Olympia MBF 9091 El manual del propietario

Categoría
Monitores de video para bebés
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

D Bedienungsanleitung Seite 3
G Operating Instructions Page 14
F Mode d'emploi Page 25
I Manuale d’uso Pagina 36
E Manual de instrucciones Página 47
47
E
Intercomunicador para bebés con cámara MBF 9091
ESPAÑOL
Manual de instrucciones
¡Lea la información que se indica a continuación y
conserve este manual de instrucciones para
futuras consultas!
Advertencias de seguridad
¡CUIDADO!
¡Peligro de muerte producido por los cables!
Los niños pueden enredarse en los cables y estrangularse.
Asegurarse de que tanto el dispositivo del bebé como el cable de red estén siempre fuera del
alcance de bebés y niños, es decir, como mínimo a un metro de distancia.
¡Peligro de explosión!
¡Utilice solo las fuentes de alimentación suministradas!
¡Utilice solo las baterías o las pilas suministradas u otras del mismo tipo!
Manipule siempre las baterías y las pilas con cuidado y utilícelas solo según lo descrito.
Nunca utilice conjuntamente baterías y pilas. Nunca utilice conjuntamente baterías o pilas
cuyo estado de carga sean distintos. No utilice baterías o pilas dañadas.
¡Peligro de asfixia producido por piezas pequeñas, películas de embalaje y protección!
¡Mantener alejados de los niños tanto el producto como el embalaje correspondiente!
¡CAUTELA!
¡Peligro de incendio producido por las fuentes de alimentación!
Las fuentes de alimentación pueden calentarse.
No coloque ningún objeto sobre la fuente de alimentación. Procure no bloquear nunca el
acceso a la fuente de alimentación con muebles u otros objetos.
¡Peligro de tropezarse con cables mal colocados!
Coloque los cables de forma que nadie pueda tropezarse con ellos.
¡Las baterías y pilas suponen un riesgo para la salud y el medio ambiente!
Nunca abrir, dañar, ingerir ni arrojar al medio ambiente las baterías y las pilas. Pueden conte
ner metales pesados tóxicos y dañinos para el medio ambiente.
48
E
Uso previsto
El intercomunicador para bebés sirve para vigilar la habitación. El dispositivo del bebé trasmite sonidos e imá
genes desde donde está colocado al dispositivo de los padres. Cualquier otro uso será considerado no previs
to. Se prohíbe expresamente cualquier modificación o transformación. En ningún caso abra el aparato ni inten
te repararlo por su cuenta.
Los dispositivos no son aptos para uso médico. No se transmiten las señales acústicas o de adver
tencia que emiten los dispositivos de control de la respiración o del ritmo cardíaco.
Uso exclusivo en entornos adecuados
Tenga en cuenta las prescripciones y disposiciones locales.
Evite cualquier carga producida por humo, polvo, vibraciones, sustancias químicas, humedad, calor o radia
ción solar directa.
Contenido del embalaje
- Dispositivo de los padres
- Dispositivo del bebé
- Bandeja para el dispositivo de los padres
- Soporte de pie para el dispositivo del bebé
- Batería para el dispositivo de los padres
- 2 fuentes de alimentación
- Manual de instrucciones
Elementos de manejo
Dispositivo de los padres
1 Micrófono
2 Pantalla
3 Indicador de servicio
4 Indicador de carga
5 Tecla Izquierda (tecla para hablar/borrar grabación/navegación a través del menú)
6 Tecla Arriba (ajuste de volumen/selección de cámara/navegación a través del menú)
7 Tecla Menú
8 Tecla Derecha (tecla de foto/navegación a través del menú/2 s = tecla de grabación)
9 Tecla Abajo (ajuste de volumen/selección de cámara/navegación a través del menú)
10 Conexión USB/conexión de la fuente de alimentación
11 Tecla Encendido/Apagado (ESC/pantalla dividida)
12 Tecla RESET
13 Compartimento de las baterías
14 Tarjeta microSD (no se incluye en el volumen de suministro)
49
E
Dispositivo del bebé
15 Tecla ON/OFF
16 Rosca para el soporte de pie
17 Cámara
18 Tecla RESET
19 Conexión USB/conexión de la fuente de alimentación
20 Micrófono
21 Solo para actualizar el firmware
22 Indicador de servicio/indicador de carga
ON/OFF RESET
15 16 17 18
19202122
13
14
12 34 56
7
8
9
10
12 11
MIC
50
E
Representaciones y convenciones
Æ Acción a realizar
Resultado de la acción
[2] Posición en el gráfico
RESET Pulsar la tecla
Mantener pulsada la tecla
5 s Mantener pulsada la tecla durante 5 segundos
Marcar el próximo punto de menú con las teclas de navegación Izquierda [5],
Arriba [6], Derecha [8] o Abajo [9] y confirmarlo con Menú [7].
Volumen Entrada de menú
Símbolo de pantalla
Introducir la batería en el dispositivo de los padres
Empujar hacia abajo la parte posterior de la cubierta y desengancharla.
