Holmes Portable Electric Heater Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario
PLEASE READ AND SAVE THESE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FEATURES - OPERATIONS
Thank you for purchasing this Holmes
®
product. We
understand the value of quality and are committed to
making superior products that stand the test of time. We
trust this product will exceed your expectations of quality
and reliability. We hope that you enjoy this product and
will consider purchasing another Holmes
®
product in the
future.
To see our full product line or if you have any questions or
comments about this product, please visit our website at:
www.holmesproducts.com.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire, electric
shock, and injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. To avoid fire or shock hazard, plug the appliance
directly into a 120V AC electrical outlet.
3. The heater is hot when in use. To avoid burns, DO
NOT let bare skin touch hot surfaces. If provided, use
handles when moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes, and curtains at least 3 ft (0.9 m) from the
front of the heater and keep them away from the
sides and rear.
4. DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover
cord with throw rugs, runners, or the like. Arrange
cord away from traffic area and where it will not be
tripped over.
5. This heater is not intended for use in bathrooms,
laundry areas and similar indoor location. NEVER
locate heater where it may fall into a bathtub or
other water container.
6. Extreme caution is necessary when any heater is
used by, or near children or invalids, and whenever
the heater is left operating and unattended.
7. Always unplug the heater when not in use.
8. When unplugging, be sure to pull by the plug and
not the cord.
9. DO NOT insert or allow foreign objects to enter any
ventilation or exhaust opening as this may cause an
electric shock or fire, or damage the heater.
10. DO NOT operate heater with a damaged cord or
plug, or after the heater malfunctions, has been
dropped or damaged in any manner. Return
appliance to manufacturer for examination, electrical
or mechanical adjustment, or repair.
11. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
DO NOT use it in areas where gasoline, paint, or
flammable liquids are used or stored.
12. Use appliance only for intended household use as
described in this manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause fire,
electric shock, or injury to persons. The use of
attachments not recommended or sold by the
manufacturer may cause hazards.
13. DO NOT use outdoors.
14. To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes or
exhaust in any manner. DO NOT use on soft surfaces,
like a bed, where openings may become blocked.
15. To disconnect heater, turn controls to OFF, then
remove plug from outlet.
16. Avoid the use of an extension cord because the
extension cord may overheat and cause a risk of fire.
However, if you have to use an extension cord, the
cord shall be No. 14 AWG minimum size and rated
not less than 1875 watts.
17. If the heater will not operate, see specific instructions
on Auto Safety Shut-off.
18. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or
mechanical functions on this unit. Doing so will void
your warranty. The inside of the unit contains no user
serviceable parts. All servicing should be performed
by qualified personnel only.
19. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is
recommended that the outlet be replaced if plug or
outlet is hot to touch.
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
AUTO SAFETY SHUT-OFF WITH CERAMIC
CONTROL
This heater is equipped with a patented, technologically-
advanced, safety system that requires the user to reset
the heater if there is a potential overheat situation. When
a potential overheat temperature is reached, the system
will automatically shut the heater off. It can only resume
operation when the user resets the unit.
To Reset the Heater:
1. Turn the Mode Control to the OFF position.
2. Unplug the heater and wait 10 minutes for the unit
to cool down.
3. After the 10 minutes, plug the unit in again and
operate normally.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Wattage: 1500W (+5% –15%)
Working voltage: 120V AC/60Hz
PRE-OPERATING INSTRUCTIONS
1. Carefully remove your heater from the box. please
save the carton for off-season storage.
2. Place heater on firm level surface.
3. Avoid overloading your circuit by not using other
high wattage appliances in the same outlet. At 1500
Watts, this unit draws 12.5 Amps.
OPERATING INSTRUCTIONS
Your heater is equipped with a technologically advanced
1Touch
®
electronic thermostat. You can set the heater to
run continuously in manual mode or set the 1Touch
®
thermostat to your desired temperature setting. The
1Touch
®
thermostat will automatically turn the heater ON
or OFF depending on the preset comfort level. The
comfort level ranges between 60° and 80° Fahrenheit.
