Powerline 90367 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

PowerLine
®
est une marque déposée de la société Original Power, Inc.
ATTENTION: The polarity of the adapter has been preset at the factory to center-positive. This is the
most common polarity used with DVD players and other devices intended for automotive use. Do NOT
change the polarity of the adapter unless you are sure your device requires center-negative polarity.
Check the owner’s manual of your device for the correct polarity setting or refer to the polarity symbol printed on your
device next to the adapter jack. Refer to the “Polarity Markings” section below to determine if the symbol indicates
Center-Positive or Center-Negative polarity.
Move the polarity switch on the side of the adapter to the position which matches the polarity symbol shown on your
device or in the instruction manual for your device.
3. Set the voltage selection switch on the front of the Universal AC Adapter to the voltage indicated in the instruction
manual for your device. If you do not know the proper voltage, refer to the battery chart below and set the switch
accordingly.
4. Plug the AC adapter cord into your device and then plug the AC adapter into a standard 120 volt outlet. If your device
does not operate, unplug the AC adapter immediately and verify that the voltage selection switch and polarity switch
have been set properly per these instructions.
POLARITYMARKINGS
Look on your product where you plug the adapter in to nd the polarity symbol. It will be a plus and minus sign with a
CENTRE - POSITIF
CENTRE - NÉGATIF
TABLEAU DE CONVERSION DES PILES
Nb DE PILES
UTILISÉES
RÉGLER LE SÉLECTEUR
À CETTE TENSION
Nb DE PILES
UTILISÉES
RÉGLER LE SÉLECTEUR
À CETTE TENSION
POWERLINE
®
UNIVERSALACADAPTER
OPERATINGINSTRUCTIONS
Model90333,90334,90366,90367
ADAPTADORUNIVERSALDECAPOWERLINE
®
INSTRUCCIONESDEFUNCIONAMIENTO
Modelo90333,90334,90366,90367
ADAPTATEURC.A.UNIVERSELPOWERLINE
®
INSTRUCTIONSD’UTILISATION
Mole90333,90334,90366,90367
Original Power, Inc.
Duluth, GA 30096 USA
http://www.powerline.com/
POWERLINE
®
UNIVERSALACADAPTER
OPERATINGINSTRUCTIONS
WARNING: DETERMINING THE PROPER POLARITY AND VOLTAGE SETTINGS, AND CONFIGURING THIS
ADAPTER CORRECTLY ARE THE USER’S RESPONSIBILITIES.
WARNING TO CALIFORNIA RESIDENTS: Handling the cord of this product or the cord of devices used with this
product will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other
reproductive harm. Please wash hands after handling the cord.
CAUTION: ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT
Not recommended for use by children. As with all electrical products, precautions should be observed during handling
and use to prevent electrical shock. This power unit is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mounted
position.
FAILURE TO CONFIGURE THE ADAPTER PROPERLY CAN RESULT IN DAMAGE TO YOUR CONNECTED
DEVICES. NOT FOR USE AS A BATTERY RE-CHARGER
1. L ocate the plug that fits your device and attach it to the end of the cord. Align the large pin with the large hole and the
small pin with the small hole before attaching. The plug will only fit one way on the end of the cord.
2. WARNING: Failure to match this adapters polarity with the end device polarity can permanently
damage the end device.
2. ATTENTION : Si la polarité de l’adaptateur ne correspond pas à celle de l’élément final, ce dernier pourrait
être endommagé de façon permanente.
ATTENTION:Lapolaritédel’adaptateuraétépréétablieàl’usineà«centrepositif».C’estlapolarité
lapluscommuneutiliséeparleslecteursdeDVDetautresappareilsdestinésàêtreutilisésdansune
automobile.NechangezPASlapolaritédel’adaptateuràmoinsquevousnesoyezsûrquevotreappareil
nécessiteunep olarité«centrenégatif».
• Vérifiez le manuel de l’utilisateur de votre appareil pour connaître le réglage de polarité approprié ou regardez
le symbole de polarité imprimé sur votre appareil, à côté de la prise femelle de l’adaptateur. Consultez la section
« Marque de polarité » ci-dessous pour déterminer si le symbole indique centre positif ou centre négatif.
