HOTPOINT/ARISTON PZF 950 T GH N /HA Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario
ES
ENCIMERA
PZF 950 T GH N/HA
Sumario
Instalac ión, 51-56
Montaje
Conexión de gas
Conexión eléctrica
Placa de características
Características de los quemadores e inyectores
Descripción del aparato, 57
Vista de conjunto
Puesta en funcionamiento y uso, 58
Consejos prácticos para el uso de los quemadores
Precauciones y consejos, 59
Seguridad general
Eliminación
Mantenimiento y cuidados, 60
Interrumpir el suministro de corriente eléctrica
Limpiar el aparato
Mantenimiento de las llaves de gas
Anomalías y soluciones, 61
Manual de instrucciones
Espanol, 1
ES
Inglés, 14
GB
Francés, 26
FR
Holandés, 38
NL
ES
Espanol, 50
ES
ES
Es importante conservar este manual para poder
consultarlo en cualquier momento. En el caso de venta,
de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto
al aparato para informar al nuevo propietario sobre su
funcionamiento y sobre las advertencias
correspondientes.
 Lea atentamente las instrucciones: contienen información
importante sobre la instalación, el uso y la seguridad.
Montaje
Los embalajes no son juguetes para niños y se deben
eliminar según las normas para la recolección
diferenciada de desechos (ver Precauciones y consejos).
La instalación se debe realizar siguiendo estas
instrucciones y por personal profesionalmente calificado.
Una instalación incorrecta puede producir daños a
personas, animales o cosas.
 Este aparato puede instalarse y funcionar sólo en
ambientes permanentemente ventilados según las
prescripciones de las Normas vigentes y sus
actualizaciones. Deben cumplirse los siguientes
requisitos:
El ambiente debe poseer un sistema de descarga de los
humos de la combustión al exterior, utilizando una campana
o un electroventilador que entre automáticamente en
funcionamiento cada vez que se enciende el aparato.
El ambiente debe poseer un sistema que permita la entrada
del aire necesario para una combustión normal. El caudal
de aire necesario para la combustión no debe ser inferior
a 2 m
3
/h por cada kilovatio (kW) de potencia instalada.
El sistema puede tomar aire del
exterior del edificio a través de un
conducto de 100 cm
2
, como
mínimo, de sección útil de modo
que no pueda ser obstruido
accidentalmente.
También puede hacerlo de
manera indirecta, desde
ambientes adyacentes que
posean un conducto de
ventilación hacia el exterior, como
se describe más arriba, y que no
sean partes en común del
inmueble, ambientes con peligro
de incendio o dormitorios.
Los gases de petróleo licuados, más pesados que el
aire, se depositan en las partes más bajas. Por lo tanto,
los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener
aberturas hacia el exterior para permitir la evacuación
desde abajo de eventuales escapes de gas. Además,
las botellas de GPL, vacías o parcialmente llenas, no
deben ser instaladas o depositadas en ambientes o
espacios a un nivel más bajo del suelo (sótanos, etc.) Es
conveniente conservar en el ambiente sólo la botella que
se está utilizando, colocada de modo que no quede
expuesta a la acción directa de fuentes de calor (hornos,
chimeneas, estufas, etc.) capaces de llevarla a
temperaturas superiores a 50°C.
Empotramiento
Las encimeras a gas y mixtas están fabricadas con un
grado de protección contra calentamientos excesivos de
tipo X, y por lo tanto, es posible su instalación al lado de
muebles cuya altura no supere la de la superficie de
trabajo. Para una correcta instalación de la encimera se
deben observar las siguientes precauciones:
Los muebles situados a un costado, cuya altura supere la
de la superficie de trabajo, deben estar situados a 600
mm., como mínimo, del borde de la misma.
Las campanas deben ser instaladas de acuerdo con los
requisitos establecidos en los manuales de instrucción
de las mismas, siempre manteniendo una distancia
mínima de 650 mm.
Coloque los armarios de pared adyacentes a la campana
a una altura mínima desde la superficie de trabajo, de 420
mm. (ver la figura).
Siempre que la encimera se instale
debajo de un armario de pared,
éste último deberá mantener una
distancia mínima de la superficie
de trabajo de 700 mm. (ver la
figura).
Instalación de las encimeras
Es necesario tomar las precauciones necesarias para
asegurar una instalación que responda a las normas
vigentes sobre seguridad (CEI-UNI.CIG) para las
conexiones eléctricas y de gas. Para el buen
funcionamiento de las encimeras instaladas en muebles,
se deben respetar las distancias mínimas indicadas en la
fig. 3. Además, las superficies adyacentes y la pared
posterior deben poder resistir una temperatura de 65¡æ.
Instalación
Aumento de la ranura entre
puerta y suelo
Habitación
adyacente
Habitación
por ventilar
A
Ejemplos de aperture
de ventilación
para aire comburente
En chimenea o tubo de chimenea ramificado
(reservado a los aparatos de cocción)
Directamente
al externo
600mm min.
600mm min.
700mm min.
52
ES
ENCIMERA PARA EMPOTRAR
ALTURA=ESPESOR DE ACERO
ENCIMERA PARA EMPOTRAR
ESPESOR DE ACERO < ALTURA < 68mm
SUPERFICIE DE APOYO – SOBRE LA ENCIMERA
ALTURA >68mm
Fijación al mueble
Existen tres familias diferentes de aparatos según el tipo
de instalación:
1- Encimeras para empotrar (Clase 3) al ras (ver la
figura 2 detalle H1); en este caso para la
instalación es necesario realizar un orificio en la
superficie de trabajo de dimensiones como las
mostradas en la figura 4a. Antes de fijarla a la
superficie de trabajo, coloque la junta
(suministrada con el equipo) a lo largo de su
perímetro, como se representa en la figura 4b.
