Olympia MBF 1213 Plus Digital Babyphone El manual del propietario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
El manual del propietario
ESPAÑOL
Manual de instrucciones
¡Lea la información que se indica a continuación y conserve
este manual de instrucciones para futuras consultas!
Advertencias de seguridad
¡AVISO!
¡Peligro de muerte producido por los cables!
Los niños pueden enredarse en los cables y estrangularse.
Asegurarse de que tanto el dispositivo del bebé como el cable de red estén siem
pre fuera del alcance de bebés y niños, es decir, como mínimo a un metro de
distancia.
¡Peligro de explosión!
¡Utilice únicamente las fuentes de alimentación suministradas!
¡Utilice solo las baterías o las pilas suministradas u otras del mismo tipo!
¡Peligro de asfixia provocado por piezas pequeñas, así como películas de emba
laje y protección!
¡Mantenga alejados a los niños del producto y de su embalaje!
¡PRECAUCIÓN!
¡Peligro de incendio producido por las fuentes de alimentación!
Las fuentes de alimentación pueden calentarse.
No coloque ningún objeto sobre la fuente de alimentación. Procure no bloquear
nunca el acceso a la fuente de alimentación con muebles u otros objetos.
¡Existe peligro de tropezarse debido a cables instalados indebidamente!
Instale los cables de tal modo que nadie pueda tropezar.
¡Peligro para la salud y el medio ambiente provocado por baterías recargables y
pilas!
Las baterías recargables y pilas jamás se deben abrir, dañar, tragar o dejar que
entren en contacto con el medio ambiente. Pueden contener metales pesados
tóxicos y dañinos para el medio ambiente.
Uso previsto
El intercomunicador para bebés sirve para la supervisión de habitaciones. El dispositivo del
bebé transmite sonidos desde donde está colocado al dispositivo de los padres. Cualquier
otro uso será considerado no previsto. Se prohíbe expresamente cualquier modificación o
transformación. En ningún caso abra el aparato ni intente repararlo por su cuenta.
Los dispositivos no son aptos para uso médico. No se transmiten las señales acústicas
o de advertencia que emiten los dispositivos de control de la respiración o del ritmo
cardíaco.
Uso exclusivo en entornos adecuados
Tenga en cuenta las prescripciones y disposiciones locales.
Evite cualquier carga producida por humo, polvo, vibraciones, sustancias químicas, hume
dad, calor o radiación solar directa.
Contenido del embalaje
- Dispositivo de los padres (receptor) - 2 fuentes de alimentación
- Dispositivo del bebé (transmisor) - Manual de instrucciones
Elementos de mando
Dispositivo de los padres
1
3
4
5
2
7
8
9
6
91 Conexión de la fuente de alimentación
92 Luz nocturna
93 LED verde para el estado de servicio
94 LED rojo para la potencia receptora y el proceso de carga
95 Altavoz
96 Micrófono
97 Tecla Volumen alto
98 Tecla Volumen más bajo
99 Tecla Activar/desactivar / nana
Dispositivo del bebé
10
11
12
15
16
17
13
14
18
100 Conexión de la fuente de alimentación
101 Luz nocturna
102 LED verde para el estado de servicio
103 LED rojo para la potencia receptora
104 Altavoz
105 Micrófono
106 Tecla Luz nocturna
107 Tecla Nana
108 Tecla Activar/desactivar / Volumen de la nana
Poner en servicio el dispositivo de los padres
El dispositivo de los padres se acciona mediante alimentación eléctrica con la conexión de la
fuente de alimentación [1]. Con la ayuda de las baterías recargables incorporadas se puede
utilizar el dispositivo de los padres con una duración de hasta 7 horas sin ninguna fuente de
alimentación adicional.
Conectar el dispositivo de los padres
Enchufar la fuente de alimentación a la conexión correspondiente [1] en el dispositivo de
los padres y a una caja de enchufe de red correctamente instalada. El dispositivo de
los padres se encenderá automáticamente.
