Saeco HD8924/47 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

PICOBARISTO
HD8924
4219.460.3607.1 HD8924 SAECO_PICOBARISTO AMF_WE_COVER_A5_FC.indd 1 01-09-16 15:24
ESPRESSO
ESPRESSO
LUNGO
CAFFE
CREMA
AROMA
STRENGTH
MENU /
SPECIAL DRINKS
HOT WATER
MILK FROTH
2
1
3
4
14
13
12
16
33
31
29
34
18
19
17
25
26
32
35
21 20
30
28
27
24
22
23
5 6 7 98 10 11
36
38
41
40
42
39
37
15
Contenido
Descripción general del aparato_____________________________________________________ 6
Introducción _____________________________________________________________________ 6
Primera instalación________________________________________________________________ 7
Filtro AquaClean __________________________________________________________________ 7
Activación del filtro AquaClean______________________________________________________ 7
Sustitución del filtro AquaClean______________________________________________________ 9
Sustitución del filtro AquaClean después de usar 8 filtros_________________________________ 9
Medición de la dureza del agua______________________________________________________ 9
Paneles de control y pantalla________________________________________________________ 10
Botones para las bebidas de un toque________________________________________________ 10
Botones de navegación____________________________________________________________ 10
Botón MENÚ/BEBIDAS ESPECIALES__________________________________________________ 11
Botón AROMA STRENGTH (Intensidad del aroma) ______________________________________ 11
Cómo hacer café__________________________________________________________________ 11
Preparación de café con granos de café_______________________________________________ 11
Preparación de café con café molido_________________________________________________ 11
Espuma de leche__________________________________________________________________ 12
Agua caliente ____________________________________________________________________ 13
Tipos de bebida y medidas__________________________________________________________ 14
Tipos de bebidas__________________________________________________________________ 14
Tamaños de las bebidas____________________________________________________________ 14
Ajuste del volumen y del sabor______________________________________________________ 14
Ajuste del volumen de café y leche___________________________________________________ 14
Ajuste de la intensidad del café______________________________________________________ 15
Selección de los ajustes de molido___________________________________________________ 15
Limpieza y mantenimiento__________________________________________________________ 16
Tabla de limpieza _________________________________________________________________ 16
Limpieza del grupo de preparación___________________________________________________ 17
Limpieza bajo el grifo de la unidad de preparación de café_______________________________ 17
Limpieza del grupo de preparación del café con pastillas desengrasantes___________________ 18
Colocación del grupo de preparación de café__________________________________________ 18
Lubricación_______________________________________________________________________ 19
Limpieza del espumador de leche automático__________________________________________ 20
Limpieza rápida del espumador de leche automático____________________________________ 20
Limpieza diaria del espumador de leche automático_____________________________________ 20
Limpieza mensual del espumador de leche automático__________________________________ 20
Desmontaje del espumador de leche automático _______________________________________ 21
Procedimiento de descalcificación___________________________________________________ 22
Qué hacer si el proceso de descalcificación se interrumpe________________________________ 23
Iconos de advertencia y códigos de error______________________________________________ 24
Significado de los iconos de advertencia______________________________________________ 24
Significado de los códigos de error___________________________________________________ 24
Resolución de problemas___________________________________________________________ 25
5
Español
Descripción general del aparato
1
Interfaz de usuario 22 Puerta de mantenimiento
2 Botón EXPRESO 23 Indicador de 'bandeja de goteo llena'
3 Botón EXPRESO LARGO 24 Bandeja de goteo
4 Botón CAFÉ CREMA 25 Botón de liberación de la bandeja de goteo
5 Botón Escape 26 Cable
6 Botón OK (Aceptar) 27 Rueda de configuración del molinillo
7 Botón de modo de espera 28 Cubierta de la tolva de granos
8 Pantalla 29 Tolva de granos
9 Botón MENÚ/BEBIDAS ESPECIALES 30 Grupo de preparación del café
10 Botón UP (Arriba) 31 Interior de la puerta de mantenimiento con
instrucciones de limpieza
11 Botón DOWN (Abajo) 32 Conducto de salida del café
12 Botón AROMA STRENGTH (Intensidad
del aroma)
33 Cajón de residuos de café
13 Botón HOT WATER 34 Recipiente para posos de café
14 Botón MILK FROTH 35 Tapa de la bandeja de goteo
15 Boquilla dispensadora de agua caliente 36 Espumador de leche automático
16 Boquilla dispensadora de café ajustable 37 Depósito de agua
17 Tapa del depósito de agua 38 Filtro AquaClean
18 Tapa de la tolva de granos 39 Tira de prueba de dureza del agua
19 Tapa del compartimento de café molido 40 Tubo de grasa con punta de aplicación y tapa
20 Interruptor principal 41 Cepillo de limpieza
21 Toma para el cable 42 Cuchara de dosificación
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de una cafetera totalmente automática
Saeco. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Saeco le ofrece,
registre el producto en www.saeco.com/care.
Para obtener el máximo rendimiento de su cafetera, Saeco le ofrece todo
el soporte que pueda necesitar de 4 formas diferentes:
-
La guía de inicio rápido independiente incluye información sobre la
primera instalación y el primer uso.
6
Español
-
Este manual del usuario incluye información más detallada sobre cómo
usar el aparato, cómo mantenerlo limpio, descalcificarlo y resolver
problemas.
-
Este es el código QR. Escanee este código para acceder a vídeos con
instrucciones sobre cómo preparar los mejores cafés, cómo limpiar el
aparato, así como una lista de preguntas frecuentes.
(www.saeco.com/care)
-
El folleto adjunto incluye información de seguridad importante.
Primera instalación
Para la primera instalación, siga las instrucciones que aparecen en la guía de
inicio rápido independiente.
Nota: Este aparato se ha probado con café. Aunque se ha limpiado
cuidadosamente, es posible que quede algún residuo de café. Le
garantizamos, no obstante, que el aparato es absolutamente nuevo.
Nota: Puede instalar el filtro AquaClean durante el procedimiento de la
primera instalación (consulte la guía de inicio rápido independiente). Si
omite la instalación del filtro AquaClean la primera vez que utilice el
aparato, puede instalarlo en cualquier momento entrando en el menú.