Para fijar las encimeras al mueble, se han
previsto escuadras que se deben montar como
se muestra en el detalle S (fig. 3).
Fig.2
Fig.3
Fig.1
Min. 700mm
Min. 50mm
Min. 50m
m
2- Encimeras para empotrar (Clase 3) con borde
menor que 68 mm (ver la figura 2 detalle H2);
para su instalación, es necesario realizar un
hueco en la superficie ubicada debajo de la
encimera, suficientemente grande para poder
alojar toda la estructura inferior de la encimera,
cuidando que entre esta última y la superficie de
madera, quede 1 cm de aire, como mínimo, en
todo el perímetro (la parte que está debajo de la
estructura inferior puede quedar en contacto).
Para fijar los aparatos, ver las instrucciones del
punto 1 o la hoja de instrucciones anexa en el
caso de aplicaciones particulares.
ES
ES
D
IM
EN
SIO
N
ES T
O
TAL
ES
DIMENSIONES T
OT
ALES
SA
LID
A
D
E G
A
S
SALID
A DE GAS
D
IM
E
N
S
IO
N
E
S
T
O
T
A
LES
DIMENSIONES TOTALES
SA
L
ID
A
D
E
G
A
S
SALIDA DE GAS
7
6
5
38
5
2
2
4
9
0
9
4
8
9
8
0
5
2
0
R
1
0
1
8
1
5
7
9
7
8
7
4
4
7
2
67
7
3
0
R
1
1
2
DETALLE DEL FRESADO DE ESQUINAS
DETALLE DEL FRESADO DE ESQUINAS
Fig.4a
X mm
X mm
Fig.5
Nota: para permitir una adecuada asistencia técnica, es
necesario que después de la instalación, la zona de la
encimera debajo de la zona de cocción, sea fácilmente
accesible (sin módulos cerrados).
Fig.4b3- Encimeras de apoyo (Clase 1) con un borde
mayor que 68 mm (ver la figura 2 detalle H3); en
este caso, la estructura inferior de la encimera no
sobresale del borde de la misma; aún en el caso
de apoyo sobre una superficie de trabajo, será
suficiente realizar los orificios para el paso del
tubo de alimentación de gas y del cable eléctrico.
Para la fijación de las encimeras, realice las
siguientes operaciones (fi g. 5):
enrosque en el mueble 2 tornillos A
(suministrados con el equipo) a una distancia de
la pared posterior igual a la mostrada en la figura
5, dejando que las cabezas de los tornillos
sobresalgan 1,5 mm de la madera;
enganche la encimera en los dos tornillos A y
empújela hacia atrás;
fíjela al mueble en la parte posterior utilizando los
2 angulares de apoyo By los 4 tornillos C
suministrados con el equipo.
54
ES
fig.6
fig.8
A
fig.7
Adaptación a los distintos tipos de gas
Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de
aquel para el que fue fabricada (indicado en la etiqueta
fijada en la parte superior de la superficie o en el
embalaje), es necesario sustituir los inyectores de los
quemadores efectuando las siguientes operaciones:
quite las parrillas de la encimera y extraiga los
quemadores;
desenrosque los inyectores (fig.7), utilizando una llave
tubular de 7 mm. y sustitúyalos con los adecuados
para el nuevo tipo de gas (ver la tabla 1
Características de los quemadores e inyectores).
al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de
calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se
va a utilizar, disponible en nuestros Centros de
Asistencia Técnica.
Regulación de los nimos
Con el quemador encendido, lleve el mando hasta la
posición de mínimo;
extraiga el mando (fig. 8) y accione el tornillo de
regulación ubicado en el interior del eje de la llave
hasta obtener una pequeña llama regular, utilizando un
destornillador (aflojando el tornillo, el mínimo aumenta,
ajustándolo disminuye).
Nota: en el caso de gas líquid
o, el tornillo de
regulación deberá enroscarse a fondo.
verifique que girando rápidamente el mando desde la
posición de máximo a la de mínimo, no se apaguen los
quemadores.
Conexión eléctrica
ES OBLIGATORIA LA CONEXIÓN A TIERRA DEL
APARATO.
Las encimeras han sido fabricadas para el funcionamiento
con corriente alterna a la tensión y frecuencia de
alimentación indicadas en la placa de características
(ubicada debajo de la encimera o al final del manual de
instrucciones). Verifique que el valor local de la tensión de
alimentación sea el mismo que el indicado en la placa.
Conexión de gas
La conexión del aparato a la tubería o al cilindro de
gas, se debe realizar según las prescripciones de las
normas vigentes (UNI-CIG 7129 y 7131), sólo después
de haber verificado que el aparato esté regulado para
el tipo de gas con el cual será alimentado.
Este aparato ha sido fabricado para funcionar con el
gas indicado en la etiqueta ubicada en la misma
encimera. Cuando el gas de la red no sea el mismo
que aquel para el cual el aparato fue fabricado,
proceda a la sustitución de los inyectores
correspondientes (suministrados con el aparato),
consultando el párrafo Adaptación a los distintos tipos
de gas.
Para lograr un funcionamiento seguro, un adecuado
uso de la energía y una mayor duración del aparato,
verifique que la presión de alimentación respete los
valores indicados en la tabla 1 Características de los
quemadores e inyectores, si no es así, instale en la
tubería de entrada un regulador de presión según la
norma vigente UNI-CIG 7430.
Realice la conexión sin provocar esfuerzos de ningún
tipo sobre el aparato.
