Honeywell CO48PM El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Honeywell CO48PM es un versátil enfriador de aire por evaporación para uso en interiores y exteriores. Llénalo con agua y conéctalo a una toma de corriente estándar para disfrutar de una brisa fresca y refrescante. Colócalo cerca de una puerta o ventana abierta para obtener un máximo flujo de aire. Ajusta la velocidad del ventilador y activa la función de oscilación para una distribución uniforme del aire frío. El Honeywell CO48PM también funciona como humidificador, lo que lo convierte en una excelente opción para climas secos.

El Honeywell CO48PM es un versátil enfriador de aire por evaporación para uso en interiores y exteriores. Llénalo con agua y conéctalo a una toma de corriente estándar para disfrutar de una brisa fresca y refrescante. Colócalo cerca de una puerta o ventana abierta para obtener un máximo flujo de aire. Ajusta la velocidad del ventilador y activa la función de oscilación para una distribución uniforme del aire frío. El Honeywell CO48PM también funciona como humidificador, lo que lo convierte en una excelente opción para climas secos.

OFF
COOL
ON
OFF
ON
0
3
2
1
SPEED
SWING
MAX
MIN
Model / Modelo / Modèle: CO48PM
Power rating / Potencia / Puissance nominale: 150W
Voltage rating / Tensión / Tension nominale: 120V ~ 60Hz
For product inquiries or support / Para consultas del producto o soporte /
Pour les questions sur les produits ou pour du soutien:
www.honeywellaircoolers.com
Portable Evaporative Air Cooler
for Outdoor & Indoor Use
Evaporativo Portátil Enfriador De Aire
para uso en el Interior y en el Exterior
Portatif Évaporatif Refroidisseur D'air
pour usage Extérieur et Intérieur
OWNER’S MANUAL
Read and save these instructions before use
MANUAL DEL PROPIETARIO
Lea y guarde estas instrucciones antes de usar la unidad
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Lire et conserver ces instructions avant utilisation
Customer Support / Atención al cliente / Soutien au client:
1-800-474-2147
Made in China
Hecho en China
Fabriqué en Chine
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Llene con agua y conecte a una toma de
corriente estándar.
Colocar cerca de una puerta o ventana
abierta.
Nota: Enfriadores de aire por evaporación trabajan con
el mecanismo de enfriamiento por evaporación que
requiere una ventilación cruzada
Encienda y disfrutar de la brisa fresca.
Nota: Comience con velocidad baja y aumentar
gradualmente a una velocidad más alta para un
rendimiento óptimo de enfriamiento.
Nota: Por favor, asegúrese de que la toma de corriente
esta ajustada a la configuración correcta de acuerdo con
las especificaciones del producto.
1
2
3
SECCIÓN
PÁGINA
1. GRACIAS ..............................................................................................................
3. REGLAS DE SEGURIDAD ...................................................................................
4. DESCRIPCIÓN DE PARTES ................................................................................
5. USO Y OPERACIÓN .............................................................................................
21
22
24
27
28
ÍNDICE
20
Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de de instalar y operar la unidad,
y por favor mantenga este manual de instrucciones para referencia futura. Este manual
está diseñado para ofrecerle información importante necesaria para instalar, operar,
mantener y solucionar problemas de su enfriador. No seguir estas instrucciones puede
dañar y / o poner en peligro el funcionamiento y anular la garantía.
2. CONSEJOS PARA EL USUARIO .........................................................................
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ...........................................................................
7. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............................................................
8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ........................................................................
9. DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO ...........................................................
32
34
35
36
10. SERVICIO Y GARANTIA ......................................................................................
37
Panel de Control ...............................................................................................
28
29
Mandos de control .............................................................................................
30
Llenado de Agua ...............................................................................................
GRACIAS
21
Felicitaciones por su compra de este versátil Enfriador de aire por evaporación Honeywell. Para
un óptimo desempeño de su unidad, primero llénela con agua. Si dispone de hielo, eso aumentará
su potencia de enfriamiento. Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente.
Importante: Colocación de Enfriador (cuando se utiliza en el interior)
Situe el enfriador en frente de una ventana o puerta abierta. Aseguresé que hay una adecuada
ventilación en la estancia dejando una puerta o ventana abierta en el otro lado del enfriador.
Si sigue estas instrucciones se asegurará que su enfriador trabajará de forma efectiva.
Importante: No es un Aire Acondicionado
El enfriador de aire evaporativo no es un aire acondicionado ya que no utiliza un compressor o
gas refrigerante. No deberia esperar que enfrie tan bajo como un aire acondicinado.
CONSEJOS PARA EL USUARIO
22
FRÍO ~ EFICIENTE ~ NATURAL
Bomba
Agua
Medio de enfriamiento Honeycomb
Mecanismo de enfriamiento de aire por Evaporación
Aire Cálido
y seco
Aire Húmedo
y frío
El enfriamiento de aire por evaporación es la manera más natural de enfriamiento, similar a una
brisa que recorre un lago. Esta disminución de la temperatura de esta brisa produce un efecto
refrescante y relajante en la personas. El enfriador de aire evaporativo refresca el aire por medio
de la evaporación del agua. Cuando el agua se evapora del aire, se obtiene como resultado una
mezcla de moléculas de aire y agua. Este intercambio químico requiere calor que es tomado de
las moléculas del agua, resultando un enfriamiento de la temperatura del aire que sale del aparato.
23
CONSEJOS PARA EL USUARIO
NOTA
Operar con la ventana y puerta
abierta (Recomendado)
Operar con la ventana y puerta
cerrada (NO Recomendado)
Cuando se utiliza el producto por primera vez el panal Honeycomb de enfriamiento
emitirá un olor q se disipara aproximadamente en una semana después del uso inicial.
El nivel recomendado de humedad relativa máxima es 60% o
menos, lo que permite que se aprecie un descenso en la
temperatura. La disminución de temperatura será mayor en los
climas mas secos, porque una mayor evaporación es producida
cuando la humedad es baja.
La unidad debe ser colocada mínimo 10 pulgadas (25,40 cm) de distancia de cualquier pared.
Uso En El Interior
Uso En El Exterior
El enfriador de aire no debe ser utilizado en espacios cerrados.
Se debe mantener el nivel de agua en el tanque. La habitación
debe tener puertas y ventanas abiertas para permitir el flujo de
aire libre. El enfriador de aire por evaporación funciona mejor
cuando se coloca cerca de una ventana abierta, de modo que
el aire exterior es succionado por el enfriador, el aire circula en
el cuarto, y luego sale a través de la puerta o ventana. El efecto
de enfriamiento máximo se siente cuando la persona esta
ubicado directamente en el flujo de aire que sale desde el
enfriador.
El enfriador de aire también puede ser utilizado para humidificar
el aire seco durante el invierno. Para poder utilizarlo como un
humidificador, las puertas y ventanas deben estar cerradas para
permitir que se acumule el aire humidificado. El enfriador de aire
por evaporación no es un aire acondicionado, ya que no utiliza un
compresor o un gas refrigerante. No se debe esperar que enfrie el
ambiente tan eficientemente como un aire acondicionado de
refrigeración.
OFF
C
OOL
ON
OFF
ON
0
3
2
1
SPEED
S
WING
MAX
MIN
120V - 60 Hz
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
INDICADOR DE NIVEL DE AGUA
SAFETY
24
REGLAS DE SEGURIDAD
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES:
Cuando se utilicen aparatos eléctricos, siempre deberían tomarse precauciones de
seguridad básicas:
Su enfriador funciona con 120 Voltios , 60 Hz de corriente.
Compruebe la tensión de la casa para asegurarse de que
coincida con la especificación de potencia del aparato.
Antes de utilizar el producto de sacarlo de su embalaje y
comprobar que esta en buenas condiciones.
NO utilice ningún producto con un cable o enchufe
dañado. No se recomienda utilizar un cable de extensión
con este aparato.
NO pasar el cable eléctrico por debajo de alfombras.
Mantener el cable lejos de areas donde pueda causar
tropiezos.
Desenchufe siempre el producto antes de volver a llenar el
tanque de agua.
Siempre desconecte el aparato de la fuente de
alimentación antes limpieza, mantenimiento o reubicación
de la unidad.
Remover el cable eléctrico del toma corriente agarrar y
jalar solo del enchufe, nunca jalar del cable.
NO use el producto en areas donde se encuentren
productos inflamables como gasolina o pintura.
Al usar el ajuste COOL, por favor revisar que el tanque de
agua se encuentre lleno. El funcionamiento de esta unidad
en el ajuste COOL con un tanque vacio puede resultar en
danos a la bomba de agua.
NIVEL DEL PISO
25
REGLAS DE SEGURIDAD
NO intente reparar ni ajustar ninguna función eléctrica ó
mecánica del enfriador, ya que esto puede anular la garantía.
NO obstruya la entrada ó salida de aire del aparato ya que
puede causar daños al motor.
NO inserte ni permita que entren objetos a través de ninguna
abertura de ventilación ó escape ya que esto puede dañar al
producto y podría causar descargas eléctricas ó incendios.
NO ponga en funcionamiento el aparato sin el medio Honeyc-
omb ya que esto sobrecargará y dañará al motor.
NO deje el aparato funcionando sin atención por un periodo
de tiempo extendido.
NO deje que los niños jueguen con este aparato, su
empaque ni con las bolsas plásticas.
Si la unidad se daña o funciona mal, no continúe haciéndola
funcionar. Consulte la sección de Solución de problemas y/o
por favor busque consejo profesional.
Coloque la unidad sobre un piso nivelado.
Este producto no se destina para uso en lugares mojados o
extremadamente húmedos.
Nunca ubique el producto donde pudiera caer en una bañera
u otros contenedores de agua. No lo use en baños ni en
exteriores.
Cuando no se utilice siempre guárdelo en un área seca.
Este aparato no se destina a ser usado por personas
(incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales ó
mentales reducidas, ó falta de experiencia y conocimiento, a
menos que sean supervisados o instruidos acerca de su uso
por una persona responsable de su seguridad.
Siempre tome la unidad de sus manijas laterales para moverla.
Use sólo en receptáculos GFCI protegidos.
Los cables eléctricos tienen que estar protegidos. Si van a estar extendidos a lo largo del suelo,
asegúrese de que cada centímetro esté en perfecto estado y protegido para evitar tropiezos.
El cable y los conectores tiene que ser resistentes al agua. Asegúrese de que las conexiones
(al refrigerador de aire) nunca se humedezcan. Su equipo es resistente al agua, pero todo
aquello que se le añada tiene que serlo también.
Coloque su unidad en un lugar en el que no pueda tropezarse con ella y esté estable. Debe
Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no utilice este aparato
con cualquier dispositivo de velocidad de estado sólido de control.
apoyarse en un soporte firme.
26
REGLAS DE SEGURIDAD
27
DESCRIPCIÓN DE PARTES
1 Entrada De Agua Y Compartimiento
De Carga De Hielo
2 Manija
3 Panel Izquierdo
4 Palanca Para Deflectores Horizontales
5 Tanque de agua
6 Ruedecillas
7 Deflectores Horizontales
8 Indicador de Nivel de Agua
9 Panel de Control
10 Panel Derecho
11 Conector Para Suministro De Agua
12 Tapón de Drenaje
13 Panel Trasero
14 Cable y Clavija
15 Los Tornillos De La Rejilla Posterior
16 Puerta de Llenado de Agua
OF
F
COOL
ON
OF
F
ON
0
3
2
1
SPEE
D
SWING
MAX
MIN
10
1
2
9
8
3
4
5
6
7
11
16
15
12
13
14
28
USO Y OPERACIÓN
Panel de control
SWING
SPEED
COOL
OFF ON
OFF ON
0
3
2
1
VELOCIDAD / ENCENDIDO (SPEED / ON - OFF)
Conecte a la red de alimentación y gire el mando de velocidad
(SPEED). Comenzará a funcionar el ventilador. Cambie la
velocidad de 1 (Baja) a 2 (Media) ó a 3 (Alta). Para apagar la
unidad, gire el mando de Velocidad hasta 0.
ENFRIAMIENTO (COOL)
Para comenzar a enfriar el área deseada gire el botón COOL
a ON. La bomba de agua funcionará y comenzará a sentir el
aire fresco después de que el filtro Honeycomb este mojado
completamente.
OSCILACIÓN (SWING)
Gire el botón SWING a ON. Las rejillas comenzará a moverse
de derecha a izquierda de forma automática. Ajuste
manualmente los deflectores horizontales para cambiar el flujo
de aire vertical.
Deflectores Horizontales
Ajuste manualmente los deflectores horizontales para cambiar
el flujo de aire vertical.
29
USO Y OPERACIÓN
Mandos de control
COOL
OFF ON
SWING
OFF ON
SPEED
0
3
2
1
OFF
COOL
ON
OF
F
ON
0
3
2
1
SPEED
SWING
MAX
MIN
Para rellenar el tanque de agua, tire de la puerta de llenado
de agua situado en la parte superior de la unidad (# 16 en la
página 27) y llenar de agua al máximo, como se indica en el
indicador de nivel de agua (# 8 en la página 27).
No llenar el tanque por arriba del nivel máximo que se marca.
Para obtener un rendimiento máximo de enfriamiento, poner
cubitos de hielo en el interior del compartimiento de carga de
hielo ubicado en la parte superior del refrigerante del aire.
El equipo puede ser llenado de agua por:
Entrada de agua (manualmente)
Agua / hielo se puede colocar en el tanque a través de la abertura superior.
Hay un agujero para que el agua fluya hacia el tanque.
Suministro de agua continua (Auto Recambio)
Conectar una manguera de jardín a la entrada de suministro de agua continuo.
30
USO Y OPERACIÓN
Llenado de Agua
Entrada de agua (manualmente)
Desenchufar la unidad cuando se llene de agua.
CUIDADO
Entrada de
agua
Puerta para
llenado de agua
Compartimiento
de hielo
Conecte el Conector de la Manguera de su jardín y encienda el agua. (# 11 en
la página 27)
Abrir el suministro de agua.
El tanque de agua se llenará automaticamente.
La válvula de flotador de agua detecta el nivel de agua y automáticamente
inicia o detiene el flujo de agua.
Conecte la unidad a la fuente de alimentación y encender la unidad.
31
USO Y OPERACIÓN
CUIDADO
Desenchufar la unidad cuando se llene de agua.
Este proceso automatizado elimina la necesidad de rellenar manualmente el depósito de agua.
Llenado de Agua (CONEXIÓN CONTINUA SUMINISTRO DE AGUA)
Manguera de conexión
El aparato se entrega con Medio De Enfriamiento Honeycomb.
La frecuencia de limpieza para el Medio De Enfriamiento Honeycomb depende
las condiciones de aire y agua locales. En áreas donde el contenido de minerales en el
agua es elevado, se pueden acumular depósitos de minerales sobre el Medio De
Enfriamiento Honeycomb, al medio debería quitarse y lavarse bajo el agua fresca.
El medio debería limpiarse cada dos meses o menos, dependiendo de sus necesidades.
No haga funcionar el aparato en modo FRÍO con agua rancia en el tanque. Debe vaciar el
tanque y rellenarlo con agua fresca, especialmente si no ha sido limpiado por un periodo
prolongado.
Para mejores resultados deje secar el Medio De Enfriamiento Honeycomb luego de cada
uso desactivando la función de enfriamiento por 15 minutos antes de apagar la unidad.
Antes de limpiar la unidad, apáguela y desenchufe la enchufe del tomacorriente.
Para limpiar la parte externa, use una tela húmeda para quitar la suciedad y el polvo.
Nunca use detergentes, elementos corrosivos ni otros químicos para limpiar este producto.
Cuando no utilice el producto, guárdelo en un lugar seco y alejado de la luz solar directa.
32
LIMPIEZ A Y MANTENIMIENTO
Importante
ADVERTENCIAS
Panel Trasero
Antes de limpiar la unidad, apáguela y desenchufe la ficha del
tomacorriente.
Para limpiar la parte externa, use una tela húmeda para quitar la
suciedad y el polvo.
Una vez que el tanque esté vacío, rellénelo con agua limpia y
vuelva a vaciarlo.
Esto debería repetirse semanalmente para mantener la
integridad de la unidad y eliminar las partículas filtradas del aire.
Si el enfriador de aire no es usado por un período largo de
tiempo, el tanque de agua debe limpiarse al menos dos veces
antes de usarse nuevamente.
33
LIMPIEZ A Y MANTENIMIENTO
Limpeza y Vaciamiento del Tanque de Agua
Apagar el equipo y desconectar de la toma corriente.
Quite los tornillos de la rejilla posterior situados en el panel
posterior.
Tire hacia arriba del panel de rejilla trasera para quitarla.
El medio Honeycomb está ahora expuesto y se puede limpiar
con un paño para quitar todo el polvo y las partículas de
suciedad.
Una vez que la limpieza se ha terminado, ensamblar la
unidad nuevamente como se describe arriba.
Conectar a la toma corriente y encender el equipo.
Limpieza del Medio de Enfriamiento Honeycomb
Tapón de
Drenaje
Tornillos
Atención al cliente: 1-800-474-2147
No hay salida de aire Cable eléctrico no esta
conectado
Asegúrese que el cable eléctrico
este enchufado y el interruptor
de alimentación en ON
La unidad no esta encendida
Intente prender la unidad
por uso panel manual
No enfría / La unidad hace
ruido
Bomba de agua no esta
prendida
Encienda la función COOL en
el panel de control o en el
control remoto
Nivel de agua bajo o vacio en
el tanque de agua, cuando se
selecciona función COOL
Rellenar el tanque de agua
Emisión de olor Nueva unidad
Cuando la unidad es utilizada
por primera vez, el panal
Honeycomb emite un olor que
será disipado en una semana
después del uso inicial.
Unidad usada Puede haber depósitos de algas
en el panel Honeycomb
Cambiar el panel.
Bomba de agua dada o
depósitos de calcio en el soplador
Contacte el centro de servicio
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
34
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MODELO Nº CO48PM
120V
60Hz
40 Litros
Honeycomb
620 (W)X 375(D) X 883(H) mm
12,9 kg
1,25A
150W
35
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tensión
Frecuencia
Potencia
Amperes
Capacidad del Tanque de Agua
Medio de Enfriamiento
Dimensiones (mm)
Peso Neto
36
DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO
bomba
interruptor
TAPÓN
principal
interruptor interruptor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Honeywell CO48PM El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Honeywell CO48PM es un versátil enfriador de aire por evaporación para uso en interiores y exteriores. Llénalo con agua y conéctalo a una toma de corriente estándar para disfrutar de una brisa fresca y refrescante. Colócalo cerca de una puerta o ventana abierta para obtener un máximo flujo de aire. Ajusta la velocidad del ventilador y activa la función de oscilación para una distribución uniforme del aire frío. El Honeywell CO48PM también funciona como humidificador, lo que lo convierte en una excelente opción para climas secos.