Cargar las baterías recargables
Enlazar la fuente de alimentación con la conexión de la fuente de alimentación [1] y una
caja de enchufe de red correctamente instalada. El LED [4] parpadea.
Antes de la primera puesta en servicio deben cargarse las baterías recargables duran
te al menos 2 horas.
Encender/apagar el dispositivo de los padres
El dispositivo de los padres se activa automáticamente cuando se vincula el mismo a una
caja de enchufe de toma de corriente correctamente instalada.
Pulsar la tecla 8. El dispositivo de los padres está apagado.
Indicador de servicio/carga en el dispositivo de los padres
El LED [3] se ilumina. El dispositivo de los padres está encendido.
El LED [4] parpadea. Las baterías recargables se están cargando.
El LED [3] parpadea. El dispositivo de los padres / dispositivo del bebé está fuera de
cobertura.
Poner en servicio el dispositivo del bebé
El dispositivo del bebé se acciona mediante alimentación eléctrica con la conexión de la
fuente de alimentación [10]. Colocar el aparato a una distancia de aprox. 1 m con respecto a
la cuna o a la persona que se desee vigilar y poner el cable de la fuente de alimentación de
manera que nadie pueda tropezar con el mismo.
Conectar el dispositivo del bebé
Enchufar la fuente de alimentación a la conexión correspondiente [10] en el dispositivo
del bebé y a una caja de enchufe de red correctamente instalada. El dispositivo del
bebé se encenderá automáticamente.
Indicador de servicio en el dispositivo del bebé
El LED [12] se ilumina. El dispositivo del bebé está encendido.
El indicador de servicio/carga [13] parpadea. El dispositivo del bebé está fuera de cobertu
ra.
Transmisión de lenguaje y ruidos
La transmisión de lenguaje y ruido está activada de fábrica. En cuanto el dispositivo del bebé
registra señales acústicas, se transmiten al dispositivo de los padres.
Pulsar la tecla [7] u [8]. El volumen del lenguaje o el ruido transmitido aumenta o
disminuye.
Nana
Con el dispositivo del bebé se pueden reproducir hasta 3 nanas.
En el dispositivo del bebé
Pulsar la tecla [17]. Activar la nana en el dispositivo del bebé.
Pulsar la tecla [17]. Desactivar la nana en el dispositivo del bebé.
Pulsar varias veces la tecla [18]. Aumentar o disminuir el volumen de la nana.
En el dispositivo de los padres
Pulsar la tecla [9]. Desactivar la nana en el dispositivo del bebé.
Luz nocturna
El dispositivo de los padres y el del bebé disponen de luz nocturna incorporada [2, 11].
La luz nocturna del dispositivo del bebé [11] puede activarse y desactivarse.
Pulsar la tecla [16]. La luz nocturna está conectada.
Pulsar la tecla [16]. La luz nocturna está desconectada.
La luz nocturna del dispositivo de los padres está activo de forma permanente, y será
más intenso cuanto más fuerte sea el lenguaje o el ruido transmitido.
Datos técnicos
Alimentación de tensión - 100 - 240 V, 50 Hz, 5,0 V, 500 mA (fuente de
alimentación)
- 3,7 V, 400 mA (baterías recargables de po
límero)
Consumo de corriente - 50 mA (uso)
- 17 mA (reposo)
Ciclo de carga - 2 horas
Tiempo de funcionamiento - 7 horas (uso)
- 20 horas (reposo)
Alcance - hasta 300 m (en el exterior)
Peso - 95 g (dispositivo del bebé), 105 g (dispositivo
de los padres)
Dimensiones (altura x an
chura x profundidad)
- 128 x 96 x 36 mm
Características especiales - 3 nanas
- Luz nocturna
En caso de que aparezcan problemas
1. El dispositivo del bebé no transmite ninguna señal.
La fuente de alimentación del dispositivo del bebé no está correctamente conectada.