Colocar la batería en el compartimento.
Cerrar el compartimento.
Antes de la primera puesta en servicio, se debe dejar cargar la batería al menos 8 horas.
Introducir la tarjeta MicroSD en el dispositivo de los padres
Para grabar vídeos o imágenes, se debe introducir una tarjeta MicroSD [14] (no se incluye en el volumen de
suministro).
Deslizar con cuidado el soporte hacia abajo. El soporte se desbloqueará.
Abrir el soporte.
Introducir la tarjeta MicroSD [14].
Cerrar el soporte.
Deslizar con cuidado el soporte hacia arriba. El soporte se bloqueará.
Utilizar el soporte de pie para el dispositivo del bebé
El soporte de pie permite dirigir la cámara [17] con precisión. El soporte de pie también puede utilizarse para
montar el dispositivo del bebé en la pared o en el techo.
Enroscar los tornillos del soporte de pie en la rosca [16] de la parte trasera del dispositivo del bebé.
Ajustar la cámara [17].
Para ello, emplear el tornillo en la parte trasera en el soporte de pie.
51
E
Poner en servicio el dispositivo del bebé
El dispositivo del bebé lleva incorporada una batería. Funciona con la batería incorporada o con alimentación
eléctrica a través de la fuente de alimentación o conectándolo al puerto USB de un ordenador.
Conectar el dispositivo del bebé a través de la fuente de alimentación
Enchufar la fuente de alimentación a la conexión correspondiente [19] en el dispositivo del bebé y a
una caja de enchufe de red correctamente instalada. El dispositivo del bebé se encenderá automática
mente.
Conectar el dispositivo del bebé por USB
Enchufar el cable USB a la conexión de la fuente de alimentación [19] en el dispositivo del bebé y a un
puerto USB libre en el ordenador. El dispositivo del bebé se encenderá automáticamente.
El cable USB no se incluye en el volumen de suministro.
Encender/apagar el dispositivo del bebé
El dispositivo del bebé realiza emisiones aunque el dispositivo de los padres esté fuera de servicio.
Las señales pueden ser recibidas por otros dispositivos.
ON/OFF [15] 5 s El dispositivo del bebé se encenderá.
ON/OFF [15] 5 s El dispositivo del bebé se apagará.
Indicador de servicio/carga en el dispositivo del bebé
El indicador de servicio/carga [22] se ilumina en verde. El dispositivo está encendido, la batería está carga
da.
El indicador de servicio/carga [22] parpadea en verde. El dispositivo está encendido, la batería se cargará.
El indicador de servicio/carga [22] se ilumina en rojo. El dispositivo está encendido, debe cargarse la bate
ría.
El indicador de servicio/carga [22] parpadea en rojo. El dispositivo está apagado, la batería se cargará.
Poner en servicio el dispositivo de los padres
El dispositivo de los padres funciona con la batería incorporada o con alimentación eléctrica a través de la
fuente de alimentación o conectándolo al puerto USB de un ordenador.
Conectar el dispositivo de los padres a través de la fuente de alimentación
Enchufar la fuente de alimentación a la conexión correspondiente [10] en el dispositivo de los padres y
a una caja de enchufe de red correctamente instalada. El dispositivo de los padres se encenderá
automáticamente.
Conectar el dispositivo de los padres por USB
Enchufar el cable USB a la conexión de la fuente de alimentación [10] en el dispositivo de los padres y
a un puerto USB libre en el ordenador. El dispositivo de los padres se encenderá automáticamente.
El cable USB no se incluye en el volumen de suministro.
52
E
Encender/apagar el dispositivo de los padres
Encendido/Apagado [11] 5 s El dispositivo de los padres se encenderá. La indicación de
inicio aparece en la pantalla.
Encendido/Apagado [11] 5 s El dispositivo de los padres se apagará.
Indicador de servicio e indicador de carga en el dispositivo de los padres
El indicador de servicio [3] se ilumina. El dispositivo está encendido.
El indicador de carga [4] se ilumina. La batería está cargada.
El indicador de carga [4] parpadea. La batería se cargará.
Indicaciones en la pantalla
Señal de alta intensidad.
Señal de baja intensidad.
Sin señal.
El alcance es de hasta 200m. No obstante, puede verse reducido debido a obstáculos como pare
des, etc. Los aparatos electrónicos en las proximidades pueden influir sobre la intensidad de la
señal.
El despertador o la alarma para dar de comer están desactivados.
Batería llena.
Batería vacía.
Si las barras del símbolo no se mueven, la batería estará cargada.
Pantalla dividida
En el dispositivo de los padres pueden registrarse hasta cuatro dispositivos de bebé. La función de pantalla
dividida permite mostrar todas las imágenes (cuatro) correspondientes a los dispositivos de bebé registrados.
Encendido/Apagado [11] breve. Cambia entre pantalla completa y pantalla dividida.
