ringe
Interne samtaler:
Den komplette Brukerveiledningen er tilgjengelig i elektronisk
format på Internet, kan skrives ut fra den vedlagte Telephone
Toolbox CD-ROM-en, eller kan fås ved å gå til
http://www.ericsson.com/enterprise.
Medflytting
Fast Viderekobling:
Oppheve:
Individuell Intern
Viderekobling:
B2
B1
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
*22*
# .i
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Internnr.
Oppheve:
Medflytting:
Eget internnr.
Nytt internnr.
Oppheve:
Eget internnr.
Individuell Ekstern
Viderekobling:
Oppheve:
Reaktivere:
Kode for eksternlinje +
Eksternnr.
BusinessPhone – Trådløs DT292
Hurtigreferanse Trådløs DT292
Beskjeder
System-telefonliste
Sende en melding dersom internnummeret er opptatt
eller du ikke får svar.
Ring Meg:
Tale:
Spille av:
Spille inn på nytt:
Sende:
Hente beskjeder:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Søke:
Søke forover:
Søke bakover:
Les inn
Ringe:
Gå ut av telefonlisten:
Les inn
Informasjon
Taste inn
forhåndsdefinert tekst:
Diktafon funksjon
Spille inn beskjed:
Spille av:
Spille inn på nytt:
Stopp og lagre:
Endre Passord
Velg nytt passord:
* 5 8 # .i
*
9
Les inn
Spille av:
Les inn
Spille inn på nytt:
,|
Sende:
Lagre eller bruke lagret
informasjon:
#*72*
Nåværende passord
(standard: 0000)
Nytt passord
*
# .i
System-telefonliste
Hente internt nummer:
Tast inn første
bokstav(er) i navnet
Slette informasjon:
Tilbake kl.
Returdato
Lunsj
Møte
Ferie
Sykdom
Info Kode
1
2
3
4
5
6
,|
*23*
Tast inn Infokode og
Tilleggs Info (se tabell)
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Les inn
Les inn
Tilleggs informasjon
time (00-23) minutt (00-59)
måned (01-12) dag (01-31)
tilbake kl., time minutt
tilbake kl., time minutt
tilbake, måned dag
tilbake, måned dag
Tast inn første
bokstav(er) i navnet
Norsk
Hente felles
kortnummer:
* 0 # .i
# 0 * .i
Lese inn Tale-beskjed:
#
0
*
#
BusinessPhone – Trådløs DT292
23
Polski
Skrócona instrukcja obsługi
Telefon bezprzewodowy DT292
Niniejsza Skrócona instrukcji obsługi zawiera krótkie wskazówki
dotyczące korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Więcej
informacji na temat wszystkich dostępnych funkcji można
znaleźć w instrukcji obsługi.
Włączanie i wyłączanie
Włączanie:
Wyłączanie:
Kompletny podręcznik użytkownika jest dostępny w formacie
elektronicznym do przeglądania online lub wydrukowania z
załączonej płyty CD-ROM Telephone Toolbox CD-ROM lub
na stronie http://www.ericsson.com/enterprise.
Słychać sygnał zajętości lub abonent
nie odpowiada
,|
(aż zaświeci się
wyświetlacz)
Kolejkowanie:
,|
(aż wyświetlacz zgaśnie)
Ingerencja w połączenie:
Odbieranie podłączeń
Odbieranie połączenia:
.i
Urządzenie
głośnomówiące:
>
Wyłączanie dzwonka:
Kończenie połączenia:
Powtarzanie ostatnio
wybranego numeru
zewnętrznego:
Wspólny numer
skrócony:
Indywidualny numer
skrócony:
Włączanie/wyłączanie
podczas realizowanej
rozmowy:
ë
,|
Konferencja
Wybieranie numeru
z listy połączeń:
Konferencja:
Nr wewn. lub Kod dostępu
do linii zewnętrznej +
Nr zewn.