Filtro AquaClean
El filtro AquaClean se ha diseñado para reducir los depósitos de cal de la
cafetera y dispensar agua filtrada para preservar el aroma y el sabor de
cada taza de café. Si utiliza una serie de 8 filtros AquaClean como se indica
en este manual del usuario, no tendrá que descalcificar el aparato cada
5000 tazas.
Nota: El aparato desde estar completamente libre de depósitos de calcio
antes de empezar a usar el filtro AquaClean. Si no activó el filtro durante la
primera instalación, tiene que eliminar los depósitos de cal del aparato
antes de activar el filtro.
Activación del filtro AquaClean
Nota: Confirme siempre la activación del filtro AquaClean en el menú del
aparato, tal y como se describe a continuación. También hay que hacer esto
tras sustituir el filtro AquaClean. Al activar el filtro AquaClean en el menú del
aparato, este controla el número de filtros usados. Después de 8
reemplazos, el aparato le recuerda que debe descalcificarlo.
7
Español
1 Para obtener instrucciones sobre cómo preparar el filtro AquaClean para
su uso, consulte la guía de inicio rápido independiente.
Nota: Agite el filtro AquaClean durante 5 segundos aproximadamente y,
a continuación, sumérjalo boca abajo en una jarra de agua fría y espere
hasta que dejen de salir burbujas de aire.
2 Pulse el botón MENU/SPECIAL DRINKS, seleccione MENU y pulse el
botón OK para confirmar. Desplácese para seleccionar el filtro
AQUACLEAN. Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
AQUACLEAN
FILTER
0 / 8
-
La pantalla muestra el número de filtros AquaClean que se han
instalado previamente, de 0 a 8.
ACTIVATE
AQUACLEAN FILTER?
2 MIN
3 La pantalla pregunta si se desea activar el filtro. Pulse el botón OK
(Aceptar) para confirmar.
INSERT FILTER
FILL WATER TANK
4 La pantalla pide que se inserte el filtro y se llene el depósito de agua.
Asegúrese de llenar el depósito de agua hasta la indicación de nivel
MAX.
INSERT
WATER SPOUT
5 La pantalla le recuerda que inserte la boquilla de agua caliente en el
aparato. Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
PLACE A
CONTAINER
UNDER THE
WATER SPOUT
6 La pantalla le recuerda que coloque un recipiente bajo la boquilla de
agua caliente. Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar. El aparato
empieza a dispensar agua.
ACTIVATING
FILTER
-
Aparece la pantalla de activación del filtro con una barra de progreso
que muestra el progreso de la activación del filtro.
-
Cuando finaliza la activación, la pantalla muestra una marca para
confirmarla.
8
Español
-
A continuación, aparece la pantalla de aparato listo con el
icono AquaClean 100%, para indicar que el filtro se ha activado.
Sustitución del filtro AquaClean
Nota: Sustituya el filtro AquaClean en cuanto la capacidad haya caído al 0 %
y vea que el icono del filtro parpadea rápidamente. Reemplace el filtro
AquaClean como mínimo cada tres meses, aunque el aparato no haya
indicado que es necesaria la sustitución.
Consejo: Recomendamos comprar un filtro nuevo cuando su capacidad
haya caído al 10 % y vea que el icono del filtro empieza a parpadear
lentamente. Así podrá sustituir el filtro cuando la capacidad haya caído al
0 % y.
1 Retire el filtro AquaClean y sustitúyalo por uno nuevo (consulte también
la guía de inicio rápido independiente).
2 Pulse el botón MENU/SPECIAL DRINKS y desplácese hasta la opción
filtro AQUACLEAN. Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
AQUACLEAN
FILTER
2 / 8
-
La pantalla pregunta si se desea activar un filtro nuevo.
3 Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
-
La pantalla actualiza automáticamente el número de filtros utilizados.
-
Dispense dos tazas de agua caliente (0,5 l) de agua caliente para
completar la activación. Deseche este agua.
Sustitución del filtro AquaClean después de usar 8 filtros
1 Cuando el icono del filtro empiece a parpadear en la pantalla, pulse el
botón MENU/SPECIAL DRINKS, desplácese al filtro AQUACLEAN, y pulse
el botón OK (Aceptar) para confirmar.
DESCALE BEFORE
ACTIVATING FILTER
-
La pantalla indica que es necesario descalcificar el equipo antes de
activar el filtro nuevo.
2 Pulse el botón OK (Aceptar) para iniciar el procedimiento de
descalcificación.
-
Pulse el botón ESC (Escape) varias veces para salir del menú de filtro
si no desea realizar la descalcificación inmediatamente.
3 Al final del procedimiento de descalcificación, la pantalla pregunta si se
desea instalar el filtro AquaClean.
-
Siga los pasos de "Sustitución del filtro AquaClean".
Medición de la dureza del agua
Nota: Si ha instalado el filtro AquaClean, no tiene que determinar la dureza
del agua.
Para adaptar los ajustes del aparato al agua de su zona, mida la dureza del
agua con la tira de prueba de dureza del agua que se suministra. La dureza
9
Español
predeterminada del agua en el aparato está configurada en el nivel más alto
(4). Si la dureza del agua medida es diferente, ajuste la configuración en el
menú del aparato.
1 Sumerja la tira de prueba de dureza del agua (suministrada con el
aparato) en agua del grifo durante 1 segundo.
2 Retire la tira de prueba de dureza del agua y espere 1 minuto.
3 Cuente cuántos cuadrados se han puesto de color rojo y consulte la
dureza del agua en la tabla siguiente.
número de cuadrados rojos
valor a ajustar dureza del agua
1 agua muy blanda
2 agua blanda
3 agua dura
4 agua muy dura
4 Pulse el botón MENU (Menú), seleccione el menú y desplácese para
seleccionar la dureza del agua. Seleccione la configuración de dureza del
agua que desee y pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
Paneles de control y pantalla
Esta cafetera expreso dispone de una pantalla autoexplicativa para facilitar
el uso. Lea las siguientes secciones, para obtener una rápida explicación
sobre los botones.