Función para hablar
Izquierda [5] La voz se transmite desde el dispositivo de los padres hasta el dispositivo del
bebé.
Función de foto
Para capturar una foto, debe estar insertada una tarjeta MicroSD en el dispositivo de los padres (no se incluye
en el volumen de suministro).
Derecha [8] La foto se guardará en la tarjeta MicroSD.
Todas las fotos que se capturen en un día se almacenarán en una carpeta por separado.
Función de visión nocturna
Si no hay suficiente claridad para el servicio normal, el dispositivo cambia automáticamente a la visión noctur
na.
Cuando la función de visión nocturna está activada solo se pueden mostrar objetos que estén como
máximo a 2 m de distancia. La pantalla muestra solo una imagen en blanco y negro.
53
E
Ajustes a través del menú
A través del menú pueden realizarse diferentes funciones y ajustes. Todos los ajustes se confirman con la
tecla Menú [7]. Con la tecla Encendido/Apagado [11] se puede saltar al nivel de menú anterior.
Menú [7] Acceder al menú.
Ajustar el volumen
Volumen.
Arriba [6] o Derecha [8] Subir el volumen.
Abajo [9] o Izquierda [5] Bajar el volumen.
Ajustar el brillo
Brillo
Arriba [6] o Derecha [8] Aumentar el brillo.
Abajo [9] o Izquierda [5] Disminuir el brillo.
Seleccionar sección de imagen
Ampliar.
Arriba [6] o Abajo [9] Seleccionar sección de imagen.
Seleccionar un idioma
Idioma.
Arriba [6] o Abajo [9] Seleccionar un idioma.
Registrar/anular el registro del dispositivo del bebé
Registrodecámara.
Mediante un símbolo se muestra si el dispositivo del bebé está registrado en las posiciones de Cámara1 a
Cámara4.
Pulgar arriba El dispositivo del bebé está registrado.
Registrar el dispositivo del bebé
El registro solo puede realizarse en una posición libre por ejemplo Cámara2.
Registrodecámara Cámara2 Sí RegistrodeCámara2?.
ON/OFF [15] en el dispositivo del bebé.
Anular el registro del dispositivo del bebé
Ejemplo: Cámara2.
Registrodecámara Cámara2 Sí Cámara2no.
Seleccionar el dispositivo del bebé
Si hay registrados varios dispositivos de bebé, se puede seleccionar uno manualmente o se puede seleccionar
que la pantalla cambie automáticamente en intervalos especificados.
Seleccionar manualmente el dispositivo del bebé
Ejemplo: Cámara2.
Seleccióndecámara ManualdeSelección Cámara2.
54
E
Cambiar automáticamente entre dispositivos de bebé
Por ejemplo cada 20 segundos.
Seleccióndecámara Búsquedaautomática 20segundos.
Desactivar el cambio automático entre dispositivos de bebé
Seleccióndecámara Búsquedaautomática Nunca.
Ajustar la hora de desperar/dar de comer
Se puede ajustar una hora para despertar y hasta cuatro horas diferentes para dar de comer.
Ajustar la hora
Ejemplo: la hora para despertar.
Despertadores MorningCall Horadealarma.
Arriba [6] o Abajo [9], Menú [7] Ajustar las horas.
Arriba [6] o Abajo [9], Menú [7] Ajustar los minutos.
Activar la alarma
Ejemplo: la hora para despertar.
Despertadores MorningCall Estadodealarma Enalarma.
Desactivar la alarma
Ejemplo: la hora para despertar.
Despertadores MorningCall Estadodealarma Desactivaralarma.
Finalizar alarma
Menú [7] La alarma finaliza.
Activación por ruido
Si la activación por ruido está activada, la pantalla se apagará trascurrido un tiempo seleccionado y se volverá
a encender en caso de producirse un ruido.
Seleccionar el tiempo para la activación por ruido
Ejemplo: 30 segundos.
VozActivación Cerrarvídeo 30segundos.
Desactivar la activación por ruido
VozActivación Cerrarvídeo Nunca.
Seleccionar la sensibilidad para la activación por ruido
Ejemplo: alta.
VozActivación Laactivacióndesensibilidad alto.
Si Laactivacióndesensibilidadestá establecida a Nunca y se ha ajustado Cerrarvídeo la pantalla se
apagará de forma permanente. Únicamente se reproducirá el tono.
Si Laactivacióndesensibilidad está establecida a Nunca y Cerrarvídeoa Nunca el tono y la pantalla se apaga
rán de forma permanente.
55
E
Reproducción de vídeo
revisióndevídeo Seleccionar la carpeta, seleccionar el archivo de vídeo. El vídeo se reproduci
rá.
Reproducción de foto
Albumdefotos Seleccionar la carpeta, seleccionar el archivo de foto. La foto se reproducirá.
Arriba [9] o Abajo [6] Seleccionar la imagen siguiente/anterior.
Ajustes básicos
Fecha y hora
Escenario Fechayhora Fecha Ajustar la fecha.