.i
* * * .i
Nr skrócony
**
.i
Nr skrócony
.
i
.i L M
.i
24
5 ,|
8
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
>
B
Połącz się z osobą trzecią
B3
Łączenie rozmowy
Łączenie rozmowy:
B
Połącz się z osobą trzecią
(przed lub po
odebraniu połączenia)
,|
0 9
–
Zapytanie
Trwająca rozmowa:
Podnieś
słuchawkę, gdy nastąpi
oddzwonienie
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
B
Połącz się z osobą trzecią
Numeru
Słychać sygnał zajętości lub abonent
nie odpowiada
Automatyczne
oddzwanianie:
Trzymaj „słuchawkę
podniesioną“
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Rozmowa za pomocą urządzenia
głośnomówiącego
Wykonywanie połączeń
Połączenia
wewnętrzne:
4
Przełączanie się między rozmowami
Przełączanie się między
połączeniami:
Kończenie połączenia:
B2
B1
Przekazywanie połączeń
Stałe przekierowanie:
Wyłączanie:
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
BusinessPhone – Telefon bezprzewodowy DT292
Polski
Skrócona instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy DT292
Przekazywanie połączeń
Indywidualne
przekierowanie na
numer wewnętrzny:
Wyłączanie:
Podążanie wywołania
za abonentem:
Wyłączanie:
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
#
.i ,|
*22*
# .i
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Wyłączanie:
Ponowne uaktywnianie:
Własny Nr wewn.
Nowy Nr wewn.
Kod dostępu do
linii zewnętrznej +
Nr zewn.
Wiadomości
Głosowa:
Odtwarzanie:
Ponowne nagrywanie:
Wysyłanie:
Pobieranie wiadomości:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Nagrywanie
wiadomości:
Odtwarzanie:
Ponowne nagrywanie:
Zatrzymywanie
i zapamiętywanie:
* 0 # .i
Dostęp do
wewenętrznych
numerów:
Wprowadź
pierwszą literę nazwy
Dostęp do wspólnych
numerów skróconych:
Wprowadź
pierwszą literę nazwy
Wyszukaj:
Przewiń do przodu:
Przewiń do tyłu:
Wybierz numer:
Wprowadź uprzednio
ustalony tekst:
Wprowadź głos:
Wypowiedz wiadomość
Odtwarzanie:
Ponowne
nagrywanie:
BusinessPhone – Telefon bezprzewodowy DT292
Wprowadź kod informacji
oraz informacje dodatkowe
(patrz tabela)
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Wypowiedz wiadomość
Wysyłanie:
Zapamiętaj lub użyj
zapamiętaną informację:
Usuwanie informacji:
Wypowiedz wiadomość
,|
*23*
Wypowiedz wiadomość
Wypowiedz wiadomość
* 5 8 # .i
*
9
# 0 * .i
#
0
*
#
,|
Opuść książkę
telefoniczną:
Wypowiedz wiadomość
Funkcja dyktafonu
#*72*
*
# .i
Aktualne hasło
(domyślnie: 0000)
Nowe hasło
Systemowy spis telefonów
Informacje
Wyślij wiadomość, jeśli wybrany numer jest zajęty lub
nie odpowiada.
„Zadzwoń do mnie“:
Wybór nowego hasła:
Nr wewn.
Własny Nr wewn.
Indywidualne
przekierowanie na
numer zewnętrzny:
Zmiana hasła
Kod
informacji
Godzina
powrotu
Data powrotu
Obiad
Spotkanie
Urlop
Choroba
1
2
3
4
5
6
Informacje dodatkowe
godzina (00-23) minuty (00-59)
miesiąc (01-12) dzień (01-31)
powrót, godzina i minuty
powrót, godzina i minuty
powrót, miesiąc i dzień
powrót, miesiąc i dzień
25
Guia de Consulta Rápida
Telefone portátil DT292
Brasil
Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta das
funções mais importantes. Para saber mais sobre todas as
funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário.