Manual Mode Instructions:
1. Plug the heater into a 120V AC electrical outlet.
2. To start the unit, push the MODE/OFF button once for
the HIGH manual setting. (See Figure 1)
3. Press the button again for the LOW manual setting.
(See Figure 1)
4. To stop the unit, press and hold the button for two
seconds or keep pressing the button until all the
temperature indicators are OFF.
NOTE: The power light on the heater will remain lit
during operation.
1TOUCH
®
THERMOSTAT INSTRUCTIONS
To take advantage of the 1Touch
®
Thermostat continue to
press the MODE/OFF button until the desired
temperature is set in either the HIGH or LOW setting.
When ambient temperature rises above the set
temperature, the heater will stop. When the ambient
temperature drops below the set temperature, the heater
will turn on automatically.
NOTE: When the 1Touch
®
thermostat is set, either the
HIGH or LOW power light, and the set temperature light
will remain lit during operation. (See Figure 1)
NOTE: It is normal for the heater to cycle ON and OFF as
it maintains the preset temperature. To prevent the unit
from cycling, you need to raise the thermostat setting.
NOTE: 1Touch
®
has memory. The 1Touch
®
thermostat
will remember the previous temperature setting after the
unit has been turned off. However, if the unit is
unplugged, the 1Touch
®
thermostat will be reset and will
no longer remember the previous temperature setting.
WALL MOUNT INSTRUCTIONS
1. Secure the mounting bracket to the wall as shown.
(See Figure 2)
2. Turn heater sideways and position the mounting tab
on the back of the heater so it lines up with the
mounting hole on the bracket .
3. Place mounting tab through the mounting hole and
turn heater into the upright position to lock it in
place.
Please Note: Due to the multitude of potential
mounting surfaces, mounting screws are not included
with this product. Please visit your local hardware store
to determine which type of screw is best for your
particular wall.
CLEANING/MAINTENANCE
During Season Care:
1. Always unplug the heater before cleaning.
2. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild
soap solution.
3. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean
the unit.
4. After cleaning, be sure to completely dry the unit
with a cloth or towel.
After Season Care:
1. Store heater in a cool, dry location.
2. The manufacturer recommends that you store the
unit in its original carton.
TROUBLESHOOTING
If your heater fails to operate:
UNPLUG THE UNIT.
Make sure the electrical outlet or circuit breaker is
working.
Check for obstructions. If you find an obstruction turn
the heater OFF, and unplug the unit. Carefully
remove the obstruction and follow the reset
instructions.
Please DO NOT attempt to open or repair the heater.
Please see the Warranty for Service Instructions.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in
a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician to install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
FEATURES - OPERATIONS
CLEANING/MAINTENANCE
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CARACTERÍSTICAS Y OPERACIONES
Gracias por comprar este producto Holmes
®
. Nosotros
entendemos el valor de la calidad y nos comprometemos
a hacer productos superiores que soportan el paso del
tiempo. Confiamos que este producto superará sus
expectativas de calidad y confiabilidad. Esperamos que
disfrute este producto y que considere adquirir otros
productos Holmes
®
en el futuro. Para ver nuestra línea
completa de productos o si tiene alguna pregunta o
comentario acerca de este producto,visite nuestro sitio
Web: www.holmesproducts.com.
Debe tomar precauciones básicas de seguridad siempre
que uti-lice aparatos eléctricos para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y daños personales,
incluyendo lo siguiente:
1. Lea completamente las instrucciones antes de utilizar
el aparato.
2. Para evitar incendios o descargas eléctricas, enchufe el
aparato directamente a un tomacorriente de 120V CA.
3. El calentador se calienta al usarlo. Para evitar
quemaduras, NO toque las superficies calientes con la
piel. Si existen, uti-lice las manijas para mover la
unidad. Mantenga los materiales combustibles, como
muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y
cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte
delantera del calefactor y manténgalos alejados de
los costados y de la parte de atrás.
4. NO instale el cable debajo de alfombras. NO cubra el
cable con alfombrillas, tapetes o similares. Coloque el
cable fuera de las zonas de tráfico y donde nadie se
pudiera tropezarse con el.
5. Este calefactor no está diseñado para ser utilizado en
baños, lavaderos y zonas similares de interiores.
NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse
dentro de una bañera u otro recipiente con agua.
6. Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es
utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre
que se deje el calefactor prendido y desatendido.