Escenario Fechayhora Tiempo Ajustar la hora.
Escenario Fechayhora Formatodehora 12horas o 24horas.
Distribución de las teclas
Las teclas Arriba [6] y Abajo [9] tienen diferentes usos. Permiten ajustar directamente el volumen o
cambiar entre diferentes dispositivos de bebés.
Escenario Up&DownBotonesdefunción Controldevolumen Las teclas Arriba [6] y
Abajo [9] permiten modificar el volumen.
Escenario Up&DownBotonesdefunción Seleccióndecámara Las teclas Arriba [6] y
Abajo [9] permiten cambiar entre diferentes dispositivos de bebés.
Imagen de fondo
Escenario
Fondodelapantalla Mostrarimagen Activar la indicación de fondo.
Escenario Fondodelapantalla Ocultarimagen Desactivar la indicación de fondo.
Información del sistema
Escenario SistemadeInformación Se mostrará la información del sistema.
Activación por movimiento
La activación por movimiento permite emitir una alarma de movimiento o iniciar una grabación en cuanto se
registra movimiento.
Seleccionar la sensibilidad para la activación por movimiento
Ejemplo: alta.
Deteccióndemovimiento Deteccióndemovimiento alto.
Activar la grabación automática
Para capturar un vídeo, debe estar insertada una tarjeta MicroSD en el dispositivo de los padres (no se incluye
en el volumen de suministro).
Deteccióndemovimiento Deteccióndemovimientodegrabación Activar En la parte
superior izquierda de la pantalla se ilumina un punto rojo.
Si se registra un movimiento, se inicia una grabación que continúa durante aproximadamente 10 segundos.
El punto rojo en la parte superior izquierda de la pantalla parpadea y junto a él se muestran los segundos graba
dos.
Todos los vídeos que se capturen en un día se almacenarán en una carpeta por separado.
56
E
Desactivar la grabación automática
Deteccióndemovimiento Deteccióndemovimientodegrabación Desactivar.
Activar la alarma de movimiento
Deteccióndemovimiento Alertademovimientodedetección Activar.
Si se registra un movimiento, se emite una alarma acústica.
Desactivar la alarma de movimiento
Deteccióndemovimiento Alertademovimientodedetección Desactivar.
En caso de que aparezcan problemas
1. El dispositivo del bebé no transmite ninguna señal.
La sensibilidad de la activación por ruido/movimiento está establecida muy baja. Aumente la sensibi
lidad en el menú correspondiente.
Tiene poca batería o la fuente de alimentación no está enchufada correctamente. Enchufe el dispo
sitivo del bebé, con la ayuda de la fuente de alimentación, a una caja de enchufe de red correctamente
instalada.
2. El dispositivo del bebé transmite ruidos de forma permanente.
La sensibilidad de la activación por movimiento está establecida muy alta. Reduzca la sensibilidad en
el menú correspondiente.
3. La batería de la unidad para los padres se descarga en poco tiempo.
La transmisión de ruidos e imágenes está activada de forma permanente. Adapte los ajustes para
ahorrar batería.
La batería está defectuosa/dañada. Cámbiela y recurra a otra batería de su distribuidor.
4. Muy poco alcance.
Hay demasiadas paredes u otros aparatos electrónicos entre el dispositivo de los padres y el del bebé.
Cambie la ubicación del dispositivo de los padres y/o el del bebé.
El dispositivo del bebé tiene poca batería o la fuente de alimentación no está enchufada correctamen
te. Enchufe el dispositivo del bebé, con la ayuda de la fuente de alimentación, a una caja de enchufe de
red correctamente instalada.
5. El dispositivo de los padres no captura ni fotos ni vídeos.
No hay ninguna tarjeta MicroSD en el dispositivo de los padres. Introduzca una tarjeta MicroSD
apropiada en el dispositivo de los padres.
La memoria de la tarjeta MicroSD insertada está llena. Borre las grabaciones existentes o sustituya la
tarjeta MicroSD en el dispositivo de los padres por una nueva.
Advertencias de cuidado
Limpiar las superficies de la carcasa con un paño suave y libre de hilachas.
No utilizar detergentes ni disolventes.
57
E
Eliminación
Si desea eliminar el aparato, llévelo al punto de recogida del organismo de eliminación local (por
ejemplo, al centro de reciclaje). Según la ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos, los propie
tarios de aparatos antiguos están obligados por ley a eliminar los residuos por separado. ¡El
símbolo adjunto significa que en ningún caso se debe tirar el aparato a la basura doméstica!
Usted está obligado por ley a eliminar las baterías y pilas a través del comercio de distribución
de baterías o a través de los puntos de recogida en los recipientes correspondientes puestos a
disposición. La eliminación no supone coste alguno. Los símbolos significan que en ningún caso
se debe tirar el aparato a la basura doméstica y que debe ser llevado a puntos de recogida para
su eliminación.