Ligar e desligar
Ligar:
,|
Desligar:
,|
Conversação a viva-voz
(até acender as luzes
do display)
(até aparecer o display vazio)
Atendendo chamadas
Atender:
Viva-voz:
Desligar a campainha:
Terminar a chamada:
Rediscar o último n.º
externo teclado:
.i
>
ë
Transferir uma
chamada:
,|
Consulta
N.º do ramal ou
Código de acesso à linha +
N.º externo
***
Digitar número da lista
de chamadas:
**
.i
.i
.i
N.º abreviado
.
i
.i L M
.i
0 9
–
Número
5 ,|
Retorno automático de
chamada:
Levantar o fone do gancho
ao receber o retorno
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Intercalação:
26
4
Manter o fone fora do
gancho
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8
Telefonema em curso:
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
>
B Ligar para um terceiro
B3
B Ligar para um terceiro
,|
(antes ou depois
de ter sido atendido)
B Ligar para um terceiro
Voltar à primeira chamada
Mudar entre chamadas:
Quando ouvir um tom de ocupado ou
não atendem
Chamada em espera:
Conferência
Transferência
N.º abreviado comum: N.º abreviado
N.º abreviado individual:
Ativar/desativar durante
uma chamada
em curso:
Conferência:
Estabelecer chamadas
Chamadas internas:
O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma
digitalizada e pode ser consultado online ou impresso.
Por favor, veja o CD Telephone Toolbox em anexo ou:
http://www.ericsson.com/enterprise.
Terminar a chamada:
B2
B1
Redirecionamento de chamadas
Direto:
Cancelar:
Redirecionamento
individual interno:
Cancelar:
Siga-me:
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
*22*
# .i
N.º do ramal
N.º do ramal próprio
N.º do ramal novo
Cancelar:
N.º do ramal próprio
Redirecionamento
individual externo:
Código de acesso à linha +
N.º externo
BusinessPhone – Telefone portátil DT292
Redirecionamento de chamadas
Cancelar:
Reativar:
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Mensagens
Ligue-para-mim:
Mensagem falada:
Reproduzir:
Regravar:
Enviar:
Recuperar mensagens:
Gravador
Gravar mensagem:
Reproduzir:
Regravar:
Parar e salvar:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Falar
#
Chamar:
,|
Sair da agenda:
Falar
* 5 8 # .i
*
9
Inserir texto predefinido:
Reproduzir:
Enviar:
Salvar informação
ou usá-la:
Apagar informação:
Falar
,|
Hora de retorno
Data de retorno
Almoço
Reunião
Férias
Licença Médica
#*72*
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Falar
Falar
Regravar:
Falar
*23*
Inserir código de informação
e informação complementar
(veja quadro)
Introduzir mensagem
falada:
Mudar a senha
Selecionar uma
nova senha:
Agenda do sistema
Informação
Enviar mensagem se o ramal chamado estiver
ocupado ou ninguém atender.
Brasil
Guia de Consulta Rápida Telefone portátil DT292
Código de
informação
1
2
3
4
5
6
Informação
complementária
hora (00-23) minuto (00-59)
mês (01-12) dia (01-31)
de volta às, hora minuto
de volta às, hora minuto
de volta em, mês dia
de volta em, mês dia
Senha atual
(programação default: 0000)
Nova senha
*
.i ,|
#
Agenda do sistema
Acessar números
externos:
Acessar os números
abreviados comuns:
Buscar:
Avançar:
Voltar:
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
Inserir a(s)
primeira(s) letra(s) do nome
Inserir a(s)
primeira(s) letra(s) do nome
BusinessPhone – Telefone portátil DT292
27
Краткий справочник
Беспроводный телефон DT292
В этом кратком справочнике описаны основные функции.
Подробные сведения обо всех функциях см. в
соответствующих разделах руководства пользователя.