7. Siempre desenchufe el calefactor cuando no lo utilice.
8. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no
del cable.
9. NO inserte o permita que ningún objeto extraño
entre por las rejillas de ventilación o de salida ya que
pueden ocasionar una descarga eléctrica o incendio,
o dañar el calefactor.
10. NO utilice el calefactor si el cable o el enchufe están
dañados o luego de una falla, se haya caído o haya
sufrido cualquier tipo de daño. Devuelva el aparato
al fabricante para su inspección, ajuste eléctrico o
mecánico, o reparación.
11. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden
producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas
donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o
líquidos inflamables.
12. Utilice el aparato únicamente para el para el hogar
indicado en este manual. Cualquier uso distinto al
recomendado por el fabricante puede causar
incendios, descargas eléctricas, o daños personales. El
uso de accesorios o dispositivos no recomendados o
vendidos por el fabricante puede generar riesgos.
13. NO utilizar en el exterior.
14. Para prevenir la posibilidad de incendio, NUNCA tape
la entrada o salida de aire. NO lo utilice sobre
superficies blandas, como una cama, donde se
pueden obstruir las aberturas.
15. Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF,
luego quite el enchufe del tomacorriente.
16. Evite el uso de un cable de extensión ya que puede
sobrecalentar y producir un incendio. Sin embargo, si
debe utilizar un cable de extensión, el cable debe ser
como mínimo AWG No. 14 y especificado para 1875
vatios como mínimo.
17. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones
específicas del apagado automático de seguridad.
18. NO intente reparar o ajustar ninguna función
eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo
invalidará la garantía. La unidad no contiene partes
reparables por el usuario. Toda reparación debe ser
realizada únicamente por personal calificado.
19. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se
recomienda que reemplace el tomacorriente si el
enchufe o el tomacorriente se calienta.
LEA Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
APAGADO AUTOMATICO DE SEGURIDAD
CON CONTROL CERAMICO
Este calefactor está equipado con un sistema de seguridad
patentado, de tecnología avanzada que requiere que el
usuario reinicie el calefactor en caso de un
sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una
temperatura de un posible recalentamiento, el sistema
apagará automáticamente el calefactor. Volverá a funcionar
únicamente cuando el usuario prenda de nuevo la unidad.
Para volver a prender el calefactor:
1. Gire el control de mando hasta la posición OFF.
2. Desenchufe el calefactor y espere 10 minutos para
que se enfríe.
3. Después de 10 minutos, enchufe nuevamente la
unidad y póngala en funcionamiento como es
habitual.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Potencia: 1500 W (+5% –15%)
•Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz
INSTRUCCIONES PREVIAS AL USO
1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja.
(Conserve la caja para guardarlo en el verano).
2. Coloque el calefactor en una superficie firma y
nivelada.
3. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar
otro artefacto de alta potencia en el mismo
tomacorriente. A 1500 Vatios, esta unidad consume
12,5 Amperes.
INSTRUCCIONES DE USO
Su calefactor cuenta con un avanzado termostato
electrónico 1 Touch
®
. Usted puede ajustar el calefactor
para que funcione constantemente en modo manual o
puede ajustar el termostato 1 Touch
®
al nivel de
temperatura deseado. El termostato 1 Touch
®
encenderá
y apagará automáticamente el calefactor dependiendo
del nivel de temperatura previamente ajustado. El nivel
de temperatura confortable se encuentra entre 60° y
80° Fahrenheit.
Instrucciones del modo manual:
1. Enchufe el calefactor en un tomacorriente de 120V CA.
2. Para encender la unidad, presione el botón de
MODE/OFF una vez para el modo manual HIGH
(ALTO). (Ver Figura 1 y 2).
3. Presione nuevamente el botón para el modo manual
LOW (BAJO). (Ver Figura 1 y 2).
4. Para apagar la unidad, mantenga presionado el
botón por dos segundos, o manténgalo presionado
hasta que la temperatura indique "OFF".
NOTA: La luz de encendido permanecerá prendida
durante el funcionamiento. En modo manual, sólo la luz
indicadora de LOW o HIGH se encenderán.