Conecte al racor orientable (roscado 1/2"G macho),
ubicado en la parte posterior derecha del aparato (fig.6),
por medio de un tubo metálico rígido y a uniones
conformes a la norma UNI-CIG 7129, o con tubo flexible
metálico de pared continua conforme con la norma UNI-
CIG 9891, cuya máxima extensión no debe superar los
2000 mm. Cuando sea necesario girar el racor, siempre
sustituya la junta estanca (suministrada con el aparato).
Una vez finalizada la instalación verifique que la
estanqueidad del circuito de gas, de las conexiones
internas y de las llaves, sea perfecta, utilizando una
solución jabonosa (nunca una llama). Verifique además,
que el tubo de conexión no pueda quedar en contacto
con partes móviles capaces de dañarlo o aplastarlo.
Verifique que la cañería de gas natural sea suficiente para
alimentar el aparato cuando todos los quemadores estén
en funcionamiento.
Para efectuar la conexión con gas líquido (en cilindro),
interponga un regulador de presión conforme con la
norma vigente UNI-CIG 7432-75.
ES
ES
No utilice reductores, adaptadores o derivadores ya que
los mismos podrían provocar calentamientos o
quemaduras.
Antes de efectuar la conexión verifique que:
la válvula de sobrepresión y la instalación doméstica
puedan soportar la carga del aparato (ver la placa de
características);
la instalación de alimentación eléctrica posea una
eficaz conexión a tierra según las normas y las
disposiciones legales vigentes;
se acceda fácilmente a la toma o al interruptor
omnipolar, con el aparato instalado.
DECLINAMOS TODA RESPONSABILIDAD
CUANDO NO SE RESPETEN LAS NORMAS
SOBRE SEGURIDAD.
Sustitución del cable
Utilice un cable de goma de tipo H05RR-F con una
sección de 3 x 0,75 mm².
El conductor amarillo-verde deberá ser 2÷3 cm. más largo
que los otros conductores.
Conexión del cable de alimentació
n eléctrico a la
red
En los modelos que no poseen enchufe, instale en el
cable, un enchufe normalizado para la carga indicada en
la placa de características y conéctelo a una toma de
corriente adecuada. Si desea una conexión directa a la
red es necesario interponer, entre el aparato y la red, un
interruptor omnipolar con una distancia mínima, entre los
contactos, de 3 mm., adecuado para esa carga y que
responda a las normas vigentes. El interruptor no debe
interrumpir el conductor de tierra amarillo-verde.
El cable de alimentación se debe colocar de modo tal que
no alcance en ningún punto una temperatura que supere
en 50 °C la temperatura ambiente.
Cuando se realiza la instalación sobre un horno
empotrado, la conexión eléctrica de la encimera y la del
horno se deben realizar por separado, ya sea por razones
de seguridad eléctrica, como para facilitar la eventual
extracción del horno.
PLACA DE CARACTERÍSTICAS
Conexiones
eléctricas
ver placa de características
Este aparato es conforme con
las siguientes Normas
Comunitarias:
- 2006/95/CEE del 12/12/06
(Baja Tensión) y posteriores
modificaciones
- 2004/108/CEE del 15/12/04
(Compatibilidad
Electromagnética) y posteriores
modificaciones
- 93/68/CEE del 22/07/93 y
posteriores modificaciones.
- 90/336/CEE del 29/06/90 (Gas)
y posteriores modificaciones.
- 2002/96/CEE y posteriores
modificaciones.
56
ES
Características de los quemadores e inyectores
Tabla 1 Gas líquido Gas natural
Quemador Diámetro
(mm)
Potenciarmica
kW (H.s.*)
By-pass
1/100
(mm)
Inyector
1/100
(mm)
Capacidad *
g/h
Inyector
1/100
(mm)
Capacidad *
l/h
Nomin. Reduc. G30 G31 G20
Triple Corona D 130 3.25 1.3 57 91 236 232 124 309
Rápido C 100 3.00 0.7 40 86 218 214 116 286
Semi-rápido B 75 1.65 0.4 30 64 120 118 96 157
Auxiliar A 55 1.00 0.4 30 50 73 71 71 95
Presión de
alimentación
28-30 37 20
* A 15°C y 1013 mbar-gas seco
** Propano P.C.S. = 50.37 MJ/Kg
*** Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m3
3
PZF 950 T GH N/HA
C
A
B
B
D
ES
ES
Descripción del aparato
Vista de conjunto
DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD *
Bujía de encendido de los
QUEMADORES A GAS *
*
Presente sólo en algunos modelos.
QUEMADORES A GAS: son de distintas dimensiones
y potencias. Elija siempre el más adecuado para el
diámetro del recipiente que va a utilizar.
Mandos de los QUEMADORES A GAS para la
regulación de la llama o de la potencia.
Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS:*
permite el encendido automático del quemador.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD:* si se apaga
accidentalmente la llama, interrumpe la salida de gas.
Mandos de los QUEMADORES
A GAS
QUEMADORES A GAS
Parrillas de apoyo para
RECIPIENTES DE
COCCIÓN
58
ES
En cada mando está indicada la posición del
quemador a gas correspondiente.
Quemadores a gas
El quemador elegido se puede regular con el mando
correspondiente, de la siguiente manera:
Apagado
Máximo
Mínimo
Para encender uno de los quemadores, acerque al
mismo una llama (cerilla o encendedor), pulse a fondo
y gire el mando correspondiente en sentido antihorario
hasta la posición de máxima potencia.
En los modelos que poseen dispositivo de seguridad
es necesario mantener presionado el mando durante 6
segundos aproximadamente hasta que se caliente el
dispositivo que mantiene automáticamente encendida
la llama.