Los materiales de embalaje se deben eliminar de forma correspondiente siguiendo las prescripcio
nes locales.
Garantía
Estimado cliente,
nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato.
En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar
donde lo ha adquirido.

Transcripción de documentos

D Bedienungsanleitung Seite 3 G Operating Instructions Page 14 F Mode d'emploi Page 25 I Manuale d’uso Pagina 36 E Manual de instrucciones Página 47 Intercomunicador para bebés con cámara MBF 9091 ESPAÑOL Manual de instrucciones ¡Lea la información que se indica a continuación y conserve este manual de instrucciones para futuras consultas! Advertencias de seguridad  ¡CUIDADO! • ¡Peligro de muerte producido por los cables! Los niños pueden enredarse en los cables y estrangularse.  Asegurarse de que tanto el dispositivo del bebé como el cable de red estén siempre fuera del alcance de bebés y niños, es decir, como mínimo a un metro de distancia. • ¡Peligro de explosión!  ¡Utilice solo las fuentes de alimentación suministradas!  ¡Utilice solo las baterías o las pilas suministradas u otras del mismo tipo!  Manipule siempre las baterías y las pilas con cuidado y utilícelas solo según lo descrito.  Nunca utilice conjuntamente baterías y pilas. Nunca utilice conjuntamente baterías o pilas cuyo estado de carga sean distintos. No utilice baterías o pilas dañadas. • ¡Peligro de asfixia producido por piezas pequeñas, películas de embalaje y protección!  ¡Mantener alejados de los niños tanto el producto como el embalaje correspondiente!  ¡CAUTELA! • ¡Peligro de incendio producido por las fuentes de alimentación! Las fuentes de alimentación pueden calentarse.  No coloque ningún objeto sobre la fuente de alimentación. Procure no bloquear nunca el acceso a la fuente de alimentación con muebles u otros objetos. • ¡Peligro de tropezarse con cables mal colocados!  Coloque los cables de forma que nadie pueda tropezarse con ellos. • ¡Las baterías y pilas suponen un riesgo para la salud y el medio ambiente!  Nunca abrir, dañar, ingerir ni arrojar al medio ambiente las baterías y las pilas. Pueden conte­ ner metales pesados tóxicos y dañinos para el medio ambiente. E 47 Uso previsto El intercomunicador para bebés sirve para vigilar la habitación. El dispositivo del bebé trasmite sonidos e imá­ genes desde donde está colocado al dispositivo de los padres. Cualquier otro uso será considerado no previs­ to. Se prohíbe expresamente cualquier modificación o transformación. En ningún caso abra el aparato ni inten­ te repararlo por su cuenta. Los dispositivos no son aptos para uso médico. No se transmiten las señales acústicas o de adver­ tencia que emiten los dispositivos de control de la respiración o del ritmo cardíaco. Uso exclusivo en entornos adecuados Tenga en cuenta las prescripciones y disposiciones locales. Evite cualquier carga producida por humo, polvo, vibraciones, sustancias químicas, humedad, calor o radia­ ción solar directa. Contenido del embalaje - Dispositivo de los padres Dispositivo del bebé Bandeja para el dispositivo de los padres Soporte de pie para el dispositivo del bebé Batería para el dispositivo de los padres 2 fuentes de alimentación Manual de instrucciones Elementos de manejo Dispositivo de los padres 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 48 Micrófono Pantalla Indicador de servicio Indicador de carga Tecla Izquierda (tecla para hablar/borrar grabación/navegación a través del menú) Tecla Arriba (ajuste de volumen/selección de cámara/navegación a través del menú) Tecla Menú Tecla Derecha (tecla de foto/navegación a través del menú/2 s  = tecla de grabación) Tecla Abajo (ajuste de volumen/selección de cámara/navegación a través del menú) Conexión USB/conexión de la fuente de alimentación Tecla Encendido/Apagado (ESC/pantalla dividida) Tecla RESET Compartimento de las baterías Tarjeta microSD (no se incluye en el volumen de suministro) E Dispositivo del bebé 15 16 17 18 19 20 21 22 Tecla ON/OFF Rosca para el soporte de pie Cámara Tecla RESET Conexión USB/conexión de la fuente de alimentación Micrófono Solo para actualizar el firmware Indicador de servicio/indicador de carga 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 MIC 12 11 13 14 15 16 17 18 ON/OFF 22 RESET 21 20 E 19 49 Representaciones y convenciones Æ  [2] RESET  5s  Volumen Acción a realizar Resultado de la acción Posición en el gráfico Pulsar la tecla Mantener pulsada la tecla Mantener pulsada la tecla durante 5 segundos Marcar el próximo punto de menú con las teclas de navegación Izquierda [5], Arriba [6], Derecha [8] o Abajo [9] y confirmarlo con Menú [7]. Entrada de menú Símbolo de pantalla Introducir la batería en el dispositivo de los padres  Empujar hacia abajo la parte posterior de la cubierta y desengancharla.  Colocar la batería en el compartimento.  Cerrar el compartimento. Antes de la primera puesta en servicio, se debe dejar cargar la batería al menos 8 horas. Introducir la tarjeta MicroSD en el dispositivo de los padres Para grabar vídeos o imágenes, se debe introducir una tarjeta MicroSD [14] (no se incluye en el volumen de suministro).      Deslizar con cuidado el soporte hacia abajo.  El soporte se desbloqueará. Abrir el soporte. Introducir la tarjeta MicroSD [14]. Cerrar el soporte. Deslizar con cuidado el soporte hacia arriba.  El soporte se bloqueará. Utilizar el soporte de pie para el dispositivo del bebé El soporte de pie permite dirigir la cámara [17] con precisión. El soporte de pie también puede utilizarse para montar el dispositivo del bebé en la pared o en el techo.  Enroscar los tornillos del soporte de pie en la rosca [16] de la parte trasera del dispositivo del bebé.  Ajustar la cámara [17].  Para ello, emplear el tornillo en la parte trasera en el soporte de pie. 50 E Poner en servicio el dispositivo del bebé El dispositivo del bebé lleva incorporada una batería. Funciona con la batería incorporada o con alimentación eléctrica a través de la fuente de alimentación o conectándolo al puerto USB de un ordenador. Conectar el dispositivo del bebé a través de la fuente de alimentación  Enchufar la fuente de alimentación a la conexión correspondiente [19] en el dispositivo del bebé y a una caja de enchufe de red correctamente instalada.  El dispositivo del bebé se encenderá automática­ mente. Conectar el dispositivo del bebé por USB  Enchufar el cable USB a la conexión de la fuente de alimentación [19] en el dispositivo del bebé y a un puerto USB libre en el ordenador.  El dispositivo del bebé se encenderá automáticamente. El cable USB no se incluye en el volumen de suministro. Encender/apagar el dispositivo del bebé El dispositivo del bebé realiza emisiones aunque el dispositivo de los padres esté fuera de servicio. Las señales pueden ser recibidas por otros dispositivos.  ON/OFF [15] 5 s   El dispositivo del bebé se encenderá.  ON/OFF [15] 5 s   El dispositivo del bebé se apagará. Indicador de servicio/carga en el dispositivo del bebé El indicador de servicio/carga [22] se ilumina en verde.  El dispositivo está encendido, la batería está carga­ da. El indicador de servicio/carga [22] parpadea en verde.  El dispositivo está encendido, la batería se cargará. El indicador de servicio/carga [22] se ilumina en rojo.  El dispositivo está encendido, debe cargarse la bate­ ría. El indicador de servicio/carga [22] parpadea en rojo.  El dispositivo está apagado, la batería se cargará. Poner en servicio el dispositivo de los padres El dispositivo de los padres funciona con la batería incorporada o con alimentación eléctrica a través de la fuente de alimentación o conectándolo al puerto USB de un ordenador. Conectar el dispositivo de los padres a través de la fuente de alimentación  Enchufar la fuente de alimentación a la conexión correspondiente [10] en el dispositivo de los padres y a una caja de enchufe de red correctamente instalada.  El dispositivo de los padres se encenderá automáticamente. Conectar el dispositivo de los padres por USB  Enchufar el cable USB a la conexión de la fuente de alimentación [10] en el dispositivo de los padres y a un puerto USB libre en el ordenador.  El dispositivo de los padres se encenderá automáticamente. El cable USB no se incluye en el volumen de suministro. E 51 Encender/apagar el dispositivo de los padres  Encendido/Apagado [11] 5 s   El dispositivo de los padres se encenderá. La indicación de inicio aparece en la pantalla.  Encendido/Apagado [11] 5 s   El dispositivo de los padres se apagará. Indicador de servicio e indicador de carga en el dispositivo de los padres El indicador de servicio [3] se ilumina.  El dispositivo está encendido. El indicador de carga [4] se ilumina.  La batería está cargada. El indicador de carga [4] parpadea.  La batería se cargará. Indicaciones en la pantalla  Señal de alta intensidad.  Señal de baja intensidad.  Sin señal. El alcance es de hasta 200 m. No obstante, puede verse reducido debido a obstáculos como pare­ des, etc. Los aparatos electrónicos en las proximidades pueden influir sobre la intensidad de la señal.  El despertador o la alarma para dar de comer están desactivados.  Batería llena.  Batería vacía. Si las barras del símbolo no se mueven, la batería estará cargada. Pantalla dividida En el dispositivo de los padres pueden registrarse hasta cuatro dispositivos de bebé. La función de pantalla dividida permite mostrar todas las imágenes (cuatro) correspondientes a los dispositivos de bebé registrados.  Encendido/Apagado [11] breve. Cambia entre pantalla completa y pantalla dividida. Función para hablar  Izquierda [5]   La voz se transmite desde el dispositivo de los padres hasta el dispositivo del bebé. Función de foto Para capturar una foto, debe estar insertada una tarjeta MicroSD en el dispositivo de los padres (no se incluye en el volumen de suministro).  Derecha [8]  La foto se guardará en la tarjeta MicroSD. Todas las fotos que se capturen en un día se almacenarán en una carpeta por separado. Función de visión nocturna Si no hay suficiente claridad para el servicio normal, el dispositivo cambia automáticamente a la visión noctur­ na. Cuando la función de visión nocturna está activada solo se pueden mostrar objetos que estén como máximo a 2 m de distancia. La pantalla muestra solo una imagen en blanco y negro. 52 E Ajustes a través del menú A través del menú pueden realizarse diferentes funciones y ajustes. Todos los ajustes se confirman con la tecla Menú [7]. Con la tecla Encendido/Apagado [11] se puede saltar al nivel de menú anterior.  Menú [7]  Acceder al menú. Ajustar el volumen   Volumen.  Arriba [6] o Derecha [8]  Subir el volumen.  Abajo [9] o Izquierda [5]  Bajar el volumen. Ajustar el brillo   Brillo  Arriba [6] o Derecha [8]  Aumentar el brillo.  Abajo [9] o Izquierda [5]  Disminuir el brillo. Seleccionar sección de imagen   Ampliar.  Arriba [6] o Abajo [9]  Seleccionar sección de imagen. Seleccionar un idioma   Idioma.  Arriba [6] o Abajo [9]  Seleccionar un idioma. Registrar/anular el registro del dispositivo del bebé   Registrodecámara. Mediante un símbolo se muestra si el dispositivo del bebé está registrado en las posiciones de Cámara1 a Cámara4. Pulgar arriba  El dispositivo del bebé está registrado. Registrar el dispositivo del bebé El registro solo puede realizarse en una posición libre por ejemplo Cámara2.   Registrodecámara  Cámara2  Sí  RegistrodeCámara2?.  ON/OFF [15] en el dispositivo del bebé. Anular el registro del dispositivo del bebé Ejemplo: Cámara2.   Registrodecámara  Cámara2  Sí  Cámara2no. Seleccionar el dispositivo del bebé Si hay registrados varios dispositivos de bebé, se puede seleccionar uno manualmente o se puede seleccionar que la pantalla cambie automáticamente en intervalos especificados. Seleccionar manualmente el dispositivo del bebé Ejemplo: Cámara2.   Seleccióndecámara  ManualdeSelección  Cámara2. E 53 Cambiar automáticamente entre dispositivos de bebé Por ejemplo cada 20 segundos.   Seleccióndecámara  Búsquedaautomática  20segundos. Desactivar el cambio automático entre dispositivos de bebé   Seleccióndecámara  Búsquedaautomática  Nunca. Ajustar la hora de desperar/dar de comer Se puede ajustar una hora para despertar y hasta cuatro horas diferentes para dar de comer. Ajustar la hora Ejemplo: la hora para despertar.   Despertadores  MorningCall  Horadealarma.  Arriba [6] o Abajo [9], Menú [7]  Ajustar las horas.  Arriba [6] o Abajo [9], Menú [7]  Ajustar los minutos. Activar la alarma Ejemplo: la hora para despertar.   Despertadores  MorningCall  Estadodealarma  Enalarma. Desactivar la alarma Ejemplo: la hora para despertar.   Despertadores  MorningCall  Estadodealarma  Desactivaralarma. Finalizar alarma  Menú [7]  La alarma finaliza. Activación por ruido Si la activación por ruido está activada, la pantalla se apagará trascurrido un tiempo seleccionado y se volverá a encender en caso de producirse un ruido. Seleccionar el tiempo para la activación por ruido Ejemplo: 30 segundos.   VozActivación  Cerrarvídeo  30segundos. Desactivar la activación por ruido   VozActivación  Cerrarvídeo  Nunca. Seleccionar la sensibilidad para la activación por ruido Ejemplo: alta.   VozActivación  Laactivacióndesensibilidad  alto. Si Laactivacióndesensibilidad está establecida a Nunca y se ha ajustado Cerrarvídeo la pantalla se apagará de forma permanente. Únicamente se reproducirá el tono. Si Laactivacióndesensibilidad está establecida a Nunca y Cerrarvídeoa Nunca el tono y la pantalla se apaga­ rán de forma permanente. 54 E Reproducción de vídeo   revisióndevídeo Seleccionar la carpeta, seleccionar el archivo de vídeo.  El vídeo se reproduci­ rá. Reproducción de foto   Albumdefotos Seleccionar la carpeta, seleccionar el archivo de foto.  La foto se reproducirá.  Arriba [9] o Abajo [6] Seleccionar la imagen siguiente/anterior. Ajustes básicos Fecha y hora   Escenario  Fechayhora  Fecha  Ajustar la fecha.   Escenario  Fechayhora  Tiempo  Ajustar la hora.   Escenario  Fechayhora  Formatodehora  12horas o 24horas. Distribución de las teclas Las teclas Arriba [6] y Abajo [9] tienen diferentes usos. Permiten ajustar directamente el volumen o cambiar entre diferentes dispositivos de bebés.   Escenario  Up&DownBotonesdefunción  Controldevolumen  Las teclas Arriba [6] y Abajo [9] permiten modificar el volumen.   Escenario  Up&DownBotonesdefunción  Seleccióndecámara  Las teclas Arriba [6] y Abajo [9] permiten cambiar entre diferentes dispositivos de bebés. Imagen de fondo   Escenario  Fondodelapantalla  Mostrarimagen  Activar la indicación de fondo.   Escenario  Fondodelapantalla  Ocultarimagen  Desactivar la indicación de fondo. Información del sistema   Escenario  SistemadeInformación  Se mostrará la información del sistema. Activación por movimiento La activación por movimiento permite emitir una alarma de movimiento o iniciar una grabación en cuanto se registra movimiento. Seleccionar la sensibilidad para la activación por movimiento Ejemplo: alta.   Deteccióndemovimiento  Deteccióndemovimiento  alto. Activar la grabación automática Para capturar un vídeo, debe estar insertada una tarjeta MicroSD en el dispositivo de los padres (no se incluye en el volumen de suministro).   Deteccióndemovimiento  Deteccióndemovimientodegrabación  Activar  En la parte superior izquierda de la pantalla se ilumina un punto rojo. Si se registra un movimiento, se inicia una grabación que continúa durante aproximadamente 10 segundos. El punto rojo en la parte superior izquierda de la pantalla parpadea y junto a él se muestran los segundos graba­ dos. Todos los vídeos que se capturen en un día se almacenarán en una carpeta por separado. E 55 Desactivar la grabación automática   Deteccióndemovimiento  Deteccióndemovimientodegrabación  Desactivar. Activar la alarma de movimiento   Deteccióndemovimiento  Alertademovimientodedetección  Activar. Si se registra un movimiento, se emite una alarma acústica. Desactivar la alarma de movimiento   Deteccióndemovimiento  Alertademovimientodedetección  Desactivar. En caso de que aparezcan problemas 1. El dispositivo del bebé no transmite ninguna señal.  La sensibilidad de la activación por ruido/movimiento está establecida muy baja. Aumente la sensibi­ lidad en el menú correspondiente.  Tiene poca batería o la fuente de alimentación no está enchufada correctamente. Enchufe el dispo­ sitivo del bebé, con la ayuda de la fuente de alimentación, a una caja de enchufe de red correctamente instalada. 2. El dispositivo del bebé transmite ruidos de forma permanente.  La sensibilidad de la activación por movimiento está establecida muy alta. Reduzca la sensibilidad en el menú correspondiente. 3. La batería de la unidad para los padres se descarga en poco tiempo.  La transmisión de ruidos e imágenes está activada de forma permanente. Adapte los ajustes para ahorrar batería.  La batería está defectuosa/dañada. Cámbiela y recurra a otra batería de su distribuidor. 4. Muy poco alcance.  Hay demasiadas paredes u otros aparatos electrónicos entre el dispositivo de los padres y el del bebé. Cambie la ubicación del dispositivo de los padres y/o el del bebé.  El dispositivo del bebé tiene poca batería o la fuente de alimentación no está enchufada correctamen­ te. Enchufe el dispositivo del bebé, con la ayuda de la fuente de alimentación, a una caja de enchufe de red correctamente instalada. 5. El dispositivo de los padres no captura ni fotos ni vídeos.  No hay ninguna tarjeta MicroSD en el dispositivo de los padres. Introduzca una tarjeta MicroSD apropiada en el dispositivo de los padres.  La memoria de la tarjeta MicroSD insertada está llena. Borre las grabaciones existentes o sustituya la tarjeta MicroSD en el dispositivo de los padres por una nueva. Advertencias de cuidado  Limpiar las superficies de la carcasa con un paño suave y libre de hilachas.  No utilizar detergentes ni disolventes. 56 E Eliminación Si desea eliminar el aparato, llévelo al punto de recogida del organismo de eliminación local (por ejemplo, al centro de reciclaje). Según la ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos, los propie­ tarios de aparatos antiguos están obligados por ley a eliminar los residuos por separado. ¡El símbolo adjunto significa que en ningún caso se debe tirar el aparato a la basura doméstica! Usted está obligado por ley a eliminar las baterías y pilas a través del comercio de distribución de baterías o a través de los puntos de recogida en los recipientes correspondientes puestos a disposición. La eliminación no supone coste alguno. Los símbolos significan que en ningún caso se debe tirar el aparato a la basura doméstica y que debe ser llevado a puntos de recogida para su eliminación. Los materiales de embalaje se deben eliminar de forma correspondiente siguiendo las prescripcio­ nes locales. Garantía Estimado cliente, nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato. En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido. E 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Olympia MBF 9091 El manual del propietario

Categoría
Monitores de video para bebés
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para