Ewent EW3943 Especificación

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
Especificación
1
Manual
UK
page 2
Manuale
I
pagina 10
Handleiding
NL
pagina 19
Manual de usuario
ES
página 27
Benutzerhandbuch
DE
Seite 36
Mode d’emploi
FR
page 44
Kàzi
HU
oldalszám 53
EW3941 / EW3942 / EW3943
27
EW3941 / EW3942 / EW3943
Resumen
1.0 Información de seguridad .................................................................................... 27
2.0 Funcionamiento básico ....................................................................................... 28
2.1 En modo de suministro eléctrico ..................................................................... 28
2.2 Interruzione dell'alimentazione CA .................................................................. 29
2.3 Batería y carga ............................................................................................... 29
3.0 Funciones principales .......................................................................................... 29
3.1 Funcionamiento autónomo ............................................................................. 29
3.2 Protección ...................................................................................................... 29
3.3 Tres funciones de la alarma ............................................................................ 30
3.4 Función de fase .............................................................................................. 30
3.5 Función de frecuencia ajustada automáticamente .......................................... 30
4.0 Especificaciones .................................................................................................. 30
5.0 LED de sistema UPS sin conexión ...................................................................... 31
6.0 Instalación y funcionamiento................................................................................ 31
7.0 Mantenimiento ..................................................................................................... 32
7.1 Mantenimiento preventivo ............................................................................... 32
7.2 Mantenimiento de la batería ........................................................................... 32
7.3 Corrección de anomalías ................................................................................ 33
8.0 Lista de embalaje ................................................................................................ 33
9.0 Servicio de atención al cliente y soporte técnico .................................................. 33
10.0 Advertencias y puntos de atención .................................................................... 34
11.0 Condiciones de la garantía ................................................................................ 35
12.0 Declaración de conformidad .............................................................................. 35
1.0 Información de seguridad
Siga las instrucciones descritas a continuación para poder utilizar de forma segura el sistema de
alimentación ininterrumpida [UPS]
Antes de utilizar el sistema UPS, deje la batería cargando durante un periodo mínimo de 12
horas.
Cuando se descargue o después de pasados tres meses de inactividad, vuelva a cargar
nuevamente la batería durante al menos 12 horas, asegurándose de que la batería quede
completamente cargada para evitar daños innecesarios.
El sistema UPS está específicamente diseñado para usar exclusivamente con equipos
personales y no deberá conectarse a ninguna carga inductiva o capacitiva, como motores
eléctricos, lámparas de luz diurna, impresoras láser, etc.
El sistema UPS no está diseñado para usar en sistemas de reanimación de urgencia, ya que
puede sufrir alguna avería y poner en riesgo los equipos de reanimación. Los usuarios aceptan
la exclusiva responsabilidad por el uso del sistema UPS en equipos de reanimación.
La temperatura de la superficie del sistema UPS puede alcanzar con normalidad hasta 50
durante su uso.
Si se produce un corte en el suministro eléctrico y pulsa el botón de encendido ("ON") del
panel frontal, el sistema UPS producirá el voltaje necesario por la unidad; si pulsa el botón de
apagado ("OFF") del panel frontal, la UPS dejará de producir el voltaje necesario por la unidad.
28
No está permitido abrir la carcasa por el riesgo asociado de descarga eléctrica. Si detecta
algún problema, solicite ayuda a un experto.
Queda prohibido colocar recipientes con líquido en el interior del sistema UPS, ya que su
presencia podría causar cortocircuitos con el consecuente riesgo de descarga eléctrica o
incendio.
Si detecta un comportamiento anormal del sistema UPS, corte inmediatamente el suministro
eléctrico y solicite ayuda a un experto o a su distribuidor local.
La ausencia de protección de sobrecarga significa que no debe sobrecargar el sistema UPS.
De lo contrario, la unidad podría resultar peligrosa.
Queda estrictamente prohibido colocar y utilizar el sistema UPS en los siguientes entornos:
o Lugares con gases inflamables o corrosivos o niveles elevados de polvo
o Lugares con temperaturas demasiado altas o bajas (por encima de 42ºC o por debajo de
0) o con mucha humedad (por encima de 90)
o Lugares expuestos a la luz directa del sol o a fuentes de calor
o Lugares con vibraciones intensas
o A la intemperie
En caso de incendio, utilice extintores de polvo seco; queda prohibido el uso de extintores con
carga líquida por el riesgo asociado de descarga eléctrica.
Coloque el sistema UPS cerca de una toma de corriente para poder desconectarlo
cómodamente y cortar el suministro eléctrico en caso de emergencia.
!ALARMA! ¡La conexión del sistema UPS debe incorporar toma a tierra!
2.0 Funcionamiento básico
2.1 En modo de suministro eléctrico
En el modo normal de funcionamiento, la corriente (CA) pasa por el filtro que retiene las ondas
perjudiciales. Posteriormente, la corriente carga la batería y al mismo tiempo, atraviesa el AVR y el
filtro del sistema UPS y proporciona electricidad al equipo.
29
2.2 Interruzione dell'alimentazione CA
Si se produce un corte en el suministro eléctrico, la batería proporcionará corriente al inversor y, a
continuación, superará el filtro y abastecerá el equipo, asegurando que la alimentación no se
interrumpa.
2.3 Batería y carga
1. Si conecta el sistema UPS a la red eléctrica, el cargador cargará la batería completamente en
aproximadamente 10 horas.
2. Cuando la batería se agote, cárguela inmediatamente para prolongar su vida útil.
3.0 Funciones principales
3.1 Funcionamiento autónomo
Conecte el sistema UPS al suministro eléctrico y pulse el botón de encendido ("ON") del panel
frontal. El sistema UPS se encenderá y la red eléctrica suministrará una tensión estabilizada.
Si se produce un corte en el suministro eléctrico, el sistema UPS pasará a alimentar
inmediatamente al equipo. Y cuando la batería se agote, el sistema UPS se apagará
automáticamente.
Cuando se restablezca el suministro, el sistema UPS volverá a encenderse al instante.
3.2 Protección
Protección contra descarga excesiva de la batería: cuando la batería se descargue y el
sistema UPS esté en modo de inversor, la batería comprobará y monitorizará el estado de la
misma; si la tensión de la batería cae por debajo de la tensión mínima limitada, el inversor se
apagará automáticamente y protegerá la batería. Si se restablece el suministro, el sistema
UPS se encenderá automáticamente.
Protección contra cortocircuitos: si mientras el sistema UPS está en modo de inversor se
produce una descarga eléctrica o cortocircuito, el sistema producirá una corriente limitada para
protegerse (en modo de suministro eléctrico, un fusible de entrada protegerá en primera
instancia el sistema UPS que cambiará posteriormente al modo de de inversor).
30
3.3 Tres funciones de la alarma
Si se produce un corte en el suministro eléctrico y el sistema UPS pasa a alimentar la unidad,
emitirá una alarma cada 6 segundos que se detendrá unos 40 segundos después.
Cuando la batería esté cerca de agotarse, el sistema UPS emitirá una alarma
automáticamente y la frecuencia de pitido será de una vez cada 2 segundos.
Cuando la batería se agote completamente, el sistema UPS emitirá una alarma muy
prolongada de 20 segundos y se apagará automáticamente.
3.4 Función de fase
En modo de suministro eléctrico, el sistema UPS rastrea automáticamente la fase de la corriente
alterna y se asegura de que la forma de la onda de salida del inversor sea igual a la forma de la
onda del suministro eléctrico, reduciendo así los picos de tensión y las sobretensiones y
minimizando las interferencias y daños al equipo.
3.5 Función de frecuencia ajustada automáticamente
Al encender el sistema UPS por primera vez, la frecuencia es de 50/60Hz; al conectar el
suministro eléctrico, la frecuencia se ajusta automáticamente a 50 ó 60Hz de acuerdo con el
suministro (CA).
4.0 Especificaciones
MODEL
720 VA
1000 VA
1200 VA
Battery
1 x 7 Ah
1 x 8 Ah
2 x 7 Ah
Type of load
Computer, Display
Input voltage
110/120/220/230/240 V ± 25%
Input freq.
50/60 Hz ± 10%
Output voltage
110/120/220/230/240 V ± 10%
Output freq.
50/60 Hz ± 0,5% (in battery mode)
Backup time

Transfer time

Short-circuit protection
Fuse in AC mode, limited output current in inverter mode
Efficiency of power
> 80% in inverter mode
Temperature
 °C
Humiduty

Display
LED display: AC, charging, inverting
31
5.0 LED de sistema UPS sin conexión
6.0 Instalación y funcionamiento
1. Desconecte la carga (por ejemplo un PC) y corte el suministro eléctrico.
2. Coloque el sistema UPS en la posición adecuada (como se indica en el manual)
3. Conecte la carga (por ejemplo un PC) al sistema UPS
4. Conecte el enchufe a una toma de corriente (asegúrese de que incorpore toma a tierra)
SUGERENCIA: UPS es el sistema de alimentación del monitor del ordenador y del disco duro
(CD), etc. El tiempo de retorno de la carga es limitado, así que se recomienda no conectar la
impresora u otros equipos.
5. Conecte el suministro eléctrico: pulse el interruptor de encendido del panel para encender el
sistema UPS y el LED verde y el LED amarillo se encenderán. Una vez encendidos ambos
LED, puede encender su ordenador, etc.
6. Modo de batería: pulse el interruptor de encendido del panel para encender el sistema UPS y
el LED rojo se encenderá. Una vez encendidos ambos LED, puede encender su ordenador,
etc.
7. Encendido normal del sistema UPS: pulse el interruptor de encendido del panel para encender
el sistema UPS.
8. Apagado normal del sistema UPS: pulse el interruptor de apagado del panel para apagar el
sistema UPS.
Nota:
1. En condiciones normales, no apague el sistema UPS y deje la batería cargando.
2. Si se produce un corte en el suministro eléctrico y el sistema UPS pasa al modo de batería,
guarde sus documentos importantes inmediatamente.
32
7.0 Mantenimiento
7.1 Mantenimiento preventivo
El mantenimiento preventivo alarga la vida útil del sistema UPS. Repita mensualmente los pasos
descritos a continuación:
1. Apague el sistema UPS;
2. Asegúrese de que el respiradero no esté obstruido;
3. Asegúrese de que la superficie del sistema UPS no esté cubierta de polvo;
4. Compruebe si las líneas de entrada, salida y de conexión de la batería están conectadas y si
el aislamiento está en perfecto estado;
5. Asegúrese de que el sistema UPS no presente signos de humedad;
6. Encienda el sistema UPS;
7. Mantenga el sistema UPS en marcha en modo de batería durante alrededor de 5 minutos y en
este periodo, si no recibe ninguna alarma, el sistema funciona con normalidad; si recibe un
mensaje de alarmapóngase en contacto con su distribuidor local.
7.2 Mantenimiento de la batería
El sistema UPS incorpora una batería sellada de plomo ácido que no requiere mantenimiento. Un
entorno inadecuado, una frecuencia de descarga elevada, las altas temperaturas, etc. reducirán
drásticamente la vida útil de la batería. La vida útil de la batería seguirá disminuyendo incluso
cuando no la utilice. Se sugiere descargar la batería una vez cada 3 meses en caso de suministro
eléctrico (CA) normal.
Consulte a continuación los pasos necesarios para comprobar la batería: cuando la batería esté
cerca del final de su vida útil, su rendimiento no será el mismo. Por lo tanto, recuerde los
siguientes consejos sobre comprobación y mantenimiento:
1. Conecte el suministro eléctrico (CA) y encienda el sistema UPS. Cargue la batería durante al
menos 10 horas comprobando el estado de carga.
2. Mantenga la carga en ese estado y registre la capacidad total de alimentación de la carga. A
continuación, desenchufe el sistema UPS del suministro eléctrico (simule un corte de
corriente) y la batería de la UPS se descargará hasta apagarse automáticamente registrando
el tiempo de descarga.
3. Guarde en sus registros el tiempo de descarga para posteriores comprobaciones.
4. La vida útil de la batería es de entre 2 y 3 años en condiciones normales. Pero en otras
condiciones tales como: alta temperatura o elevada frecuencia de descarga, la vida útil de la
batería se reducirá de 0,5 a 1 año.
5. Pasado este tiempo, la capacidad de la batería se verá mermada (el tiempo de descarga
disminuirá). Si el tiempo de descarga alcanza el 80% del tiempo de descarga inicial, el
deterioro en el rendimiento de la batería se acelerará y consecuentemente, la frecuencia de
comprobación de la batería deberá cambiar de una vez cada semestre a una vez al mes.
33
7.3 Corrección de anomalías
El sistema UPS puede proteger el equipo del usuario, pero si detecta alguna anomalía, devuelva
el sistema UPS a su distribuidor para evitar daños innecesarios para el sistema.
Cuando el sistema UPS presente alguno de los siguientes problemas, siga los pasos descritos a
continuación. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor local.
Solución
¿Compruebe si la batería tiene suficiente
carga?
¿Compruebe si el sistema UPS está
correctamente encendido?
Compruebe si el fusible está roto.
El fusible se encuentra en el panel
trasero del sistema UPS.
Desconecte el enchufe de la toma de
corriente, retire el fusible y compruebe si
el fusible está roto. Si es así, sustitúyalo
por un fusible nuevo.
Encienda el sistema UPS y cargue la
batería durante al menos 10 horas.
Vuelva a encender el sistema UPS
cuando se restablezca el suministro
eléctrico.
Posible sobretensión o baja tensión.
8.0 Lista de embalaje
1. UPS: una pieza
2. Manual del usuario: una copia
3. Tubo portafusible: dos piezas;
4. PC cable de conexión
9.0 Servicio de atención al cliente y soporte técnico
Este manual de usuario ha sido redactado por técnicos expertos de Ewent con sumo cuidado.
Si experimenta algún problema para instalar o utilizar el producto, introduzca la información
solicitada en el formulario de solicitud de asistencia que encontrará en el sitio web. Este manual
de usuario ha sido redactado por técnicos expertos de Ewent con sumo cuidado. Si tiene algún
problema para instalar o utilizar el producto, introduzca la información solicitada en el formulario
de solicitud de asistencia que encontrará en el sitio Web http://www.ewent-online.com/.
34
También puede ponerse en contacto con nosotros por teléfono. A continuación encontrará una
lista de números de teléfono para cada país disponible.
País
Número de teléfono
Tarifa por minuto*
Bélgica (neerlandés)
070 277 286
0,30 €
Bélgica (francés)
070 277 286
0,30 €
Dinamarca
+45 69918565
Costes locales
Finlandia
+35 8942415826
Costes locales
Alemania
+49 (0)30 887 89 298
Costes locales
Italia
+39 0240042016
Costes locales
Noruega
+47 21075033
Costes locales
España
807 080 042
0,41 €
Suecia
+46 840 309985
Costes locales
Países Bajos
0900-3646368
0,45 €
Reino Unido
+44 (0)203 318 9998
Costes locales
Hungría
1-4088902 (desde Budapest)
Costes locales
Hungría
06-1-4088902 (desde
el resto de Hungría)
Costes locales
Hungría
+36 1-4088902 (internacional)
Costes locales
* Las tarifas internacionales mencionadas en esta tabla no incluyen los costes de llamadas por
teléfono móvil.
10.0 Advertencias y puntos de atención
Debido a las leyes, directivas y reglamentos establecidos por el Parlamento Europeo, algunos
dispositivos (inalámbricos) pueden estar sujetos a limitaciones relativas a su uso en determinados
miembros de estados europeos. En ciertos miembros de estados de Europa el uso de dichos
productos podría ser prohibido. Póngase en contacto con el gobierno (local) para obtener más
información acerca de estas limitaciones.
Siempre siga las instrucciones del manual*, en especial cuando se refiera a productos que
necesitan ser montados.
Advertencia: En la mayoría de los casos esto se refiere a un dispositivo electrónico. El mal uso /
inadecuado puede dar lugar a lesiones (fuertes)!
35
La reparación del producto debe ser realizada por personal calificado de Ewent. La garantía es
anulada de inmediato cuando los productos hayan sido objeto de auto reparación y / o por el mal
uso por el cliente. Para las condiciones de garantía extendida, por favor visite nuestro sitio web en
http://www.ewent-online.com/.
*Sugerencia: Los manuales de Ewent se redactan con gran cuidado. Sin embargo, debido a los nuevos desarrollos tecnológicos, puede
suceder que un manual impreso no contenga la información más reciente.
Si usted tiene cualquier problema con el manual impreso o no puede encontrar la información que busca, por favor visite nuestro sitio
web en http://www.ewent-online.com/ para revisar el último manual actualizado.
Además, encontrará las preguntas más frecuentes en la sección FAQ. Se recomienda consultar esta sección de preguntas frecuentes
ya que a menudo la respuesta a sus preguntas se encuentran aquí.
11.0 Condiciones de la garantía
La garantía de Ewent de 2 años se aplica a todos los productos de Ewent a menos que se indique
lo contrario antes o durante el momento de la compra. Si ha adquirido un producto de Ewent de
segunda mano, el período restante de la garantía se contará desde el momento en el que el
primer propietario del producto lo adquiriera. La garantía de Ewent se aplica a todos los productos
de Ewent y a las partes inextricablemente conectadas al producto principal y/o montadas en éste.
Los adaptadores de fuente de alimentación, las baterías, las antenas y el resto de productos no
integrados en el producto principal o no conectados directamente a éste, y/o los productos de los
que, sin duda razonable, se pueda asumir que el desgaste y rotura presentan un patrón diferente
al del producto principal, no se encuentran cubiertos por la garantía de Ewent. Los productos no
están cubiertos por la garantía de Ewent cuando se usan de manera incorrecta e inapropiada, se
exponen a influencias externas o los abren terceras partes que no son Ewent.
12.0 Declaración de conformidad
Para garantizar su seguridad y el cumplimiento de la normativa y legislación de la Comisión
Europea por parte del producto, puede obtener una copia de la Declaración de conformidad
correspondiente a su producto enviando un mensaje de correo electrónico a: info@ewent-
online.com. También puede enviar una carta a la siguiente dirección:
Ewent Europe BV
PO Box 276
6160 AG Geleen
Países Bajos
Indique claramente "Declaration of Conformity" (Declaración de conformidad) y el código de
artículo del producto del que desee obtener una copia de la declaración de conformidad.

Transcripción de documentos

1 Manual UK page 2 Manuale I pagina 10 Handleiding NL pagina 19 Manual de usuario ES página 27 Benutzerhandbuch DE Seite 36 Mode d’emploi FR page 44 Kàzi HU oldalszám 53 EW3941 / EW3942 / EW3943 27 EW3941 / EW3942 / EW3943 Resumen 1.0 Información de seguridad .................................................................................... 27 2.0 Funcionamiento básico ....................................................................................... 28 2.1 En modo de suministro eléctrico ..................................................................... 28 2.2 Interruzione dell'alimentazione CA .................................................................. 29 2.3 Batería y carga ............................................................................................... 29 3.0 Funciones principales .......................................................................................... 29 3.1 Funcionamiento autónomo ............................................................................. 29 3.2 Protección ...................................................................................................... 29 3.3 Tres funciones de la alarma............................................................................ 30 3.4 Función de fase .............................................................................................. 30 3.5 Función de frecuencia ajustada automáticamente .......................................... 30 4.0 Especificaciones .................................................................................................. 30 5.0 LED de sistema UPS sin conexión ...................................................................... 31 6.0 Instalación y funcionamiento................................................................................ 31 7.0 Mantenimiento ..................................................................................................... 32 7.1 Mantenimiento preventivo ............................................................................... 32 7.2 Mantenimiento de la batería ........................................................................... 32 7.3 Corrección de anomalías ................................................................................ 33 8.0 Lista de embalaje ................................................................................................ 33 9.0 Servicio de atención al cliente y soporte técnico .................................................. 33 10.0 Advertencias y puntos de atención .................................................................... 34 11.0 Condiciones de la garantía ................................................................................ 35 12.0 Declaración de conformidad .............................................................................. 35 1.0 Información de seguridad Siga las instrucciones descritas a continuación para poder utilizar de forma segura el sistema de alimentación ininterrumpida [UPS]       Antes de utilizar el sistema UPS, deje la batería cargando durante un periodo mínimo de 12 horas. Cuando se descargue o después de pasados tres meses de inactividad, vuelva a cargar nuevamente la batería durante al menos 12 horas, asegurándose de que la batería quede completamente cargada para evitar daños innecesarios. El sistema UPS está específicamente diseñado para usar exclusivamente con equipos personales y no deberá conectarse a ninguna carga inductiva o capacitiva, como motores eléctricos, lámparas de luz diurna, impresoras láser, etc. El sistema UPS no está diseñado para usar en sistemas de reanimación de urgencia, ya que puede sufrir alguna avería y poner en riesgo los equipos de reanimación. Los usuarios aceptan la exclusiva responsabilidad por el uso del sistema UPS en equipos de reanimación. La temperatura de la superficie del sistema UPS puede alcanzar con normalidad hasta 50℃ durante su uso. Si se produce un corte en el suministro eléctrico y pulsa el botón de encendido ("ON") del panel frontal, el sistema UPS producirá el voltaje necesario por la unidad; si pulsa el botón de apagado ("OFF") del panel frontal, la UPS dejará de producir el voltaje necesario por la unidad. 28        No está permitido abrir la carcasa por el riesgo asociado de descarga eléctrica. Si detecta algún problema, solicite ayuda a un experto. Queda prohibido colocar recipientes con líquido en el interior del sistema UPS, ya que su presencia podría causar cortocircuitos con el consecuente riesgo de descarga eléctrica o incendio. Si detecta un comportamiento anormal del sistema UPS, corte inmediatamente el suministro eléctrico y solicite ayuda a un experto o a su distribuidor local. La ausencia de protección de sobrecarga significa que no debe sobrecargar el sistema UPS. De lo contrario, la unidad podría resultar peligrosa. Queda estrictamente prohibido colocar y utilizar el sistema UPS en los siguientes entornos: o Lugares con gases inflamables o corrosivos o niveles elevados de polvo; o Lugares con temperaturas demasiado altas o bajas (por encima de 42ºC o por debajo de 0℃) o con mucha humedad (por encima de 90%); o Lugares expuestos a la luz directa del sol o a fuentes de calor; o Lugares con vibraciones intensas; o A la intemperie En caso de incendio, utilice extintores de polvo seco; queda prohibido el uso de extintores con carga líquida por el riesgo asociado de descarga eléctrica. Coloque el sistema UPS cerca de una toma de corriente para poder desconectarlo cómodamente y cortar el suministro eléctrico en caso de emergencia. !ALARMA! ¡La conexión del sistema UPS debe incorporar toma a tierra! 2.0 Funcionamiento básico 2.1 En modo de suministro eléctrico En el modo normal de funcionamiento, la corriente (CA) pasa por el filtro que retiene las ondas perjudiciales. Posteriormente, la corriente carga la batería y al mismo tiempo, atraviesa el AVR y el filtro del sistema UPS y proporciona electricidad al equipo. 29 2.2 Interruzione dell'alimentazione CA Si se produce un corte en el suministro eléctrico, la batería proporcionará corriente al inversor y, a continuación, superará el filtro y abastecerá el equipo, asegurando que la alimentación no se interrumpa. 2.3 Batería y carga 1. Si conecta el sistema UPS a la red eléctrica, el cargador cargará la batería completamente en aproximadamente 10 horas. 2. Cuando la batería se agote, cárguela inmediatamente para prolongar su vida útil. 3.0 Funciones principales 3.1    Funcionamiento autónomo Conecte el sistema UPS al suministro eléctrico y pulse el botón de encendido ("ON") del panel frontal. El sistema UPS se encenderá y la red eléctrica suministrará una tensión estabilizada. Si se produce un corte en el suministro eléctrico, el sistema UPS pasará a alimentar inmediatamente al equipo. Y cuando la batería se agote, el sistema UPS se apagará automáticamente. Cuando se restablezca el suministro, el sistema UPS volverá a encenderse al instante. 3.2 Protección  Protección contra descarga excesiva de la batería: cuando la batería se descargue y el sistema UPS esté en modo de inversor, la batería comprobará y monitorizará el estado de la misma; si la tensión de la batería cae por debajo de la tensión mínima limitada, el inversor se apagará automáticamente y protegerá la batería. Si se restablece el suministro, el sistema UPS se encenderá automáticamente.  Protección contra cortocircuitos: si mientras el sistema UPS está en modo de inversor se produce una descarga eléctrica o cortocircuito, el sistema producirá una corriente limitada para protegerse (en modo de suministro eléctrico, un fusible de entrada protegerá en primera instancia el sistema UPS que cambiará posteriormente al modo de de inversor). 30 3.3 Tres funciones de la alarma  Si se produce un corte en el suministro eléctrico y el sistema UPS pasa a alimentar la unidad, emitirá una alarma cada 6 segundos que se detendrá unos 40 segundos después.  Cuando la batería esté cerca de agotarse, el sistema UPS emitirá una alarma automáticamente y la frecuencia de pitido será de una vez cada 2 segundos.  Cuando la batería se agote completamente, el sistema UPS emitirá una alarma muy prolongada de 20 segundos y se apagará automáticamente. 3.4 Función de fase En modo de suministro eléctrico, el sistema UPS rastrea automáticamente la fase de la corriente alterna y se asegura de que la forma de la onda de salida del inversor sea igual a la forma de la onda del suministro eléctrico, reduciendo así los picos de tensión y las sobretensiones y minimizando las interferencias y daños al equipo. 3.5 Función de frecuencia ajustada automáticamente Al encender el sistema UPS por primera vez, la frecuencia es de 50/60Hz; al conectar el suministro eléctrico, la frecuencia se ajusta automáticamente a 50 ó 60Hz de acuerdo con el suministro (CA). 4.0 Especificaciones MODEL 720 VA 1000 VA 1200 VA Battery 1 x 7 Ah 1 x 8 Ah 2 x 7 Ah Type of load Computer, Display Input voltage 110/120/220/230/240 V ± 25% Input freq. 50/60 Hz ± 10% Output voltage 110/120/220/230/240 V ± 10% Output freq. 50/60 Hz ± 0,5% (in battery mode) Backup time Transfer time ≤6 Short-circuit protection Fuse in AC mode, limited output current in inverter mode Efficiency of power > 80% in inverter mode Temperature °C Humiduty Display LED display: AC, charging, inverting 31 5.0 LED de sistema UPS sin conexión 6.0 Instalación y funcionamiento 1. 2. 3. 4. Desconecte la carga (por ejemplo un PC) y corte el suministro eléctrico. Coloque el sistema UPS en la posición adecuada (como se indica en el manual) Conecte la carga (por ejemplo un PC) al sistema UPS Conecte el enchufe a una toma de corriente (asegúrese de que incorpore toma a tierra) SUGERENCIA: UPS es el sistema de alimentación del monitor del ordenador y del disco duro (CD), etc. El tiempo de retorno de la carga es limitado, así que se recomienda no conectar la impresora u otros equipos. 5. Conecte el suministro eléctrico: pulse el interruptor de encendido del panel para encender el sistema UPS y el LED verde y el LED amarillo se encenderán. Una vez encendidos ambos LED, puede encender su ordenador, etc. 6. Modo de batería: pulse el interruptor de encendido del panel para encender el sistema UPS y el LED rojo se encenderá. Una vez encendidos ambos LED, puede encender su ordenador, etc. 7. Encendido normal del sistema UPS: pulse el interruptor de encendido del panel para encender el sistema UPS. 8. Apagado normal del sistema UPS: pulse el interruptor de apagado del panel para apagar el sistema UPS. Nota: 1. En condiciones normales, no apague el sistema UPS y deje la batería cargando. 2. Si se produce un corte en el suministro eléctrico y el sistema UPS pasa al modo de batería, guarde sus documentos importantes inmediatamente. 32 7.0 Mantenimiento 7.1 Mantenimiento preventivo El mantenimiento preventivo alarga la vida útil del sistema UPS. Repita mensualmente los pasos descritos a continuación: 1. Apague el sistema UPS; 2. Asegúrese de que el respiradero no esté obstruido; 3. Asegúrese de que la superficie del sistema UPS no esté cubierta de polvo; 4. Compruebe si las líneas de entrada, salida y de conexión de la batería están conectadas y si el aislamiento está en perfecto estado; 5. Asegúrese de que el sistema UPS no presente signos de humedad; 6. Encienda el sistema UPS; 7. Mantenga el sistema UPS en marcha en modo de batería durante alrededor de 5 minutos y en este periodo, si no recibe ninguna alarma, el sistema funciona con normalidad; si recibe un mensaje de alarma,póngase en contacto con su distribuidor local. 7.2 Mantenimiento de la batería El sistema UPS incorpora una batería sellada de plomo ácido que no requiere mantenimiento. Un entorno inadecuado, una frecuencia de descarga elevada, las altas temperaturas, etc. reducirán drásticamente la vida útil de la batería. La vida útil de la batería seguirá disminuyendo incluso cuando no la utilice. Se sugiere descargar la batería una vez cada 3 meses en caso de suministro eléctrico (CA) normal. Consulte a continuación los pasos necesarios para comprobar la batería: cuando la batería esté cerca del final de su vida útil, su rendimiento no será el mismo. Por lo tanto, recuerde los siguientes consejos sobre comprobación y mantenimiento: 1. Conecte el suministro eléctrico (CA) y encienda el sistema UPS. Cargue la batería durante al menos 10 horas comprobando el estado de carga. 2. Mantenga la carga en ese estado y registre la capacidad total de alimentación de la carga. A continuación, desenchufe el sistema UPS del suministro eléctrico (simule un corte de corriente) y la batería de la UPS se descargará hasta apagarse automáticamente registrando el tiempo de descarga. 3. Guarde en sus registros el tiempo de descarga para posteriores comprobaciones. 4. La vida útil de la batería es de entre 2 y 3 años en condiciones normales. Pero en otras condiciones tales como: alta temperatura o elevada frecuencia de descarga, la vida útil de la batería se reducirá de 0,5 a 1 año. 5. Pasado este tiempo, la capacidad de la batería se verá mermada (el tiempo de descarga disminuirá). Si el tiempo de descarga alcanza el 80% del tiempo de descarga inicial, el deterioro en el rendimiento de la batería se acelerará y consecuentemente, la frecuencia de comprobación de la batería deberá cambiar de una vez cada semestre a una vez al mes. 33 7.3 Corrección de anomalías El sistema UPS puede proteger el equipo del usuario, pero si detecta alguna anomalía, devuelva el sistema UPS a su distribuidor para evitar daños innecesarios para el sistema. Cuando el sistema UPS presente alguno de los siguientes problemas, siga los pasos descritos a continuación. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor local. Problema La batería no proporciona electricidad. El sistema UPS no cambia al suministro eléctrico (CA) (el enchufe del sistema UPS está conectado a la toma de corriente y el suministro es normal, y ha pulsado el botón de encendido ("ON"), pero la luz que indica la corriente no se enciende y emite un pitido de alarma. Cuando se produce un corte en el suministro eléctrico, el ordenador no funciona. La salida de CA es normal, pero la unidad emite una alarma. Solución ¿Compruebe si la batería tiene suficiente carga? ¿Compruebe si el sistema UPS está correctamente encendido? Compruebe si el fusible está roto. El fusible se encuentra en el panel trasero del sistema UPS. Desconecte el enchufe de la toma de corriente, retire el fusible y compruebe si el fusible está roto. Si es así, sustitúyalo por un fusible nuevo. Encienda el sistema UPS y cargue la batería durante al menos 10 horas. Vuelva a encender el sistema UPS cuando se restablezca el suministro eléctrico. Posible sobretensión o baja tensión. 8.0 Lista de embalaje 1. 2. 3. 4. UPS: una pieza; Manual del usuario: una copia; Tubo portafusible: dos piezas; PC cable de conexión 9.0 Servicio de atención al cliente y soporte técnico Este manual de usuario ha sido redactado por técnicos expertos de Ewent con sumo cuidado. Si experimenta algún problema para instalar o utilizar el producto, introduzca la información solicitada en el formulario de solicitud de asistencia que encontrará en el sitio web. Este manual de usuario ha sido redactado por técnicos expertos de Ewent con sumo cuidado. Si tiene algún problema para instalar o utilizar el producto, introduzca la información solicitada en el formulario de solicitud de asistencia que encontrará en el sitio Web http://www.ewent-online.com/. 34 También puede ponerse en contacto con nosotros por teléfono. A continuación encontrará una lista de números de teléfono para cada país disponible. País Número de teléfono Bélgica (neerlandés) 070 277 286 Tarifa por minuto* 0,30 € Bélgica (francés) 070 277 286 0,30 € Dinamarca +45 69918565 Costes locales Finlandia +35 8942415826 Costes locales Alemania +49 (0)30 887 89 298 Costes locales Italia +39 0240042016 Costes locales Noruega +47 21075033 Costes locales España 807 080 042 0,41 € Suecia +46 840 309985 Costes locales Países Bajos Reino Unido 0900-3646368 +44 (0)203 318 9998 0,45 € Costes locales Hungría 1-4088902 (desde Budapest) Costes locales Hungría 06-1-4088902 el resto de Hungría) Hungría +36 1-4088902 (internacional) (desde Costes locales Costes locales * Las tarifas internacionales mencionadas en esta tabla no incluyen los costes de llamadas por teléfono móvil. 10.0 Advertencias y puntos de atención Debido a las leyes, directivas y reglamentos establecidos por el Parlamento Europeo, algunos dispositivos (inalámbricos) pueden estar sujetos a limitaciones relativas a su uso en determinados miembros de estados europeos. En ciertos miembros de estados de Europa el uso de dichos productos podría ser prohibido. Póngase en contacto con el gobierno (local) para obtener más información acerca de estas limitaciones. Siempre siga las instrucciones del manual*, en especial cuando se refiera a productos que necesitan ser montados. Advertencia: En la mayoría de los casos esto se refiere a un dispositivo electrónico. El mal uso / inadecuado puede dar lugar a lesiones (fuertes)! 35 La reparación del producto debe ser realizada por personal calificado de Ewent. La garantía es anulada de inmediato cuando los productos hayan sido objeto de auto reparación y / o por el mal uso por el cliente. Para las condiciones de garantía extendida, por favor visite nuestro sitio web en http://www.ewent-online.com/. *Sugerencia: Los manuales de Ewent se redactan con gran cuidado. Sin embargo, debido a los nuevos desarrollos tecnológicos, puede suceder que un manual impreso no contenga la información más reciente. Si usted tiene cualquier problema con el manual impreso o no puede encontrar la información que busca, por favor visite nuestro sitio web en http://www.ewent-online.com/ para revisar el último manual actualizado. Además, encontrará las preguntas más frecuentes en la sección FAQ. Se recomienda consultar esta sección de preguntas frecuentes ya que a menudo la respuesta a sus preguntas se encuentran aquí. 11.0 Condiciones de la garantía La garantía de Ewent de 2 años se aplica a todos los productos de Ewent a menos que se indique lo contrario antes o durante el momento de la compra. Si ha adquirido un producto de Ewent de segunda mano, el período restante de la garantía se contará desde el momento en el que el primer propietario del producto lo adquiriera. La garantía de Ewent se aplica a todos los productos de Ewent y a las partes inextricablemente conectadas al producto principal y/o montadas en éste. Los adaptadores de fuente de alimentación, las baterías, las antenas y el resto de productos no integrados en el producto principal o no conectados directamente a éste, y/o los productos de los que, sin duda razonable, se pueda asumir que el desgaste y rotura presentan un patrón diferente al del producto principal, no se encuentran cubiertos por la garantía de Ewent. Los productos no están cubiertos por la garantía de Ewent cuando se usan de manera incorrecta e inapropiada, se exponen a influencias externas o los abren terceras partes que no son Ewent. 12.0 Declaración de conformidad Para garantizar su seguridad y el cumplimiento de la normativa y legislación de la Comisión Europea por parte del producto, puede obtener una copia de la Declaración de conformidad correspondiente a su producto enviando un mensaje de correo electrónico a: [email protected]. También puede enviar una carta a la siguiente dirección: Ewent Europe BV PO Box 276 6160 AG Geleen Países Bajos Indique claramente "Declaration of Conformity" (Declaración de conformidad) y el código de artículo del producto del que desee obtener una copia de la declaración de conformidad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Ewent EW3943 Especificación

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
Especificación