En los modelos que poseen bujía de encendido, para
encender el quemador elegido, primero pulse el botón
de encendido identificado por el símbolo
, luego
pulse a fondo y gire el mando correspondiente en
sentido antihorario hasta la posición de máxima
potencia.
Algunos modelos poseen encendido integrado en el
interior del mando, en esos casos, existe la bujía de
encendido pero no el botón de encendido. Para
encender el quemador elegido es suficiente pulsar a
fondo el mando correspondiente y luego girarlo en
sentido antihorario hasta la posición de máxima
potencia, manteniéndolo presionado hasta que se
produzca el encendido.
! Si se apagara accidentalmente la llama del
quemador, cierre el mando y vuelva a intentar
encenderlo después de 1 minuto, como mínimo.
Para apagar el quemador es necesario girar el mando en
sentido horario hasta el tope (correspondiente al símbolo
).
Consejos prácticos para el uso de los
quemadores
Si desea obtener el máximo rendimiento, es útil
recordar lo siguiente:
utilice recipientes adecuados para cada quemador (ver
la tabla) con el fin de evitar que las llamas sobresalgan
por el fondo de los recipientes.
utilice siempre recipientes con el fondo plano y con
tapa.
cuando se produce la ebullición, gire el mando hasta la
posición de mínimo.
Quemador Diámetro del recipiente en cm.
A
Auxiliar de 6 a 14
B
Semi-rápido de 15 a 20
C
Rápido de 21 a 26
D
Triple corona
(w ok)
de 24 a 26
Para identificar el tipo de quemador, consulte los
dibujos del párrafo Características de los quemadores
e inyectores.
Evite que las ollas sobresalgan de los bordes de la
encimera durante el uso.
Puesta en
funcionamiento y uso
*
Presente sólo en algunos modelos.
ES
ES
Precauciones y consejos
El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales sobre
seguridad. Estas advertencias se suministran por razones
de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Seguridad general
Este aparato se refiere a un aparato empotrable de
clase 3.
Para su correcto funcionamiento, los aparatos a gas
nec
esitan un regular cambio de aire. Verifique que
en su instalación se respeten los requisitos
contenidos en el párrafo correspond
iente a la
Colocación.
Las instrucciones son válidas sólo para los países
de destino, cuyos símbolos figuran en el manual y
en la p
laca de características.
El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no
profesional en el interior de una vivienda.
El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si
el espacio está protegido porque es muy peligroso
dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.
No toque la máquina descalzo o con las manos y pies
mojados o húmedos.
El aparato debe ser utilizado para cocinar
alimentos, sólo por personas adultas y
si
guiendo las instrucciones contenidas en este
manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo:
calefacción de ambientes) se debe consid
erar
impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante
no puede ser considerado responsable por
eventuales daños derivados de
usos impropios,
erróneos e irracionales.
Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros
electrodomésticos entre en contacto con partes
calientes del horno.
No obstruya las aberturas de ventilación y de
eliminación del calor.
Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que
los mandos estén en la posición l/
¡.
No desconecte el aparato de la toma de corriente
tirando del cable sino sujetando el enchufe.
No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber
desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos
internos para intentar una reparación. Llame al Servicio
de Asistencia Técnica (ver Asistencia).
Verifique que los mangos de las ollas estén siempre
dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que
sean chocados accidentalmente.
No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los
quemadores o la placa eléctrica todavía están
calientes.
No deje encendida la placa eléctrica sin ollas.
No utilice ollas inestables o deformadas.
No está previsto que el aparato sea utilizado por
personas (incluidos los niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas, por personas
inexpertas o que no tengan familiaridad con el
producto, salvo que estén vigiladas por una persona
responsable de su seguridad, o que hayan recibido
instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.
Evite que los niños jueguen con el aparato.
El uso intensivo y prolongado del aparato puede
hacer necesaria una aireación adicional como por
ejemplo, abrir una ventana o una aireación más
eficiente como puede ser el aumento de la potencia
de una aspiración mecánica, si existe.
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las
normas locales, de esta manera los embalajes podrán
ser reutilizados.
La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece
que los electrodomésticos no se deben eliminar de la
misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los
aparatos en desuso se deben recoger separadamente
para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de
los materiales que los componen e impedir potenciales
daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo
de la papelera tachada se encuentra en todos los
productos para recordar la obligación de recolección
separada.
Los electrodomésticos en desuso se podrán entregar
al servicio público de recolección, llevarlos a las zonas
comunales específicas o, si está previsto por la ley
nacional en la materia, devolverlos a los revendedores
con el objeto de adquirir nuevos productos
equivalentes.
Todos los principales productores de
electrodomésticos están creando y administrando
sistemas de recolección y eliminación de los aparatos
en desuso.
60
ES
Mantenimiento y cuidados
Interrumpir el suministro de corriente
eléctrica
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el
aparato de la red de alimentación eléctrica.
Limpiar el aparato
Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos como
los quitamanchas y otros productos anticorrosivos,
jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva:
pueden rayar irremediablemente la superficie.
No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión
para la limpieza del aparato.
Para un mantenimiento ordinario, es suficiente lavar la
encimera con una esponja húmeda, secándola luego
con un papel absorbente para cocina.
Los elementos móviles de los quemadores se lavan
frecuentemente con agua caliente y detergente
tratando siempre de eliminar las incrustaciones.
En las encimeras que poseen encendido automático,
es necesario realizar frecuentemente una cuidadosa
limpieza de la parte terminal de los dispositivos de
encendido instantáneo electrónico y verificar que los
orificios de salida del gas no estén obstruidos.