Enchufe el dispositivo del bebé, con la ayuda de la fuente de alimentación, a una caja de
enchufe de red correctamente instalada.
Los aparatos están instalados fuera del alcance. Colocar el dispositivo de los padres y el
del bebé a poca distancia.
2. Las baterías recargables se descargan en poco tiempo en el dispositivo de los padres.
El volumen está instalado demasiado alto. Adaptar el volumen, para ahorrar en batería.
Las baterías recargables están defectuosas/dañadas. Póngase en contacto con su
distribuidor para unas nuevas baterías recargables.
3. Muy poco alcance.
Hay demasiadas paredes u otros aparatos electrónicos entre el dispositivo de los padres
y el del bebé. Cambiar la ubicación del dispositivo de los padres y/o el del bebé.
La fuente de alimentación del dispositivo del bebé no está correctamente conectada.
Enchufar el dispositivo del bebé con la ayuda de la fuente de alimentación a una caja de
enchufe de red correctamente instalada.
Advertencias de cuidado
Limpiar las superficies de la carcasa con un paño suave y libre de hilachas.
No utilizar detergentes ni disolventes.
Eliminación
Si desea eliminar el aparato, llévelo al punto de recogida del organismo de elimina
ción local (por ejemplo, al centro de reciclaje). Según la ley sobre aparatos eléctricos
y electrónicos, los propietarios de aparatos antiguos están obligados a llevar los
aparatos eléctricos y electrónicos antiguos a un punto de recogida clasificada de basuras.
¡El símbolo significa que en ningún caso debe tirar el aparato a la basura doméstica!
Usted está obligado por ley a eliminar las baterías y pilas a través del comercio de
distribución de baterías o a través de los puntos de recogida en los recipientes
correspondientes puestos a disposición. La eliminación no supone coste alguno. Los
símbolos significan que en ningún caso debe tirar las baterías recargables y pilas a
la basura doméstica y que estas deben ser eliminadas a través de los puntos de
recogida.
Los materiales de embalaje se deben eliminar de forma correspondiente siguiendo las
prescripciones locales.
Garantía
Estimado cliente,
nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato.
En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje
original al lugar donde lo ha adquirido.
Muy atentamente
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Manual de instrucciones ¡Lea la información que se indica a continuación y conserve este manual de instrucciones para futuras consultas! Advertencias de seguridad  ¡AVISO! • ¡Peligro de muerte producido por los cables! Los niños pueden enredarse en los cables y estrangularse.  Asegurarse de que tanto el dispositivo del bebé como el cable de red estén siem­ pre fuera del alcance de bebés y niños, es decir, como mínimo a un metro de distancia. • ¡Peligro de explosión!  ¡Utilice únicamente las fuentes de alimentación suministradas!  ¡Utilice solo las baterías o las pilas suministradas u otras del mismo tipo! • ¡Peligro de asfixia provocado por piezas pequeñas, así como películas de emba­ laje y protección!  ¡Mantenga alejados a los niños del producto y de su embalaje!  ¡PRECAUCIÓN! • ¡Peligro de incendio producido por las fuentes de alimentación! Las fuentes de alimentación pueden calentarse.  No coloque ningún objeto sobre la fuente de alimentación. Procure no bloquear nunca el acceso a la fuente de alimentación con muebles u otros objetos. • ¡Existe peligro de tropezarse debido a cables instalados indebidamente!  Instale los cables de tal modo que nadie pueda tropezar. • ¡Peligro para la salud y el medio ambiente provocado por baterías recargables y pilas!  Las baterías recargables y pilas jamás se deben abrir, dañar, tragar o dejar que entren en contacto con el medio ambiente. Pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos para el medio ambiente. Uso previsto El intercomunicador para bebés sirve para la supervisión de habitaciones. El dispositivo del bebé transmite sonidos desde donde está colocado al dispositivo de los padres. Cualquier otro uso será considerado no previsto. Se prohíbe expresamente cualquier modificación o transformación. En ningún caso abra el aparato ni intente repararlo por su cuenta. Los dispositivos no son aptos para uso médico. No se transmiten las señales acústicas o de advertencia que emiten los dispositivos de control de la respiración o del ritmo cardíaco. Uso exclusivo en entornos adecuados Tenga en cuenta las prescripciones y disposiciones locales. Evite cualquier carga producida por humo, polvo, vibraciones, sustancias químicas, hume­ dad, calor o radiación solar directa. Contenido del embalaje - Dispositivo de los padres (receptor) - Dispositivo del bebé (transmisor) - 2 fuentes de alimentación - Manual de instrucciones Elementos de mando Dispositivo de los padres 2 1 91 92 93 94 95 96 97 98 99 3 4 5 6 Conexión de la fuente de alimentación Luz nocturna LED verde para el estado de servicio LED rojo para la potencia receptora y el proceso de carga Altavoz Micrófono Tecla Volumen alto Tecla Volumen más bajo Tecla Activar/desactivar / nana 7 8 9 Dispositivo del bebé 11 12 13 10 100 101 102 103 104 105 106 107 108 14 15 16 17 18 Conexión de la fuente de alimentación Luz nocturna LED verde para el estado de servicio LED rojo para la potencia receptora Altavoz Micrófono Tecla Luz nocturna Tecla Nana Tecla Activar/desactivar / Volumen de la nana Poner en servicio el dispositivo de los padres El dispositivo de los padres se acciona mediante alimentación eléctrica con la conexión de la fuente de alimentación [1]. Con la ayuda de las baterías recargables incorporadas se puede utilizar el dispositivo de los padres con una duración de hasta 7 horas sin ninguna fuente de alimentación adicional. Conectar el dispositivo de los padres  Enchufar la fuente de alimentación a la conexión correspondiente [1] en el dispositivo de los padres y a una caja de enchufe de red correctamente instalada.  El dispositivo de los padres se encenderá automáticamente. Cargar las baterías recargables  Enlazar la fuente de alimentación con la conexión de la fuente de alimentación [1] y una caja de enchufe de red correctamente instalada.  El LED [4] parpadea. Antes de la primera puesta en servicio deben cargarse las baterías recargables duran­ te al menos 2 horas. Encender/apagar el dispositivo de los padres El dispositivo de los padres se activa automáticamente cuando se vincula el mismo a una caja de enchufe de toma de corriente correctamente instalada.  Pulsar la tecla 8.  El dispositivo de los padres está apagado. Indicador de servicio/carga en el dispositivo de los padres El LED [3] se ilumina.  El dispositivo de los padres está encendido. El LED [4] parpadea.  Las baterías recargables se están cargando. El LED [3] parpadea.  El dispositivo de los padres / dispositivo del bebé está fuera de cobertura. Poner en servicio el dispositivo del bebé El dispositivo del bebé se acciona mediante alimentación eléctrica con la conexión de la fuente de alimentación [10]. Colocar el aparato a una distancia de aprox. 1 m con respecto a la cuna o a la persona que se desee vigilar y poner el cable de la fuente de alimentación de manera que nadie pueda tropezar con el mismo. Conectar el dispositivo del bebé  Enchufar la fuente de alimentación a la conexión correspondiente [10] en el dispositivo del bebé y a una caja de enchufe de red correctamente instalada.  El dispositivo del bebé se encenderá automáticamente. Indicador de servicio en el dispositivo del bebé El LED [12] se ilumina.  El dispositivo del bebé está encendido. El indicador de servicio/carga [13] parpadea.  El dispositivo del bebé está fuera de cobertu­ ra. Transmisión de lenguaje y ruidos La transmisión de lenguaje y ruido está activada de fábrica. En cuanto el dispositivo del bebé registra señales acústicas, se transmiten al dispositivo de los padres.  Pulsar la tecla [7] u [8].  El volumen del lenguaje o el ruido transmitido aumenta o disminuye. Nana Con el dispositivo del bebé se pueden reproducir hasta 3 nanas. En el dispositivo del bebé  Pulsar la tecla [17].  Activar la nana en el dispositivo del bebé.  Pulsar la tecla [17].  Desactivar la nana en el dispositivo del bebé.  Pulsar varias veces la tecla [18].  Aumentar o disminuir el volumen de la nana. En el dispositivo de los padres  Pulsar la tecla [9].  Desactivar la nana en el dispositivo del bebé. Luz nocturna El dispositivo de los padres y el del bebé disponen de luz nocturna incorporada [2, 11]. La luz nocturna del dispositivo del bebé [11] puede activarse y desactivarse.  Pulsar la tecla [16].  La luz nocturna está conectada.  Pulsar la tecla [16].  La luz nocturna está desconectada. La luz nocturna del dispositivo de los padres está activo de forma permanente, y será más intenso cuanto más fuerte sea el lenguaje o el ruido transmitido. Datos técnicos Alimentación de tensión - 100 - 240 V, 50 Hz, 5,0 V, 500 mA (fuente de alimentación) - 3,7 V, 400 mA (baterías recargables de po­ límero) Consumo de corriente - 50 mA (uso) - 17 mA (reposo) Ciclo de carga - 2 horas Tiempo de funcionamiento - 7 horas (uso) - 20 horas (reposo) Alcance - hasta 300 m (en el exterior) Peso - 95 g (dispositivo del bebé), 105 g (dispositivo de los padres) Dimensiones (altura x an­ chura x profundidad) - 128 x 96 x 36 mm Características especiales - 3 nanas - Luz nocturna En caso de que aparezcan problemas 1. El dispositivo del bebé no transmite ninguna señal.  La fuente de alimentación del dispositivo del bebé no está correctamente conectada. Enchufe el dispositivo del bebé, con la ayuda de la fuente de alimentación, a una caja de enchufe de red correctamente instalada.  Los aparatos están instalados fuera del alcance. Colocar el dispositivo de los padres y el del bebé a poca distancia. 2. Las baterías recargables se descargan en poco tiempo en el dispositivo de los padres.  El volumen está instalado demasiado alto. Adaptar el volumen, para ahorrar en batería.  Las baterías recargables están defectuosas/dañadas. Póngase en contacto con su distribuidor para unas nuevas baterías recargables. 3. Muy poco alcance.  Hay demasiadas paredes u otros aparatos electrónicos entre el dispositivo de los padres y el del bebé. Cambiar la ubicación del dispositivo de los padres y/o el del bebé.  La fuente de alimentación del dispositivo del bebé no está correctamente conectada. Enchufar el dispositivo del bebé con la ayuda de la fuente de alimentación a una caja de enchufe de red correctamente instalada. Advertencias de cuidado  Limpiar las superficies de la carcasa con un paño suave y libre de hilachas.  No utilizar detergentes ni disolventes. Eliminación Si desea eliminar el aparato, llévelo al punto de recogida del organismo de elimina­ ción local (por ejemplo, al centro de reciclaje). Según la ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos, los propietarios de aparatos antiguos están obligados a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos a un punto de recogida clasificada de basuras. ¡El símbolo significa que en ningún caso debe tirar el aparato a la basura doméstica! Usted está obligado por ley a eliminar las baterías y pilas a través del comercio de distribución de baterías o a través de los puntos de recogida en los recipientes correspondientes puestos a disposición. La eliminación no supone coste alguno. Los símbolos significan que en ningún caso debe tirar las baterías recargables y pilas a la basura doméstica y que estas deben ser eliminadas a través de los puntos de recogida. Los materiales de embalaje se deben eliminar de forma correspondiente siguiendo las prescripciones locales. Garantía Estimado cliente, nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato. En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido. Muy atentamente Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Olympia MBF 1213 Plus Digital Babyphone El manual del propietario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
El manual del propietario