Русский
Включение и выключение
Включение:
,|
Выключение:
,|
Разговор в режиме громкой связи
(пока не включится
подсветка дисплея)
(пока дисплей не
погаснет)
Включение и выключение
в процессе разговора:
Конференц-связь:
Ответ:
.i
В режиме громкой
связи:
>
Выключение сигнала
вызова:
ë
,|
Повторный набор
последнего набранного
внешнего номера:
Передача вызова:
Набор номера из
списка вызовов:
абонента
(до или после ответа)
Запрос
Во время разговора:
Постановка в очередь:
Переключение вызова
№ абонента или
код выхода на линию +
внешний №
.i
Переключение между
вызовами:
* * * .i
**
.i
Завершение вызова:
.i
Сокращ. №
.i L M
Вмешательство:
28
B2
B1
Перенаправление вызовов
0 9
Фиксированная
переадресация:
–
номер
Отмена:
.i
5 ,|
Индивидуальная
внутренняя
переадресация:
Отмена:
«За мной»:
Не кладите трубку
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
№ абонента
*
Свой добавочный №
Новый добавочный №
Поднимите трубку, когда
вам перезвонят
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4
8
B вызовите третьего
абонента
Если вы слышите тон «занято» или
вам не отвечают
Автоматический
обратный вызов:
B вызовите третьего
,|
Общий сокращенный
номер:
Сокращ. №
Индивидуальный
сокращенный номер:
B вызовите третьего
абонента B 3
Передача вызова
Вызов абонента
Внутренние вызовы:
>
Конференц-связь
Ответ на вызовы
Завершение вызова:
Полное руководство пользователя в электронном
формате находится на входящем в комплект поставки
компакт-диске и по адресу
http://www.ericsson.com/enterprise.
Отмена:
# .i
#21*
Свой
добавочный №
# .i
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Краткий справочник Беспроводный телефон DT292
Системная телефонная книга
Индивидуальная
Внешняя переадресация: код выхода на линию +
внешний №
Отмена:
Повторное
включение:
# .i
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Отправить сообщение, если вызываемый другой
аппарат занят или не отвечает.
Голосовое:
Воспроизведение:
Перезапись:
Отправка:
Получение сообщений:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Воспроизведение:
Перезапись:
Остановка и
сохранение:
*23*
# .i
Голосовой ввод:
* 2 3 * .i
9
*
9
# ,|
говорите
Перезапись:
Отправка:
Сохранение информации
или применение
сохраненной:
говорите
Удаление
информации:
говорите
,|
Изменение пароля
Выбор нового пароля:
,|
Ввод предопределенного
текста:
введите код информации
и информацию
(см. таблицу)
Воспроизведение:
говорите
* 5 8 # .i
*
9
#
говорите
говорите
Функция «Диктофон»
Запись сообщения:
Выход из телефонной
книги:
Информация
Сообщения
Перезвоните:
Вызов:
Русский
*22*
Перенаправление вызовов
#*72*
текущий пароль
(стандартный: 0000)
новый пароль
*
# .i
Время
возвращения
Дата
возвращения
Обед
Встреча
Отпуск
Болен
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Код
информации
1
2
3
4
5
6
Информация
часы (00-23)
минуты (00-59)
месяц (01-12)
число (01-31)
вернусь, час мин
вернусь, час мин
вернусь, месяц число
вернусь, месяц число
Системная телефонная книга
Доступ к внутренним
номерам:
Доступ к общим
сокращенным номерам:
Поиск:
Прокрутка к началу:
Прокрутка к концу:
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
Введите
первые буквы имени
Введите
первые буквы имени
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
29
Stručná príručka
Cordless DT292
Táto Stručná príručka obsahuje stručný popis spôsobu použitia
základných funkcií. Ďalšie informácie o všetkých dostupných
funkciách nájdete v príslušnej Užívateľskej príručke.
Zapnutie a vypnutie
Slovensky
Zapnutie:
,|
Vypnutie:
,|
Prijatie hovoru
Prijatie:
Bez držania slúchadla:
Vypnúť zvonenie:
Ukončenie hovoru:
Úplná užívateľská príručka, ktorú môžete pozerať online alebo si
ju vytlačiť, je k dispozícii v elektronickom formáte na dodanom
CD-ROM, alebo na adrese:
http://www.ericsson.com/enterprise.
Hovor bez držania slúchadla
(kým sa nerozsvieti
displej)
(kým nezhasne displej)
Zapnutie a vypnutie
počas telefonického
hovoru:
Konferenčný hovor
.i
Konferenčný hovor:
>
ë
,|
Prepojenie
Prepojenie hovoru:
Spoločné skrátené číslo:
Samostatné skrátené
číslo:
(Pred alebo po prijatí volania)
Linka číslo alebo
Prístupový kód linky +
Vonkajšie číslo
Voľba čísla zo
zoznamu hovorov:
* * * .i
**
Skrátené číslo
.i
Privolanie ďalšieho účastníka
Pokračujúca
konverzácia:
Zachytenie:
Vyrušenie:
.i
Skrátené číslo
.i L M
číslo
0 9
–
.i
30
5 ,|
Spojiť pri spätnom volaní
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4
Ponechať bezdrôtový
telefón pripojený
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8
B
Volajte iného účastníka
Je obsadené alebo volaný účastník
nezdvíha telefón
Automatické spätné
volanie:
B
,|
.i
Opakované vytáčanie
posledného volaného
čísla:
B
Volajte iného účastníka
B3
Volajte iného účastníka
Telefonovanie
Vnútorné hovory:
>
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Prepnúť späť
Prepínanie medzi
hovormi:
Ukončenie hovoru:
B2
B1
Presmerovanie hovoru
Pevné presmerovanie:
Zrušenie:
Samostatné vnútorné
presmerovanie:
Zrušenie:
Presmerovanie
vlastného čísla:
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
Linka číslo
Vlastné číslo linky
Nové číslo linky
BusinessPhone – Cordless DT292
Stručná príručka Cordless DT292
Zrušenie:
#21*
*22*
Systém. tel. zoznam
Vlastné číslo linky
Samostatné vonkajšie
presmerovanie:
Zrušenie:
Opätovná aktivácia:
# .i
# .i
Prístupový kód linky +
Vonkajšie číslo
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Správy
Odoslanie správy, ak volaná linka je obsadená, alebo
neodpovedá.
Zavolajte späť:
Hlasová správa:
Prehrávanie:
Opätovný záznam:
Odoslanie:
Získať odkazy:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Hovorte
Prehrávanie:
Opätovný záznam:
Zastavenie a uloženie:
Zmena hesla
Výber nového hesla:
Volať:
Opustiť tel. zoznam:
Informácie
Nastavte hlasovú
správu:
Vymazanie informácií:
Hovorte
#*72*
*
# .i
Čas návratu
Dátum
návratu
Obed
Porada
Dovolenka
Choroba
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
Hovorte
Uloženie alebo
použitie uložených
informácií:
,|
,|
*23*
Odoslanie:
Hovorte
0
*
#
Zadajte prednastavený
Zadajte kód informácie
znak:
a doplnkové informácie
(pozri tabuľku)
Opätovný záznam:
Hovorte
* 5 8 # .i
*
9
Presunúť dozadu:
Prehrávanie:
Funkcia záznamu hlasu
Záznam správy:
Presunúť dopredu:
Slovensky
Presmerovanie hovoru
Hovorte
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Kód
informácie
1
2
3
4
5
6
Doplnkové informácie
hodina (00-23) minúta (00-59)
mesiac (01-12) deň (01-31)
späť o, hodina minúta
späť o, hodina minúta
späť, mesiac deň
späť, mesiac deň
aktuálne heslo
(prednastavené: 0000)
nové heslo
Systém. tel. zoznam
Prístup k interným
číslam:
Prístup k spoločným
skrát. číslam:
Vyhľadať:
* 0 # .i
# 0 * .i
#
Zadajte prvé
písmeno(á) mena
Zadajte prvé
písmeno(á) mena
BusinessPhone – Cordless DT292
31
Pikaopas
Cordless DT292
Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen
perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista
toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa.
Virran kytkeminen päälle/pois
Päälle:
,|
Pois:
,|
Handsfree-puhelu
(paina, kunnes
näyttöön tulee valo)
(paina, kunnes näyttö
tyhjenee)
Puheluihin vastaaminen
Vastaaminen:
Suomi
Handsfree
Soittoäänen mykistys:
Puhelun lopetus:
Täydellinen käyttöopas on saatavissa sähköisessä muodossa
online-tarkastelua varten tai se voidaan tulostaa CD-ROM:lta tai
osoitteesta http://www.ericsson.com/enterprise.
Kytke päälle/pois
käynnissä olevan
puhelun aikana:
Neuvottelu
Neuvottelu:
.i
>
ë
Puhelunsiirto
,|
Puhelun siirtäminen:
Viimeksi valitun
ulkonumeron toisto:
Yhteinen lyhytnumero:
Yksilöllinen lyhytnumero:
Valitse numero
puhelulistasta:
Lyhytnumero
**
Välipuhelu
.i
Käynnissä oleva puhelu:
.i
Lyhytnumero
.
i
.i L M
.i
0 9
–
Numero
5 ,|
Nosta luuri kun sinulle
soitetaan takaisin
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Koputus:
Rinnankytkentä:
4
Älä katkaise puhelua
langattomasta puhelimesta
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8
B
Soita kolmannelle osapuolelle
Varattu-ääni tai ei vastausta
Automaattinen jonotus:
B
,|
Alaliittymä Alanro tai
Linjan avauskoodi +
Ulkonumero
* * * .i
B
Soita kolmannelle osapuolelle
B3
Soita kolmannelle osapuolelle
(Sulje ennen vastausta
tai saatuasi vastauksen)
Puheluiden soittaminen
Sisäpuhelut:
>
Vuorottelu
Siirry puhelusta toiseen:
Lopeta puhelu:
Puhelunsiirto
Kiinteä soitonsiirto:
Peruuta:
Yksilöllinen sisäinen
soitonsiirto:
Peruuta:
Kutsunsiirto:
B2
B1
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
Alaliittymä Alanro
Oma alanumero
Uusi alanumero
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Peruuta:
Oma alanumero
32
BusinessPhone – Cordless DT292
Pikaopas Cordless DT292
Yksilöllinen ulkoinen
soitonsiirto:
Peruuta:
Uudelleen
aktivoiminen:
*22*
Puhelinluettelojärjestelmä
# .i
Linjan avauskoodi +
Ulkonumero
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Selaus taaksepäin:
Soita:
Poistu
puhelinluettelosta:
,|
Tiedote
Syötä esimääritetty
teksti:
Viestit
Lähettää viestin, jos soitettu alanumero on varattu tai ei
vastaa.
Soittopyyntö:
Puheviesti:
Kuuntele:
Nauhoita uusi:
Lähetä:
Nouda viestit:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
Viestin puhuminen:
Puhu viesti
Kuuntele:
Puhu viesti
Kuuntele:
Nauhoita uusi:
Lopeta ja tallenna:
* 5 8 # .i
*
9
Anna tietokoodi ja
täydentävät tiedot
(katso taulukko)
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Puhu viesti
Nauhoita uusi:
Lähetä:
Tallennus tai tallennettujen
tietojen käyttö:
Puhu viesti
Tiedotteen poistaminen:
Paluuaika
Paluupäivämäärä
Lounas
Kokous
Loma
Sairaus
Puhu viesti
,|
Salasanan vaihtaminen
Valitse uusi salasana:
*23*
Puhu viesti
Sanelukonetoiminto
Viestin tallentaminen:
*
#
Suomi
Puhelunsiirto
#*72*
Tietokoodi
1
2
3
4
5
6
Täydentävä tieto
tunti (00–23) minuutti (00–59)
kuukausi (01–12) päivä (01–31)
takaisin, tunti minuutti
takaisin, tunti minuutti
takaisin, kuukausi päivä
takaisin, kuukausi päivä
Nykyinen salasana
(oletus: 0000)
Uusi salasana
*
# .i
Puhelinluettelojärjestelmä
Pääsy sisäisiin
numeroihin:
Pääsy yhteisiin
lyhytnumeroihin:
Etsi:
Selaus eteenpäin:
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
Syötä nimen
ensimmäinen kirjain
Syötä nimen
ensimmäinen kirjain
BusinessPhone – Cordless DT292
33
Snabbguide
Trådlös telefon DT292
Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur
telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken
om du vill veta mer om tillgängliga funktioner.
Slå på/av
Slå på:
,|
Stänga av:
,|
Besvara samtal
Svara:
Högtalar:
Dämpad ringsignal:
Svenska
Avsluta samtal:
Handsfree-samtal
(tills teckenfönstret
tänds)
(tills teckenfönstret
slocknar)
Repetera senast slagna
externa nummer:
Gemensamt
kortnummer:
.i
>
Eget kortnummer:
Flytta över ett samtal:
,|
Förfrågan
Anknytningsnr eller
Linjenr + Externt nr
* * * .i
**
Kortnummer
Slå nummer i
samtalslistan:
Pågående samtal:
.i
Avisering:
.i
0 9
.
i
.i L M
.i
–
Nummer
Inbrytning:
34
5 ,|
Lyft luren när du blir
återuppringd
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4
8
Pendling
Växla mellan samtal:
Det tutar upptaget eller ingen svarar
Automatisk
återuppringning:
Konferens
Överflyttning
ë
Kortnummer
Växla mellan på/av
under ett pågående
samtal:
Konferens:
Ringa
Interna samtal:
Den fullständiga användarhandboken finns i elektroniskt format
för online-visning eller utskrift på den medföljande cd-skivan
med telefonverktyg eller på
http://www.ericsson.com/enterprise.
Låt luren vara av
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Avsluta samtal:
Vidarekoppling
Fast vidarekoppling:
Avbeställa:
Egen intern
vidarekoppling:
Avbeställa:
Medflyttning:
>
B Ring upp tredje part
B3
B Ring upp tredje part
,|
(före eller efter svar)
B Ring upp tredje part
B2
B1
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
*22*
# .i
Anknytningsnr
Eget anknytningsnr
Nytt anknytningsnr
Avbeställa:
Eget anknytningsnr
Egen extern
vidarekoppling:
Linjenr +
Externt nr
BusinessPhone – Trådlös telefon DT292
Snabbguide Trådlös telefon DT292
Avbeställa:
Aktivera på nytt:
Systemtelefonbok
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
Ringa:
Stänga telefonboken:
Meddelanden
Information
Skicka ett meddelande om den uppringda
anknytningen är upptagen eller inte svarar.
Ring mig:
Röst:
Lyssna:
Spela in nytt:
Skicka:
Hämta meddelanden:
Tala
Lyssna:
Spela in nytt:
Avsluta och spara:
Byta lösenord
Välja nytt lösenord:
* 5 8 # .i
*
9
Tala
Tala
Spela in nytt:
Skicka:
Spara eller använda
sparad information:
Tala
Tala
,|
#*72*
Aktuellt lösenord
(standard: 0000)
Nytt lösenord
*
# .i
* 2 3 * .i 9
*
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
Lyssna:
Dikteringsfunktion
Spela in meddelande:
Mata in informationskod och
kompletterande information
(se tabell)
Mata in röst:
Tala
# .i
Radera information:
Lunch, åter
Tillfälligt ute,
åter
Sammanträde,
åter
Tjänsteresa,
åter
Sjuk, åter
Semester, åter
,|
*23*
Mata in fördefinierad
text:
9#
99
*
9
#
* 5 9 # .i
#
Svenska
Vidarekoppling
Informationskod
1
Kompletterande
information
timme (00–23) minut (00–59)
2
timme (00–23) minut (00–59)
3
timme (00–23) minut (00-59)
4
5
6
månad (01–12) dag (01–31)
månad (01–12) dag (01–31)
månad (01–12) dag (01–31)
Systemtelefonbok
Ta fram interna nummer:
* 0 # .i
Ange första
bokstaven/bokstäverna i
namnet
# 0 * .i
Ta fram gemensamma
Ange första
kortnummer:
bokstaven/bokstäverna i
namnet
Sök:
Bläddra framåt:
Bläddra bakåt:
#
0
*
BusinessPhone – Trådlös telefon DT292
35
快速参考指南
Cordless DT292
本快速参考指南向您简要说明如何使用基本功能。要了解所有
可用功能的更多信息,请参阅相关的用户指南。
开机 / 关机
开机:
关机:
应答呼叫
应答:
免提:
振铃静音:
结束呼叫:
, (直至显示屏亮起)
|
,| (直至显示屏关闭)
中文
重拨上一次外线号码:
公共缩位号码:
个人缩位号码:
从呼叫列表拨打
号码:
遇忙音或无应答
自动回叫:
.i
闯入:
免提通话
在会话过程中切换:
B
B
电话会议:
B
转接呼叫:
>
ë
,|
|
,
查询
正在会话:
返回查阅
分机号码或
线路接驳代码 +
外线号码
***
缩位号码
**
.i
.i
.i
缩位号码
.
i
.i L M
.i
切换呼叫:
结束呼叫:
呼叫前转
09
-
选择号码
5 ,|
回叫时请 “摘机”
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
预占线:
电话会议
转接
拨打电话
内线呼叫:
从随附的 Telephone Toolbox CD-ROM 或网站
http://www.ericsson.com/enterprise,您可以取得用于在线
查看或打印的电子格式的完整用户指南。
4
8
保持 “摘机”状态
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
固定转移:
取消:
个人内线转移:
取消:
跟随转移:
呼叫第三方
(在应答之前或之后)
B
呼叫第三方
B
B
2
1
* 2 1 # .i
# 2 1 # .i
*21*
# .i
# 2 1 # .i
*21*
*
# .i
#21*
# .i
*22*
# .i
# 2 2 # .i
* 2 2 * # .i
分机号码
您的分机号码
新的分机号码
取消:
您的分机号码
个人外部转移:
线路接驳代码 +
外线号码
取消:
重新激活:
>
3
呼叫第三方
留言
如果被叫分机占线或无应答,可以发送留言。
呼叫我:
36
9#
BusinessPhone – Cordless DT292
快速参考指南 Cordless DT292
留言
语音:
播放:
重新录制:
发送:
提取留言:
录音电话功能
录制留言:
播放:
重新录制:
停止和保存:
更改口令
选择新口令:
信息
99
*
9
#
*59#
讲话
重新录制:
发送:
讲话
保存或使用已存储的
信息:
.i
*58#
*
9
.i
删除信息:
讲话
讲话
返回时间
返回日期
午餐
会议
休假
患病
信息代码
1
2
3
4
5
6
9
# ,|
* 2 3 * # .i
# 2 3 # .i
讲话
完整信息
小时 (00-23) 分钟 (00-59)
月 (01-12) 日 (01-31)
回来的时间 (以小时分钟表示)
回来的时间 (以小时分钟表示)
回来的时间 (以月份日期表示)
回来的时间 (以月份日期表示)
,|
#*72*
当前口令
(默认:0000)
新口令
系统电话簿
接驳内线号码:
# .i
* 0 # .i
# 0 * .i
#
0
*
#
中文
*
输入姓名的
第一个字母
接驳公共缩位号码:
输入姓名的
第一个字母
搜索:
向前滚动:
向后滚动:
呼叫:
退出电话簿:
信息
输入预先定义的文本:
,|
*23*
# .i
* 2 3 * .i 9
*
输入信息代码和完整信息
(请参阅表格)
输入语音:
播放:
BusinessPhone – Cordless DT292
讲话
37
Enterprise Telephone Toolbox Version 1
LZY 203 138
All rights reserved.
Ericsson Enterprise AB
For questions regarding the product,
please contact your Ericsson Enterprise Certified Sales Partner.
Also visit us on www.ericsson.com/enterprise
© Ericsson Enterprise AB 2004
LZTBS 170 357 R1A
Printed on chlorine free paper.
Ericsson is shaping the future of Mobile and Broadband Internet communications through its
continuous technology leadership. Providing innovative solutions in more than 140 countries,
Ericsson is helping to create the most powerful communication companies in the world.