NSTRUCCIONES DEL TERMOSTATO 1TOUCH
®
Para obtener el beneficio del termostato 1Touch
®
continue haciendo presión en el botón MANDO?OFF hasta
que la temperatura deseada se encuentre en ALTO o
BAJO. Cunado la temperatura del ambiente sobrepasa la
temperatura programada, el calentador para. Cuando la
temperatura ambiental baja por debajo de la
temperatura programada, el calentador se prende
automáticamente.
NOTA: Cuando el termostato 1 Touch
®
está programado
en la luz de potencia ALTA o BAJA, la luz de la
temperatura programada continuará prendida durante su
funcionamiento (Véase Figura 1 y 2).
NOTA: Es normal que el calentador vaya del ciclo ON a
OFF para mantener la temperatura programada. Para
que la unidad no pase de ciclos, debe programar la
temperatura del termostato a un nivel más alto.
NOTA: 1Touch
®
tiene memoria. El termostato de
1Touch
®
recordará las temperaturas previas después de
haber apagado la unidad. Sin embargo, si se desenchufa
la unidad, el termostato 1Touch
®
se volverá a programar
y no recordará las programaciones de las temperaturas
anteriores.
INSTRUCCIONES PARA INSTALARLO EN
LA PARED
1. Asegure la consola bien en la apred tal como se
muestra. (Véase Figura 2)
2. Voltee el calentador hacia un lado y colque el gancho
para instalarlo en la aprte posterior del calentador
para que esté en línea recta con la consola para
instalarlo.
3. Coloque el gancho para instalarlo a través del
agujero y voltee el calentador en la posición superior
para poder fijarlo en el sitio.
Por favor: tenga en cuenta que debido a la gran
variedad de posibles superficies de instalación, no se
incluyen los tornillos para instalarlo. Por favor, vaya a la
ferretería local para determinar qué tipo de tornillos es el
mejor para su pared en particular.
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO
Durante la Temporada:
1. Siempre desenchufe el calefactor antes de limpiarlo.
2. Limpie la unidad con un trapo suave humedecido con
agua y detergente.
3. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para
limpiar la unidad.
4. Después de limpiarla, asegúrese de secar
completamente la unidad con un trapo o toalla.
Después de la Temporada:
1. Guarde el calefactor en un lugar frío y seco.
2. El fabricante recomienda guardar la unidad en su
caja original.
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
Si su calefactor no funciona:
DESENCHUFE LA UNIDAD.
Asegúrese de que el tomacorriente o la llave térmica
funcione correctamente.
•Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si
encuentra una obstrucción, apague el calefactor, y
DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la obstrucción
y siga el procedimiento para volver a funcionar la
unidad.
NO intente abrir o reparar el calefactor. Por favor,
vea la garantía por Instrucciones de Reparación.
CARACTERÍSTICAS Y OPERACIONES
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es
más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este
enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser
así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista
calificado para que instale un tomacorriente apropiado.
NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE DISPOSITIVO
DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.
LO
HI
A. MODE/OFF BUTTON
B. HIGH POWER
C. LOW POWER
D. SET TEMPERATURE
LIGHTS
A
B
C
D
Figure 1
Figure 2

Transcripción de documentos

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S Thank you for purchasing this Holmes® product. We understand the value of quality and are committed to making superior products that stand the test of time. We trust this product will exceed your expectations of quality and reliability. We hope that you enjoy this product and will consider purchasing another Holmes® product in the future. To see our full product line or if you have any questions or comments about this product, please visit our website at: www.holmesproducts.com. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. To avoid fire or shock hazard, plug the appliance directly into a 120V AC electrical outlet. 3. The heater is hot when in use. To avoid burns, DO NOT let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least 3 ft (0.9 m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear. 4. DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover cord with throw rugs, runners, or the like. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over. 5. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor location. NEVER locate heater where it may fall into a bathtub or other water container. 6. Extreme caution is necessary when any heater is used by, or near children or invalids, and whenever the heater is left operating and unattended. 7. Always unplug the heater when not in use. 8. When unplugging, be sure to pull by the plug and not the cord. 9. DO NOT insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater. 10. DO NOT operate heater with a damaged cord or plug, or after the heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Return appliance to manufacturer for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair. 11. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. DO NOT use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. 12. Use appliance only for intended household use as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons. The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause hazards. 13. DO NOT use outdoors. 14. To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes or exhaust in any manner. DO NOT use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked. 15. To disconnect heater, turn controls to OFF, then remove plug from outlet. 16. Avoid the use of an extension cord because the extension cord may overheat and cause a risk of fire. However, if you have to use an extension cord, the cord shall be No. 14 AWG minimum size and rated not less than 1875 watts. 17. If the heater will not operate, see specific instructions on Auto Safety Shut-off. 18. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only. 19. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is recommended that the outlet be replaced if plug or outlet is hot to touch. THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS SAFETY FEATURE IN ANY WAY. L E A Y C O N S E R V E E S TA S I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D Gracias por comprar este producto Holmes®. Nosotros entendemos el valor de la calidad y nos comprometemos a hacer productos superiores que soportan el paso del tiempo. Confiamos que este producto superará sus expectativas de calidad y confiabilidad. Esperamos que disfrute este producto y que considere adquirir otros productos Holmes® en el futuro. Para ver nuestra línea completa de productos o si tiene alguna pregunta o comentario acerca de este producto,visite nuestro sitio Web: www.holmesproducts.com. Debe tomar precauciones básicas de seguridad siempre que uti-lice aparatos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y daños personales, incluyendo lo siguiente: 1. Lea completamente las instrucciones antes de utilizar el aparato. 2. Para evitar incendios o descargas eléctricas, enchufe el aparato directamente a un tomacorriente de 120V CA. 3. El calentador se calienta al usarlo. Para evitar quemaduras, NO toque las superficies calientes con la piel. Si existen, uti-lice las manijas para mover la unidad. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte delantera del calefactor y manténgalos alejados de los costados y de la parte de atrás. 4. NO instale el cable debajo de alfombras. NO cubra el cable con alfombrillas, tapetes o similares. Coloque el cable fuera de las zonas de tráfico y donde nadie se pudiera tropezarse con el. 5. Este calefactor no está diseñado para ser utilizado en baños, lavaderos y zonas similares de interiores. NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse dentro de una bañera u otro recipiente con agua. 6. Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre que se deje el calefactor prendido y desatendido. 7. Siempre desenchufe el calefactor cuando no lo utilice. 8. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable. 9. NO inserte o permita que ningún objeto extraño entre por las rejillas de ventilación o de salida ya que pueden ocasionar una descarga eléctrica o incendio, o dañar el calefactor. 10. NO utilice el calefactor si el cable o el enchufe están dañados o luego de una falla, se haya caído o haya sufrido cualquier tipo de daño. Devuelva el aparato al fabricante para su inspección, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación. 11. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o líquidos inflamables. 12. Utilice el aparato únicamente para el para el hogar indicado en este manual. Cualquier uso distinto al recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas, o daños personales. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados o vendidos por el fabricante puede generar riesgos. 13. NO utilizar en el exterior. 14. Para prevenir la posibilidad de incendio, NUNCA tape la entrada o salida de aire. NO lo utilice sobre superficies blandas, como una cama, donde se pueden obstruir las aberturas. 15. Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF, luego quite el enchufe del tomacorriente. 16. Evite el uso de un cable de extensión ya que puede sobrecalentar y producir un incendio. Sin embargo, si debe utilizar un cable de extensión, el cable debe ser como mínimo AWG No. 14 y especificado para 1875 vatios como mínimo. 17. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones específicas del apagado automático de seguridad. ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA. F E AT U R E S - O P E R AT I O N S PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS or OFF depending on the preset comfort level. The comfort level ranges between 60° and 80° Fahrenheit. Manual Mode Instructions: 1. Plug the heater into a 120V AC electrical outlet. 