Botones para las bebidas de un toque
Use los botones de un toque ESPRESSO (Expreso), ESPRESSO LUNGO
(Expreso largo), CAFÉ CREMA, MILK FROTH y HOT WATER para preparar en
el momento una de estas bebidas preconfiguradas.
-
Nota: Si desea detener el proceso antes de que el aparato haya
terminado de dispensar el volumen de café predefinido, pulse el botón
OK o el botón de la bebida seleccionada previamente.
-
Puede ajustar el volumen del expreso o expreso largo.
Botones de navegación
Utilice los botones descritos abajo para desplazarse por el menú:
Botón Escape: pulse este
botón para volver al menú
principal.
Botón UP (arriba): pulse este
botón para desplazarse hacia
arriba por el menú de la pantalla.
Botón OK (Aceptar): pulse este
botón para seleccionar, confirmar
o detener una función.
Botón Down (abajo): pulse este
botón para desplazarse hacia
abajo por el menú de la pantalla.
10
Español
Botón MENÚ/BEBIDAS ESPECIALES
Use el botón MENU/SPECIAL DRINKS (Menú/bebidas especiales) para
preparar otras bebidas, como ristretto y espresso double. También puede
utilizar el botón MENU (Menú) para cambiar la siguiente configuración:
-
Idioma: puede utilizar el botón MENU (Menú) para establecer el idioma
preferido.
-
Contraste de la pantalla
-
Temperatura del café
-
Tiempo en modo de espera es el tiempo tras el cual el aparato pasa al
modo de espera.
-
Dureza del agua: para poder adaptar los ajustes del aparato al agua de
su zona, mida la dureza del agua.
-
Activar el filtro AquaClean.
-
Descalcificar
Botón AROMA STRENGTH (Intensidad del aroma)
Use el botón AROMA STRENGTH (Intensidad del aroma) para ajustar la
intensidad del café o preparar una bebida con café molido.
Cómo hacer café
Preparación de café con granos de café
Precaución: Utilice solamente granos de café expreso. No utilice nunca
café molido, granos sin tostar o caramelizados en la tolva, ya que pueden
provocar daños en el aparato.
Para preparar un café, siga las instrucciones que aparecen en la guía de
inicio rápido independiente.
Para preparar dos tazas de expreso o expreso largo, pulse dos veces el
botón de la bebida deseada. La cafetera realiza automáticamente dos ciclos
de molido consecutivos.
Nota: El hecho de usar la tapa de la tolva de granos ayuda a mantener los
granos frescos.
Preparación de café con café molido
Cuando prepare café con café previamente molido, utilice la cuchara de
medida que se suministra para poner la dosis correcta en el compartimento
para café molido. No añada demasiado café molido a fin de evitar que la
bandeja para posos de café se obstruya.
1 Abra la tapa del compartimento de café molido.
11
Español
2 Ponga una medida de café molido en el compartimento correspondiente
y cierre la tapa.
Precaución: No ponga en el compartimento de café molido ninguna
otra sustancia diferente, puesto que puede dañar el aparato.
3 Coloque una taza debajo de la boquilla dispensadora de café.
4 Pulse el botón AROMA STRENGTH (Intensidad del aroma) y seleccione
la función de preparación con café molido.
5 Pulse el botón OK (Aceptar) para confirmar.
El aparato comienza automáticamente a preparar la bebida
seleccionada.
Nota: Con café molido, solamente se puede preparar un café a la vez.
Espuma de leche
Advertencia: ¡Peligro de quemaduras! La dispensación puede
llegar precedida de pequeños chorros de agua caliente. Utilice
solo el asa protectora adecuada.
Nota: Utilice leche fría (a una temperatura de aproximadamente 5 °C) con un
contenido de proteínas de al menos el 3 % para garantizar un resultado
espumoso óptimo. Puede utilizar leche entera o semidesnatada. También es
posible usar leche desnatada, leche de soja y leche sin lactosa.
1 Inserte el tubo de succión en el espumador de leche automático.
2 Inserte el espumador de leche automático en el agarre de goma a la
boquilla dispensadora de agua caliente o vapor hasta que encaje en su
sitio.
12
Español
3 Inserte el tubo de succión en un depósito de leche.
4 Coloque una taza debajo del espumador automático de leche y pulse el
botón MILK FROTH.
-
El aparato dispensa la espuma de leche directamente en el vaso.
5 Pulse el botón OK para dejar de preparar espuma.
Nota: Después de dispensar una bebida con leche, realice una limpieza
rápida del circuito de leche (consulte 'Limpieza rápida del sistema de
leche').
Agua caliente
Advertencia: Peligro de quemaduras. Sujete el tubo de vapor
usando solo el asa protectora. La dispensación puede llegar
precedida de pequeños chorros de agua caliente.
1 Retire el espumador de leche automático de la boquilla dispensadora de
agua caliente o vapor.
2 Coloque un recipiente debajo de la boquilla dispensadora de agua
caliente o vapor y pulse el botón HOT WATER (Agua caliente).
-
El aparato empieza a dispensar agua caliente automáticamente.
3 Pulse el botón OK (Aceptar) para dejar de dispensar agua caliente. Quite
el recipiente.
13
Español
Tipos de bebida y medidas
Tipos de bebidas
Nombre de la bebida
Descripción Cómo seleccionar
Espresso (Expreso) Café con crema densa servido en taza
pequeña
Botón de bebida de un toque en
el panel de control
Espresso lungo Expreso más largo con crema densa
servido en taza mediana
Botón de bebida de un toque en
el panel de control
Ristretto Espresso más corto con crema densa
servido en taza pequeña
MENU/SPECIAL DRINKS
(Menú/Bebidas especiales)
Caffè crema Espresso largo con crema clara servido
en taza grande
MENU/SPECIAL DRINKS
(Menú/Bebidas especiales)
Espresso double Espresso doble con crema densa
servido en taza pequeña
MENU/SPECIAL DRINKS
(Menú/Bebidas especiales)
Milk froth (Espuma de
leche)
Leche caliente con espuma MENU/SPECIAL DRINKS
(Menú/Bebidas especiales)
Agua caliente MENU/SPECIAL DRINKS
(Menú/Bebidas especiales)
Tamaños de las bebidas
Nombre de la bebida
Medida estándar Gama de medidas
Espresso (Expreso) 40 ml 20 - 230 ml
Ristretto 30 ml 20 - 230 ml
Espresso Lungo 80 ml 20 - 230 ml
Caffè Crema 125 ml 20 - 230 ml
Espresso Double 60 ml (molido doble) 40 - 230 ml
Agua caliente 300 ml 50 - 450 ml
Ajuste del volumen y del sabor
Ajuste del volumen de café y leche
Puede ajustar el volumen de bebida que se prepara en función de su gusto
y del tamaño de las tazas.