• Déplacez le commutateur de polarité, sur le côté de l’adaptateur, à la position qui correspond au symbole de polarité
indiqué sur votre appareil ou dans le manuel d’utilisation de votre appareil.
3. Positionner le sélecteur de tension à l’avant de l’adaptateur C.A. universel sur la position correspondant à la tension
indiquée dans le manuel d’instruction de l’appareil à alimenter. Si la tension correcte n’est pas connue, consulter le
tableau du nombre de piles ci-dessous et configurer le sélecteur en conséquence.
4. Brancher le cordon de l’adaptateur C.A. dans l’appareil à alimenter, puis brancher l’adaptateur dans une prise
standard de 120 volts. Si l’appareil ne fonctionne pas, brancher immédiatement l’adaptateur C.A. et vérifier que
la position du sélecteur de tension et que la polari de l’embout de la fiche ont é choisies conformément aux
présentes instructions.
MARQUES DE POLARITÉ
Regardez le symbole de polari sur votre produit, où vous le branchez. Ce sera un signe plus ou moins avec un
cercle entre eux. Le cercle sera ouvert d’un côté, ressemblant à la lettre « C ». Si le C est ouvert
vers le signe positif (+), la polarité doit être établie à centre positif (+). Si le C est ouvert vers le
signe négatif (-), la polaridoit être établie à centre négatif (-). Il vous faudra peut-être lire ces
instructions à l’envers pour que le symbole corresponde à celui de votre produit.
Si votre appareil ne comporte pas de symbole de polarité, appelez le fabricant du produit et
demandez-lui quelle est la polarité. Une mauvaise configuration de la polari sur l’adaptateur
pourrait endommager votre appareil.
AVERTISSEMENT : Si le réglage de la polarité ou de la tension n’est pas adéquat, vous risquez
d’endommager votre appareil.
INSTRUCTIONS POUR LE PORT D’ALIMENTATION USB (sur les modèles choisis
seulement)
Pour utiliser le port d’alimentation USB, placer le sélecteur sur
la position USB et brancher un câble d’alimentation USB (non
fourni) adapté à l’appareil à alimenter. L’alimentation par le
cordon de sortie et les embouts de fiche n’est pas disponible
lorsque le commutateur de sélection se trouve sur la position
USB.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Original Power, Inc. garantit à l’acheteur d’origine que ce produit
est exempt de vice de matière et de fabrication pendant un an
à compter de la date d’achat par le consommateur d’origine.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un
accident ou une utilisation incorrecte. En cas d’utilisation de la
garantie, une preuve d’achat est requise pour valider la garantie.
EN AUCUN CAS ORIGINAL POWER, INC. NE SERA RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES
OU INDIRECTS.
Certaines juridictions ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, l’exclusion
ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. La psente garantie vous donne des droits juridiques scifiques et vous
pouvez disposer d’autres droits qui sont susceptibles de varier d’une juridiction à une autre.
Si Original Power, Inc., à sa seule discrétion,termine que le produit est devenu fectueux pendant la riode de
garantie, elle le réparera ou remplacera, à sa discrétion.
Original Power, Inc.
Duluth, GA 30096 USA
PowerLine
®
es una marca comercial registrada de Original Power, Inc.
ADAPTATEURC.A.UNIVERSELPOWERLINE
®
INSTRUCTIONSD’UTILISATION
AVERTISSEMENT: LA DÉTERMINATION DES RÉGLAGES CORRECTS DE POLARI ET DE TENSION, AINSI
QUE LA CONFIGURATION CORRECTE DE CET ADAPTATEUR EST LA RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR.
AVERTISSEMENTPOURLESRÉSIDENTSDECALIFORNIE: La manipulation du cordon des dispositifs utilisés avec
cet appareil vous exposera au plomb, un produit chimique connu par l’État de Californie pour provoquer des cancers,
des malformations congénitales ou des troubles de l’appareil reproducteur. Veuillez vous laver les mains après chaque
manipulation d’un cordon.
ATTENTION : PRODUIT FONCTIONNANT À LÉLECTRICITÉ.
Il est déconseillé de permettre à un enfant d’utiliser le produit. Comme pour tout appareil fonctionnant à l’électricité, il
convient de prendre des précautions pendant sa manipulation et son utilisation an d’éviter un choc électrique. Ce bloc
d’alimentation est conçu pour une orientation correcte verticale ou pour montage sur plancher.
UNECONFIGURATIONINCORRECTEDELADAPTATEURPEUTENDOMMAGERLESAPPAREILSCONNECTÉS.
NEPASLUTILISERCOMMEAPPAREILDERECHARGEDEPILESOUBATTERIES.
1. Déterminez quel embout correspond à votre appareil et installez-le au bout du cordon. Alignez la plus grosse che
avec le plus grand trou et la plus petite avec le plus petit trou avant de faire la connexion. La prise ne s’adaptera que
d’une seule façon à l’extrémité du cordon.
CENTER - POSITIVE
CENTER - NEGATIVE
POSITIVA AL CENTRO
NEGATIVA AL CENTRO
circle between them. The circle will be open on one side, it will look like the letterC”. If the “C”
is open toward the positive (+) sign, then the polarity needs to be set Center-Positive (+). If the
“C” is open toward the minus (-) sign, then the polarity needs to be set Center-Negative (-). You
may have to turn these instructions upside down so that the symbols match the symbol on your
product.
If your product does not have a polarity symbol, call the manufacturer of your product and ask for
the polarity. Configuring the polarity incorrectly on the adapter can damage your product.
CAUTION: If the polarity and/or voltage setting are not correct you risk the chance of damaging
your product.
INSTRUCTIONS FOR USB POWER PORT (on selected
modelsonly)
To use the USB power port, slide the selector switch to the
USB position and attach an appropriate USB charging cable
(cable not included) for your device. Power is not available
from the adapter’s output cord and plug tips while the selector
switch is in the USB position.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Original Power, Inc. warrants this product to the original
purchaser to be free of defects in material and workmanship
for one year after the original date of consumer purchase.
This warranty does not include damage caused by accident or misuse. Proof of purchase is required to validate your
warranty if a claim is made.
IN NO EVENT SHALL ORIGINAL POWER, INC. BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights that vary from state to state.
If Original Power, Inc., in its sole discretion, determines that the product has become defective within the warranty
period, we will repair or replace it at our option.
Original Power, Inc.
Duluth, GA 30096 USA
3. F ije el interruptor de selección de voltaje en la parte delantera del adaptador universal de CA al voltaje indicado en el
manual de instrucciones de su dispositivo. Si no conoce el voltaje apropiado, consulte la tabla de pilas de abajo y fije
el interruptor de forma acorde.
4. E nchufe el cordón del adaptador de CA en su dispositivo y después enchufe el adaptador de CA a una toma de
corriente normal de 120 voltios. Si su dispositivo no funciona, desenchufe inmediatamente el adaptador de CA y
verifique que el interruptor de selección de voltaje y la polaridad de la punta del enchufe se hayan fijado debidamente
según estas instrucciones.
MARCAS DE POLARIDAD
Fíjese en el producto, en el lugar donde se enchufa el adaptador, para encontrar el símbolo
de polaridad. Tendrá un signo más y menos con un círculo entre ellos. El círculo se abrirá de
un lado y se parecerá a la letra “C”. Si la “C” está abierta hacia el signo positivo (+), entonces
la polaridad debe configurarse como positiva al centro (+). Si la “C” está abierta hacia el signo
negativo (-), entonces la polaridad debe configurarse como negativa al centro (-). Es posible que
deba poner estas instrucciones de cabeza para que los símbolos coincidan con el símbolo de
su producto. Si su producto no tiene un símbolo de polaridad, llame al fabricante del producto y
pregunte cuál es la polaridad. La configuración incorrecta de la polaridad en el adaptador puede
dañar su producto.
PRECAUCIÓN: Si la configuración de polaridad y/o de voltaje no es correcta, corre riesgo de
dañar el producto.
INSTRUCCIONES PARA EL ACCESO DE LA POTENCIA DEL USB
(enmodelosselectossolamente)
Para utilizar el acceso de la potencia del USB, resbale el interruptor del
selector hacia la posición del USB y asocie un cable (cable no incluido)
de carga apropiado del USB para su dispositivo. La potencia no está
disponible de las extremidades de la cuerda y del enchufe de la salida del
adaptador mientras que el interruptor del selector está en la posición del
USB.
GARANA LIMITADA DE UN O
Original Power, Inc. garantiza al comprador original que este producto carece de defectos de materiales y fabricación
durante un o desps de la fecha original de la compra por parte del consumidor. Esta garantía no incluye daños
causados por accidente o uso indebido. Se requiere una prueba de compra para validar si se ha hecho una reclamación.
ORIGINAL POWER, INC. NO SERÁ RESPONSABLE EN NINN CASO POR DAÑOS EMERGENTES O
CONCOMITANTES
Algunos estados no permiten la exclusn ni la limitacn de dos emergentes ni concomitantes, de modo que es
posible que la exclusión anterior no se aplique a su caso. Esta garantía no le da derechos legales específicos, y
también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
Si Original Power, Inc., a discreción propia, determina que el producto es defectuoso en el peodo de garantía, lo
repararemos o reemplazaremos a opcn propia.
Original Power, Inc.
Duluth, GA 30096 USA
PowerLine
®
is a registered trademark of Original Power, Inc.
ADAPTADORUNIVERSALDECAPOWERLINE
®
INSTRUCCIONESDEFUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:EL USUARIO TIENE LA RESPONSABILIDAD DE DETERMINAR LOS AJUSTES DE POLARIDAD Y
VOLTAJE APROPIADOS, Y LA CONFIGURACIÓN CORRECTA DE ESTE ADAPTADOR.
ADVERTENCIA A LOS RESIDENTES DE CALIFORNIA: La manipulación del cordón de productos usados con este
adaptador le expondrá al plomo, un elemento químico que al Estado de California le consta que causa cáncer y defectos
de nacimiento u otros daños del aparato reproductor. Lávese las manos después de manipular el cordón.
PRECAUCIÓN: PRODUCTO ELÉCTRICO
No se recomienda que este producto sea utilizado por niños. Como con los productos eléctricos, se deben tomar
precauciones durante la manipulación y el uso para impedir descargas eléctricas. Esta unidad de potencia se piensa para
ser orientada correctamente en una vertical o una posición montada suelo.
DE NO CONFIGURAR BIEN EL ADAPTADOR SE PUEDEN PRODUCIR DAÑOS EN SUS DISPOSITIVOS
CONECTADOS. NO DEBE USARSE COMO RECARGADOR DE PILAS.
1. U bique el enchufe que se adapta a su dispositivo y conéctelo al extremo del cable. Alinee la pata grande con el orificio
grande y la pata pequa con el orificio pequeño antes de conectarlo. El enchufe solo entrará de una forma en el
extremo del cable.
2. A DVERTENCIA: Si no coincide la polaridad del adaptador con la polaridad del dispositivo del extremo, puede
dañar el dispositivo de manera permanente.
ATENCIÓN:Lapolaridaddeladaptadorhasidoconfiguradapreviamenteenfábricacomopositivaalcentro.
EstaeslapolaridadmáscomúnqueseusaconlosreproductoresdeDVDyotrosdispositivosdestinados
alusoenautomóviles.NOalterelapolaridaddeladaptadorsalvoqueestésegurodequesudispositivo
requierapolaridadnegativaalcentro.
• Consulte el manual de usuario de su dispositivo para conocer la configuración de polaridad correcta o bien fíjese en
el símbolo de polaridad impreso en el dispositivo al lado del conector del adaptador. Consulte la sección “Marcas de
polaridad” a continuación para determinar si el símbolo indica polaridad positiva al centro o negativa al centro.
• Mueva el interruptor de polaridad que está lado del adaptador hasta la posición que coincida con el símbolo de
polaridad que figura en el dispositivo o en el manual de instrucciones del dispositivo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Powerline 90367 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para