El acero inoxidable puede quedar manchado si
permanece en contacto por largo tiempo con agua
fuertemente calcárea o con detergentes agresivos (que
contengan fósforo). Se aconseja enjuagar
abundantemente y secar después de la limpieza. Es
además importante secar los posibles derrames de
agua.
Mantenimiento de las llaves de gas
Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o
presente dificultad para girar, en esos casos será
necesario proceder a la sustitución de dicha llave.
Esta operación la debe efectuar un técnico
autorizado por el fabricante.
ES
ES
Anomalías y soluciones
Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, veamos
qué se puede hacer. Antes que nada verifique que no hayan interrupciones en las redes de alimentación de gas y eléctrica,
y en particular, que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, estén abiertas.
Posibles causas / Solución
Los orificios de salida de gas del quemador están
obstruidos.
Se han colocado correctamente todas las partes
móviles que componen el quemador.
Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera.
No ha presionado a fondo el mando.
No ha mantenido presionado a fondo el mando por un
tiempo suficiente como para activar el dispositivo de
seguridad.
Están obstruidos los orificios de salida del gas a la
altura del dispositivo de seguridad.
Están obstruidos los orificios de salida del gas.
Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera.
La regulación del mínimo es correcta.
El fondo del recipiente es perfectamente plano.
El recipiente está centrado en el quemador o en la
placa eléctrica.
Las parrillas fueron invertidas.
Anomalías
El quemador no se enciende o la llama no es
uniforme.
La llama no permanece encendida en los
modelos con seguridad.
El quemador en posición de míni
mo no
permanece encendido.
Los recipientes no permanecen estables.
Si aún cuando se han realizado todos los controles, la encimera no funciona y el inconveniente detectado persiste, llame al
Centro de Asistencia Técnica. Comunique:
el modelo de la máquina (Mod.)
el número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato y/o en el embalaje.
No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre
la instalación de repuestos no originales.
La siguiente información es válida solo para España
Para otros países de hab
la hispana consulte a su vendedor
Ampliación de garantía
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años. Consiga una
cobertura total adicional de
Piezas y componentes
Mano de obra de los técnicos
Desplazamiento a su domicilio de los técnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de asistencia técnica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus
condiciones óptimas de funcionamiento.
En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su
electrodoméstico a precios competitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO
64
ES
05/2009 - 195077007.00
XEROX FABRIANO

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones ENCIMERA Sumario ES ES Espanol, 1 NL Holandés, 38 GB Inglés, 14 ES Espanol, 50 FR Francés, 26 Instalación, 51-56 Montaje Conexión de gas Conexión eléctrica Placa de características Características de los quemadores e inyectores Descripción del aparato, 57 Vista de conjunto Puesta en funcionamiento y uso, 58 Consejos prácticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos, 59 Seguridad general Eliminación PZF 950 T GH N/HA Mantenimiento y cuidados, 60 Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el aparato Mantenimiento de las llaves de gas Anomalías y soluciones, 61 Instalación  Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección diferenciada de desechos (ver Precauciones y consejos).  La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. Este aparato puede instalarse y funcionar sólo en ambientes permanentemente ventilados según las prescripciones de las Normas vigentes y sus actualizaciones. Deben cumplirse los siguientes requisitos: • El ambiente debe poseer un sistema de descarga de los humos de la combustión al exterior, utilizando una campana o un electroventilador que entre automáticamente en funcionamiento cada vez que se enciende el aparato. En chimenea o tubo de chimenea ramificado (reservado a los aparatos de cocción) Directamente al externo • El ambiente debe poseer un sistema que permita la entrada del aire necesario para una combustión normal. El caudal de aire necesario para la combustión no debe ser inferior a 2 m3/h por cada kilovatio (kW) de potencia instalada. El sistema puede tomar aire del exterior del edificio a través de un conducto de 100 cm2, como mínimo, de sección útil de modo que no pueda ser obstruido A accidentalmente. Ejemplos de aperture de ventilación para aire comburente También puede hacerlo de manera indirecta, desde ambientes adyacentes que posean un conducto de ventilación hacia el exterior, como se describe más arriba, y que no sean partes en común del Aumento de la ranura entre inmueble, ambientes con peligro puerta y suelo de incendio o dormitorios. • Los gases de petróleo licuados, más pesados que el aire, se depositan en las partes más bajas. Por lo tanto, los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener Habitación adyacente Habitación por ventilar Empotramiento Las encimeras a gas y mixtas están fabricadas con un grado de protección contra calentamientos excesivos de tipo X, y por lo tanto, es posible su instalación al lado de muebles cuya altura no supere la de la superficie de trabajo. Para una correcta instalación de la encimera se deben observar las siguientes precauciones: • Los muebles situados a un costado, cuya altura supere la de la superficie de trabajo, deben estar situados a 600 mm., como mínimo, del borde de la misma. • Las campanas deben ser instaladas de acuerdo con los requisitos establecidos en los manuales de instrucción de las mismas, siempre manteniendo una distancia mínima de 650 mm. • Coloque los armarios de pared adyacentes a la campana a una altura mínima desde la superficie de trabajo, de 420 mm. (ver la figura). Siempre que la encimera se instale debajo de un armario de pared, éste último deberá mantener una 600mm min. distancia mínima de la superficie de trabajo de 700 mm. (ver la figura). 600mm min. Montaje aberturas hacia el exterior para permitir la evacuación desde abajo de eventuales escapes de gas. Además, las botellas de GPL, vacías o parcialmente llenas, no deben ser instaladas o depositadas en ambientes o espacios a un nivel más bajo del suelo (sótanos, etc.) Es conveniente conservar en el ambiente sólo la botella que se está utilizando, colocada de modo que no quede expuesta a la acción directa de fuentes de calor (hornos, chimeneas, estufas, etc.) capaces de llevarla a temperaturas superiores a 50°C. 700mm min.  Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, el uso y la seguridad. Instalación de las encimeras Es necesario tomar las precauciones necesarias para asegurar una instalación que responda a las normas vigentes sobre seguridad (CEI-UNI.CIG) para las conexiones eléctricas y de gas. Para el buen funcionamiento de las encimeras instaladas en muebles, se deben respetar las distancias mínimas indicadas en la fig. 3. Además, las superficies adyacentes y la pared posterior deben poder resistir una temperatura de 65¡æ. ES ES Mi n. Min. 700mm ES 50 mm m 0m .5 n Mi Fig.1 2- Encimeras para empotrar (Clase 3) con borde menor que 68 mm (ver la figura 2 detalle H2); para su instalación, es necesario realizar un hueco en la superficie ubicada debajo de la encimera, suficientemente grande para poder alojar toda la estructura inferior de la encimera, cuidando que entre esta última y la superficie de madera, quede 1 cm de aire, como mínimo, en todo el perímetro (la parte que está debajo de la estructura inferior puede quedar en contacto). Para fijar los aparatos, ver las instrucciones del punto 1 o la hoja de instrucciones anexa en el caso de aplicaciones particulares. Fijación al mueble Existen tres familias diferentes de aparatos según el tipo de instalación: ENCIMERA PARA EMPOTRAR ALTURA=ESPESOR DE ACERO ENCIMERA PARA EMPOTRAR ESPESOR DE ACERO < ALTURA < 68mm SUPERFICIE DE APOYO – SOBRE LA ENCIMERA ALTURA >68mm Fig.3 Fig.2 1- Encimeras para empotrar (Clase 3) al ras (ver la figura 2 detalle H1); en este caso para la instalación es necesario realizar un orificio en la superficie de trabajo de dimensiones como las mostradas en la figura 4a. Antes de fijarla a la superficie de trabajo, coloque la junta (suministrada con el equipo) a lo largo de su perímetro, como se representa en la figura 4b. Para fijar las encimeras al mueble, se han previsto escuadras que se deben montar como se muestra en el detalle S (fig. 3). 52 ES R 10 52 0 47 2 76 97 5 8 74 73 1 DIM SA ENS LID IO A D NES E G TO AS TAL ES 0 ES AL OT ST NE SIO AS EN DE G DIM IDA L SA 57 R 2 67 18 11 2 49 38 52 0 DETALLE DEL FRESADO DE ESQUINAS 94 98 8 0 Fig.4a 3- Encimeras de apoyo (Clase 1) con un borde mayor que 68 mm (ver la figura 2 detalle H3); en este caso, la estructura inferior de la encimera no sobresale del borde de la misma; aún en el caso de apoyo sobre una superficie de trabajo, será suficiente realizar los orificios para el paso del tubo de alimentación de gas y del cable eléctrico. Para la fijación de las encimeras, realice las siguientes operaciones (fig. 5): • enrosque en el mueble 2 tornillos “A” (suministrados con el equipo) a una distancia de la pared posterior igual a la mostrada en la figura 5, dejando que las cabezas de los tornillos sobresalgan 1,5 mm de la madera; • enganche la encimera en los dos tornillos “A” y empújela hacia atrás; • fíjela al mueble en la parte posterior utilizando los 2 angulares de apoyo “B” y los 4 tornillos “C” suministrados con el equipo. Fig.4b X mm Fig.5 X mm Nota: para permitir una adecuada asistencia técnica, es necesario que después de la instalación, la zona de la encimera debajo de la zona de cocción, sea fácilmente accesible (sin módulos cerrados). ES ES Conexión de gas • La conexión del aparato a la tubería o al cilindro de gas, se debe realizar según las prescripciones de las normas vigentes (UNI-CIG 7129 y 7131), sólo después de haber verificado que el aparato esté regulado para el tipo de gas con el cual será alimentado. • Este aparato ha sido fabricado para funcionar con el gas indicado en la etiqueta ubicada en la misma encimera. Cuando el gas de la red no sea el mismo que aquel para el cual el aparato fue fabricado, proceda a la sustitución de los inyectores correspondientes (suministrados con el aparato), consultando el párrafo “Adaptación a los distintos tipos de gas”. • Para lograr un funcionamiento seguro, un adecuado uso de la energía y una mayor duración del aparato, verifique que la presión de alimentación respete los valores indicados en la tabla 1 “Características de los quemadores e inyectores”, si no es así, instale en la tubería de entrada un regulador de presión según la norma vigente UNI-CIG 7430. • Realice la conexión sin provocar esfuerzos de ningún tipo sobre el aparato. Conecte al racor orientable (roscado 1/2"G macho), ubicado en la parte posterior derecha del aparato (fig.6), por medio de un tubo metálico rígido y a uniones conformes a la norma UNI-CIG 7129, o con tubo flexible metálico de pared continua conforme con la norma UNICIG 9891, cuya máxima extensión no debe superar los 2000 mm. Cuando sea necesario girar el racor, siempre sustituya la junta estanca (suministrada con el aparato). Una vez finalizada la instalación verifique que la estanqueidad del circuito de gas, de las conexiones internas y de las llaves, sea perfecta, utilizando una solución jabonosa (nunca una llama). Verifique además, que el tubo de conexión no pueda quedar en contacto con partes móviles capaces de dañarlo o aplastarlo. Verifique que la cañería de gas natural sea suficiente para alimentar el aparato cuando todos los quemadores estén en funcionamiento.  Para efectuar la conexión con gas líquido (en cilindro), interponga un regulador de presión conforme con la norma vigente UNI-CIG 7432-75. fig.6 54 A fig.7 fig.8 Adaptación a los distintos tipos de gas Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de aquel para el que fue fabricada (indicado en la etiqueta fijada en la parte superior de la superficie o en el embalaje), es necesario sustituir los inyectores de los quemadores efectuando las siguientes operaciones: • quite las parrillas de la encimera y extraiga los quemadores; • desenrosque los inyectores (fig.7), utilizando una llave tubular de 7 mm. y sustitúyalos con los adecuados para el nuevo tipo de gas (ver la tabla 1 “Características de los quemadores e inyectores”). • al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica. Regulación de los mínimos • Con el quemador encendido, lleve el mando hasta la posición de mínimo; • extraiga el mando (fig. 8) y accione el tornillo de regulación ubicado en el interior del eje de la llave hasta obtener una pequeña llama regular, utilizando un destornillador (aflojando el tornillo, el mínimo aumenta, ajustándolo disminuye). Nota: en el caso de gas líquido, el tornillo de regulación deberá enroscarse a fondo. • verifique que girando rápidamente el mando desde la posición de máximo a la de mínimo, no se apaguen los quemadores. Conexión eléctrica ES OBLIGATORIA LA CONEXIÓN A TIERRA DEL APARATO. Las encimeras han sido fabricadas para el funcionamiento con corriente alterna a la tensión y frecuencia de alimentación indicadas en la placa de características (ubicada debajo de la encimera o al final del manual de instrucciones). Verifique que el valor local de la tensión de alimentación sea el mismo que el indicado en la placa. Conexión del cable de alimentación eléctrico a la red En los modelos que no poseen enchufe, instale en el cable, un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características y conéctelo a una toma de corriente adecuada. Si desea una conexión directa a la red es necesario interponer, entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima, entre los contactos, de 3 mm., adecuado para esa carga y que responda a las normas vigentes. El interruptor no debe interrumpir el conductor de tierra amarillo-verde. El cable de alimentación se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50 °C la temperatura ambiente. Cuando se realiza la instalación sobre un horno empotrado, la conexión eléctrica de la encimera y la del horno se deben realizar por separado, ya sea por razones de seguridad eléctrica, como para facilitar la eventual extracción del horno. No utilice reductores, adaptadores o derivadores ya que los mismos podrían provocar calentamientos o quemaduras. Antes de efectuar la conexión verifique que: • la válvula de sobrepresión y la instalación doméstica puedan soportar la carga del aparato (ver la placa de características); • la instalación de alimentación eléctrica posea una eficaz conexión a tierra según las normas y las disposiciones legales vigentes; • se acceda fácilmente a la toma o al interruptor omnipolar, con el aparato instalado. DECLINAMOS TODA RESPONSABILIDAD CUANDO NO SE RESPETEN LAS NORMAS SOBRE SEGURIDAD. Sustitución del cable Utilice un cable de goma de tipo H05RR-F con una sección de 3 x 0,75 mm². El conductor amarillo-verde deberá ser 2÷3 cm. más largo que los otros conductores. PLACA DE CARACTERÍSTICAS Conexiones ver placa de características eléctricas Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias: - 2006/95/CEE del 12/12/06 (Baja Tensión) y posteriores modificaciones - 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y posteriores modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y posteriores modificaciones. - 90/336/CEE del 29/06/90 (Gas) y posteriores modificaciones. - 2002/96/CEE y posteriores modificaciones. ES ES ES Características de los quemadores e inyectores Tabla 1 Gas líquido Quemador Diámetro Potencia térmica By-pass Inyector 1/100 (mm) kW (H.s.*) 1/100 Nomin. Reduc. Gas natural Capacidad * g/h Inyector Capacidad * l/h 1/100 (mm) (mm) G30 G31 (mm) G20 Triple Corona D 130 3.25 1.3 57 91 236 232 124 309 Rápido C 100 3.00 0.7 40 86 218 214 116 286 Semi-rápido B 75 1.65 0.4 30 64 120 118 96 157 Auxiliar A 55 1.00 0.4 30 50 73 71 71 95 28-30 37 Presión de alimentación * ** *** A 15°C y 1013 mbar-gas seco Propano P.C.S. = 50.37 MJ/Kg Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m33 B B D C PZF 950 T GH N/HA 56 A 20 Descripción del aparato Vista de conjunto ES Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN QUEMADORES A GAS Mandos de los QUEMADORES A GAS DISPOSITIVO DE SEGURIDAD * Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS * • QUEMADORES A GAS: son de distintas dimensiones y potencias. Elija siempre el más adecuado para el diámetro del recipiente que va a utilizar. • Mandos de los QUEMADORES A GAS para la regulación de la llama o de la potencia. • Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS:* permite el encendido automático del quemador. • DISPOSITIVO DE SEGURIDAD:* si se apaga accidentalmente la llama, interrumpe la salida de gas. * Presente sólo en algunos modelos. ES Puesta en funcionamiento y uso ES  En cada mando está indicada la posición del quemador a gas correspondiente. Consejos prácticos para el uso de los quemadores Quemadores a gas Si desea obtener el máximo rendimiento, es útil recordar lo siguiente: El quemador elegido se puede regular con el mando correspondiente, de la siguiente manera: • Apagado Máximo Mínimo Para encender uno de los quemadores, acerque al mismo una llama (cerilla o encendedor), pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia. En los modelos que poseen dispositivo de seguridad es necesario mantener presionado el mando durante 6 segundos aproximadamente hasta que se caliente el dispositivo que mantiene automáticamente encendida la llama. En los modelos que poseen bujía de encendido, para encender el quemador elegido, primero pulse el botón de encendido identificado por el símbolo , luego pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia. Algunos modelos poseen encendido integrado en el interior del mando, en esos casos, existe la bujía de encendido pero no el botón de encendido. Para encender el quemador elegido es suficiente pulsar a fondo el mando correspondiente y luego girarlo en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia, manteniéndolo presionado hasta que se produzca el encendido. ! Si se apagara accidentalmente la llama del quemador, cierre el mando y vuelva a intentar encenderlo después de 1 minuto, como mínimo. Para apagar el quemador es necesario girar el mando en sentido horario hasta el tope (correspondiente al símbolo “•”). * Presente sólo en algunos modelos. 58 • utilice recipientes adecuados para cada quemador (ver la tabla) con el fin de evitar que las llamas sobresalgan por el fondo de los recipientes. • utilice siempre recipientes con el fondo plano y con tapa. • cuando se produce la ebullición, gire el mando hasta la posición de mínimo. Q u em ad o r A A ux ilia r B S em i-rá pid o C R á pid o D T rip le co ro na (w ok) D iá m e tro d el rec ip ien te e n c m . d e 6 a 14 d e 15 a 2 0 d e 21 a 2 6 d e 24 a 2 6 Para identificar el tipo de quemador, consulte los dibujos del párrafo “Características de los quemadores e inyectores”.  Evite que las ollas sobresalgan de los bordes de la encimera durante el uso. Precauciones y consejos  El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. • Verifique que los mangos de las ollas estén siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente. Seguridad general • No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los quemadores o la placa eléctrica todavía están calientes. • Este aparato se refiere a un aparato empotrable de clase 3. • No deje encendida la placa eléctrica sin ollas. • Para su correcto funcionamiento, los aparatos a gas necesitan un regular cambio de aire. Verifique que en su instalación se respeten los requisitos contenidos en el párrafo correspondiente a la “Colocación”. • Las instrucciones son válidas sólo para los países de destino, cuyos símbolos figuran en el manual y en la placa de características. • El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. • El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas. • No toque la máquina descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos. • El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción de ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales daños derivados de usos impropios, erróneos e irracionales. • Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno. • No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor. • Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los mandos estén en la posición “l”/“¡”. • No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe. • No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica. • En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia). • No utilice ollas inestables o deformadas. • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad, o que hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato. • Evite que los niños jueguen con el aparato. • El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer necesaria una aireación adicional como por ejemplo, abrir una ventana o una aireación más eficiente como puede ser el aumento de la potencia de una aspiración mecánica, si existe. Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. • La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Los electrodomésticos en desuso se podrán entregar al servicio público de recolección, llevarlos a las zonas comunales específicas o, si está previsto por la ley nacional en la materia, devolverlos a los revendedores con el objeto de adquirir nuevos productos equivalentes. Todos los principales productores de electrodomésticos están creando y administrando sistemas de recolección y eliminación de los aparatos en desuso. ES ES Mantenimiento y cuidados ES Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Mantenimiento de las llaves de gas Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica. Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dificultad para girar, en esos casos será necesario proceder a la sustitución de dicha llave. Limpiar el aparato  Esta operación la debe efectuar un técnico autorizado por el fabricante.  Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos como los quitamanchas y otros productos anticorrosivos, jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva: pueden rayar irremediablemente la superficie.  No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato. • Para un mantenimiento ordinario, es suficiente lavar la encimera con una esponja húmeda, secándola luego con un papel absorbente para cocina. • Los elementos móviles de los quemadores se lavan frecuentemente con agua caliente y detergente tratando siempre de eliminar las incrustaciones. • En las encimeras que poseen encendido automático, es necesario realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los dispositivos de encendido instantáneo electrónico y verificar que los orificios de salida del gas no estén obstruidos. • El acero inoxidable puede quedar manchado si permanece en contacto por largo tiempo con agua fuertemente calcárea o con detergentes agresivos (que contengan fósforo). Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. Es además importante secar los posibles derrames de agua. 60 Anomalías y soluciones Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, veamos qué se puede hacer. Antes que nada verifique que no hayan interrupciones en las redes de alimentación de gas y eléctrica, y en particular, que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, estén abiertas. Anomalías Posibles causas / Solución El quemador no se enciende o la llama no es uniforme. • Los orificios de salida de gas del quemador están obstruidos. • Se han colocado correctamente todas las partes móviles que componen el quemador. • Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera. La llama no permanece encendida en los modelos con seguridad. • No ha presionado a fondo el mando. • No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad. • Están obstruidos los orificios de salida del gas a la altura del dispositivo de seguridad. El quemador en posición de mínimo no permanece encendido. • Están obstruidos los orificios de salida del gas. • Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera. • La regulación del mínimo es correcta. Los recipientes no permanecen estables. • El fondo del recipiente es perfectamente plano. • El recipiente está centrado en el quemador o en la placa eléctrica. • Las parrillas fueron invertidas. Si aún cuando se han realizado todos los controles, la encimera no funciona y el inconveniente detectado persiste, llame al Centro de Asistencia Técnica. Comunique: • el modelo de la máquina (Mod.) • el número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato y/o en el embalaje.  No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos no originales. La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años. Consiga una cobertura total adicional de • Piezas y componentes • Mano de obra de los técnicos • Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos. ESTAMOS A SU SERVICIO ES ES 05/2009 - 195077007.00 XEROX FABRIANO ES 64
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

HOTPOINT/ARISTON PZF 950 T GH N /HA Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario