Whirlpool WLF600B25F Program Chart

Categoría
Lavadoras
Tipo
Program Chart
1. Botón «ON/OFF»
2. Selector de programas
3. Botón “Inicio/Pausa»
4. Botón «Temperatura»
5. Botón «Centrifugado»
6. Botón «Inicio diferido»
7. Botón «Bloqueo teclas»
8. Botones de opciones
LUCES LED
9. Puerta bloqueada
Las puertas están bloqueadas
10. Fin ciclo
El programa ha nalizado
11. Fase de lavado
Indica la fase de lavado del ciclo
PANEL DE CONTROL
TABLA DE PROGRAMAS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Encimera
2. Dispensador de detergente
3. Panel de control
4. Asa de la puerta
5. Puerta
6. Filtro de agua: detrás del zócalo
7. Zócalo (extraíble)
8. Patas ajustables (4)
1.
2.
7.
3.
4.
5.
6.
8.
DISPENSADOR DE DETERGENTE
Compartimento de lavado principal
Detergente para el lavado principal,
quitamanchas o ablandador del agua. Para los
detergentes líquidos se recomienda utilizar la
partición de plástico extraíble A (suministrada)
para una dosicación apropiada. Si utiliza un
detergente en polvo, coloque la partición en
la ranura B.
Compartimento de prelavado
Detergente para el prelavado.
Compartimento para el suavizante
Suavizante de tejidos. Almidón líquido.
Vierta suavizante o solución de almidón solo hasta la marca “Max.
Botón de liberación
Pulse para retirar la bandeja y limpiarla.
A
B
Carga máxima 6 Kg
Consumo energético en modo apagado 0.5 W / en modo encendido 8.0 W
Detergentes y aditivos
Detergente
recomendado
Programa
Temperaturas
Vel. máx.
centri-
fugado
(rpm)
Carga
máxima
(kg)
Duración
(Minutos)
Pre-
lavado
Lavado
principal
Suavizan-
te
Polvo Líquido
Por defecto Variación
Mixto
40°C - 40°C 1000
3.5
60
Ropa blanca 60°C - 90°C 1000 6.0 170
(90°)
Algodón 40°C - 60°C 1000 6.0 220
Algodón
EEE
60°C
- 60°C 1000 6.0 190
- 40°C 1000 6.0 220
Ropa deportiva 40°C - 40°C 600 3.5 90
Ropa de cama 30°C - 40°C 1000 2.0 110
Jeans 40°C - 40°C 800 3.5 70
Centrifugado y vaciado
1000 6.0 10
Aclarado y centrifugado
1000 6.0 50
Rápido 30’ 30°C - 30°C 800 3.0 30
Colours 15° 15°C 15°C 1000 3.5 90
Lana 40°C - 40°C 800 1.5 75
Delicado 30°C - 30°C 1.0 80
Sintético 40°C - 60°C 1000 4.0 195
Requiere dosicación Dosicación opcional
La lavadora adapta el agua, la energía y la duración del programa a su carga de lavado.
ES
Guía rápida
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO
WHIRLPOOL.
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
Antes de utilizar la lavadora, deberá quitar los tornillos de transporte. Si desea más información
sobre cómo quitarlos, consulte la Guía de Instalación.
2.1. 3. 4. 5. 6. 7.
9.10.11. 8.
Estos datos pueden variar en su casa debido a las condiciones cambiantes de la
temperatura de entrada del agua, de la presión del agua, etc. Los valores de duración
aproximada del programa corresponden a la conguración preestablecida de los
programas sin opciones.
PROGRAMAS
Para seleccionar el programa adecuado a su tipo de ropa,
siga siempre las instrucciones de las etiquetas de cuidado
de las prendas. El valor indicado en el símbolo del barreño
es la máxima temperatura de lavado posible de la prenda.
Mixto
Para lavar prendas resistentes de algodón, lino, sintético, bras y bras
mixtas con un grado de suciedad entre bajo y normal.
Ropa blanca
Para lavar toallas, ropa interior, ropa de mesa y de cama etc. de algodón
resistente y lino con un grado de suciedad entre normal y elevado.
El ciclo se completa con una fase de prelavado antes de la fase de
lavado principal únicamente cuando se selecciona una temperatura de
90°C. En este caso, se recomienda añadir detergente en la sección de
prelavado y en la sección de lavado principal.
Algodón
Prendas de algodón y lino resistentes medianamente sucias o muy
sucias.
Algodón
EEE
Para lavar ropa de algodón con un grado de suciedad normal. A 40°C
y 60°C, es el programa estándar de lavado de prendas de algodón más
eciente en el consumo de agua y energía.
Ropa deportiva
Para lavar ropa de deporte con un grado de suciedad bajo (chándales,
shorts, etc.). Para obtener los mejores resultados, recomendamos no
exceder la carga máxima indicada en la «TABLA DE PROGRAMAS».
Recomendamos utilizar detergente líquido y añadir la cantidad
adecuada para media carga.
Ropa de cama
Diseñado para lavar prendas acolchadas como edredones dobles o
individuales, almohadones y anoraks. Se recomienda cargar estas
prendas acolchadas en el tambor con los bordes doblados hacia dentro
y no superar un ¾ del volumen del tambor. Para un lavado óptimo,
recomendamos utilizar detergente líquido.
Jeans
Vuelva la ropa del revés antes de lavarla y utilice un detergente líquido.
Centrifugado y vaciado
Centrifuga la carga y luego vacía el agua. Para ropa resistente. Si omite
el ciclo de centrifugado, la lavadora solamente desaguará
Aclarado y centrifugado
Aclara y luego centrifuga. Para ropa resistente.
Rápido 30’
Para limpiar rápidamente prendas con un grado de suciedad bajo. Este
ciclo solo dura 30 minutos y ahorra tiempo y energía.
Colours 15°
Este ciclo ayuda a proteger los colores lavando en agua fría (15°C)
y consume menos energía para calentar el agua ofreciendo unos
resultados de lavado satisfactorios. Adecuado para ropa poco sucia, sin
manchas. Este ciclo ofrece unos resultados de lavado comparables al
ciclo mixto de 40°C a solo 15°C.
Lana
Todas las prendas de lana pueden lavarse con el programa «Lana»,
incluidas las que lleven la etiqueta de «Solo lavado a mano». Para
obtener los mejores resultados, utilice detergentes especiales y no
exceda los kg de carga máxima de ropa declarados.
Delicado
Para lavar ropa especialmente delicada. Es preferible volver la ropa del
revés antes de lavarla.
Sintético
Para lavar prendas sucias de bras sintéticas (como poliéster,
poliacrílico, viscosa, etc.) o mezclas de algodón y sintético.
PRIMER USO
Para eliminar restos de fabricación, seleccione el programa «Algodón» a
una temperatura de 60°C. Añada una pequeña cantidad de detergente
en polvo en el compartimiento de lavado principal del dispensador
de detergente (como máximo 1/3 de la cantidad de detergente
recomendada por el fabricante para ropa ligeramente sucia ). Inicie el
programa sin añadir ropa.
USO DIARIO
Prepare la ropa siguiendo las recomendaciones del apartado «TRUCOS
Y CONSEJOS». Cargue la ropa, cierre la puerta, abra el grifo y pulse
el botón «ON/OFF» para encender la lavadora, el botón «Inicio/
Pausa» parpadeará. Gire el selector de programa hacia el programa
deseado y seleccione una opción si es necesario. Puede alterar la
temperatura y la velocidad de centrifugado mostradas con la luz
LED correspondiente pulsando el botón «Temperatura» o el botón
«Centrifugado» . Extraiga el dispensador de detergente y añada
ahora el detergente (y aditivos/suavizante). Siga las recomendaciones
de dosicación del paquete de detergente. Después cierre el
dispensador y pulse el botón «Inicio/Pausa» . El botón «Inicio/Pausa»
se iluminará y la puerta se bloqueará.
PONER EN PAUSA UN PROGRAMA EN MARCHA
Para pausar el ciclo de lavado, pulse el botón «Inicio/Pausa» ; el
indicador parpadea. Para iniciar el ciclo de lavado desde donde se
interrumpió vuelva a pulsar el botón.
ABRIR LA PUERTA, SI ES NECESARIO
Una vez iniciado un programa, el indicador de «Puerta bloqueada»
se iluminará para mostrar que la puerta no puede abrirse. Mientras un
programa de lavado está en curso, la puerta permanece bloqueada.
Para abrir la puerta mientras un programa está en curso, pulse el botón
«Inicio/Pausa» para poner el programa en pausa. Siempre y cuando
el nivel de agua y/o la temperatura no sean demasiado elevados, el
indicador de «Puerta bloqueada» se apagará y podrá abrir la puerta.
Por ejemplo, para añadir o quitar ropa. Vuelva a pulsar el botón «Inicio/
Pausa» para continuar con el programa.
FIN DEL PROGRAMA
El indicador de «Puerta bloqueada» se apagará y el indicador de «Fin
ciclo» se encenderá. Para apagar la lavadora una vez nalizado el
programa,pulse el botón «ON/OFF» , la luz se apagará. Si no pulsa el
botón «ON/OFF» , la lavadora se apagará automáticamente cuando
haya transcurrido una media hora. Cierre el grifo, abra la puerta y vacíe
la lavadora. Deje la puerta abierta para que el tambor se seque.
OPCIONES
! Si la opción seleccionada no es compatible con el programa
seleccionado, esta incompatibilidad se indicará con un zumbido (3
señales acústicas) y la luz del indicador correspondiente parpadeará.
! Si la opción seleccionada no es compatible con otra opción seleccionada
previamente, únicamente permanecerá activa la selección más reciente.
FreshCare+
Esta opción mejora el rendimiento de lavado generando un vapor que
impide la proliferación de las principales fuentes de malos olores dentro
de la lavadora. Después de la fase de vapor, la lavadora dará giros
suaves haciendo rotar lentamente el tambor. La opción FreshCare+
se inicia al terminar el ciclo, tiene una duración máxima de 6 horas y
puede interrumpirse en cualquier momento pulsando cualquier botón
del panel de control o girando el selector. Espere unos 5 minutos antes
de abrir la puerta.
Aclarado intensivo
Si selecciona esta opción, la eciencia del aclarado se incrementa para
garantizar una eliminación óptima del detergente. Es especialmente útil
para pieles sensibles.
Plancha fácil
Si selecciona esta opción los ciclos de lavado y centrifugado se
modicarán para reducir la formación de arrugas.
Inicio diferido
Para que el programa seleccionado se inicie más tarde, pulse el botón
hasta que el LED del aplazamiento deseado se ilumine. (9h-6h-3h). Una
vez iniciado el ciclo de lavado, el indicador correspondiente al periodo
de retraso seleccionado empezará a parpadear. A media que transcurra
el tiempo, el retraso restante se mostrará y el indicador correspondiente
parpadeará. El programa seleccionado comenzará cuando haya
transcurrido el tiempo de retraso seleccionado. Para cancelar el inicio
diferido, pulse de nuevo el botón hasta que todas las luces LED se
apaguen.
Temperatura
Cada programa tiene una temperatura predenida. Si quiere cambiar
la temperatura, pulse el botón «Temperatura» . El indicador LED
correspondiente se enciende.
Centrifugado
Cada programa tiene una velocidad de centrifugado predenida.
Si quiere cambiar la velocidad de centrifugado, pulse el botón
«Centrifugado» . El indicador LED correspondiente se enciende.
BLOQUEO TECLAS
Para bloquear el panel de control, mantenga pulsado el botón «Bloqueo
teclas» durante unos 3 segundos. Se ilumina el indicador LED
correspondiente para indicar que el panel de control está bloqueado
(salvo para hacer uso del botón «ON/OFF» ). Esto impide cambios no
intencionados en los programas, en especial cuando hay niños cerca de
la máquina. Para desbloquear el panel de control, mantenga pulsado el
botón «Bloqueo teclas» durante unos 3 segundos.
BLANQUEADO
Si quiere blanquear la ropa, cargue la lavadora y seleccione el programa
«Aclarado y centrifugado» .
Inicie la máquina y espere a que complete el primer ciclo de llenado
de agua (2 minutos escasos). Ponga la lavadora en pausa pulsando
el botón «Inicio/Pausa» , abra el cajón del detergente y añada
el blanqueante (respete las dosis recomendadas que se indican en
el paquete) en el compartimento de lavado principal donde se ha
montado previamente la partición. Reinicie el ciclo de lavado pulsando
el botón «Inicio/Pausa» .
Si lo desea, puede añadir un suavizante de tejidos en el compartimento
adecuado del cajón de detergente.
CONSEJOS Y TRUCOS
Separe la ropa en función de
Tipo de tejido/etiqueta de cuidados (algodón, bras mixtas , sintéticos,
lana, prendas que deban lavarse a mano). Color (separe las prendas
de color y las blancas, lave las prendas de color nuevas por separado).
Delicados (lave las prendas pequeñas (como las medias de nailon) y las
prendas con broche (como los sujetadores) en una bolsa de ropa o en
una funda de almohada con cremallera).
Vacíe todos los bolsillos
Los objetos como las monedas o los encendedores, pueden dañar tanto
la ropa como el tambor.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
La lavadora debe apagarse y desconectarse antes de efectuar cualquier
tarea de limpieza o mantenimiento. No utilice líquidos inamables para
limpiar la lavadora.
Limpieza del exterior de la lavadora
Utilice un trapo húmedo y suave para limpiar las partes exteriores de
la lavadora. No utilice limpiacristales o productos de limpieza de uso
general, quitagrasas en polvo o similar para limpiar el panel de control;
estas sustancias podrían dañar la impresión
Comprobación de la manguera de suministro de agua
Compruebe la manguera de entrada regularmente para detectar zonas
frágiles y grietas. Si está estropeada, cámbiela por una nueva manguera
a través de nuestro Servicio Postventa o de su distribuidor autorizado.
Según el tipo de manguera:
Si la manguera de entrada tiene un revestimiento transparente, revise
de forma regular si el color se intensica en alguna zona. En tal caso,
puede que la manguera tenga un escape y deba cambiarse
Limpieza de los ltros de malla de la manguera de agua
Cierre el grifo y aoje la manguera de entrada de agua del grifo. Limpie
el ltro de malla interior y vuelva a enroscar la manguera de entrada
de agua en el grifo. A continuación, desenrosque la manguera de
entrada de la parte trasera de la lavadora a mano. Extraiga el ltro de
malla de la conexión de la lavadora con unos alicates universales y
límpielo. Vuelva a montar el ltro de malla y enrosque la manguera de
entrada de nuevo. Abra el grifo y compruebe que las conexiones sean
completamente estancas.
Limpieza del ltro / drenaje del agua residual
Si utiliza un programa de agua caliente, espere a que el agua se
haya enfriado antes de vaciar el agua. Limpie el ltro a menudo para
evitar que el agua no se pueda vaciar después del lavado debido a la
obstrucción del ltro. Si no puede vaciarse el agua la pantalla indica que
puede que el ltro de agua esté obstruido.
Extraiga el zócalo con el destornillador: empuje hacia abajo una parte
del zócalo con la mano, después introduzca el destornillador en la
apertura entre el zócalo y el panel delantero y haga palanca para abrir
el zócalo. Coloque un recipiente ancho y llano debajo del ltro de agua
para recoger el agua. Gire lentamente el ltro en sentido contrario a
las agujas del reloj hasta que empiece a salir agua. Deje salir el agua
sin retirar el ltro. Cuando el recipiente esté lleno, cierre el ltro de
agua girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Vacíe el recipiente.
Repita el procedimiento hasta evacuar toda el agua. Ponga un paño de
algodón debajo del ltro de agua para absorber la pequeña cantidad
de agua que quede. Después retire el ltro de agua girándolo.
Limpie el ltro de agua: retire los residuos del ltro y lávelo con agua
corriente. Inserte el ltro de agua y vuelva a instalar el zócalo: Vuelva a
insertar el ltro de agua girándolo en el sentido de las agujas del reloj.
Asegúrese de que lo ha girado todo lo posible el agarre del ltro debe
estar en posición vertical. Para probar la estanqueidad del ltro de
agua, puede verter alrededor de un litro de agua en el dispensador de
detergente. Y reinstalar el zócalo a continuación.
Limpieza del dispensador de detergente
Saque el dispensador de detergente pulsando el botón de liberación
y tirando del dispensador al mismo tiempo. Extraiga la parte del
dispensador de detergente y la del compartimento para el suavizante.
Limpie todas las partes con agua corriente, eliminando todos los
restos de detergente y de suavizante. Limpie las diferentes partes con
un trapo y seque con un paño suave. Vuelva a montar el dispensador
de detergente y vuelva a introducirlo en el compartimento para el
detergente.
ABRIR LA PUERTA DE CARGA MANUALMENTE
(si fuera aplicable a su modelo)
Si no puede abrir la puerta de carga debido a un corte de suministro y
quiere quitar la ropa, siga este procedimiento: Apague y desconecte
la lavadora. Cierre el grifo. Espere a que el agua y la ropa se hayan
enfriado cuando esté lavando a temperaturas altas. Drene siempre el
agua antes de abrir la puerta.
Antes de abrir la puesta como explica siguiente apartado, consulte
el error «La puerta está bloqueada, con o sin indicación de error, y el
programa no funciona» en el apartado «RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS».
La puerta debería desbloquearse por sí sola cuando desaparezca
el factor que provoca el bloqueo, como por ejemplo un corte de
electricidad.
Proceda como se explica a continuación solo si no consigue abrir la
puerta siguiendo las indicaciones del apartado anterior. En el caso de
un corte de electricidad, la lavadora retomará el programa en el punto
en el que fue interrumpido en cuanto vuelva a tener electricidad. Si
se produce un error y la puerta está bloqueada, pero tiene que sacar
la ropa: Primero drene el agua residual, tal como indica el apartado
«LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO/ Drenaje del agua residual». Retire el
tornillo con un destornillador. Después tire hacia abajo de la brida.
También puede abrir la puerta y sacar la ropa. A continuación, vuelva a
jar la brida girándola rmemente en el tornillo con el destornillador.
Vuelva instalar el zócalo.
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN
No levante nunca la lavadora sujetándola por la encimera.
Saque el enchufe y cierre el grifo del agua. Asegúrese de que la puerta
y el dispensador de detergente estén bien cerrados. Desconecte
la manguera de entrada del grifo y retire la manguera de drenaje
del punto de drenaje. Retire los restos de agua de las mangueras y
colóquelas de forma que no se estropeen durante el transporte. Vuelva
a colocar los tornillos de transporte. Siga las instrucciones para retirar
los tornillos de transporte de la GUÍA DE INSTALACIÓN en el orden
inverso.
ES
Guía rápida
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Es posible que, a veces, la lavadora no funcione correctamente por alguna razón. Antes de llamar al Servicio Postventa, le recomendamos que
compruebe si puede resolver el problema mediante la siguiente lista.
Anomalías: Causas posibles/Solución:
La lavadora no se enciende.
El enchufe no está insertado en la toma de corriente, o no se ha insertado lo suciente como para
hacer contacto.
Se ha interrumpido el suministro eléctrico.
La puerta no está bien cerrada.
El ciclo de lavado no se inicia.
No ha pulsado el botón de ON/OFF .
No ha pulsado el botón de «Inicio/Pausa» .
La llave del agua no está abierta.
Ha programado un «Inicio diferid .
La lavadora no se llena de agua
(el indicador de la primera fase del ciclo
de lavado parpadea rápidamente).
La manguera no está conectada al grifo.
La manguera está doblada.
La llave del agua no está abierta.
El suministro de agua se ha interrumpido.
No hay suciente presión.
La lavadora carga y evacua agua
continuamente.
No ha pulsado el botón de «Inicio/Pausa» .
El tubo de desagüe no se ha instalado a 65-100 cm del suelo.
El extremo del tubo de desagüe está sumergido en agua.
El conector del desagüe de la pared no tiene una salida de aire.
Si el problema persiste después de estas comprobaciones, cierre el grifo, desconecte la
lavadora y llame al Servicio Postventa. Si la vivienda está situada en uno de los pisos superiores
de un edicio, se puede producir un efecto sifón, que haga que la lavadora cargue y evacue el
agua continuamente. Se venden válvulas antisifón especiales para evitar este tipo de
problemas.
La lavadora no desagua o no
centrifuga.
El programa no incluye la función de vaciado: con algunos programas se tiene que activar
manualmente.
El tubo de desagüe está doblado.
La tubería de desagüe está obstruida.
La lavadora vibra excesivamente
durante el ciclo de centrifugado.
En el momento de la instalación, el tambor no se ha desbloqueado correctamente.
La lavadora no está nivelada.
La lavadora está embutida entre el mueble y la pared.
La lavadora tiene una fuga de agua.
La manguera de entrada de agua no se ha ajustado correctamente.
El dispensador de detergente está obstruido.
El tubo de desagüe no se ha ajustado correctamente.
El indicador «Inicio/Pausa» se
ilumina y el indicador de opciones
parpadea.
Apague la máquina, desconecte el enchufe de la toma de corriente y espere alrededor de 1
minuto antes de volver a encenderla.
Si el problema continúa, llame al Servicio Postventa .
Se forma demasiada espuma.
El detergente no es compatible con la lavadora (debe indicar la frase «para lavadora», «para
lavado a mano y en lavadora» o similar).
La dosis era excesiva.
La puerta está bloqueada, con o sin
indicación de error, y el
programa no funciona.
La puerta se bloquea en caso de corte de electricidad. El programa seguirá automáticamente
en cuanto la red vuelva a estar disponible.
La lavadora está parada. El programa seguirá automáticamente en cuanto desaparezca el
motivo de la parada.
Puede descargarse las Instrucciones de seguridad, el Manual del usuario, la Ficha del producto y los
Datos de energía:
Visitando nuestra página web docs . whirlpool . eu
Usando el código QR
También puede, ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa (Consulte el número de
teléfono en el folleto de garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa ,
deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
W111 95 538
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool WLF600B25F Program Chart

Categoría
Lavadoras
Tipo
Program Chart