Precaución: No use tazas que tengan un diámetro superior a 8 cm para
evitar daños en el panel frontal.
14
Español
Nota: Se recomienda usar tazas de cristal o con un marco de revestimiento
cerámico.
1 Para ajustar el volumen de expreso, mantenga pulsado el botón
ESPRESSO (Expreso) hasta que en la pantalla se muestre el icono
MEMO.
-
El aparato entra en la fase de programación y empieza a preparar la
bebida seleccionada.
2 Pulse el botón OK cuando la taza contenga la cantidad de espresso
deseada.
-
La marca de la pantalla indica que el botón está programado: cada
vez que lo pulse, el aparato preparará el volumen de expreso
definido.
Para definir el volumen de espresso lungo, caffè crema, espuma de leche y
agua caliente, siga el mismo procedimiento: mantenga pulsado el botón de
la bebida y pulse el botón OK (Aceptar) cuando la taza contenga la
cantidad deseada.
Ajuste de la intensidad del café
Para cambiar la intensidad del café, pulse el botón AROMA STRENGTH.
Cada vez que pulse el botón AROMA STRENGTH, la intensidad del aroma
cambiará un grado. En la pantalla se muestra la intensidad elegida, que solo
se guardará cuando prepare un café.
1
2
3
4
5
1 Muy suave
2 Suave
3 Cantidad normal
4 Fuerte
5 Muy fuerte
Nota: El equipo dispensa automáticamente el volumen correcto de café
para cada intensidad de café.
Nota: También puede usar el botón AROMA STRENGTH (Intensidad del
aroma) para preparar un café con café molido.
Nota: Después de ajustar la intensidad del café, la pantalla muestra el menú
principal de nuevo y guarda la intensidad de aroma elegida al preparar un
café.
Selección de los ajustes de molido
Puede configurar los ajustes del molinillo usando la rueda de configuración
del molinillo situada dentro del contenedor de granos. En cada ajuste
seleccionado, el molinillo cerámico de café garantiza un molido totalmente
uniforme para cada taza de café que se prepare. Preserva todo el aroma del
café y ofrece el sabor perfecto en cada taza.
15
Español
Nota: Solamente podrá establecer los ajustes del molinillo cuando el
aparato esté moliendo granos de café.
Precaución: Para evitar daños en el molinillo, no gire la rueda de
configuración del molinillo más de un grado cada vez.
1 Coloque una taza debajo de la boquilla dispensadora de café.
2 Abra la tapa de la tolva para granos.
3 Pulse el botón ESPRESSO.
1
2
4 Cuando el molinillo comience a moler, pulse rueda de configuración del
molinillo y gírela hacia la izquierda o la derecha.
-
Puede elegir entre 10 ajustes diferentes para el molinillo. Cuanto más
baja sea la configuración, más intenso será el café.
Limpieza y mantenimiento
Nota: Consulte la tabla siguiente para conocer cuándo y cómo limpiar todas
las partes desmontables del aparato. Para obtener información más
detallada sobre cómo limpiar el grupo de preparación de café y cómo
descalcificar el aparato, lea los capítulos correspondientes a continuación o
diríjase al sitio web específico www.saeco.com/care.
Tabla de limpieza
Descripción de la
parte
Cuándo se debe
limpiar
Cómo se debe limpiar
Grupo de
preparación del café
Semanalmente Retire el grupo de preparación de café y límpielo bajo
el grifo.
Según el tipo de uso Lubrique el grupo de preparación de café.
Cada mes Limpie el grupo de preparación del café con las
pastillas desengrasantes.
Espumador de leche
automático
Después de cada uso Realice el procedimiento de limpieza rápida del
sistema de la leche.
Diariamente Lleve a cabo el procedimiento de limpieza diaria.
Cada mes Lleve a cabo el procedimiento de limpieza mensual.
Bandeja de goteo En el momento en que
el indicador rojo de
"bandeja de goteo
llena" sobresalga a
través de la bandeja
de goteo.
Vacíe la bandeja de goteo y lávela bajo el grifo.
16
Español
Descripción de la
parte
Cuándo se debe
limpiar
Cómo se debe limpiar
Recipiente para
posos de café
Cuando prefiera Vacíe el recipiente de posos de café y lávelo bajo el
grifo. Asegúrese de que el aparato esté encendido
cuando vaya a vaciar y limpiar el recipiente de posos
de café.
Depósito de agua Cuando prefiera Lávelo bajo el grifo.
Compartimento de
café molido
Semanalmente Limpie la parte superior con el mango de una
cuchara, tal y como se muestra abajo.
Limpieza del grupo de preparación
Nota: Escanee el código QR o acceda a www.saeco.com/care para
obtener instrucciones detalladas sobre cómo desmontar y limpiar el grupo
de preparación de café.
Precaución: No lave el grupo de preparación del café en el lavavajillas y
no utilice detergente líquido ni ningún otro limpiador para lavarlo. Puede
provocar que el grupo de preparación del café se averíe y afectar al sabor
del café.
Limpieza bajo el grifo de la unidad de preparación de café
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2 Retire la bandeja de goteo con el recipiente de posos de café.
3 Abra la puerta de mantenimiento.
2
1
4 Pulse el botón PUSH (1) y tire del asa del grupo de preparación del café
para retirarlo de la cafetera (2).
17
Español
5 Enjuague a fondo el grupo de preparación del café con agua templada.
Limpie cuidadosamente el filtro superior.
6 Deje que el grupo de preparación de café se seque al aire.
Nota: Para evitar que se introduzcan fibras en el interior, no seque el
grupo de preparación del café con un paño.
Limpieza del grupo de preparación del café con pastillas
desengrasantes
Precaución: Para la limpieza, utilice solamente pastillas desengrasantes.
No tienen una función descalcificadora.
1 Coloque un recipiente debajo de la boquilla dispensadora de café.
2 Pulse el botón AROMA STRENGTH y seleccione GROUND COFFEE.
3 Ponga una pastilla desengrasante en el compartimento de café molido.
4 Pulse el botón CAFFÈ CREMA. El aparato dispensa agua desde la
boquilla dispensadora de café.
5 Cuando la barra de progreso llegue a la mitad, ajuste el interruptor
principal de la parte trasera de la máquina en OFF.
6 Deje que la solución desengrasante actúe durante aproximadamente 15
minutos.
7 Sitúe el interruptor principal en ON. Pulse el botón de espera.
8 Espere hasta que el aparato realice un ciclo de enjuagado automático.
9 Realice el procedimiento "Limpieza semanal del grupo de preparación
del café"
10 Retire la bandeja de goteo con el recipiente de posos de café. Vacíe la
bandeja de goteo y el recipiente de posos de café y vuelva a colocarlos
en el aparato.
11 Pulse el botón AROMA STRENGTH y seleccione GROUND COFFEE..
12 Pulse el botón CAFFÈ CREMA. El aparato dispensa agua desde la
boquilla dispensadora de café.
13 Repita los pasos 12 y 13 dos veces. Deseche el agua dispensada.
Colocación del grupo de preparación de café
1 Antes de volver a colocar el grupo de preparación de café en el aparato,
asegúrese de que coincidan los dos signos de referencia amarillos del
lateral. Si no coinciden, realice el paso siguiente:
18
Español
-
Asegúrese de que la palanca esté en contacto con la base del grupo
de preparación del café.
2 Asegúrese de que el gancho de bloqueo amarillo del grupo de
preparación de café esté en la posición correcta.
-
Para colocar el gancho correctamente, presiónelo hacia arriba hasta
que esté en la posición más alta.
-
El gancho no está colocado correctamente si continúa en la posición
inferior.
3 Vuelva a colocar el grupo de preparación del café en el aparato a lo largo
de los raíles de guía de los laterales hasta que encaje en su posición y se
oiga un clic.
Precaución: No pulse el botón PUSH.
4 Cierre la puerta de mantenimiento.
Lubricación
Para obtener un rendimiento óptimo del aparato, lubrique el grupo de
preparación de café. Consulte la tabla siguiente para ver la frecuencia de
lubricación. Para obtener asistencia, visite nuestro sitio web:
www.saeco.com/care.
Frecuencia de uso
Número de bebidas preparadas
al día
Frecuencia de lubricación
Low (Baja) 1-5 Cada 4 meses
Normal 6-10 Cada 2 meses
Alta >10 Cada mes
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2 Extraiga el grupo de preparación de café y enjuáguelo bien con agua
tibia bajo el grifo.
19
Español
3 Aplique una fina capa de grasa alrededor del eje de la parte inferior del
grupo de preparación del café.
4 Aplique una fina capa de grasa a los raíles de ambos lados (consulte la
figura).
5 Vuelva a colocar el grupo de preparación de café.
Puede usar el tubo de grasa muchas veces.
Limpieza del espumador de leche automático
Limpieza rápida del espumador de leche automático
Nota: Haga una limpieza rápida del sistema de leche después de preparar
una bebida con leche.
1 Coloque una taza bajo la boquilla del espumador de leche automático.
2 Pulse el botón HOT WATER (Agua caliente) una vez.
3 Dispense agua caliente durante cinco segundos.
4 Para dejar de dispensar agua caliente, pulse el botón OK (Aceptar).
Limpieza diaria del espumador de leche automático
1 Inserte el tubo de succión en una jarra llena de agua limpia.
2 Coloque un recipiente vacío bajo la boquilla del espumador automático
de leche. Pulse el botón MILK FROTH.
3 Cuando el agua que fluye desde el espumador automático de leche esté
limpia, pulse el botón ESC para detener la dispensación de agua.
Nota: Si, después de limpiar, aún quedan gotas de leche en el tubo de
succión, retírelo de la jarra y dispense vapor durante cinco segundos
aproximadamente.
Limpieza mensual del espumador de leche automático
1 Vierta el contenido de una bolsa de limpiador del circuito de leche Saeco
en una jarra. Añada medio litro de agua.
2 Inserte el tubo de succión en la jarra.
3 Coloque un recipiente bajo la boquilla del espumador automático de
leche.
4 Pulse el botón MILK FROTH.
20
Español
5 Puede pulsar el botón OK para detener la dispensación o dejar que el
aparato continúe hasta que se detenga automáticamente.
6 Aclare la jarra con agua limpia y llénela con medio litro de agua limpia
para el ciclo de enjuagado. Vacíe el recipiente y vuelva a colocarlo bajo
el espumador automático de leche.
7 Inserte el tubo de succión en la jarra.
8 Pulse el botón MILK FROTH.
9 Puede pulsar el botón OK para detener la dispensación o dejar que el
aparato continúe hasta que se detenga automáticamente.
10 Desmonte el espumador de leche y enjuague todos los componentes
con agua tibia o en el lavavajillas.
Desmontaje del espumador de leche automático
1 Retire el espumador de leche automático de la boquilla dispensadora de
agua caliente o vapor. Retire el agarre de goma de la boquilla
dispensadora de agua caliente o vapor.
Advertencia: El tubo del vapor puede estar caliente después de
su uso.
2 Retire el tubo de succión.
1
2
1
3 Para desmontar el espumador de leche, presione los laterales y tire para
desencajar la parte inferior de la parte superior.
4 Quite la tapa de goma.
5 Cuando termine de limpiarlo, vuelva a montar el espumador de leche
siguiendo los pasos anteriores, pero en orden inverso.
21
Español
Procedimiento de descalcificación
Cuando la pantalla muestre "START DESCALING?" (¿Iniciar
descalcificación?), deberá descalcificar el aparato. Si no descalcifica el
aparato cuando aparezca este mensaje en la pantalla, es posible que deje
de funcionar correctamente. En este caso, las reparaciones no estarían
cubiertas por la garantía.
Utilice solamente la solución descalcificadora de Saeco para descalcificar el
aparato. La solución descalcificadora de Saeco se ha diseñado para
garantizar el rendimiento óptimo del aparato. El uso de otros productos
puede provocar daños en el aparto y dejar residuos en el agua. Puede
comprar la solución descalcificadora de Saeco en la tienda en línea
www.saeco.com/care.
El proceso de descalcificación dura 23 minutos y consiste en un ciclo de
descalcificación (20 minutos) y un ciclo de enjuagado (3 minutos). Puede
hacer una pausa en el ciclo de descalcificación o de enjuagado pulsando el
botón ESC. Para que continúe el ciclo de descalcificación o de enjuagado,
pulse el botón OK.
Nota: No retire el grupo de preparación del café durante el proceso de
descalcificación.
Advertencia: No beba la solución de descalcificación ni el agua
dispensada durante el procedimiento de descalcificación.
1 Retire la bandeja de goteo y el recipiente de posos de café, vacíelos y
límpielos y vuelva a colocarlos en su lugar.
2 Retire el espumador de leche automático de la boquilla dispensadora de
agua caliente o vapor.
3 Coloque un recipiente grande (1,5 l) debajo de la boquilla dispensadora
de café.
22
Español
START
DESCALING?
23 MIN
4 Cuando la pantalla muestre "¿Iniciar descalcificación?", pulse el botón OK
para iniciar el procedimiento de descalcificación.
5 La pantalla le recuerda que tiene que retirar el filtro AquaClean. Retire el
filtro y pulse el botón OK.
Nota: Pulse el botón ESC (Escape) para omitir la descalcificación. Si más
tarde desea iniciar el procedimiento de descalcificación, pulse el botón
MENU (Menú), seleccione "MENU" (Menú) y desplácese para seleccionar
"DESCALING" (Descalcificación). Pulse OK (Aceptar) para confirmar.
6 La pantalla le recuerda que tiene que vaciar la bandeja de goteo. Pulse
el botón OK (Aceptar) para confirmar.
7 Vierta la solución descalcificadora en el depósito de agua. Llene el
depósito con agua hasta la indicación de nivel CALC CLEAN. Vuelva a
colocar el depósito de agua en el aparato. Pulse el botón OK (Aceptar)
para confirmar.
-
Se inicia la primera fase del procedimiento de descalcificación. El
aparato empieza a dispensar la solución descalcificadora a intervalos.
-
En la pantalla se muestra el icono de descalcificación, la indicación de
fase y la duración. Esta primera fase dura 20 minutos.
8 Deje que el aparato dispense solución descalcificadora hasta que se
vacíe el depósito de agua.
9 Retire el depósito de agua y enjuáguelo.
M
AX
CALC
CLEAN
CALC
CLEAN
1
2
10 Llene el depósito con agua hasta la indicación de nivel CALC CLEAN.
Vuelva a colocar el depósito de agua en el aparato y pulse OK (Aceptar).
11 Retire y enjuague la jarra de leche. Llene de agua la jarra de leche hasta
la indicación de nivel MIN. Inserte la jarra de leche en el aparato y abra la
boquilla dispensadora de espuma de leche.
12 Retire y vacíe el recipiente y colóquelo de nuevo bajo la boquilla
dispensadora de café. Pulse OK para confirmar.
13 Se inicia la segunda fase del proceso de descalcificación, que es un ciclo
de enjuagado. Esta fase dura 3 minutos. En la pantalla se muestra el
icono de enjuagado y la duración de la fase.
Nota: Si no se llena el depósito de agua hasta el nivel CALC CLEAN, es
posible que el aparato requiera otro ciclo de enjuagado.
14 Espere hasta que la máquina deje de dispensar agua. El procedimiento
de descalcificación finaliza cuando aparece la marca en la pantalla.
15 Pulse el botón OK para salir del ciclo de descalcificación. La cafetera
empieza a calentarse y lleva a cabo el ciclo de enjuagado automático.
16 Retire y vacíe el recipiente.
17 Limpie el grupo de preparación del café mediante el ciclo de "Limpieza
semanal del grupo de preparación de café".
18 Instale un nuevo filtro AquaClean en el depósito de agua.
Consejo: El uso del filtro AquaClean reduce la necesidad de
descalcificación.
Qué hacer si el proceso de descalcificación se interrumpe
Una vez iniciado el procedimiento de descalcificación, deberá dejar que el
aparato efectúe el procedimiento hasta el final sin apagarlo. Si el aparato se
23
Español
atasca durante la descalcificación, puede salir del procedimiento de
descalcificación pulsando el botón de espera. Si esto ocurre,o en caso de
corte del suministro eléctrico o desconexión accidental del cable, haga lo
siguiente:
1 Vacíe y lave bien el depósito de agua.
2 Llene el depósito de agua hasta la indicación de nivel CALC CLEAN y
encienda de nuevo el aparato. El aparato se calentará y realizará un ciclo
de enjuagado automático.
3 Antes de preparar ninguna bebida, realice un ciclo de enjuagado manual.
Nota: Si el procedimiento de descalcificación no se completó, el aparato
requerirá otro procedimiento de descalcificación tan pronto como sea
posible.
Iconos de advertencia y códigos de error
Significado de los iconos de advertencia
ADD WATER
Llene el depósito de agua
con agua limpia hasta la
indicación de nivel MAX.
El recipiente de posos de café
está lleno. Asegúrese de que el
aparato esté encendido. A
continuación, retire y vacíe el
recipiente de posos de café.
ADD COFFEE
La tolva de granos de café
está vacía. Ponga granos de
café nuevos en la tolva de
granos.
El grupo de preparación del
café está bloqueado por el
polvo del café. Limpie el grupo
de preparación del café.
El grupo de preparación de
café no está en el aparato o
no se ha insertado
correctamente. Inserte el
grupo de preparación.
Inserte la bandeja de goteo
y cierre la puerta de
mantenimiento.
10
SUPPORT REQUIRED
Si la pantalla muestra un
código de error, consulte la
sección "Significado de los
códigos de error" para ver
qué significa el código de la
pantalla y lo que puede
hacer. Cuando aparece este
icono en la pantalla no se
puede usar el aparato.
Significado de los códigos de error
A continuación, encontrará una lista de los códigos de error que pueden
aparecer en la pantalla, sus significados y cómo resolver los problemas. Si
estas soluciones no ayudan a eliminar el código de error de la pantalla y
devolver el aparato a su estado de funcionamiento normal, póngase en
24
Español
contacto con la línea de atención al cliente de Saeco. Puede encontrar los
datos de contacto en el folleto de garantía o en www.saeco.com/care.
Código de
error
Problema Causa Posible solución
01 El molinillo de café
está atascado.
El conducto de salida
del café está
obstruido.
Limpie a fondo el conducto de salida
del café con el mango de la cuchara
de medición o con el mango de una
cuchara normal. Apague el aparato y
vuelva a encenderlo.
03 - 04 Hay un problema
con en el grupo de
preparación del café.
El grupo de
preparación del café
está sucio.
Retire el grupo de preparación de
café y límpielo exhaustivamente.
El grupo de
preparación de café
no está colocado
correctamente.
Quite el grupo de preparación del
café y vuelva a insertarlo. Asegúrese
de que coincidan los dos signos de
referencia del lateral antes de volver
a colocar el grupo de preparación del
café en la máquina.
05 Hay un problema en
el circuito de agua.
Hay aire en el circuito
de agua.
Retire y vuelva a colocar el depósito
de agua varias veces. Asegúrese de
que lo introduce en el aparato
correctamente. Compruebe que el
compartimento del depósito de agua
esté limpio.
Si usa un filtro AquaClean: extraiga el
filtro AquaClean del depósito de
agua y agítelo para eliminar todo el
aire del filtro. A continuación, vuelva
a colocar el filtro AquaClean en el
depósito de agua.
14 El aparato se ha
sobrecalentado.
Este problema puede
deberse a varios
motivos.
Apague el aparato y enciéndalo de
nuevo después de 30 minutos.
Pruebe a hacer esto 2 o 3 veces.
Resolución de problemas
Este capítulo resume los problemas más comunes que pueden surgir al usar
el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información,
visite www.saeco.com/care para consultar una lista de preguntas
frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país.
Problema
Causa Solución
El aparato no se
enciende.
El aparato está desconectado
o el interruptor principal está
en la posición OFF (Apagado)
(0).
Compruebe si el cable de alimentación
está insertado correctamente.
25
Español
Problema Causa Solución
Asegúrese de que el interruptor principal
esté en la posición ON (Encendido) (I).
El equipo está en modo
DEMO (Demostración).
Ha pulsado el botón de espera
durante más de 8 segundos.
Apague y encienda el aparato con el
interruptor principal de la parte trasera
del aparato.
La bandeja de goteo se
llena rápidamente.
Esto es normal. El aparato
utiliza agua para enjuagar el
circuito interno y el grupo de
preparación del café. Parte del
agua fluye a través del sistema
interno y directamente hacia la
bandeja de goteo.
Vacíe la bandeja de goteo cuando el
indicador de "bandeja de goteo llena"
sobresalga a través de la tapa de la
bandeja de goteo.
Coloque una taza debajo de la boquilla
dispensadora para recoger el agua de
enjuagado.
El icono del recipiente de
posos de café lleno
continúa mostrándose.
Ha vaciado el recipiente de
posos de café mientras el
aparato estaba apagado.
Vacíe siempre el recipiente de posos de
café con el aparato encendido. Si vacía
el recipiente de posos de café cuando el
aparato está apagado, el contador de
ciclos de café no se restablecerá. En ese
caso, el mensaje de recipiente de posos
de café lleno permanecerá en la
pantalla aunque el recipiente no esté
lleno.
Ha vuelto a colocar el
recipiente de posos de café
demasiado rápido.
No vuelva a colocar el recipiente de
posos de café hasta que así se lo
indique un mensaje en la pantalla.
No puedo retirar el grupo
de preparación del café.
El grupo de preparación de
café no está en la posición
correcta.
Cierre la puerta de mantenimiento.
Apague el aparato y vuelva a
encenderlo. Espere a que aparezca la
pantalla de aparato listo y, a
continuación, retire el grupo de
preparación de café.
No ha retirado el recipiente de
posos de café.
Retire el recipiente de posos de café
antes de retirar el grupo de preparación
de café.
No puedo insertar el
grupo de preparación de
café.
El grupo de preparación de
café no está en la posición
correcta.
No ha puesto el grupo de preparación
de café en posición correcta antes de
volver a colocarlo. Asegúrese de que la
palanca esté en contacto con la base
del grupo de preparación del café y de
que el gancho del grupo de preparación
del café esté en la posición correcta.
26
Español
Problema Causa Solución
Restablezca el aparato de la siguiente
manera: vuelva a colocar la bandeja de
goteo y el recipiente de posos de café.
Deje fuera el grupo de preparación del
café. Cierre la puerta de servicio y
encienda y apague el aparato. A
continuación, pruebe a reinsertar el
grupo de preparación de café.
La cafetera sigue en el proceso
de eliminación de los
depósitos de cal.
No es posible retirar el grupo de
preparación de café mientras está activo
el procedimiento de descalcificación.
Complete primero el proceso de
descalcificación y, a continuación, retire
el grupo de preparación de café.
El café tiene muy poca
crema o está aguado.
El molinillo está configurado
con un ajuste demasiado
grueso.
Configure el molinillo con un ajuste más
fino.
La mezcla de café no es
correcta.
Cambie la mezcla de café.
El aparato está realizando el
procedimiento de ajuste
automático.
Prepare varias tazas de café.
El grupo de preparación del
café está sucio.
Limpie el grupo de preparación del café.
El café gotea por la
boquilla dispensadora de
café.
La boquilla dispensadora de
café está obstruida.
Limpie la boquilla dispensadora de café
y sus orificios con un limpiapipas.
El conducto de salida del café
está obstruido.
Limpie el conducto de salida del café.
El café no está lo
suficientemente caliente.
Las tazas que utiliza están frías. Caliente las tazas previamente
enjuagándolas con agua caliente.
La temperatura ajustada es
demasiado baja. Compruebe
los ajustes del menú.
Ajuste la temperatura con el valor High
(Alta) en el menú.
Añadió leche. La leche, tanto si está templada como si
está fría, siempre reduce la temperatura
del café hasta cierto punto.
El molinillo muele los
granos de café, pero no
sale café.
El conducto de salida del café
está bloqueado.
Limpie el conducto de salida del café
con el mango de la cuchara de medición
o con el mango de una cuchara normal.
Apague el aparato y vuelva a
encenderlo.
El molinillo está configurado
con un ajuste demasiado fino.
Configure el molinillo con un ajuste más
grueso.
27
Español
Problema Causa Solución
El grupo de preparación del
café está sucio.
Limpie el grupo de preparación del café.
La boquilla dispensadora de
café está sucia.
Limpie la boquilla dispensadora de café
y sus orificios con un limpiapipas.
El café sale lentamente. El molinillo está configurado
con un ajuste demasiado fino.
Use una mezcla de café diferente o
ajuste el molinillo.
El grupo de preparación del
café está sucio.
Limpie el grupo de preparación del café.
El conducto de salida del café
está bloqueado.
Limpie el conducto de salida del café
con el mango de la cuchara de medición
o con el mango de una cuchara normal.
El circuito del aparato está
atascado por depósitos de cal.
Descalcifique el aparato.
La espuma de leche está
demasiado fría.
Las tazas están frías. Precaliente las tazas con agua caliente.
El aparato no produce
espuma de leche.
El espumador automático de
leche está sucio o no se ha
montado o instalado
correctamente.
Limpie el espumador automático de
leche y asegúrese de que se haya
montado e instalado correctamente.
El tipo de leche utilizado no es
adecuado para producir
espuma.
Los diferentes tipos de leche producen
como resultado cantidades y calidades
diferentes de espuma. Hemos probado
los siguientes tipos de leche que han
demostrado producir espuma de leche
con buenos resultados: leche de vaca
semidesnatada o entera, leche de soja y
leche sin lactosa. Otros tipos de leche
no se han sometido a prueba y es
posible que produzcan pequeñas
cantidades de espuma de leche.
No puedo activar el filtro
AquaClean y el aparato
solicita que se realice una
descalcificación.
Ya ha reemplazado el filtro
AquaClean 8 veces. Después
de reemplazar 8 veces el filtro
AquaClean, hay que
descalcificar el aparato.
Descalcifique primero el aparato e
instale después el filtro AquaClean.
Active siempre el filtro AquaClean en el
menú. Haga esto también cuando
sustituya el filtro.
El filtro no se ha reemplazado
a tiempo después que
comenzara a parpadear el
icono del filtro AquaClean y la
capacidad bajara al 0 %.
Descalcifique primero el aparato e
instale después el filtro AquaClean.
28
Español
Problema Causa Solución
No ha instalado el filtro
AquaClean durante la primera
instalación, sino después de
haber preparado unos 50 cafés
(tazas de 100 ml). El aparato
debe estar completamente
libre de depósitos de cal antes
de instalar el filtro AquaClean.
Descalcifique primero el aparato y, a
continuación, instale un nuevo filtro
AquaClean. Después de la
descalcificación, el contador de filtros se
reinicia a 0/8. Confirme siempre la
activación del filtro en el menú del
aparato. Haga esto también después de
sustituir el filtro.
No ha activado el filtro
AquaClean nuevo o sustituido
a través del menú del aparato.
También, tras sustituir el filtro,
deberá confirmar su activación
en el menú del aparato.
Elimine los depósitos de cal del aparato
primero. A continuación, active el filtro
AquaClean en el menú. Haga esto
también cuando sustituya el filtro.
El icono del filtro
AquaClean no aparece en
la pantalla después de
haber sustituido el filtro.
No confirmó la activación en el
menú del aparato.
Confirme la activación del filtro en el
menú del aparato. Si la pantalla muestra
START CALC CLEAN (Iniciar limpieza de
descalcificación), primero deberá
descalcificar el aparato. Retire el filtro
AquaClean antes de descalcificar y
vuelva a insertarlo después.
El filtro AquaClean está
instalado, pero aparece el
mensaje de
descalcificación.
No ha activado el filtro
AquaClean en el menú del
aparato.
Descalcifique primero el aparato y, a
continuación, instale un nuevo filtro
AquaClean. Esto reiniciará el contador
de filtros a 0/8. Confirme siempre la
activación del filtro en el menú del
aparato, y también después de
reemplazar el filtro.
El filtro AquaClean no
encaja.
Debe quitar el aire del filtro. Deje que salgan las burbujas de aire del
filtro.
Aún hay agua en el depósito
de agua.
Vacíe el depósito de agua antes de
instalar el filtro.
Está intentado instalar un filtro
diferente del filtro AquaClean.
El aparato solamente admite el filtro
AquaClean.
La junta circular no está
conectada al filtro AquaClean.
Busque en el embalaje la junta circular y
conéctela al filtro AquaClean.
Hay agua debajo del
aparato.
La bandeja de goteo está
demasiado llena y se ha
desbordado.
Vacíe la bandeja de goteo cuando el
indicador de la bandeja de goteo
sobresalga a través de la bandeja de
goteo. Vacíe siempre la bandeja de
goteo antes de iniciar la descalcificación
del aparato.
El aparato no está colocado en
una superficie horizontal.
Coloque el aparato sobre una superficie
horizontal para que funcione
correctamente el indicador de bandeja
de goteo llena.
29
Español
empty page before backcover
START
DESCALING?
23 MIN
Appliance overview 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Saeco HD8924/47 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para