2. To start the unit, push the MODE/OFF button once for the HIGH manual setting. (See Figure 1) 3. Press the button again for the LOW manual setting. AUTO SAFETY SHUT-OFF WITH CERAMIC (See Figure 1) 4. To stop the unit, press and hold the button for two CONTROL seconds or keep pressing the button until all the This heater is equipped with a patented, technologicallytemperature indicators are OFF. advanced, safety system that requires the user to reset NOTE: The power light on the heater will remain lit the heater if there is a potential overheat situation. When a potential overheat temperature is reached, the system during operation. will automatically shut the heater off. It can only resume operation when the user resets the unit. 1TOUCH® THERMOSTAT INSTRUCTIONS To Reset the Heater: 1. Turn the Mode Control to the OFF position. 2. Unplug the heater and wait 10 minutes for the unit to cool down. 3. After the 10 minutes, plug the unit in again and operate normally. TECHNICAL SPECIFICATIONS • Wattage: 1500W (+5% –15%) • Working voltage: 120V AC/60Hz PRE-OPERATING INSTRUCTIONS 1. Carefully remove your heater from the box. please save the carton for off-season storage. 2. Place heater on firm level surface. 3. Avoid overloading your circuit by not using other high wattage appliances in the same outlet. At 1500 Watts, this unit draws 12.5 Amps. OPERATING INSTRUCTIONS To take advantage of the 1Touch® Thermostat continue to press the MODE/OFF button until the desired temperature is set in either the HIGH or LOW setting. When ambient temperature rises above the set temperature, the heater will stop. When the ambient temperature drops below the set temperature, the heater will turn on automatically. NOTE: When the 1Touch® thermostat is set, either the HIGH or LOW power light, and the set temperature light will remain lit during operation. (See Figure 1) NOTE: It is normal for the heater to cycle ON and OFF as it maintains the preset temperature. To prevent the unit from cycling, you need to raise the thermostat setting. NOTE: 1Touch® has memory. The 1Touch® thermostat will remember the previous temperature setting after the unit has been turned off. However, if the unit is unplugged, the 1Touch® thermostat will be reset and will no longer remember the previous temperature setting. WALL MOUNT INSTRUCTIONS F E AT U R E S - O P E R AT I O N S CLEANING/MAINTENANCE 3. Place mounting tab through the mounting hole and turn heater into the upright position to lock it in place. Please Note: Due to the multitude of potential mounting surfaces, mounting screws are not included with this product. Please visit your local hardware store to determine which type of screw is best for your particular wall. Figure 1 D LO C A. B. C. D. HI A B MODE/OFF BUTTON HIGH POWER LOW POWER SET TEMPERATURE LIGHTS CLEANING/MAINTENANCE During Season Care: 1. Always unplug the heater before cleaning. 2. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild soap solution. 3. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean the unit. 4. After cleaning, be sure to completely dry the unit with a cloth or towel. Figure 2 After Season Care: 1. Store heater in a cool, dry location. 2. The manufacturer recommends that you store the unit in its original carton. TROUBLESHOOTING If your heater fails to operate: • UNPLUG THE UNIT. • Make sure the electrical outlet or circuit breaker is working. • Check for obstructions. If you find an obstruction turn the heater OFF, and unplug the unit. Carefully remove the obstruction and follow the reset instructions. Please DO NOT attempt to open or repair the heater. Please see the Warranty for Service Instructions. 1. Secure the mounting bracket to the wall as shown. Your heater is equipped with a technologically advanced (See Figure 2) ® 1Touch electronic thermostat. You can set the heater to 2. Turn heater sideways and position the mounting tab ® run continuously in manual mode or set the 1Touch on the back of the heater so it lines up with the thermostat to your desired temperature setting. The mounting hole on the bracket . ® 1Touch thermostat will automatically turn the heater ON CARACTERÍSTICAS Y OPERACIONES 18. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la garantía. La unidad no contiene partes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificado. 19. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se recomienda que reemplace el tomacorriente si el enchufe o el tomacorriente se calienta. 2. Coloque el calefactor en una superficie firma y nivelada. 3. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar otro artefacto de alta potencia en el mismo tomacorriente. A 1500 Vatios, esta unidad consume 12,5 Amperes. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Su calefactor cuenta con un avanzado termostato electrónico 1 Touch®. Usted puede ajustar el calefactor para que funcione constantemente en modo manual o puede ajustar el termostato 1 Touch® al nivel de temperatura deseado. El termostato 1 Touch® encenderá y apagará automáticamente el calefactor dependiendo del nivel de temperatura previamente ajustado. El nivel de temperatura confortable se encuentra entre 60° y 80° Fahrenheit. INSTRUCCIONES DE USO APAGADO AUTOMATICO DE SEGURIDAD Instrucciones del modo manual: CON CONTROL CERAMICO 1. Enchufe el calefactor en un tomacorriente de 120V CA. Este calefactor está equipado con un sistema de seguridad patentado, de tecnología avanzada que requiere que el usuario reinicie el calefactor en caso de un sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una temperatura de un posible recalentamiento, el sistema apagará automáticamente el calefactor. Volverá a funcionar únicamente cuando el usuario prenda de nuevo la unidad. Para volver a prender el calefactor: 1. Gire el control de mando hasta la posición OFF. 2. Desenchufe el calefactor y espere 10 minutos para que se enfríe. 3. Después de 10 minutos, enchufe nuevamente la unidad y póngala en funcionamiento como es habitual. ESPECIFICACIONES TECNICAS • Potencia: 1500 W (+5% –15%) • Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz INSTRUCCIONES PREVIAS AL USO 1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja. (Conserve la caja para guardarlo en el verano). 2. Para encender la unidad, presione el botón de MODE/OFF una vez para el modo manual HIGH (ALTO). (Ver Figura 1 y 2). 3. Presione nuevamente el botón para el modo manual LOW (BAJO). (Ver Figura 1 y 2). 4. Para apagar la unidad, mantenga presionado el botón por dos segundos, o manténgalo presionado hasta que la temperatura indique "OFF". NOTA: La luz de encendido permanecerá prendida durante el funcionamiento. En modo manual, sólo la luz indicadora de LOW o HIGH se encenderán. NSTRUCCIONES DEL TERMOSTATO 1TOUCH® Para obtener el beneficio del termostato 1Touch® continue haciendo presión en el botón MANDO?OFF hasta que la temperatura deseada se encuentre en ALTO o BAJO. Cunado la temperatura del ambiente sobrepasa la temperatura programada, el calentador para. Cuando la temperatura ambiental baja por debajo de la temperatura programada, el calentador se prende automáticamente. NOTA: Cuando el termostato 1 Touch® está programado en la luz de potencia ALTA o BAJA, la luz de la CARACTERÍSTICAS Y OPERACIONES LIMPIEZA/MANTENIMIENTO temperatura programada continuará prendida durante su funcionamiento (Véase Figura 1 y 2). NOTA: Es normal que el calentador vaya del ciclo ON a OFF para mantener la temperatura programada. Para que la unidad no pase de ciclos, debe programar la temperatura del termostato a un nivel más alto. NOTA: 1Touch® tiene memoria. El termostato de 1Touch® recordará las temperaturas previas después de haber apagado la unidad. Sin embargo, si se desenchufa la unidad, el termostato 1Touch® se volverá a programar y no recordará las programaciones de las temperaturas anteriores. INSTRUCCIONES PARA INSTALARLO EN LA PARED 1. Asegure la consola bien en la apred tal como se muestra. (Véase Figura 2) 2. Voltee el calentador hacia un lado y colque el gancho para instalarlo en la aprte posterior del calentador para que esté en línea recta con la consola para instalarlo. 3. Coloque el gancho para instalarlo a través del agujero y voltee el calentador en la posición superior para poder fijarlo en el sitio. Por favor: tenga en cuenta que debido a la gran variedad de posibles superficies de instalación, no se incluyen los tornillos para instalarlo. Por favor, vaya a la ferretería local para determinar qué tipo de tornillos es el mejor para su pared en particular. LIMPIEZA / MANTENIMIENTO Durante la Temporada: 1. Siempre desenchufe el calefactor antes de limpiarlo. 2. Limpie la unidad con un trapo suave humedecido con agua y detergente. 3. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para limpiar la unidad. 4. Después de limpiarla, asegúrese de secar completamente la unidad con un trapo o toalla. Después de la Temporada: 1. Guarde el calefactor en un lugar frío y seco. 2. El fabricante recomienda guardar la unidad en su caja original. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Si su calefactor no funciona: • DESENCHUFE LA UNIDAD. • Asegúrese de que el tomacorriente o la llave térmica funcione correctamente. • Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si encuentra una obstrucción, apague el calefactor, y DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la obstrucción y siga el procedimiento para volver a funcionar la unidad. NO intente abrir o reparar el calefactor. Por favor, vea la garantía por Instrucciones de Reparación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Holmes Portable Electric Heater Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario