Universal Audio Apollo 8 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
INTERFAZ DE ALTA RESOLUCION
Con proceso UAD en tiempo real
Manual de hardware de Apollo 8
Versión del manual150702
Servicio al Cliente y Soporte Técnico:
Libre en USA: +1-877-698-2834
Internacional: +1-831-440-1176
www.uaudio.com
Manual de Hardware de Apollo 8 2 Bienvenidos
Una carta de Bill Putnam Jr.
Gracias por tomar la decisión de hacer, de la interfaz de alta resolución Apollo 8, una parte de su
experiencia de hacer sica. Sabemos que cualquier nueva pieza de arte requiere una inversión
de tiempo y dinero y nuestro objetivo es hacer que su inversión sea óptima. El hecho de que
juguemos un papel en su proceso creativo es lo que hace significativos a nuestros esfuerzos y le
damos gracias por esto.
En muchos sentidos, la familia de productos de interfaz de audio Apollo 8 representa los mejores
ejemplos que Universal Audio ha destacado siempre a lo largo de su larga historia; desde la
fundación original de la UA en la década de 1950 por mi padre, a través de nuestra visión actual de
entregar lo mejor de ambas tecnologías de audio analógico y digital.
A partir de la alta calidad de sus E/S analógicas, una calidad sonora superior de Apollo 8 sirve como
fundamento. Sin embargo, esto es sólo el comienzo ya que los productos de Apollo son las únicas
interfaces de audio que le permiten ejecutar plug-ins UAD en tiempo real. ¿Quiere monitorear a
través de un canal de la Consola Neve® mientras que el ruteo de graves lo realiza a través de un
clásico compresor Fairchild o LA-2A? ¿O qué tal el ruteo de la voz a través de una máquina de cinta
Studer® con alguna Reverb añadida de Lexicon®?
Con nuestra biblioteca creciente de más de 90 plug-ins UAD, las opciones son ilimitadas.
En UA, abrazamos la idea de que esta poderosa tecnología debe servir en última instancia para
que en el proceso creativo no existan barreras. Estos son los mismos ideales de mi padre cuando
inventó un equipo de audio para resolver problemas en el estudio. Así que a medida que comience
a incorporarse Apollo en su proceso creativo, esperamos que la emoción y el orgullo de lo que
hemos construido continúen creciendo. Creemos Apollo ganará su camino en el flujo de su trabajo
creativo, proporcionando una fidelidad impresionante, facilidad de utilización, y una lida
confiabilidad en los próximos años.
Como siempre, no dude en acercarse a nosotros a través de nuestro sitio web
www.uaudio.com
,
o a través de nuestros canales de medios sociales. Esperamos con interés escuchar de usted, y
gracias una vez más por la elección de Universal Audio.
Sinceramente,
Bill Putnam Jr.
Todas las marcas se reconocen como propiedad de sus respectivos dueños. Los Plug-In UAD se venden
por separado.
Manual de Hardware de Apollo 8 3 Indice
Consejo: Haga clic en cualquier sección o
número de página para saltar directo a ella
INDICE
Una carta de Bill Putnam Jr..........................................................................
...
.....
........
...
.2
Introducción…..........................................................................................................
.
......
4
¿Qué es Apollo 8?.............................................................................................................
....
...4
Características de Apollo 8.......................................................................................................6
Acerca de la documentación de Apollo 8
...........................................................................
..
..8
Documentación Web
..........................................................................................................
...
..9
Soporte técnico.......................................................................................................................10
Panel frontal...................................................................................................................
11
Panel trasero………………………………………………………………………….............
22
E / S Digital ……….………………………………………………………….....….
.23
E / S analógicas……………………………………....…………………………...….…...
....
.26
Instalación y configuración
…………………………………….……….……......................
26
Interconexiones
……………………………………………………………...........…...
30
Notas de instalación
…………………………………………….........................
..........
30
Configuración básica
……………………………………………..…….…………........
.31
Configuración típica…………………………………………………..………………….
........
32
Configuración avanzada…………………………………………..…………………….....….33
Cableado de múltiples unidades Apollo 8 ………..……………………………………..........
.34
Especificaciones...……………………..…………………………………………..……..
35
Diagrama de bloques
………..……………………………………………….…….
............
39
Solución de problemas……..…………………………………………………...................
40
Avisos ……………..…………….……………….………………………………......
....
41
Información importante de seguridad ……………….…………..…………….........
..
..41
Garantía .……………………………………………...……….………………..............
.......
..42
Mantenimiento
………………………………………….……….………..........…….
............
42
Servicio de reparación.…….………………………………………………….
..........
.42
.
Descargo de responsabilidad………………………………………….…
..….....….
……….....43
Manual de Hardware de Apollo 8 4 Introducción
Introducción
¿Qué es Apollo 8?
Interfaz de audio Thunderbolt con Proceso UAD-2
Apollo 8 es una actualización elegante de la interfaz más popular de audio profesional del mundo,
que entrega un sonido mejorado con su tono, sensación y con el flujo de la grabación analógica.
Esta interfaz 18 x 24 Thunderbolt ofrece un procesamiento poderoso UAD-2 DUO o QUAD, de
genuino diseño analógico UA, y la última generación de conversores A / D y D / A, poniendo la
calidad de audio líder en un nuevo paquete elegante.
Apollo 8 se distingue aún s en con la tecnología de procesamiento en tiempo real UAD y
Unison ™, lo que le permite grabar con latencia casi cero a través de la gama completa de los plug-
in UAD , Neve, Studer, Manley, Lexicon, y más, incluyendo nuevas emulaciones de pre-amplificador
de micrófono de Neve, API y Universal Audio.
El software Apollo ampliado permite la conexión en cascada de hasta cuatro Apollo 8 en un solo
sistema (Mac), para que pueda ampliar su estudio a medida que crecen sus necesidades.
Nueva generación de conversión A/D y D/A en el sistema Apollo
Apollo 8 mejora, mediante el estándar de oro de la calidad de sonido, sus conversores A/D y D/A
obteniendo un increíble rango dinámico y bajísima distorsión. Todo esto resulta en una sorprendente
claridad, profundidad y precisión en sus grabaciones, mezclas y masterizados
Plug-in de proceso en tiempo real UAD para Tracks, Mezcla y
Masterizado
Mientras que el sonido "natural" de Apollo 8 es muy abierto y transparente, se puede lograr
rápidamente una impresionante gama de tonos analógicos clásicos y de color a través de su
procesamiento UAD en tiempo real. Disponible con UAD-2 DUO o procesamiento QUAD , la
aceleración DSP de Apollo permite la grabación a través plug-in UAD - con un valor tan bajo como
2 ms de latencia - lo que le deja monitorear e "imprimir" audio utilizando emulaciones analógicas
clásicas de Ampex, Lexicon, Manley, Neve, Roland, SSL, Studer, y más.
El procesamiento en tiempo real da la posibilidad de utilizar los clásicos del sonido, como el pre-
amplificador a válvulas UA 610-B y EQ, o LA-2A, 1176, y compresores de Fairchild, ecualizadores
Pultec, y más, por lo que tendrá un rack repleto de clásicos de audio , sin nada más que sacarlo de
la caja.
El uso de Apollo y de los plug-in UAD también es posible durante la mezcla y masterización con
una DAW, poniendo los plug-in UAD (VST, RTAS, AU, AAX 64) a su disposición durante todo el
proceso creativo
*Todas las marcas registradas son reconocidas como propiedad de sus respectivos duos. Los plug-ins UAD
individuales se venden por separado
Manual de Hardware de Apollo 8 5 Introducción
Cuatro Pre-amplificadores con Tecnología Unison™
Un avance de Universal Audio: la tecnología Unison de Apollo 8 le da la coloración s buscada
del mundo de los pre-amplificadores de micrófono de válvulas y de estado sólido - incluyendo sus
impedancias, ganancias por etapa, "puntos dulces", y comportamientos de circuitos a nivel de
componente.
Con una base de integración de hardware y software sin precedentes entre los pre-amplificadores
de micrófono de Apollo y sus plug-ins de procesamiento UAD, Unison le permite grabar contando
con impresionantes emulaciones como las UA 610-B de pre-amplificador de válvulas o de las
exclusivas emulaciones de los pre-amplificadores de API y Neve.
La tecnología Unison se incrementa aúns en Apollo 8 al incluir en su panel frontal entradas Hi-
Z, con adaptación en la impedancia y ganancia.
Apollo Expandido y Consola 2.0
Gracias al software ampliado de Apollo, los usuarios de interfaces de audio Thunderbolt Apollo
dual, Apollo 8, Apollo 8p, y Apollo 16 pueden combinar hasta cuatro Apollo y seis dispositivos
UAD-2 en total y añadir E / S y DSP a medida que sus estudios crecen. Apollo ampliado, también
proporciona una integración perfecta con la generación anterior de Apollo además de Thunderbolt.
Con la Consola de la aplicación de Apollo 8 2.0 usted aprovechar más de 25 características
solicitadas por los usuarios, tales como pre ajustes de canales, funciones de arrastras y soltar,
redimensión dinámica de ventanas y más.
Mejora de Monitoreo y fluidez en el trabajo
Apollo 8 cuenta con una serie de mejoras en el panel frontal sobre el Apollo original, incluyendo las
funciones Alt, Dim y Mono para los altavoces, así como las capacidades de medición de entrada y
salida a través del nuevo botón del medidor. Estas características se combinan con el sistema de
escalabilidad de Apollo, para que sea el nuevo estándar en la grabación profesional de audio
multicanal.
Complemento de DSP
Apollo 8 está disponible en dos configuraciones diferentes, que se diferencian por su complemento
SHARC® DSP: Apollo 8 DUO con dos DSP, y Apollo 8 QUAD con cuatro DSPs. Apollo 8 DUO y
QUAD tienen características idénticas E / S y funcionalidad; la única diferencia es la cantidad de
plug-in UAD utilizables en el procesamiento de monitoreo y mezcla. Usted tiene una interfaz de
sonido increíble que puede alcanzar la calidad de sonido profesional de cualquier época de la
historia de la grabación utilizando los plug-in UAD.
En pocas palabras, Apollo 8 ofrece el sonido, el sentimiento, y el flujo de la grabación analógica
con todas las comodidades de los equipos digitales modernos.
Manual de Hardware de Apollo 8 6 Introducción
Características de Apollo 8
Características principales
La próxima generación de conversores A/D y D/A Apollo para la producción profesional de sica
Incluye UAD-2 DUO o Quad Core DSP que le permiten en tiempo real UAD el procesamiento a
través de plug-ins de Neve, Lexicon, Studer, Marshall, Ampex, y más
4 Unison para los pre-amplificadores de micrófono para el monitoreo mediante las emulaciones
de pre-amplificador de Neve, API, y Universal Audio *
Una interface de audio 18 x 24 Thunderbolt 2 (1 Thunderbolt compatible) para Mac con el potente
software 2.0 de control de la Consola
Conexión en cascada de hasta 4 interfaces de Apollo y 6 dispositivos UAD
• Funciones convenientes en el panel de monitoreo delantero incluyendo Alt y Alt-poder asignar 2,
Dim, o Mono
Incluye el paquete de plug-ins UAD "Realtime Clásicos analógicas Plus" con 610-B pre-
amplificador a válvulas y EQ, Raw Distorsión, Amplificador de válvulas para cuartos, LA-2A,
1176, y compresores de Fairchild, ecualizadores Pultec y más
Diseño analógico UA de clase mundial, componentes superiores y construcción de primera
calidad
Interfaz de Audio
• Las frecuencias de muestreo de hasta 192 kHz con longitud de palabra de 24 bits
• 18 x 24 entradas/salidas de canales simultáneas
Ocho canales con conversión analógica a digital a través de micrófono, línea o entradas de alta
impedancia
• 14 canales de conversión digital-analógica a través de:
• Ocho salidas de línea mono
Salidas de monitor estéreo
• Dos salidas de auriculares estéreo
• 10 canales de E / S digital a través de:
• Ocho canales ADAT óptico de E / S con S / MUX para altas frecuencias de muestreo
Dos canales coaxial S / PDIF I / O con la conversión de frecuencia de muestreo
• Dos puertos Thunderbolt 2 facilitan la conexión en cadena de otros dispositivos de Thunderbolt
Pre-amplificadores de micrófono
Cuatro pre-amplificadores de micrófono analógico de alta resolución, pre-amplificadores de
micrófono analógico ultra-transparentes controlados digitalmente
• Tecnología Unison ™ para una integración profunda con pre-amplificador UAD y plug-ins
• Panel frontal y software de control de todos los parámetros de los pre-amplificadores
• Filtro conmutable de corte en bajas frecuencias, alimentación phantom de 48V, pad, inversión de
polaridad, y el linkeo estéreo
* Todas las marcas se reconocen como propiedad de sus respectivos dueños. Los Plug-In UAD se venden por
separado.
Manual de Hardware de Apollo 8 7 Introducción
Monitoreo
Salidas estéreo para monitor (independientes de las ocho salidas de línea)
Salidas de monitor controladas digitalmente que mantienen la más alta fidelidad
• Control desde el panel delantero de los niveles de monitorizacn y silenciamiento
• Dos salidas de auriculares estéreo con buses de mezcla independientes
Controles independientes de volumen en el panel frontal para los auriculares
• Panel frontal de medición pre-fader de los niveles de buses del monitor
Las salidas S / PDIF pueden ajustarse para espejar las salidas de monitor
Se pueden seleccionar hasta dos salidas alternativas de monitor estéreo a través del panel frontal
o el software de la Consola
La función del switch de monitor es asignable para alternar monitores, DIM y MONO
Interior de la UAD-2
Los modelos DUO y cuádruples con dos o cuatro procesadores SHARC®
• Procesamiento en tiempo real UAD en todas las entradas analógicas y digitales
• Las mismas características y funcionalidad que otros dispositivos UAD-2 cuando se utiliza con la
DAW
• Se pueden combinar con otros dispositivos UAD-2 para aumentar las DSP de mezcla
• Incluye Plug-Ins UAD "Clásicos en tiempo real"
Biblioteca completa de plug-ins UAD disponible en la tienda online UA
Software
Aplicación de la Consola:
• Interfaz de control de estilo analógico para el monitoreo en tiempo real y el seguimiento
• Permite procesamiento en tiempo real con plug-ins UAD
• Control remoto de las características y funcionalidad de Apollo 8
• Virtual E / S para el ruteo de las pistas de la DAW a través de la Consola
Plug-in de captura de la Consola:
Ahorra tiempo al recuperar rápidamente las configuraciones de la Consola dentro de las sesiones
de la DAW
Facilidad de acceso a los controles del monitor de la Consola mediante los plug-in de la DAW
Formatos de Plug in VST, RTAS, AAX 64 y unidades de audio
Medidor UAD y aplicación de panel de control:
Configura los ajustes UAD de uso general y la utilización de los monitores del sistema
Otros
• Fácil actualizacn de firmware
Formato de 1 unidad de rack
• Un año de garantía que incluye piezas y mano de obra
Manual de Hardware de Apollo 8 8 Introducción
Documentación de Apollo 8
La documentación para todos los componentes del Apollo 8 es extensa. Las instrucciones están
separadas por áreas de funcionalidad. Cada área funcional tiene un archivo de manual individual.
En esta sección se proporciona una visión general de cada archivo, y cómo se accede a ellos.
Nota
: La Documentación WEB Extensa, incluyendo información técnica que no está
disponible en otras publicaciones, también está disponible.
Archivos de los manuales de Apollo 8
Nota
:
Todos los archivos manuales están en formato PDF. Los archivos PDF requieren un
lector de PDF aplicación gratuita como Preview (incluido con Mac OS X) o Adobe Reader
.
Manuales de Hardware de Apollo 8
Cada modelo Apollo tiene un manual de hardware único. Los manuales de hardware Apollo
contienen detalles completos relacionados con el hardware sobre un modelo específico de Apollo.
En ellos se incluyen descripciones detalladas de todas las características de hardware, controles,
conectores y especificaciones.
Nota: Cada manual de hardware contiene, en el nombre del archivo, el modelo de Apollo específico.
Manual de software de Apollo 8
El manual del software de Apollo 8 es la guía complementaria de los manuales de hardware de
Apollo 8. Contiene información detallada sobre cómo configurar y controlar todos los programas
Apollo para todos los modelos de Apollo usando la aplicación de la Consola, la ventana de
configuración de la Consola, y el plug-in Console Recall. Consulte el Manual de software de Apollo
para aprender a manejar las herramientas
de software
Nota
:
Todos los modelos Apollo tienen el mismo manual de software para integrar la funcionalidad
de Apollo en el entorno de la DAW.
Manual del Sistema de UAD
El manual del sistema UAD es el manual de instrucciones completo para la funcionalidad de Apollo
UAD-2 y se aplica a toda la familia de productos UAD-2. Contiene información detallada sobre la
instalación y configuración de dispositivos UAD, la aplicación UAD Meter y Control Panel, la compra
de los plug-ins opcionales en la tienda online de la UA, y más. Incluye todo lo relacionado con UAD
excepto la información específica de Apollo y las descripciones individuales de los plug-in UAD.
Manual de los Plug-in UAD
Las características y funciones de todos los Plug-in UAD se detallan en el Manual de Plug-Ins UAD.
Consulte este documento para aprender la operación, los controles y la interfaz de usuario de cada
plug-in UAD desarrollado por Universal Audio.
Plug-In de sus diseñadores
Los Plug-in UAD incluyen los creados por nuestros socios desarrolladores directos. La
documentación de estos plug-ins son archivos separados escritos y proporcionados por los
desarrolladores de los mismos. Los nombres de archivo para estos manuales plug-in son los
mismos que los títulos de los plug-ins.
Manual de Hardware de Apollo 8 9 Introducción
Ubicación de la documentación instalada
Toda la documentación se copia en el disco de inicio durante la instalación del software:
• Macintosh HD / Aplicaciones / Universal Audio
Acceso a la documentación instalada
Cualquiera de los siguientes métodos puede utilizarse para acceder a la documentación instalada:
• Navegar por el sistema de archivos en el Finder de Mac OS X
• Seleccionar la opción "Documentación" en el menú Ayuda dentro de la aplicación de la Consola
Hacer clic en el botón "Ver documentación" en el panel Ayuda dentro de la aplicación Medidor
UAD Meter y Panel de Control
• Los manuales también están disponibles en línea: www.uaudio.com/support/manuals.html
Documentación en la WEB
Videos de ayuda de UA
Hay muchos videos informativos disponibles para ayudarle a empezar con Apollo 8:
http://www.uaudio.com/support/thunderbolt
gina de ayuda
La última información técnica para Apollo está publicada en el sitio web de Universal Audio. La
gina de soporte de Apollo Thunderbolt contiene actualizada la última información que no está
disponible en otras publicaciones. Por favor, visite estagina para obtener las últimas noticias
www.uaudio.com/support/thunderbolt
Foro de los usuarios de UAD
El foro de usuarios de UAD para el intercambio de información y consejos, está en línea en:
www.uadforum.com
Manual de Hardware de Apollo 8 10 Introducción
Ayuda técnica
Universal Audio ofrece, para todos los usuarios registrados de Apollo, soporte gratuito al cliente.
Los especialistas de ayuda están disponibles por correo electrónico y teléfono durante el horario
normal, que es de lunes a viernes de 9 am a 5 pm, hora estándar del Pacífico.
Ayuda por Email
Para solicitar el apoyo en línea a través de correo electrónico, haga clic en el siguiente enlace:
https://www.uaudio.com/my/support/create/
Alternativamente, visite la principal página de soporte en
www.uaudio.com/support,
y a
continuación haga clic en el botón azul "Enviar Ticket" en el lado derecho de la página web para
crear un billete de ayuda.
Soporte Telefónico
EE.UU. gratuito: + 1-877-698-2834 (1-877-MY-UAUDIO)
Internacional: + 1-831-440-1176
Alemania, Austria, Suiza,
Francia, Benelux: +31 (0) 20 800 4912
Manual de Hardware de Apollo 8 11 Panel Frontal
Panel frontal
En esta sección se describen las características y funciones de todos los controles y elementos
visuales en el panel frontal de Apollo 8.
Nota
:
Todas las funciones del panel frontal (excepto el switch METER, botones de
volumen para auriculares, y el switch de potencia) se pueden controlar de forma remota
con la aplicación incluida de software de la Consola. Los cambios realizados con los
controles del panel frontal se reflejan en la aplicación de la Consola, y viceversa
.
2
3
4
5
7
10
PREAMP
ENT
1
2
4
5
6
7
8
INPUT
CLIP
0
+48V
PAD
MIC
-3
-6
HI-Z 1
HI-Z 2
-9
LINE
-12
-15
Ø
LINK
-18
Hi-Z
-21
-27
1
6
8
9
12
Panel frontal de Apollo 8 (parte izquierda)
Entradas 1 y 2 de alta impedancia
Las entradas directas Hi-Z (alta impedancia) JFET son para la conexión de dispositivos pasivos
de bajo nivel, como una guitarra eléctrica o bajo eléctrico en los canales 1 y 2 para la conversión
A / D. Los niveles de ganancia de entrada Hi-Z se ajustan con el control del pre-amplificador para
el canal asociado. Las entradas Hi-Z tienen una impedancia de entrada por defecto de 1M Ohm.
La impedancia de entrada puede variar cuando se insertan los plug-ins de Unison en el canal
dentro de la aplicación de la Consola. Para obtener más informacn, consulte el capítulo Unison
en el
Manual del software de Apollo.
Nota
:
Conecte sólo conectores TS de ¼ " mono no balanceadas a las entradas Hi-Z. Los
conectores estéreo TRS no se pueden utilizar.
Detección automática de la entrada
Las entradas Hi-Z 1 y Hi-Z 2 utilizan los mismos convertidores A / D de canal que las
correspondientes entradas de micrófono 1 y 2 y la nea 1 y 2. Cuando un dispositivo es
conectado a una entrada Hi-Z, el Mic y Line de esa entrada queda reemplazada y el conmutador
de micrófono / nea para ese canal no tiene ningún efecto y el enlace estéreo está cortado (si está
activo).
Importante
:
Para utilizar las entradas Mic o Line 1 o 2, las entradas HI-Z correspondientes
deben ser desconectadas
.
Manual de Hardware de Apollo 8 12 Panel Frontal
(1) Ganancia del pre-amplificador y perilla de selección de canal
Este codificador rotatorio que incluye switch tiene tres funciones:
Girar
-
Girar el mando ajusta la ganancia de pre-amplificador del canal de entrada seleccionado.
Pulsar
-
Al pulsar se selecciona que pre-amplificador de canal (1-4) se ajusta mediante los
controles del panel frontal de los pre-amplificadores.
Pulsar + Hold
-
Cuando un Plug-in Unison está activo e inserto en un canal de la aplicación de
la Consola, manteniendo pulsado el botón se entra o se sale del modo Unison de control de
ganancia. Cada una de las tres funciones anteriores se explica con mayor detalle a continuación:
Ganancia del Pre-amplificador
La ganancia de los pre-amplificadores de las entradas analógicas 1 - 4 se ajusta con el mando
giratorio. El pre-amplificador del canal a ser ajustado se elige con la función de selección de canal
(presionar). La entrada a ser ajustada (Mic, Line, o Hi-Z) se determina por el estado del switch
Mic / Line del canal (# 4) o la entrada Hi-Z (si está conectado).
La rotación del mando hacia la derecha aumenta la ganancia del pre-amplificador del canal
seleccionado. El rango de ganancia disponible para los pre-amplificadores de los canales es de 10
dB a 65 dB para el micrófono, línea y entradas Hi-Z.
Se necesita s de una vuelta completa de la rueda para desplazarse por la gama disponible. Esta
característica aumenta la resolución de control para realizar ajustes más precisos de ganancia del
pre-amplificador.
Consejo
:
Para ajustar los niveles de señal de las entradas 5 - 8, utilice los controles de
nivel de salida de los equipos conectados a estas entradas.
Ganancia de Línea de entrada Bypass
Por defecto, las entradas de línea 1-4 se rutean a través del pre-amplificador del canal por lo que
el nivel de entrada de línea se puede ajustar con la perilla de ganancia. Sin embargo, las entradas
de línea 1-4 pueden ser configuradas eludiendo completamente los circuitos pre-amplificadores de
esos canales y ser enviadas directamente al convertidor A / D a un nivel de referencia fijo. Esta
característica se ajusta con el menú GAIN LINE INPUT en el panel de hardware dentro de la
ventana Configuración de la Consola.
Consejo
:
Cuando no se necesita ganancia adicional es conveniente rutear la señal
directamente hacia el conversor el convertidor D / A de forma de obtener la señal más pura
(por ejemplo, cuando se conectan pre-amplificadores de micrófono externos para alimentar
las entradas de línea de los canales).
Cuando el menú de la ganancia de entrada de nea del canal está ajustada a BYPASS
en la configuración de la Consola:
• El anillo de pre-amplificador Indicador Ganancia (# 3) para el canal es de color verde
• Cuando se gira la perilla de ganancia (# 2), el anillo flashea para indicar que el ajuste de ganancia
no está operativo.
• Si un Plug-in Unison es insertado en un canal de la Consola, este plugin será omitido.
Manual de Hardware de Apollo 8 13 Panel Frontal
Selección de canal
Al pulsar el Botón de Pre-amplificador se cambia el canal seleccionado previamente, lo que permite
ajustar los controles del pre-amplificador del canal seleccionado. La selección de un
canal se indica
con la iluminación del Nro. de canal (Indicador (# 11)).
Cada vez que se pulsa el botón se selecciona el próximo canal (1-4). Si el enlace estéreo está activo,
se seleccionan los pares estéreo.
Modo de funcionamiento de la etapa de ganancia
El modo de operación de la etapa de ganancia se activa pulsando y manteniendo pulsado el botón
de pre-amplificador dos segundos cuando un Plug-in Unison está activo e insertado dentro de la
aplicación de la Consola. Cuando el modo de etapa de ganancia está activo, si se presiona el botón
durante dos segundos se logra desactivar el modo de ajuste de la etapa de ganancia.
El modo etapa de ganancia está activo cuando el indicador de selección del canal parpadea para el
canal seleccionado (# 11).
En este estado, presionando el botón se puede recorrer y modificar los parámetros de un plug-in
que estuviera insertado en ese canal desde el panel frontal (sin necesidad de hacerlo desde la
Consola de mezcla).
Nota
:
Para obtener más detalles acerca del modo etapa de ganancia, ver el capítulo de
Unison en el Manual del software de Apollo 8
(3) Nivel de ganancia de pre-amplificador e indicador de estado
Ganancia del pre-amplificador e Indicador de nivel
La cantidad de ganancia del pre-amplificador para el canal seleccionado se indica por el anillo
iluminado rodea la perilla de pre-amplificador.
El anillo indica niveles de ganancia relativa y no escalibrado para indicar valores específicos en
dB. Sin embargo, los valores numéricos precisos en dB de la ganancia de los pre-amplificadores
se muestran dentro de la aplicación de la Consola.
Nota
:
Si el anillo está al máximo y parpadea cuando se gira la perilla de pre-amplificador,
la entrada del canal esta seleccionada como entrada de línea y la misma está ajustada
como Bypass. Vea:
Salto de la Ganancia de Entrada de Línea
Manual de Hardware de Apollo 8 14 Panel Frontal
Indicador del estado del pre-amplificador
Además de la ganancia de pre-amplificador relativa del canal, el anillo también indica el estado
actual del pre-amplificador del canal.
Verde (variable) -
El pre-amplificador está en el modo predeterminado con ganancia variable
Verde (fija en el máximo
) -
La línea está seleccionada (# 4) para el canal y LINE INPUT GAIN
está ajustado a BYPASS en el panel de hardware dentro de la ventana configuración de la Consola
Apagado
- La ganancia del pre-amplificador está ajustado a su valor mínimo
Naranja
-
Un Plug-in Unison está activo en un canal de la Consola
.
Nota:
Consulte el capítulo de Unison en el Manual de Software de Apollo para obtener
más detalles sobre la operación Unison.
(4-9) Opciones de pre-amplificador
Hay seis switches de control de las opciones de pre-amplificador para los canales de entrada 1 -
4. Pulse los switches para cambiar el ajuste. El estado de cada opción de pre-amplificador es
indicado por el LED dentro de cada switch. Cada función del switch se detalla a continuación.
(
4) Mic / Línea
Este switch cambia las entradas entre Mic del canal (XLR) y nea ") en las tomas del panel
trasero. Este switch no tiene efecto si la entrada Hi-Z del canal esconectada (la entrada Hi-Z
debe estar desconectado al utilizar las entradas de micro / línea).
Nota:
Las entradas de nea 1-4 se pueden configurar para omitir el circuito del pre-
amplificador.
Ver Salto de Línea de Ganancia de Entrada para detalles adicionales.
(5) filtro Low Cut
Cuando está activado, la señal de entrada del canal pasa a través de un filtro de corte bajo (pasa
altos). Este filtro con polos de segundo orden tiene una frecuencia de corte de 75 Hz con una
pendiente de 12 dB por octava.
El filtro de corte de graves afecta al micrófono, línea y entradas Hi-Z. Low Cut se suele utilizar para
eliminar las frecuencias bajas no deseadas y otras señales graves indeseadas que aparecen a la
entrada.
6) Alimentación phantom (+ 48V)
Cuando se activa, se suministran 48 voltios de alimentación fantasma en la entrada XLR del panel
trasero del canal. La mayoría de los micrófonos de condensador modernos requieren una
alimentación phantom de 48V para operar. Esta opción sólo se puede activar cuando el switch Mic
/ Line (# 4) se establece en Mic.
Precaución
: Para evitar posibles daños en el equipo, desactive + 48V en el canal antes
de conectar o desconectar la entrada XLR.
Dependiendo de la configuración actual del hardware y el software, puede haber un retraso al
cambiar el estado de + 48V para minimizar los clics / pops que son inherentes al conectar la
alimentación fantasma. El led + 48V parpadearápidamente durante cualquier retraso.
Manual de Hardware de Apollo 8 15 Panel Frontal
(7) Pad
Cuando el pad esactivado, el nivel de señal de entrada XLR del canal se atenúa en 20 dB. El
pad no afecta a la línea o entradas Hi-Z.
El pad se puede utilizar para reducir los niveles de señal cuando hay distorsión por sobrecarga n
en bajos niveles de ganancia del pre-amplificador, como por ejemplo cuando se utilizan micrófonos
especialmente sensibles en instrumentos ruidosos, y / o si el convertidor A / D comienza a clipear.
(8) Polaridad
Cuando se activa, invierte la polaridad ("fase”) de la señal de entrada del canal. La polaridad
también afecta a las entradas de micrófono, línea y Hi-Z.
Consejo
:
la inversión de polaridad puede ayudar a reducir las cancelaciones de fase
cuando se utiliza más de un micrófono para grabar una sola fuente.
(9) Estéreo Link
Este conmutador enlaza los controles de pre-amplificador de canales adyacentes entre sí (1 + 2 ó
3 + 4) para crear pares de entrada estéreo. Cuando los canales están vinculados como un par
estéreo, los ajustes de control de pre-amplificador afectarán a ambos canales de la señal estéreo
de forma idéntica.
Nota
:
Sólo el mismo tipo de entradas se puede vincular (Mic / Mic o Línea / Línea). Las
entradas Hi-Z no se pueden vincular
.
(10) Indicadores de entrada
Estos indicadores de visualización (MIC / LINE / HI-Z) señalan que la entrada está activa para el
canal. Para seleccionar MIC o LINE, utilice el switch INPUT (# 4). Para seleccionar Hi-Z, conecte
un "cable TS mono de ¼ “a la entrada Hi-Z.
Color del indicador de Línea
El color de los cambios del indicador de línea refleja el estado de la configuración de GAIN LINE
INPUT que se configura en el panel de hardware dentro de la ventana Configuración de la Consola.
Blanco
-
La entrada de línea se rutea a través del previo por lo que la ganancia de entrada se
puede ajustar.
Verde
-
El circuito de pre-amplificador se omite y la entrada de línea se fija en un nivel de referencia
de +4 dBu.
(11) Indicadores de selección de canales 1 - 4
El pre-amplificador del canal seleccionado se indica mediante los números iluminados por encima
de los medidores de nivel 1 - 4. Cuando se selecciona el pre-amplificador de algún canal (o canales,
cuando es estéreo vinculado),
se ilumina su número de canal
. Pulsando el botón de pre-
amplificador (# 2) se incrementa el número de canal seleccionado.
Nota:
Los números para los canales 5-8 no se iluminan porque no pueden ser
seleccionados para ajustes en el panel frontal.
Manual de Hardware de Apollo 8 16 Panel Frontal
Medidores de canal de entrada
Cuando la medición se configura para las entradas (INPUT), los medidores de canal muestran los
niveles de entrada de pico de las señales de los canales analógicos 1-8 a la entrada de
los
convertidores A / D.
Es necesario evitar la saturación digital en el convertidor A / D del canal mediante la reducción del
nivel de salida del dispositivo conectado a la entrada del canal, y / o en el caso de los canales 1 -
4, por la reducción de la ganancia del pre-amplificador y / o aplicar el pad (# 7) y reajustar la
ganancia según sea necesario.
Medidores de canal de salida
Cuando la medición se configura para las SALIDAS, los medidores de canal muestran los niveles
de salida de pico de la señal de los canales analógicos 1-8 a la salida de los convertidores D / A.
(12)
Panel frontal de Apollo (parte derecha)
13) Indicador HOST (computadora)
El indicador HOST muestra el estado de la conexión Thunderbolt al sistema informático central.
Los estados posibles son:
Iluminado
-
La unidad está comunicada con la computadora y funciona normalmente.
Apagado
-
La unidad se está iniciando o no es reconocida por la computadora.
Verifique la instalación de software y conexiones Thunderbolt.
Rojo
-
Error del sistema. Por favor, ngase en contacto con el servicio técnico si el problema
persiste.
RELOJ
INT
EXT
MEDIDOR
IN
OUT
1
2
HOST
FREC
44.1
48
88.2
96
0
-3
-6
-9
NO
Manual de Hardware de Apollo 8 17 Panel Frontal
(14) Indicadores de RELOJ
La fuente de reloj y el estado se muestran con estos indicadores como interna (INT) o externo
(EXT). La fuente de reloj está establecida dentro de la aplicación de la Consola; consulte el Manual
del software de Apollo para obtener más información.
Reloj interno
Cuando se establece en el reloj interno, el indicador
INT
se ilumina blanco.
Reloj externo
Apollo 8 puede usar un reloj externo de palabra digital, S / PDIF, o entradas ADAT. El indicador
EXT
tiene dos estados posibles:
Blanco
-
Cuando se ajusta a reloj externo y se detecta una señal de reloj válido en el puerto
especificado, el indicador EXT se ilumina en blanco y Apollo 8 se sincroniza con la fuente de reloj
externa
.
Rojo
-
Cuando se ajusta a reloj externo y no se detecta una señal de reloj válida en el puerto
especificado, el indicador EXT se ilumina en rojo y el reloj interno se mantiene activo en reemplazo
de la señal externa fallida. En esta situación, si el reloj externo especificado vuelve a estar
disponible, Apollo 8 vuelve al reloj externo, y el indicador
EXT
se ilumina de blanco.
Importante:
Cuando se utiliza una fuente externa de reloj, la frecuencia de muestreo de
Apollo 8 se debe configurar manualmente para que coincida con la frecuencia
de muestreo del reloj externo
.
(15) Indicadores METER
Estos indicadores muestran el estado de los medidores de nivel de canal (# 12). El estado actual
se cambia con el switch METER (# 19).
IN
-
Cuando IN esté iluminado, los medidores de canal muestran los niveles de señal de entrada
analógica. (entrada del conversor A/D)
OUT
-
Cuando se ilumina OUT, los medidores de canal muestran los niveles analógicos de señales
de salida. (salida del conversor D/A)
(16) Indicador de alimentación (UA Logo)
El logo de Universal Audio se ilumina cuando la fuente de alimentación externa esconectada
correctamente a la toma de CA, la salida de la fuente está conectada a la entrada de alimentación
en la parte posterior de la unidad y el switch de alimentación (# 26) está en la posición hacia arriba
.
(17) Indicadores de frecuencia de muestreo
Estos indicadores muestran el ajuste de la frecuencia de muestreo de A / D y D / A. La frecuencia
de muestreo se establece dentro de la aplicación de la Consola o de la aplicación de audio de
elegida; Consulte el
Manual del Software de Apollo
para obtener más informacn.
Manual de Hardware de Apollo 8 18 Panel Frontal
(18) Medidores de nivel de salida de monitor
Los medidores de 10 segmentos de LED muestran los niveles de salida de pico de la señal
izquierda y derecha del monitor en la salida de los convertidores D / A. Estos medidores están
antes del control de nivel de monitor (pre-fader) y reflejan el nivel de convertidor D / A
independientemente del ajuste del nivel de monitoreo y de los ajustes de los mandos de los
auriculares.
Los valores en dB del medidor de LED del monitor se indican entre los medidores de los canales
izquierdo y derecho. Cuando se produce clipping digital, La letra "C" (clip) se enciende de color
rojo.
Si aparecen clips en el nivel de salida de monitor se debe reducir el nivel de salida del monitor
dentro de la aplicación de audio y / o reducir el nivel de salida de los canales individuales que
alimentan el bus de salida del monitor dentro de la aplicación de la Consola.
(19) Switch del medidor
Este switch determina si los medidores de nivel de canal (# 12) están mostrando niveles de entrada
o los niveles de señal de salida. Al pulsar el switch cambia el estado de los medidores y los
indicadores del medidor (# 15) de entrada a salida y viceversa.
(20) Switch de Monitor de ALT
Cuando el monitoreo ALT (alternativo) esconfigurado en el panel de hardware dentro de la
ventana de Configuración de la Consola (CUENTA ALT con valor distinto de cero), cada vez que
se pulsa, cambia la salida de monitor a los monitores principales, a los alternativos ALT 1 (salidas
de línea 1 y 2)
Cuando se actúa sobre el Switch ALT :
• Las señales de monitor se rutean a las salidas 1 y 2 en lugar de las principales salidas de monitor
• El LED naranja en el switch se enciende
• El indicador de nivel de monitor (# 23) es de color naranja en vez de verde
Para más detalles acerca de mo configurar y utilizar las funciones de supervisión de ALT,
consulte el
Manual de software de Apollo.
Consejo
:
Las salidas ALT 2 (salidas de nea 3 y 4) se puede seleccionar con el switch
FCN (# 21, cuando se configura en Configuración de la Consola) o en la columna
del monitor dentro de la aplicación de la Consola
.
Manual de Hardware de Apollo 8 19 Panel Frontal
(21) Switch de las funciones de monitor (FCN)
Este es un switch asignable que se puede configurar para controlar una de las tres funciones de
monitoreo. La función del switch está configurada con el menú FCN con el switch de asignación
del panel de hardware dentro de la ventana Configuración de la Consola; consulte el
Manual del
software de Apollo
para obtener más información.
El LED ámbar parpadea en el switch cuando la función de monitoreo esactiva. La función se
alterna con el switch si es presionado de nuevo. Las funciones disponibles son:
ALT 2
-
Selecciona los 2 monitores suplentes. Las señales del monitor se rutean a las salidas 3
y 4 en vez de las principales salidas de monitor, y el indicador de nivel de monitor (# 23)
es ámbar en lugar de verde cuando ALT 2 está activo.
MONO
Se suman en una señal monofónica los canales izquierdo y derecho de la mezcla de
monitor estéreo. El indicador de nivel de monitor (# 23) parpadea cuando la función
MONO está activa.
DIM -
Atea el nivel de sal en las salidas de monitor por la cantidad dB establecido en la franja
de Sala de Control dentro de la aplicación de la Consola. El indicador de nivel de monitor
(# 23) parpadea cuando el DIM está activo.
Nota:
Cuando más de una interfaz Apollo está conectada en una configuración de múltiples
unidades, el switch de FCN es operable sólo en la unidad de monitor
designada
.
(22) Perilla de Nivel y Mute de monitor
Este codificador rotativo tiene dos funciones. Al girar el mando ajusta el nivel de salida del monitor,
y presionando el botón silencia las salidas de monitor.
Nivel del monitor
La rotación del mando a la derecha aumenta el nivel de señal en las salidas de monitor izquierdo
y derecho en el panel posterior. Si se configuran las salidas de monitor ALT en actividad, este
mando controla el nivel de señal de las salidas de línea del monitor ALT.
Aunque se trata de un control digital, el volumen de salida de monitor izquierdo y derecho se
atean en el dominio analógico, después de conversión D / A (volumen analógico controlado
digitalmente). Este todo proporciona la xima fidelidad de monitoreo, en contraste con los
controles de volumen digitales que reducen los niveles truncando la longitud de palabra digital
(también conocido como
"dejar caer bits").
Manual de Hardware de Apollo 8 20 Panel Frontal
Salto de Ganancia de Salida de Monitores
Por defecto, los niveles de salida de monitor son continuamente variables. Sin embargo, las salidas
de monitoreo se pueden configurar para eludir el circuito de control de nivel de monitor y operar a
un nivel de referencia fijo. Esta característica se ajusta en el me de la GANANCIA DE SALIDA
DE MONITOR en el panel de hardware dentro de la Ventana de Ajustes de la Consola.
Consejo
:
Esta función rutea la sal directamente desde el conversor D/A hacia las salidas
de monitor para lograr la señal más pura cuando esta salida se conecta a un
sistema de control de monitores.
Cuando el menú GANANCIA DE SALIDA DE MONITOR es configurado a bypass en los ajustes
de la Consola:
• El anillo de Indicación de nivel (# 23) es de color verde
• Cuando se gira la perilla del monitor (# 22), el anillo flashea para indicar que no es posible ajustar
el nivel.
El monitoreo alternativo y el switch de asignación FCN no están disponibles.
Las señales de las salidas de monitor (# 34) tienen nivel de línea (sin atenuación).
Mute de monitor
Al presionar la perilla de monitor se alternan las salidas de monitor en el panel trasero entre
activación y silencio. Si el monitoreo ALT esconfigurado en el panel de hardware dentro de la
ventana de configuración de la Consola (cuando Alt Count es un valor distinto de cero), las salidas
de monitoreo alternativas también serán silenciadas.
Cuando Se silencian las Salidas de monitor, el anillo del seguimiento Indicador de Nivel (# 23) es
de rojo color.
Nota:
El muteo del monitor no silencia las salidas de auriculares
.
Manual de Hardware de Apollo 8 21 Panel Frontal
(23) Nivel de Monitor e Indicador de estado del monitor
Sugerencia
:
el nivel de monitoreo y la indicación del estado de monitoreo se verán
reflejados en la columna del monitor dentro de la aplicación de la Consola.
Indicador de nivel de salida de monitor
El nivel de la señal relativa de las salidas de monitor del panel posterior (y salidas de monitor ALT,
si está configurado) se indica mediante el anillo luminoso que rodea el mando Level Monitor.
Este indicador esdesps del control de Monitor (post fader). Indica sólo niveles relativos y no
está calibrado a valores específicos dB.
Indicador de estado de monitoreo
El color del anillo indicador indica el estado actual de las salidas de monitor:
Verde (variable)
-
Las principales salidas de monitor están activas con control variable de nivel.
Verde
(fijada alximo) La ganancia de salida de monitor está ajustada a BYPASS en el panel
de hardware dentro de la ventana Configuración de la Consola
Rojo
- Las principales salidas de monitor (y monitores ALT salidas, si está configurado) están
silenciadas
Naranja
-
Las salidas ALT 1 de los monitores están activas
Ámbar
-
El switch FCN está activo y asignado ALT 2
Intermitente
-
El DIM del monitor y / o la función MONO están activos
(24) Mando de nivel de auriculares 1 y 2
Estos mandos controlan el volumen de salidas de auriculares 1 y 2 en el panel frontal. Cada salida
de auriculares tiene su propio control de volumen.
(25) Salidas de auriculares 1 y 2
Estas tomas TRS estéreo de ¼ "son para la conexión de auriculares estéreo a las salidas de Apollo
8. Los auriculares 1 y 2 son individualmente direccionables (distintas mezclas de monitoreo)
Por defecto, las dos salidas de auriculares copian las salidas de monitor. Cuando se espejan las
salidas de monitor las salidas de auriculares no se ven afectadas por el Monitor Mute (# 18) para
facilitar la grabación de tracks cuando los monitores están muteados.
Se pueden crear mezclas diferentes para cada salida de auricular utilizando las funciones CUE
dentro de la Consola o asignando buses de mezcla desde el programa que se utilice a las salidas
de auriculares vía salida hacia ellos.
(26) Switch de encendido
Este switch enciende a Apollo 8. Cuando la unidad está encendida se ilumina el logotipo de
Universal Audio (# 16). La fuente de alimentación externa debe conectarse adecuadamente.
Manual de Hardware de Apollo 8 22 Panel Trasero
Panel Trasero
27
28
29
30
31
ADAT S/MUX
UNIVERSAL AUDIO, INC.
32
Panel trasero de Apollo 8 (parte digital)
(27) Entrada de energía
La fuente de alimentación externa se enchufa en este conector XLR de bloqueo de 4 pines. Apollo
8 requiere 12 voltios CC de alimentación y 50 vatios de potencia.
Para eliminar el riesgo de daños en los circuitos, conecte sólo la fuente de alimentación
suministrada de fábrica. Utilice el switch de encendido en el panel frontal para alimentar la unidad.
Importante
:
No desconecte la fuente de alimentación, mientras que Apollo 8 está en uso,
y confirme que el switch de encendido está en la posición "off" antes de
conectar o desconectar la fuente de alimentación
.
Manual de Hardware de Apollo 8 23 Panel Trasero
8) Puertos ópticos ADAT S / MUX
Estos puertos utilizan el protocolo de interfaz óptica ADAT Lightpipe para la interconexión con otros
dispositivos de hardware de audio en el dominio digital. Hay dos entradas ADAT y dos salidas
ADAT que permiten rutear un total de ocho canales de audio digital. La cantidad de canales
enrutados por estos puertos dependen de la frecuencia de muestreo que se esté utilizando.
A frecuencias de muestreo de 44,1 kHz y 48 kHz, se utiliza el protocolo ADAT original, y se pueden
rutear ocho canales de audio en un puerto ADAT. A mayores frecuencias de muestreo, se utiliza
el estándar de la industria S / MUX para mantener las transferencias de alta resolución.
Importante:
Para utilizar los ocho canales con los puertos ópticos con frecuencias de
muestreo de 88,2 kHz y superiores, los puertos ADAT 1 y 2 deben tanto estar
conectados a otro dispositivo, y el otro dispositivo también debe soportar el
protocolo / MUX ADAT S.
Los siguientes comportamientos se aplican a los puertos ADAT:
• En frecuencias de muestreo de 44,1 kHz y 48 kHz, el puerto 1 soporta ocho canales de E / S. La
salida 2 espeja a la salida 1, y la entrada 2 está deshabilitada.
• En frecuencias de muestreo de 88,2 kHz y 96 kHz, se rutean por puerto hasta cuatro canales de
audio (ocho canales en total, cuando se utilizan ambos puertos).
• En frecuencias de muestreo de 176,4 kHz y 192 kHz, se rutean por puerto hasta dos canales de
audio (cuatro canales en total, cuando se utilizan ambos puertos). Sólo cuatro canales ADAT se
pueden usar en 176,4 kHz y 192 kHz.
Las asignaciones de canales puerto ADAT descritos anteriormente se resumen en la siguiente tabla
digital I/O
Ruteo de canales en puerto ADAT
Vel. Muestreo (kHz)
Entrada Puerto 1
Entrada puerto 2
Salida puerto 1
Salida puerto 2
44.1
& 48
1 8
Deshabilitada
1 8
1 8 (espejo of puerto1)
88.2
& 96
1 4
5 8
1 4
5 8
176.2
& 192
1 2
3 4
1 2
3 4
Nota:
Los puertos ADAT utilizan conectores ópticos TOSLINK JIS F05. Algunos
dispositivos utilizan este tipo de conector para conexiones S / PDIF óptico. Sin
embargo, los puertos ADAT de Apollo 8 no son compatibles con el protocolo S /
PDIF.
Manual de Hardware de Apollo 8 24 Panel Trasero
(29) Switch de impedancia de 75 ohmios de fin de línea de reloj
Este conmutador ofrece terminación interna de la señal de entrada de reloj de 75 ohmios cuando
sea necesario. La terminación de fin de línea del reloj esactiva cuando el switch está conectado
(deprimido).
El Switch de terminación de Apollo 8 sólo se debe activar cuando el Apollo 8 está configurado para
ser sincronizado con un reloj externo y es el último dispositivo en la cadena de reloj.
Por ejemplo, si Apollo 8 es la última unidad "esclava" al final de una cadena de reloj (cuando no se
utiliza el puerto de salida de reloj del Apollo 8), la terminación deberá estar activa.
(30) Reloj E / S
Entrada de reloj
El reloj interno del Apollo 8 se puede sincronizar (esclavizado) con un reloj maestro externo. Esto
se logra mediante la configuración de la fuente de reloj de Apollo 8 dentro de la aplicación de la
Consola y conectando conector BNC del reloj externo a la entrada de reloj del Apollo 8.
Habrá además que establecer que el dispositivo externo sea quien transmite el reloj. Si Apollo 8
fuera el último dispositivo de la cadena de reloj, el switch de terminación (# 10) debe ser activado.
Importante
:
La frecuencia de muestreo de Apollo 8 se debe configurar manualmente para
que coincida con la frecuencia de muestreo del reloj externo.
Nota
:
Apollo 8 se puede sincronizar solamente con una señal "1x" de reloj externo. Super-
reloj, overclocking y subclocking no son compatibles
.
Salida de reloj
Este conector BNC transmite un estándar (1x) de reloj cuando Apollo 8 está configurado para
utilizar su reloj interno.
La velocidad del reloj enviada por este puerto coincide con la frecuencia de muestreo del sistema,
tal como se especifica en la aplicación de la Consola.
Cuando Apollo 8 está configurado para utilizar reloj externo se comportará como esclavo del reloj.
Si el reloj externo entrante es de ± 0.5% de una frecuencia de muestreo compatible (44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz), la salida de reloj será una copia de la de la entrada
con un ligero retraso de fase (40 ns).
Dado que la salida de reloj de palabras de Apollo 8 no es una verdadera copia de la entrada de
reloj, no debe ser usada para conexión en cadena del reloj si Apollo 8 esen
el medio de la cadena
de reloj.
El todo correcto para conectar el Apollo 8 en medio de una cadena de reloj es utilizar un conector
en T en la entrada de reloj del Apollo 8 y no utilizar la salida de reloj de Apollo 8 (el switch de
terminación no debería activarse en este caso)
Manual de Hardware de Apollo 8 25 Panel Trasero
(
31) Puertos S/ PDIF
Los puertos S / PDIF proporcionan dos canales de E / S digitales con resoluciones de hasta 24 bits
a 192 kHz a través de conectores RCA hembra. Para obtener óptimos resultados, utilice solamente
cables de alta calidad de 75 ohmios diseñados específicamente para audio digital S / PDIF.
La conversión de la frecuencia de muestreo se puede realizar en la entrada S / PDIF; se habilita
esta opción dentro del ajuste de la entrada del canal S / PDIF en la aplicación de la Consola.
Cuando la frecuencia de muestreo de la señal S / PDIF entrante no coincida con la frecuencia de
muestreo especificada en la aplicación de la Consola, la señal S / PDIF se convertipara que
coincida con la frecuencia de muestreo de Apollo 8. Si Apollo 8 esconfigurado para utilizar S /
PDIF como fuente de reloj maestro, la conversión de frecuencia de muestreo estará inactiva.
Consejo
:
La salida S / PDIF puede ser configurada para copiar la salidas de monitor (#
34), para el ruteo de la señal de monitor estéreo a la entrada estéreo S / PDIF de
otros dispositivos. Esta característica se ajusta con el menú DIGITAL MIRROR
en el panel de hardware dentro de la ventana Configuración de la Consola.
(32) Puertos Thunderbolt
Apollo 8 tiene dos puertos Thunderbolt 2. Un puerto se utiliza para conectar el Apollo 8 a un puerto
Thunderbolt 1 o Thunderbolt 2 de la computadora. Los dispositivos periféricos Thunderbolt se
pueden conectar en serie (encadenando) al segundo puerto Thunderbolt.
Cuando Apollo 8 está comunicada correctamente con la computadora a través de Thunderbolt, el
indicador HOST (# 13) se enciende.
Fuente de poder mediante bus Thunderbolt
Por especificación Thunderbolt, la alimentación se suministra a través del bus a los dispositivos
periféricos Thunderbolt (encadenados). Apollo 8 debe estar encendido para que la cadena
periférica reciba alimentación por medio del bus Thunderbolt.
Manual de Hardware de Apollo 8 26 Panel Trasero
Entradas y salidas anagicas
33
34
35
36
7
5
3
1
L
7
5
4
3
2
1
Panel Trasero de Apollo 8 (parte analógica)
(33) Salidas de línea 1 a 8
Las salidas analógicas de nivel de línea individualmente direccionables utilizan conectores
balanceados TRS de ¼ “.
También se pueden usar cables desbalanceados con fichas TS de ¼”.
Las salidas de línea se pueden configurar en pares adyacentes con niveles de referencia de -10
dBV o +4 dBu.
Esto es configurable en el panel de hardware dentro de la ventana Configuración de la Consola.
Salidas de ALT de 1 - 4
Apollo 8 cuenta con la capacidad ALT (suplentes) de monitoreo. Esto se puede utilizar para
controlar hasta dos pares de altavoces de monitoreo.
Cuando el monitoreo ALT está activado, el nivel de salida y el silenciamiento de la línea de las
salidas 1 y 2 (ALT 1) y 3 y 4 (ALT 2) son controlados por el Nivel de Monitor y la perilla de Mute (#
22).
El monitoreo ALT se habilita en el panel de hardware dentro de la ventana Configuración de la
Consola eligiendo un valor distinto de cero para la CUENTA ALT.
Nota:
Las funciones de supervisión ALT no están disponibles cuando la GANANCIA DE
SALIDA MONITOR está ajustada a BYPASS. Consulte Salto de la Ganancia de
Salida de Monitor para la información relacionada.
Manual de Hardware de Apollo 8 27 Panel Trasero
(34) Salidas izquierda y derecha del monitor
Estos conectores TRS balanceados de ¼ son las salidas analógicas de línea normalmente
utilizadas para la conexión de altavoces estéreo.
También es posible usar conectores TS no balanceados.
Los niveles de señal y el silenciamiento de estas salidas se controlan con el Nivel de Monitor y la
perilla de Mute (# 22).
Nota:
Si
LA GANANCIA DE SALIDA MONITOR está ajustada a BYPASS en el panel de
hardware dentro de la ventana Configuración de la Consola, las señales de monitor
estarán a nivel de línea (sin atenuación) y el mando MONITOR LEVEL no actuará
controlando los niveles de salida de monitor o ALT. Consulte Salto de la Ganancia de
Salida de Monitor para la información relacionada.
Las salidas de monitor pueden ser configuradas para utilizar un nivel de referencia de 14 dBu ó 20
dBu. Esta opción se encuentra en el panel de hardware dentro de la ventana Configuración de la
Consola.
Las salidas de monitor son totalmente independientes de las ocho salidas de línea (excepto cuando
se configura la supervisión ALT). Por defecto, los "1-2" o "L-R" o las salidas "principales" de una
DAW se rutean a estas salidas (estas etiquetas varían dentro de cada DAW en particular).
Consejo
:
La salida S / PDIF (# 31) se puede configurar para copiar las salidas de monitor,
para el envío de la señal de monitor estéreo a la entrada estéreo S / PDIF de
otros dispositivos. Esta característica se ajusta con el menú DIGITAL MIRROR
en el panel de hardware dentro de la ventana Configuración de la Consola
.
(35) Entradas de línea 5-8
Estas entradas analógicas de línea individualmente direccionables utilizan tomas balanceadas TRS
de ¼. Es posible utilizar cables no balanceados con conectores TS.
Las entradas de línea 5-8 se pueden configurar individualmente para utilizar un nivel de referencia
de -10 dBV o +4 dBu. Esta opción se encuentra en las tiras de entrada de canal dentro de la
Aplicación de la Consola.
Las entradas de línea 5- 6 y 7- 8 pueden ser vinculadas como entradas estéreo a través de la
aplicación de la Consola.
Manual de Hardware de Apollo 8 28 Panel Trasero
(36) Entradas 1 a 4 de micro / línea
Las entradas de pre-amplificador analógico 1 a 4 tienen conectores combinados XLR / TRS. Los
enchufes XLR se rutean a la entrada de micrófono del canal y los TRS lo hacen a la entrada de
línea del canal.
Las entradas 1 a 4 se conectan mediante el switch del panel frontal (# 4) o la aplicación de la
Consola.
Nota
:
Las entradas Hi-Z (al ser utilizadas) anulan las entradas Mic / Line en los canales 1
y 2.
Las entradas adyacentes 1 y 2 y / o 3 y 4 pueden enlazarse en estéreo mediante el switch del
panel frontal Enlace (# 9) o en la aplicación de la Consola.
Entradas XLR 1-4
Las entradas de micfono balanceadas aceptan conectores XLR. El pin 2 es positivo (caliente).
La tensión fantasma de + 48V está disponible para las entradas XLR a través del switch del panel
frontal (# 6) o de la aplicación de la Consola.
Precaución:
Para evitar posibles daños en el equipo siempre desactive + 48V en el canal
antes de conectar o desconectar la
entrada XLR.
Entradas de línea 1 a 4
Las entradas de nea 1 a 4 permiten conectores TRS de ¼ balanceados. Pero también se pueden
usar los TS de ¼ no balanceados.
Ganancia de las entradas XLR
Las entradas de micro XLR siempre se rutean hacia el pre-amplificador de micrófono del canal. La
ganancia es controlada por la perilla de pre-amplificador (# 2) cuando se selecciona el canal, o en
la aplicación de la Consola. Los pre-amplificadores de micrófono tienen hasta 65 dB de ganancia.
La ganancia de entrada de línea 1-4
Las entradas de línea 1 - 4 se pueden rutear individualmente al pre-amplificador del canal para
tener los ajustes de ganancia variable, o se puede saltar el circuito del pre-amplificador para así
llegar directamente al convertidor D/A (sonido más puro). Esta opción se establece en el menú
GAIN LINE INPUT del panel de hardware dentro de la ventana Configuración de la Consola. Por
defecto, la línea entradas 1-4 están ruteadas hacia el pre-amplificador.
Cuando se omiten los pre-amplificadores, las entradas de línea 1-4 operan a un nivel de referencia
fijo de 4 dBu. Cuando las entradas pasan por los pre-amplificadores la ganancia es variable hasta
65 dB.
Nota:
Para obtener información relacionada, consulte Salto de la Ganancia de la entrada
de Línea.
Manual de Hardware de Apollo 8 29 Instalación y Configuración
Instalacn y configuración
Nota:
Los artículos en esta página se detallan en el Manual del software Apollo. Consulte
Acerca de documentación de Apollo 8 para obtener información relacionada
.
Requisitos del sistema
Todos los requisitos del sistema se deben cumplir para que Apollo 8 funcione correctamente. Antes
de proceder con la instalación, consulte los requisitos del sistema en el Manual del software de
Apollo
.
Instalación de Software
El software debe estar instalado para poder utilizar el hardware y los plug-ins UAD. El instalador
de software de los plug-ins UAD contiene el software Apollo 8 y los controladores.
Para obtener la última actualización del instalador de software de los plug-ins visite:
www.uaudio.com/downloads
Registro y Autorización
Apollo 8 debe estar registrado y autorizado en my.uaudio.com para desbloquear los plug-ins UAD
que se incluyen con el producto. El registro y la autorización a través de un navegador web se
activa automáticamente para el software UAD la primera vez que el dispositivo está conectado.
Configuración del sistema
Los detalles completos acerca de la configuración del sistema Apollo 8, incluyendo la forma de
integrarlo con una
DAW y la información relacionada, se incluyen en el Manual de Software de
Apollo.
Aplicación de la Consola
La aplicación de la Consola (incluida) es la interfaz de software para el hardware de Apollo 8. La
Consola controla Apollo 8 y su mezcla digital como también el monitoreo en tiempo real de
procesamiento UAD. La Consola también se utiliza para configurar los ajustes E / S de Apollo 8
tales como la frecuencia de muestreo, la fuente de reloj, y los niveles de referencia.
Para más detalles acerca de la forma de operar de la Consola, consulte el
Manual de Software
de Apollo.
Apollo Ampliado
Cuando se necesita más E / S y / o ampliar los DSP, se pueden conectar en cascada hasta cuatro
interfaces Apollo configurados como unidades múltiples. Para s detalles acerca de varias
unidades en cascada, consulte el Manual de Software de Apollo
.
Videos de apoyo de UA
Existen muchos videos a su disposición para ayudarle a empezar con Apollo 8:
www.uaudio.com/support/thunderbolt
Manual de Hardware de Apollo 8 30 Interconexiones
Interconexiones
Notas de instalación
Apollo 8 puede sobrecalentarse durante el funcionamiento normal si no recibe la circulación del
flujo de aire adecuado alrededor de las rejillas de chasis. Para obtener resultados óptimos se
recomienda al montar Apollo 8 en un bastidor dejar al menos un espacio de rack vacío encima de
la unidad para permitir una ventilación adecuada para la refrigeración.
Como con cualquier sistema de sonido, se recomiendan las siguientes medidas para evitar los
picos de audio en los altavoces:
Encienda los altavoces después de que todos los otros dispositivos (incluyendo Apollo 8) esn
encendidos.
Apague los altavoces primero, antes de que todos los otros dispositivos (incluyendo Apollo 8)
estén apagados.
Conexiones Thunderbolt
Apollo 8 debe estar conectado directamente a un puerto Thunderbolt en la computadora. El
adaptador de Apple Thunderbolt a FireWire no se puede utilizar para la conexión a la
computadora.
Conecte sólo un puerto Apollo 8 Thunderbolt a la computadora. Thunderbolt tiene un protocolo
bidireccional.
Apollo 8 no puede ser alimentado a través del bus Thunderbolt. La fuente de alimentación externa
debe ser utilizada.
La alimentación de los dispositivos periféricos se suministra a través del bus Thunderbolt. Apollo
8 debe estar encendido para que estos dispositivos reciban alimentación.
Acerca de Thunderbolt 2
Apollo 8 es un dispositivo Thunderbolt 2. La tecnología Thunderbolt 2 esdiseñada de manera
de ser compatible “hacia atrás con Thunderbolt 1.
Apollo 8 se puede conectar a computadoras Mac y otros dispositivos que tengan puertos
Thunderbolt 1 o 2.
Manual de Hardware de Apollo 8 31 Interconexiones
Configuración sica
Este diagrama ilustra una configuración sencilla de Apollo 8 que puede utilizar un músico
/ ingeniero para la grabación y mezcla. Se muestra una guitarra eléctrica conectada a la
entrada Hi-Z del canal 1 y un micrófono conectado a la entrada XLR de canal 2 para que
puedan grabar simultáneamente.
Puntos clave para este ejemplo:
Se utilizan dos canales de pre-amplificador (guitarra eléctrica y micrófono)
Se coloca el switch de micrófono / línea para el canal 2 en
MIC
Las salidas de monitor están conectados a monitores activos (o un sistema amplificador
+ altavoces)
Instrumento
Auriculares
PREAMP
ENT.
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
ENT.
COMPUTADOR
FREC.
CLIP
C
0
RELOJ
44.1
0
+48V
PAD
MIC
-3
INT
48
-3
-6
-6
HI-Z 1
HI-Z 2
-9
EXT
88.2
-9
LINEA
-12
MEDIDOR
96
-12
Ø
LINK
-15
-15
-18
IN
176.4
-18
Hi-Z
-21
OUT
192
-21
-27
-27
MEDIDOR
MONITOR
1
2
POWER ALT
FCN
NO
AURICULARES
ADAT S/MUX
75 Ω
S/PDIF
7
5
3
1
L
7
5
MIC/LINE IN
TERM
4
3
2
1
LINE IN
PALABRA DE RELOJ
8
6
4
2
R
8
6
Mic
Thunderbolt
Mac
Parlantes para monitoreo
Conexiones básicas de Apollo
Manual de Hardware de Apollo 8 32 Interconexiones
Configuración típica
Este diagrama ilustra una configuración Apollo 8 que pueden utilizar dos sicos para grabar
simultáneamente.
En esta configuración, sólo los dispositivos analógicos están conectados; Las entradas y salidas
digitales no se usan.
El ejemplo muestra una guitarra eléctrica y un bajo eléctrico conectados a las entradas Hi-Z. Los
micrófonos se conectan a las entradas XLR de los canales 3 y 4, y un teclado estéreo es
conectado a las entradas de línea 5 y 6.
Las dos salidas de auriculares se utilizan durante el monitoreo y las salidas de monitor izquierda /
derecha están conectados a un sistema de altavoces para la mezcla.
Puntos clave para este ejemplo:
El Switch Mic/Línea se ajusta para los canales 3 y 4 en
MIC
Las mezclas individuales se pueden hacer a mano a través de la señal CUE que envía la Consola
y se rutean a cada salida frontal de auriculares en el ajuste del monitoreo
Instrumento 1
Teclado Estéreo
Auricular 1
Auricular 2
Instrumento 2
PREAMP
ENT
MEDIDOR
MONITOR
1
2
ENT
1
2
3
4
5
6
7
8
FREC.
1
2
CLIP
C
0
44.1
0
POWER
+48V
PAD
MIC
-3
48
-3
ALT
-6
-6
HI-Z 1
HI-Z 2
-9
88.2
-9
LINEA
-12
96
-12
Ø
LINK
-15
-15
FCN
-18
176.4
-18
NO
-21
-21
Hi-Z
-27
192
-27
AURICULARES
ADAT S/MUX
7
5
1
L
7
5
4
3
2
1
8
6
2
R
8
6
Mic Mic
Thunderbolt
Mac
Parlantes de monitoreo
Conexiones picas de Apollo 8
Manual de Hardware de Apollo 8 33 Interconexiones
Configuración avanzada
Este diagrama ilustra una configuración de Apollo más compleja que se puede utilizar para grabar
todo un conjunto, utilizando conexiones analógicas y digitales de entrada y salida.
Además de las conexiones en el ejemplo anterior, se conectan cuatro micrófonos adicionales
mediante un pre-amplificador Universal Audio 4-710d de cuatro canales. El 4-710d realiza la
conversión A / D en estos micrófonos y las sales se rutean digitalmente en Apollo a través de la
interfaz óptica ADAT. Apollo 8 es la fuente de reloj maestro, por lo que el 4-710d está configurado
para utilizar reloj externo (se interconecta con un cable de 75 ohm BNC). Los Monitores ALT están
configurados para poder comparar el sonido con distintos altavoces.
Una grabadora digital estéreo esconectada a la salida S / PDIF, un afinador se conecta a la
salida de línea analógica 8 y un disco duro Thunderbolt se conecta en la cadena de Apollo.
Puntos clave para este ejemplo:
El switch de micrófono / línea para los canales 3 y 4 se establecen en MIC
Cuatro pre-amplificadores de micrófono adicionales de UA de 4-710d se rutean hacia Apollo 8 a
través de ADAT Lightpipe.
Apollo 8 es el dispositivo de reloj maestro; la fuente de reloj 4-710d se configura en Externa y el
switch de terminación del 4-710d se activa (alternativamente, el 4-710d podría ser utilizado como
reloj maestro configurando el switch de reloj como interno en la unidad 4-710d y ajustando el
switch de reloj ADAT de Apollo como externo eliminando así el cable de reloj)
Auricular 1
Auricular 2
Instrumento 1
Instrumento 2
PREAMP
INPUT
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
INPUT
HOST
RATE
CLIP
C
0
CLOC K
44.1
0
+48V
PAD
MIC
-3
INT
48
-3
-6
-6
HI-Z 1
HI-Z 2
-9
EXT
88.2
-9
LINE
-12
M ETE R
96
-12
Ø
LINK
-15
-15
-18
IN
176.4
-18
Hi-Z
-21
OUT
192
-21
-27
-27
METER
MONITOR
1
2
POWER ALT
FCN
OF F
HEADPHONES
Mic Mic Mic Mic
Teclado
Estéreo
Mic
Mic
UA 4-710d
(SAL ADAT y
Afinador
ENT./ RELOJ)
ADAT S/MUX
75 Ω
S/PDIF
7
5
3
1
L
7
5
TERM
4
3
2
1
LINE IN
8
6
4
2
R
8
6
Thunderbolt HD
Thunderbolt
Mac
Parlantes de Monitoreo
alternativos
Parlantes de
Monitoreo
Grabador S/PDIF
Manual de Hardware de Apollo 8 34 Interconexiones
Apollo Ampliado: Cableado Multi-Unidad
El diagrama siguiente muestra cómo interconectar múltiples unidades de Apollo y la computadora
a través de Thunderbolt.
Importante: Para más detalles acerca de la operación del sistema, cuando se utilizan varias
unidades en cascada, consulte el Manual de Software de Apollo.
Apollo Expandido
Cableado de múltiples unidades
Thunderbolt
Mac
Conexiones Thunderbolt
Unidad de
expansión
POWER
SAL
ENT
75 OHM TERM
AES/EBU SAL
AES/EBU ENT
MON SAL (R) 2
MON SAL (L) 1
SAL LINEA 9- 16
ENT LINEA 9-16
ON
PUSH
O FF
PALABRA DE RELOJ
MADI SAL MADI ENT
SAL LINEA 1-8
ENT LINEA 1-8
Unidad de Monitoreo
nit
ADAT S/MUX
7
5
3
1
L
7
5
4
3
2
1
LINE IN
Unidad de Expansión
8
6
4
2
8
6
LINE OUT
MONITOR
IMPORTANTE: Conecte los parlantes y las
salidas CUE solo a las
unidades de monitoreo
Parlantes de
monitoreo
alternativos
Parlantes de
monitoreo
Cables necesarios
• Un cable Thunderbolt para cada unidad de Apollo
Nota:
Todas las unidades de rack Apollo requieren conexiones Thunderbolt (FireWire no se
puede utilizar).
Notas del cableado de Apollo Ampliado
Se requiere un solo cable Thunderbolt para todas las interconexiones de unidades Apollo.
Conecte un cable Thunderbolt a la computadora y un cable Thunderbolt entre unidades Apollo.
Los puertos de tipo Thunderbolt 1 o 2 se pueden mezclar y utilizar para todas las conexiones.
La computadora y las unidades Apollo estarán conectadas al mismo bus Thunderbolt.
El ordenamiento de los dispositivos y puertos Thunderbolt utilizados (segundo puerto en el Apollo
vs. segundo puerto en la computadorar, la colocación dentro de la cadena,
etc.) no es importante.
En este ejemplo de diagrama de cableado, el Apollo 8 en el centro es la unidad de monitoreo
designada (maestra). Conecte los altavoces (incluyendo altavoces ALT) y las salidas de sal
sólo a esta unidad.
• No conecte más de un cable Thunderbolt entre los mismos dos dispositivos (el protocolo
Thunderbolt es bidireccional).
• No interconectar cualquier Reloj, FireWire, ADAT, o puertos MADI entre las unidades de Apollo.
Manual de Hardware de Apollo 8 35 Especificaciones
Especificaciones
Todas las especificaciones corresponden al rendimiento típico a menos que se indique lo
contrario. La prueba se realiza con una frecuencia de muestreo de 48 kHz (reloj interno), una
profundidad de la muestra de 24 bits y 20 kHz de ancho de banda, con salida
balanceada.
SISTEMA
Complemento Entrada / Salida
Entradas de micrófono
Cuatro
Entadas de instrumento (Hi-Z)
Dos
Entradas análogas de línea
Ocho
Salidas análogas de línea
Ocho (diez incluyendo la salida de monitor)
Salidas análogas de monitor
Dos (un par estéreo)
Salidas para auricular
Dos estéreo
ADAT
Hasta 8 canales por puertos dual E/S con S/MUX
S/PDIF
Una entrada estéreo, una salida estéreo
Puertos Thunderbolt 2
Dos (compatible con Thunderbolt 1 )
Señal de reloj
Una entrada , una salida
A/D D/A Conversión
Frecuencia de muestreo (kHz)
44.1, 48, 88.2, 96, 176.4, 192
Profundidad en Bit por muestra
24
Conversión anagica/digital simultanea
Ocho canales
Conversión digital/analógica simultanea
14 canales
Tiempo de latencia
1.1 milisegundos @ 96 kHz frec. de muestreo
Tiempo de latencia con hasta 4 plug-ins seriales
UAD por inserción en la Consola
1.1 milisegundos @ 96 kHz frec. de muestreo
(continúa)
Manual de Hardware de Apollo 8 36 Especificaciones
ENTRADAS / SALIDAS ANALOGICAS
Respuesta en Frecuencia
CA20 Hz 20 kHz, ±0.1 dB
Entradas de micrófono 1 4
Tipos de conectores
XLR hembras, pin 2 positivo (Combo XLR/TRS)
Tensión fantasma
+48V (aplicable a cada mic. por separado)
Rango dinámico
120 dB (Curva A)
Relación señal ruido
120 dB (Curva A)
Distorsión armónica total + ruido
110 dBFS
Entrada equivalente de ruido
126 dB
Relación de rechazo en modo común
73 dB (10’ cable)
Impedancia de entrada por defecto
5.4K Ohms (variable vía Unison plug-ins)
Rango de ganancia
+10 dB a +65 dB
Atenuación del pad ( aplicable a cada
entrada por separado)
20 dB (variable mediante plug-ins Unison)
Máximo nivel de entrada
+25 dBu (mínima ganancia y pad aplicado)
Entradas de alta impedancia 1 2
Tipo de conector
¼”Hembra TS desbalanceado
Rango dinámico
118 dB (Curva A)
Relación señal ruido
118 dB (Curva A)
Distorsión armónica total + ruido
101.5 dBFS
Impedancia de entrada
1M Ohms (variable mediante plug-ins Unison)
Rango de ganancia
+10 dB a +65 dB
Máximo nivel de entrada
+12 dBu
Entradas de línea 1 4
Tipo de conector
¼” Hembra TRS Balanceado (Combo XLR/TRS)
Rango dinámico
120 dB (Curva A)
Relación señal ruido
120 dB (Curva A)
Distorsión armónica total + ruido
110 dBFS
Relación de rechazo en modo común
60 dB (10’ cable)
Impedancia de entrada
10K Ohms
Rango de ganancia
+10 dB a +65 dB (Ganancia de entrada de línea =
SI)
Nivel de referencia
+4 dBu (Ganancia de entrada de nea = BYPASS)
Máximo nivel de entrada
+20.2 dBu
(continúa)
Manual de Hardware de Apollo 8 37 Especificaciones
ENTRADAS / SALIDAS ANALOGICAS
Entradas de línea 5 8
Tipo de conector
¼” Hembra TRS Balanceado
Rango dinámico
120 dB (Curva A)
Relación señal-ruido
120 dB (Curva A)
Distorsión armónica total + ruido
110 dBFS
Relación de rechazo en modo común
60 dB (10’ cable)
Impedancia de entrada
10K Ohms
Ganancia ( ajustable para cada entrada)
+4 dBu a 10 dBV
Máximo nivel de entrada (ajuste+4 dBu)
+20.2 dBu
Máximo nivel de entrada (ajuste10 dBV)
+6.2 dBV (desbalanceado)
Salidas de línea 1 8
Tipo de conector
¼” Hembra TRS Balanceado
Rango dinámico
121 dB (curva A)
Relación señal ruido
121 dB (curva A)
Distorsión armónica total + ruido
110 dBFS
Nivel de balance estéreo
±0.05 dB
Impedancia de salida
100 Ohms
Máximo nivel de salida
+20.2 dBu
Salidas de monitor izquierda y derecha
Tipo de conector
¼” Hembra TRS Balanceado
Rango dinámico
121 dB (Curva A)
Relación señal ruido
121 dB (Curva A)
Distorsión armónica total + ruido
110 dBFS
Nivel de balance estéreo
±0.01 dB
Impedancia de salida
100 Ohms
Máximo nivel de salida
+20.2 dBu
Salidas Estéreo para auriculares 1 2
Tipo de conector
¼”Hembra TRS Estéreo
Rango dinámico
118 dB (Curva A)
Relación señal-ruido
118 dB (Curva A)
Distorsión armónica total + ruido
101 dBFS
Máxima potencia de salida
160 mW en una carga de 300 ohm
(continúa)
Manual de Hardware de Apollo 8 38 Especificaciones
ENTRADAS / SALIDAS DIGITALES
S/PDIF
Tipo de conector
Hembra Phono (RCA)
Formato
IEC958
Frecuencias de sampleo ( kHz)
44.1, 48, 88.2, 96, 176.4, 192
ADAT
Tipo de conector
Óptico TOSLINK JIS F05
Formato
ADAT Digital Lightpipe with S/MUX
Frecuencias de sampleo (kHz)
44.1, 48, 88.2, 96, 176.4, 192
Asignación de canales @ 44.1 kHz, 48 kHz
Puerto 1 = Canales 1 8, Puerto 2 = 1 8 (espejado)
Asignación de canales @ 88.2 kHz, 96 kHz
Puerto 1 = Canales 1 4, Puerto 2 = Canales 5 8
Asignación de canales @ 176.4 kHz, 192 kHz
Puerto 1 = Canales 1 2, Puerto 2 = Canales 3 4
Reloj
Tipo de conector
BNC
Rango de ajuste
±0.5% de cualquier frecuencia de muestreo
Impedancia de terminación de palabra de reloj
75 Ohms, cambiable
Fuentes de sincronización
Interna, Word Clock, S/PDIF, ADAT
Características eléctricas
Fuente de poder
Fuente Externa AC a DC , de tensión compatible
Conector de entrada de AC
IEC macho
Tensión de alimentación
100V 240V AC, 50 60 Hz
Tipo de conector de alimentación de C.C.
XLR4-Pin de bloqueo (Neutrik P/N NC4MDM3-H)
Requerimientos de CC
12 VDC, ±5%
Maxima potencia de alimentación
50 Watts
Características Mecánicas
Dimensiones
Ancho
19” ( 48,26 cm.)
Alto
1.75” (1 unidad de rack ) ( 4,44 cm.)
Profundidad, solo el chasis
12.125” ( 30,80 cm.)
Profundidad incluyendo perillas y conectores
13.5” (34,30 cm.)
Caja de embalaje(Ancho, prof., altura)
24” x 17” x 8” ( 60,96cm. x 43,18 cm. x 20,32 cm.)
Weight
Peso embalado (con caja y accesorios)
18 pounds (8,15 Kg.)
Peso ( solo la unidad)
9.1 pounds ( 4,12 Kg.)
Contenidos en el embalaje
Unidad de interfaz de audio Apollo 8 (DUO o
QUAD)
Fuente de poder externa
Cable de alimentación de CA
Conjunto de 4 tornillos de montaje en rack
Tarjeta URL de inicio
Manual de Hardware
Apollo 8
Hardware Manual
39
Diagr
. en bloques
blo
Diagrama en bloques del hardware de Apollo 8
S/PDIF
S/PDIF
Entrada ADAT
Salida ADAT
Entrada
Salida
RCA
RCA
OPTO OPTO
OPTO OPTO
ENT. CANALES 1 - 2
SALIDAS DE MONITOR
Volumen de
Selección
+14dBu / +20dBu
Salida de
+48V
Salida
Mon-Linea
SELEC
Monitor
+48V SI/NO
MIC/LINEA
MIC-LINEA/HI-Z GAN. ENT.
PGA
Corte-Bajo Control de
o Línea
MIC PAD
Ent. Mic.
SI/NO
SELEC
SELEC
10 65 dB PUENTE
ON/OFF
Polaridad
D/A
PAD
PAD
A/D
ø
1/4” TRS
XLR HEMBRA
PGA
SALIDAS DE LINEA 1 - 8
Unison
Ent. Línea
IMPEDANCE
PGA = AMPLIF. DE GAN.
SWITCHING
PROGRAMABLE
+4dBu / -10dBV
(MIC)
SELEC
Salidanea
1/4” TRS
PAD
D/A
Ent. HI-Z
Pad Trabaja
HI-Z SE SELECCIONA SI UN PLUG
1/4” TRS
en par Stéreo
SE INSERTA EN HI-Z JACK
Unison
1/4” TS
Switch de Impedancia
AURICULARES 1 y 2 L/R
HI-Z
CONTROL DE
Volumen de
ENT. CANALES 3 - 4
Salida
Sal. Auricul.
+48V
SITEMA DE RELOJ
D/A
+48V ON/OFF
MIC/LINEA
Gan. Entrada
PGA
Corte-Bajo Control de
MIC PAD
Y SINCRONISMO
1/4” TRS
Ent. Mic
SI/NO
SELEC
10 65 dB PUENTE
ON/OFF
Polaridad
SHARC®
ø
DRAM
A/D
DSP
PAD
XLR HEMBRA
PGA
SHARC®
DRAM
Unison
DSP
Ent. Línea
Switch de
Impedancia
SHARC®
(MIC)
DRAM
DSP
SHARC®
DRAM
1/4” TRS
DSP
ENT.CANALES 5 - 8
ARM®
PROCESADOR
Pad Ent. Línea
Corte-Bajo Control de
Panel Frontal
SI/NO
Polaridad
Ent. Línea
SI/NO
A/D
ø
PAD
PCIe Tarjeta opcional
1/4” TRS
RES TERM SI/NO
THUNDERBOLT
TM
2
75
Tarjeta Opcional
BNC BNC
TB
TB
Reloj EntI/Salida 2 Puertos THUNDERBOLT
TM
Manual de Hardware de Apollo 8 40 Problemas
PROBLEMAS
Si Apollo 8 no se está comportando como se esperaba, he aquí algunos artículos para la solucn
de problemas comunes. Si sigue teniendo problemas después de realizar estas comprobaciones,
ngase en contacto con el
Soporte cnico.
SINTOMA
ITEMS PARA REVISAR
Unidad no enciende
• Conexiones de potencia. Confirmar suministro de entrada de alimentación
Confirmar que el switch de poder no está en posición "OFF"
• Confirmar la alimentación de CA enchufando un dispositivo diferente
No hay salida en el monitor
Revise las conexiones, la alimentación, y el volumen de sistema de monitoreo
Confirmar que el botón del monitor está activado
• Confirmar que los monitores no están silenciados (presione botón de monitor)
Confirmar que los leds de monitores están activos (comprobar los flujos de señal)
No se escuchan Can 1-4
Confirmar que la ganancia de entrada está ajustada
No se escuchan ni la
entrada de mic ni la de línea
• Confirme que el seteo de la entrada es correcto para el canal
• Confirme que nada esta enchufado en el entrada de alta impedancia
No se escuchan las
entradas de alta impedancia
Revisar el ajuste del volumen
• Confirmar que el cable del instrumento es 1/4” TS solo (no TRS)
No se escuchan las
entradas de micrófono
• Confirmar que los +48V están habilitados (si fuera requerida por el micrófono)
Los controles del pre-
amplificador no tienen
efecto en el canal
• Confirmar que el canal deseado ha sido seleccionado (presione la perilla PREAMP
para seleccionar )
• Los controles del pre-amplificador están disponibles solo para los canales 1-4
Se puede ajustar solo la
entrada a los canales 1-4
Las señales de entrada a los demás canales se ajustan en los dispositivos que las
envían y están conectados a esas entradas
Aparecen ruidos y silencios
en la reproducción
• Incrementar el tamaño del buffer
• Confirmar ajustes de reloj (verificar el cable, las conexiones y confirmar que todos
los dispositivos están sincronizados a un master reloj
Indeseable eco /phaser
• Confirmar que las entradas de monitoreo no están habilitadas en la Consola y la
DAW simultáneamente
Testigo luminoso de HOST
está apagado o rojo
• Confirmar las conexiones Thunderbolt
• Confirmar que está instalado el software de Apollo
Apagar y encender la interfaz y reiniciar la computadora
• Reinstalar el software de Apollo
• Probar con otro cable Thunderbolt
Se escucha un ruido
estático o blanco cuando
nada está conectado
• Mutear o bajar la ganancia de los pre-amplificadores no usados
• Algunos UAD plug-in copian el ruido del equipo original
plug-in to temporarily mute the noise
Varios led dentro de la
unidad están flasheando
Es normal que suceda
Apollo 8 tiene un
comportamiento inesperado
• Intentar un reset de hardware como sigue:
1. Apague la unidad
2. Presione y mantenga los controles PREAMP, LOW CUT, and POLARITY
3. Encienda la Apollo 8 mientras sostiene presionados los tres controles
4. Unos segundos después que todos los leds del panel flasheen rápido suelte
Manual de Hardware de Apollo 8 41 Avisos
Avisos
Información importante de seguridad
Antes de utilizar esta unidad, asegúrese de leer cuidadosamente los artículos aplicables de este
manual de instrucciones y las sugerencias de seguridad. Desps, ngalo al alcance para futuras
referencias. Tenga especial cuidado de seguir las advertencias indicadas en la unidad, así como
las instrucciones de funcionamiento
.
Agua y humedad
-
No utilice la unidad cerca de fuentes de agua o en ambientes excesivamente
medos.
Entrada de objetos y quidos
-
Se debe tener cuidado para que no caigan objetos ni se
derramen líquidos en el recinto a través de aberturas.
Ventilación
-
Al instalar la unidad en un bastidor o cualquier otro lugar, asegúrese de que haya
suficiente ventilación. La ventilación inadecuada causará sobrecalentamiento, y puede dañar la
unidad.
Calor
-
La unidad debe situarse lejos de fuentes de calor, u otro equipo que produzca calor
excesivo.
Fuentes de alimentación
-
La unidad debe conectarse a una fuente de alimentación del tipo
descripto en el manual de instrucciones, o marcado en la unidad.
Protección del cable de alimentación
-
Los cables de alimentación de CA deben colocarse de
forma que no sean pisados o aplastados. Preste especial atención a los cables en los enchufes,
tomacorrientes y el punto en el que salen de la unidad. Nunca agarrar el enchufe o el cable si su
mano está mojada. Sujete siempre el cuerpo del enchufe al conectar o desconectar el mismo.
Limpieza
-
Siga estas normas generales para limpiar el exterior de la unidad:
a. Desconecte la alimentación y desenchufe la unidad
b. Limpie suavemente con un paño limpio y sin pelusa
c. No utilice aerosoles, disolventes, ni abrasivos
Periodos sin uso
-
El cable de alimentación de CA de la unidad debe ser desconectado de la
toma de CA cuando no se utiliza durante un largo periodo de tiempo.
Daños que requieran servicio
-
El aparato debe ser reparado por personal de servicio calificado
cuando:
a. La fuente de alimentación de CA se ha dañado; o
b. Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro de la unidad; o
c. La unidad ha sido expuesto a la lluvia; o
d. La unidad no funciona con normalidad o muestra un cambio marcado en el rendimiento; o
e. La unidad se ha caído o dañado la caja.
Servicio - El usuario no debe tratar de reparar el aparato s allá de lo descrito en las instrucciones
de funcionamiento. Todos los demás servicios deben ser remitidos al personal de servicio
calificado.
Manual de Hardware de Apollo 8 42 Avisos
Garantía
Universal Audio ofrece una garantía en todos los productos de hardware. Para obtener s
información, por favor visite
www.uaudio.com/support/warranty.html
o comuquese con el
Soporte Técnico
. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos. Usted también
puede tener otros derechos que varían según el estado o país.
Mantenimiento
Apollo 8 no contiene un fusible u otras partes reemplazables por el usuario. La unidad es
calibrada internamente en labrica. No hay ajustes internos disponibles para los usuarios.
Servicio de reparación
Si usted esteniendo problemas con Apollo 8, primero chequee todas las configuraciones del
sistema, conexiones, instalaciones de software, así como la
Tabla de Solución de Problemas
.
Si eso no resuelve los problemas, póngase en contacto con el
Soporte Técnico.
Para obtener
más información sobre el servicio de reparación, por favor visite:
www.uaudio.com/support/rma-faq.html
Cumplimiento FCC
Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos Clase A Declaración Manual
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital Clase A de
conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando se opera el
equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de
instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio, El funcionamiento de este equipo en
un área residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso se requerirá al usuario
que corrija la interferencia a su propio costo.
Cualquier modificación de la unidad, a menos que haya sido expresamente aprobado por Universal
Audio, podría anular la autorización del usuario para
utilizar el equipo.
Manual de Hardware de Apollo 8 43 Avisos
Descargo de responsabilidad
La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Universal Audio,
Inc. no ofrece garantías de ningún tipo con respecto a este manual, incluyendo, pero sin limitarse
a las garantías impcitas de comerciabilidad o aptitud para un propósito en particular. Universal
Audio, Inc. no será responsable de los errores contenidos en este documento o, daños incidentales
o consecuencias directas o indirectas especiales, en relación con el suministro, rendimiento o uso
de este material.
Acuerdo de la licencia de usuario
Sus derechos sobre el Software se rigen por el Acuerdo de Licencia de Usuario Final adjunto, una
copia de la cual se puede encontrar en:
www.uaudio.com/eula
Marcas comerciales
Universal Audio, el logotipo de Universal Audio "diamante", Apollo, Apollo gemelo, Apollo 16, la
tecnología de Unison, UAD, Serie UAD, UAD-1, UAD-2, UAD-2 satélite, Powered
Plug-Ins, 1176LN, 1176SE, Teletronix, LA-2A, LA-3A, LA-610, LA-610MkII, 2-1176, 2-610, 6176,
710 Twin-Finity, 2192, 4-710d, Cambridge EQ, DreamVerb, placa 140, Precision limitador,
RealVerb Pro, Precision Buss Compressor, Precisión De-Esser,
Precisión Maximizer, y "Analog Ears | Digital Minds ", son algunas de las marcas comerciales,
nombres comerciales y marcas de servicio que son propiedad de UA que puedan aparecer en el
Sitio, muchos de las cuales están registrados en los Estados Unidos y otros países. Esta no es una
lista completa de todas las marcas registradas UA. Todas las marcas comerciales UA redundarán
en beneficio de la UA. Otras marcas y nombres comerciales que puedan aparecer en el Sitio y que
no son propiedad de la UA son propiedad de sus respectivos propietarios.
Derechos de autor
Copyright © 2015 Universal Audio, Inc. Todos los derechos reservados.
Este manual y el software asociado, ilustraciones, diseños de productos y conceptos de diseño
están sujetos a la protección de los derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede
ser reproducida en cualquier forma, sin el permiso previo por escrito de Universal Audio, Inc.
Universal Audio, Inc.
4585 Scotts Valley Drive
Scotts Valley, CA 95066 USA
Servicio al Cliente y Soporte Técnico
USA Toll-Free: +1-877-698-2834
International: +1-831-440-1176
www.uaudio.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Universal Audio Apollo 8 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario