Transcripción de documentos
MANUAL DE USUARIO
Seguridad y referencia
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con
atención y consérvelo para consultarlo cuando lo
necesite.
www.lg.com
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el
cable de alimentación no está completamente conectado, puede
provocar un incendio.
ADVERTENCIA
No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
ESPAÑOL
t Una ubicación expuesta a luz solar directa
t Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
t Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros
dispositivos que emitan calor
t Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite
t Un área expuesta a la lluvia o al viento
t Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas,
averías o deformaciones en el producto.
No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo.
Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con
objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de
incendio o de descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de
alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del
edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el
interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas.
Esto supone un riesgo de incendio.
El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión.
Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las
clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.
Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los
cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podría
causar un incendio o producir una descarga eléctrica.
No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de
alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un
incendio por exceso de calentamiento.
Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente
con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra).
Podría electrocutarse o sufrir daños personales.
2
No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos
externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o
daños en el producto.
Des
icca
nt
Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance
de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de
ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital
más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario,
la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños
las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico
inmediatamente.
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él
o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir
daños.
No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
ESPAÑOL
No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en
un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está
enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de
alimentación una vez enchufado a la toma de corriente.
No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia
inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o
una descarga eléctrica.
No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas.
Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar
un incendio o causarle quemaduras.
Podría electrocutarse. (En función del modelo)
No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede
causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el
centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración
o reparación.
No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una
explosión o un incendio.
Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe
inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de
servicio local.
No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o
alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto.
Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse
descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un
objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
t El producto ha sufrido un impacto
t Se ha dañado el producto
t Se han introducido objetos extraños en el producto
t El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
3
Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz
de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior
del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el
soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que
no se caiga.
Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo,
desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede
provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante
puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios.
El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco
deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.
No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al
aceite o al vapor de aceite. Esto Podría Dañar el producto y provocar
que se caiga.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por
el fabricante.
Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. De lo
contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la
longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un
largo período de tiempo, es posible que vea borroso.
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.
Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una
distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso
en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica.
Utilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrían
producirse daños en el mando a distancia.
No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían
sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas
alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.
No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una
superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o
en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto
podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales
o daños en el producto.
No coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté
cargando.
Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.
Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para
evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse
la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
4
La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol
por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese
de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos. De
lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir
daños personales o daños en el producto.
No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando
la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un
interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.
Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para
evitar que el producto se sobrecaliente.
Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado
funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden
calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del
producto.
No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto
afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo
prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la
pantalla.
ESPAÑOL
t La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos
10 cm.
t No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un
estante o en un armario).
t No instale el producto en una alfombra o un cojín.
t Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por
manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueden producir incendios.
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna
puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a
los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el
aparato.
Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente
primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría
producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el
producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales,
productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno,
alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o
daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará
desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de
la unidad esté apagado.
Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños
o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional
de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.
Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. Si
los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se
desconectan, puede producirse un incendio.
Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de
alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
5
Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de
antena y los demás cables de conexión. Puede que el equipo de la TV
o el cable de alimentación estén dañados, lo que puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su
posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.
* La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre
con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños
personales.
Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las
piezas internas del producto una vez al año. El polvo acumulado podría
producir un fallo mecánico.
ESPAÑOL
Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las
reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de
daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de
líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la
lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido
una caída.
Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún
problema.
yyEl panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de
dos a seis millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros
o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel.
Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la
fiabilidad del producto. Este fenómeno también ocurre en productos de
otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos.
6
Si visualiza una imagen congelada (p. ej., el logotipo del canal de
emisión, una escena de un videojuego) durante un largo período de
tiempo la pantalla podría dañarse, lo cual haría que la imagen quedase
impresa, lo que se conoce como adherencia de imágenes. La garantía no
cubre la adherencia de imágenes en el producto.
Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisión
durante un tiempo prolongado (2 o más horas en pantallas LCD, 1 hora
o más para TV de plasma).
Además, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede
producir adherencia de imagen en los bordes del panel.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
Sonido generado
“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la
TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para
los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/
panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una
gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un
ruido de nivel bajo. Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del
producto.
No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por
ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un
funcionamiento incorrecto.
Visualización de imágenes 3D (solo
para modelos 3D)
ADVERTENCIA
Entorno de visualización
t Tiempo de visualización
- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada
hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo,
podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
Personas que padecen ataques de
fotosensibilidad o enfermedades crónicas
Síntomas que hacen necesario dejar de ver
contenido 3D
t No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño,
exceso de trabajo o por consumo de bebidas alcohólicas.
t Cuando experimente estos síntomas, deje de ver contenido 3D y
descanse el tiempo suficiente para que el síntoma remita.
- Consulte con su médico si los síntomas persisten. Entre los
síntomas se puede incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos,
mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad,
visualización de imágenes dobles, molestias visuales o fatiga.
Entorno de visualización
t Distancia de visualización
- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud
diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta
incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV.
Edad para visualización
t Niños
- Se prohíbe el uso y la visualización de contenido 3D para los
niños menores de 6 años.
- Los niños menores de 10 años podrían tener una reacción
anómala y sobrexcitarse, ya que su vista todavía se está
desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla
o entrar dentro de ella). Se requiere una supervisión especial y
una atención extra para los niños que vean contenido 3D.
- Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las
presentaciones 3D que los adultos, ya que la distancia entre
sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad
estereoscópica que los adultos para la misma imagen 3D.
t Adolescentes
- Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con
sensibilidad debido a la estimulación que produce la luz del
contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante
un largo período de tiempo cuando estén cansados.
t Ancianos
- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en
comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia
recomendada para ver la TV.
ESPAÑOL
t Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros
síntomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un
patrón determinado de contenido 3D.
t No vea vídeos 3D si siente náuseas, si está embarazada o si
padece una enfermedad crónica como epilepsia, cardiopatías,
enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc.
t No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera
estereóptica o anomalías estereópticas. Podrían ver las imágenes
dobles o la visualización podría resultarle incómoda.
t Si padece de estrabismo, ambliopía (ojo vago) o astigmatismo,
puede que tenga problemas para percibir la profundidad y que se
sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes.
Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos
que no padezcan de estas afecciones.
t Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver
contenido 3D.
PRECAUCIÓN
Precauciones al utilizar las gafas 3D
t Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no
ver los vídeos 3D correctamente.
t No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de
protección.
t Si utiliza gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o
puede que vea la imagen distorsionada.
t No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas
extremadamente altas o bajas. Esto hará que se deformen.
t Las gafas 3D son frágiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre
un trapo limpio y suave para limpiar las lentes. No raye las lentes
de las gafas 3D con objetos afilados ni las limpie con productos
químicos.
7
PREPARACIÓN
COMPRA POR SEPARADO
NOTA
ESPAÑOL
t La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
t Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
t Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
t Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
t La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo
de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar
durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo
de energía.
t La energía consumida durante el uso puede reducirse
significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de
la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de
funcionamiento.
t Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
t Las especificaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
t Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de
grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible
con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el
puerto USB de su TV.
B
B
A
A
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
t Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
t Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de
cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI®/™ de alta velocidad
- Cable HDMI®/™ de alta velocidad con Ethernet
PRECAUCIÓN
t Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice
elementos no aprobados.
t Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
t Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la
pantalla. No la retire.
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase
en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos
dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo
o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las
funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
(En función del modelo)
AG-F***
Gafas de cine 3D
AG-F***DP
Gafas de reproducción dual
Dispositivo de audio LG
MANTENIMIENTO
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y
prolongar la vida del producto.
t En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de
alimentación y el resto de cables.
t Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el
cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles
daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasa y soporte
Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y
limpio para limpiar la superficie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave
humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A
continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.
t Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
t No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos
puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar
la imagen.
t No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto.
t No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la
TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un
funcionamiento incorrecto.
El cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de
alimentación.
8
ELEVACIÓN Y
DESPLAZAMIENTO DE LA TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
USO DEL BOTÓN JOYSTICK
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover
el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha.
t Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
t Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
t Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
Botón joystick
Joystick
Button
Funciones básicas
t Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Cuando la TV esté apagada, coloque el
dedo en el botón joystick, púlselo una
vez y, a continuación, retire el dedo.
Cuando la TV esté encendida,
coloque el dedo en el botón joystick,
púlselo durante unos segundos y,
a continuación, retire el dedo. (Sin
Apagado
embargo, si el botón Menu (Menú)
está en la pantalla, mantener pulsado
el botón joystick le permitirá salir del
menú).
Puede ajustar el nivel de volumen
Control de colocando el dedo en el botón joystick
volumen
y moviéndolo hacia la izquierda o la
derecha.
Puede desplazarse por los programas
Control de almacenados colocando el dedo en
programas el botón y moviéndolo hacia arriba o
hacia abajo.
Encendido
t Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
t Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire
hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
t No aplique demasiada presión sobre la estructura del marco
porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
PRECAUCIÓN
t Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
ESPAÑOL
t Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
t Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra
en la ilustración siguiente.
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez. Puede
ajustar las opciones de menú moviendo el botón joystick hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Apaga la televisión.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite acceder al menú principal.
NOTA
t Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia
arriba, abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no
pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los
programas guardados.
9
MONTAJE EN UNA MESA
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
t Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
NOTA
t Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
t Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
MONTAJE EN UNA PARED
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
PRECAUCIÓN
t No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta
y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros
materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG
recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared.
Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.
Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que
se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio
suficiente para poder conectar otros dispositivos externos.
Cómo fijar la TV a una pared
10 cm
10 cm
10 cm
ESPAÑOL
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
t Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con
una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
t Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de
esta.
Se adquiere por separado (Soporte de
montaje en pared)
32/39LB56**
32LB55**
32LB62**
VESA (A x B)
200 x 200
Tornillo estándar M6
Número de
4
tornillos
Soporte de
LSW240B
montaje en pared MSW240
Modelo
Modelo
60LB56**
VESA (A x B)
400 x 400
Tornillo estándar M6
Número de
4
tornillos
Soporte de
LSW440B
montaje en pared
10
42/47/50/55LB56**
42/49LB55**
42/49/55LB62**
400 x 400
M6
4
LSW440B
MSW240
A
B
PRECAUCIÓN
t En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego,
mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
t Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y
producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en
pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor
local o con personal cualificado.
t No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar
daños a la TV y anular la garantía.
t Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con
el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas
causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.
NOTA
Artículo proporcionado
Separadores para
montaje en pared
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores
de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, consolas de juegos, etc.
NOTA
t La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
t Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del
orden de los puertos de la TV.
t Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo,
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye
con el dispositivo que se conecte.
t Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.
t Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
t En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia
de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú
IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
t En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
ESPAÑOL
t Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del
estándar VESA.
t El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las
piezas necesarias.
t El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
t La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de
montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada.
t Para obtener más información, consulte el manual incluido con el
soporte de montaje en pared.
t Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca los
separadores del soporte en los orificios del TV destinados a tal fin,
para ajustar el ángulo vertical de la TV.
(Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma)
CONEXIONES
(NOTIFICACIONES)
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
t Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
t Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
t Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
t No se suministran el cable de antena ni el conversor.
t Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75 Ω).
11
Conexión con euroconector
Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV.
Use el cable euroconector para conectar el dispositivo externo a la TV,
tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
TV/
RAD
INPUT
SUBTITLE
Tipo de salida
Modo de
entrada
TV digital
AV1
(Salida de TV1)
1
4
7
TV digital
TV analógica, AV
Component
LIST
TV analógica
1
2
5
8
0
3
1 Salida de TV : salida de señales de TV analógica o digital.
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
(En función del modelo)
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento,
sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con
las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva
a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación
en orden inverso.
PRECAUCIÓN
t No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el
mando a distancia.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
Q.VIEW
P
B
PAGE
MUTE
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o
DTV.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo
digital.
1
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de
audio. (En función del modelo)
1
Shows programme guide. (En función del modelo)
2
Permite cambiar el tamaño de la imagen. (En función
del modelo)
2
Permite seleccionar un modo AV. (En función del
modelo)
Permite cambiar la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Permite volver al programa visto anteriormente.
B
Permite acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra la guía de programación. (En función del
modelo)
3
Usado para ver vídeos 3D. (En función del modelo)
Permite silenciar el sonido completamente.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
3
12
3
6
9
FAV
HDMI
t Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
t Cuando visualice la TV digital en modo de imagen 3D, sólo podrá
utilizar el euroconector para las señales de salida 2D. (Solo para los
modelos 3D)
A
2
TEXT
INFO
SETTINGS
T.OPT
C
LICENCIAS
Q.MENU
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
EXIT
4
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
D
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el
logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en
EE. UU. y otros países.
C
BOTONES DEL TELETEXTO (
) Estos botones se
D
4
Permite seleccionar un modo AV. (En función del
modelo)
4
Permite seleccionar un modo AV. (En función del modelo)
Comienza a grabar y muestra el menú de grabación.
(solo modelo compatible con Time MachineRead)
Botones de control (
) Permiten controlar los
menús MY MEDIA (MIS MEDIOS) o los dispositivos compatibles con
SIMPLINK (USB, SIMPLINK o Time MachineReady).
Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
(
: rojo,
: verde,
: amarillo,
: azul)
ESPAÑOL
usan para el teletexto.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Permite el acceso a los menús principales.
Permite el acceso a los menús rápidos.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las
entradas.
Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado
por DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un
dispositivo oficial DivX Certified® que ha sido sometido a rigurosas
pruebas para verificar que reproduce vídeo DivX. Visita divx.com para
más información y más herramientas de software para convertir tus
archivos a vídeos DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified®
deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-onDemand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro,
localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del
dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre
cómo realizar el registro.
“Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p,
incluido el contenido premium”.
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas
comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se
utilizan con licencia.”
“Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
13
AVISO DE SOFTWARE DE
CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un
importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío
y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@
lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de
adquisición del producto.
CONFIGURACIÓN
Configuración automática de programas
SETTINGS
CONFIGURAR
Sintonización auto
Sintoniza automáticamente todos los programas.
ESPAÑOL
t Si la fuente de entrada no está conectada correctamente, el registro del
programa no funcionará.
t Sintonización auto solo localiza programas que se estén emitiendo.
t Si Bloqueo de sistema se ha conectado, aparecerá una ventana que le
pedirá la contraseña.
Para ajustar la imagen con Picture Wizard
(Asistente de Imagen)
SETTINGS
IMAGEN
Asistente de Imagen III
[En función del modelo]
Calibra y ajusta la calidad de imagen óptima mediante el mando a
distancia y Picture Wizard (Asistente de Imagen) sin necesidad de
costosos dispositivos de patrones ni ayuda de especialistas.
Para seleccionar Modo de imagen
SETTINGS
IMAGEN
Modo de imagen
Selecciona el modo de imagen más apropiado para el entorno de
visualización o el programa.
t Vivos : Realza el contraste, la luminosidad y la definición para
mostrar imágenes de la mejor calidad.
t Estándar : Muestra imágenes en niveles estándar de contraste,
iluminación y definición.
t Eco/APS : [En función del modelo] La función de ahorro de energía
cambia la configuración de la TV para reducir el consumo de
energía.
t Cine / Juego : Muestra la imagen óptima para películas, juegos y
fotografías (imagen congelada).
14
t Fútbol : optimiza la imagen de vídeo para acciones rápidas y
dinámicas mediante el énfasis de los colores primarios como el
blanco, el verde o el celeste.
t
Expert 1, 2 : Menú para ajustar la calidad de imagen que
permite a expertos y aficionados disfrutar de la mejor visualización
de la TV. Este es el menú de ajustes diseñado para profesionales de
la sintonización de imágenes con la certificación ISF. (El logotipo de
ISF solo se puede utilizar en unidades de TV con certificación ISF).
ISFccc: Certificado por la función de calibración Imaging Science
Foundation
t En función de la señal de entrada, puede diferir el rango de modos
de imagen disponible.
t
El modo para expertos se ha diseñado para que los
profesionales de la sintonización de imágenes controlen y ajusten
con precisión una imagen específica. Con imágenes normales, es
posible que los efectos no sean especialmente notables.
t La función ISF solo está disponible en algunos modelos.
Para ajustar los controles avanzados
SETTINGS IMAGEN Modo de imagen
avanzados / Control para expertos
Controles
Permite calibrar la pantalla para cada modo de imagen o ajustar la
configuración para una pantalla especial. Primero, seleccione el Modo
de imagen que prefiera.
t Contraste Dinámico : permite ajustar el contraste al nivel óptimo
según la luminosidad de la imagen.
t Color Dinámico : permite ajustar los colores para obtener una
imagen con unos colores más naturales.
t Color de carátula : el espectro del color de carátula se puede
ajustar por separado para implementar el color de carátula definido
por el usuario.
t Color celeste : el color celeste se ajusta por separado.
t Color del césped : el espectro de color natural (prados, colinas,
etc.) se puede ajustar por separado.
t Gamma : ajusta la curva de gradación según la salida de la señal
de la imagen correspondiente con la señal de entrada.
t Rango de color : Permite seleccionar el rango de colores que se
puede conseguir.
t Mejora de bordes : muestra unos bordes de vídeo más claros y
distintivos, y al mismo tiempo, más naturales.
t Patrón para expertos : [En función del modelo]patrones utilizados
para un ajuste experto.
t Filtro de Color : filtra un espectro de un color específico en colores
RGB para configurar la saturación y el tono del color con precisión.
t Temp color : permite ajustar el tono general de la pantalla como
desee. En el modo para expertos, se puede realizar un ajuste
detallado mediante el método Gamma, etc.
t Sistema de administración de color : este es un sistema que
utilizan los expertos cuando ajustan los colores mediante un patrón
de prueba. Les permite seleccionar seis áreas de color (Rojo / Verde
/ Azul / Cian / Magenta / Amarillo) sin que afecten a otros colores.
Cuando se trata de imágenes normales, es posible que los ajustes
no muestren cambios de color destacables.
t En función de la señal de entrada o de los ajustes de imagen, es
posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
Para ajustar opciones de imagen adicionales
Para utilizar el altavoz externo
SETTINGS
[En función del modelo]
SETTINGS
(Óptico)
Ajusta la configuración detallada para las imágenes.
[Afhankelijk van het model]
IMAGEN
Modo de imagen
Opción de Imagen
t Reducción de ruido : elimina el ruido de la imagen.
t Reducción ruido MPEG : elimina el ruido generado mientras se crean
señales de imagen digital.
t Nivel de oscuridad : ajusta la luminosidad y el contraste de la imagen
de entrada a través de la oscuridad (nivel de oscuridad) de la pantalla.
t Cine real : ayuda a mantener la pantalla en condiciones óptimas.
t Protección ocular de movimiento / SUPER Energy Saving : [En
función del modelo] según el modelo, ahorra consumo de energía
mediante el ajuste de la luminosidad del movimiento de la imagen de
la pantalla.
t En función de la señal de entrada o de los ajustes de imagen, es posible
que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
Para utilizar TruMotion
SETTINGS
IMAGEN
Para utilizar la salida de audio digital
SETTINGS AUDIO Salida de sonido
(Óptico) Sonido Digital Desactivado
Altavoz Externo
[En función del modelo]
Configura una salida de audio digital.
Elemento
PCM
Entrada de audio
Salida de audio digital
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
Todo
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
PCM
Para conectar y utilizar el dispositivo de audio LG
SETTINGS
(Óptica)
AUDIO
Salida de sonido
ESPAÑOL
t Suave : De-judder/De-blur funcionan en el intervalo más alto del modo
automático.
t Claro : De-judder/De-blur funcionan en el intervalo medio del modo
automático.
t Usuario : De-judder/De-blur puede ajustarse de forma manual.
De-judder : esta función elimina el efecto de parpadeo y la vibración.
De-blur : esta función ajusta y elimina las imágenes borrosas.
Automático significa que el intervalo del parpadeo y de imágenes
borrosas que dependen del estado de entrada de vídeo está controlado
por el modo TruMotion.
Altavoz Externo
t Compatible con SimpLink.
Automático
Corrige la imagen para mostrar secuencias con un movimiento más
fluido.
Salida de sonido
La salida de sonido será el altavoz conectado al puerto óptico.
TruMotion
[En función del modelo]
AUDIO
Sinc. de sonido LG
[En función del modelo]
al puerto
Conecte el dispositivo de audio LG con el logotipo
de salida de audio digital óptica. El dispositivo de audio LG le permite
disfrutar fácilmente de un sonido más rico y potente.
Para utilizar los auriculares
SETTINGS
AUDIO
Salida de sonido
Auricular
Para usar la función de ahorro de energía
SETTINGS
IMAGEN
Ahorro de energía
Ajusta el brillo de la pantalla para reducir el consumo eléctrico.
t Automático : [En función del modelo]el sensor de la TV detecta el nivel
de luminosidad del entorno y ajusta automáticamente el brillo de la
pantalla en consecuencia.
t Descon : Desactiva el modo de ahorro de energía.
t Mínimo / Medio / Máximo : Aplica el nivel de ahorro de energía
correspondiente.
t Quitar imagen : Apaga la pantalla y reproduce únicamente el sonido.
Para volver a encender la pantalla, pulse cualquier botón del mando a
distancia excepto el botón de encendido.
[En función del modelo]
La salida de sonido será el auricular conectado a la toma de auriculares.
Para sincronizar el audio y el vídeo
SETTINGS
AUDIO
Aj. de Sinc. AV
[En función del modelo]
Sincroniza automáticamente el vídeo y el audio en caso de que sea
necesario.
t Si establece Aj. de Sinc. AV como Conex, puede ajustar la salida
de sonido (Altavoces de TV) a la imagen de la pantalla.
Para utilizar los altavoces de TV
SETTINGS
AUDIO
Salida de sonido
Altavoces de TV
[Afhankelijk van het model]
La salida de sonido será el altavoz de la TV.
15
Para utilizar SIMPLINK
Para bloquear el sistema
[En función del modelo]
SETTINGS
SIMPLINK es una función que permite controlar y gestionar distintos
dispositivos multimedia cómodamente usando solo el mando a
distancia de la TV y el menú SIMPLINK.
Ajusta o cambia la contraseña de la TV.
1 Conecte el terminal HDMI IN de la TV al terminal de salida HDMI del
dispositivo SIMPLINK por medio de un cable HDMI.
Si se selecciona Francia como país, la contraseña no es ‘0000’ sino ‘1234’.
t [En función del modelo]
En el caso de sistemas de cine en casa dotados de la función
SIMPLINK, conecte los terminales HDMI como se ha indicado
anteriormente y, acto seguido, conecte la salida de audio digital
óptica de la TV a la entrada de audio digital óptica del dispositivo
SIMPLINK.
2 Seleccione ENTRADAS(OPCIÓN) SimpLink. Aparecerá la ventana
del menú SIMPLINK.
SIMPLINK menu window appears.
3 En la ventana de ajustes de SIMPLINK, active la función SIMPLINK
seleccionando Conex.
4 En la ventana del menú de SIMPLINK, seleccione el dispositivo que
desea controlar.
ESPAÑOL
t Tenga en cuenta que esta función solo es compatible con
dispositivos que lleven el logo SIMPLINK. Compruebe que el
dispositivo externo tiene impreso el logotipo SIMPLINK.
t Para poder usar la función SIMPLINK, es necesario utilizar un cable
HDMI® de alta velocidad y compatible con la función CEC (control
de electrónica de consumo). Los cables HDMI® de alta velocidad
tienen asignado el pin número 13 para permitir el intercambio de
información entre dispositivos.
t Si selecciona otra fuente de entrada, el dispositivo SIMPLINK se
detendrá.
t Puede que el dispositivo SIMPLINK no funcione correctamente si utiliza
al mismo tiempo un dispositivo de terceros con funciones HDMI-CEC.
t [En función del modelo]
[Esta función solo está disponible en algunos modelos] Si
selecciona o reproduce contenidos multimedia en un dispositivo
con función de cine en casa, los Altavoces HT(Altavoces) se
activarán automáticamente. Para utilizar la función Altavoces
HT(Altavoces), asegúrese de llevar a cabo la conexión por medio
de un cable óptico (se vende por separado).
Descripción de la función SIMPLINK
t Reproducción directa : Reproduce inmediatamente los contenidos
del dispositivo multimedia en la TV.
t Selección de dispositivo multimedia : Selecciona el dispositivo
deseado por medio del menú SIMPLINK para controlarlo desde la
pantalla de la TV.
t Reproducción de discos : Controla el dispositivo multimedia
mediante el mando a distancia de la TV.
t Desconexión de todos los dispositivos : Al apagar la TV, todos los
dispositivos conectados se apagan también.
t Sincronización de encendido: Cuando el equipo con función
SIMPLINK conectado al terminal HDMI comienza a reproducir, la TV se
encenderá automáticamente.
t Altavoces : [En función del modelo] Permite escoger entre los
altavoces del sistema de cine en casa o de la TV.
16
CERRAR
Fijar clave
La contraseña inicial es ‘0000’.
Si se selecciona Francia como país, no se podrá fijar la contraseña ‘0000’.
Para llevar a cabo el reajuste de fábrica
SETTINGS
OPCIÓN
Reajuste fábrica
Borra toda la información almacenada y devuelve los ajustes de la TV a
su configuración inicial.
La TV se apagará y volverá a encenderse de nuevo con la configuración
de fábrica.
t Si la opción Bloqueo de sistema está activada, aparecerá una
ventana emergente para solicitarle la contraseña.
t No apague la TV durante el proceso de inicio.
Para retirar el dispositivo USB
Q.MENU
Dispositivo USB
Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB que desea retirar.
Cuando aparezca un mensaje que anuncia que el dispositivo USB se ha
retirado, extraiga el dispositivo de la TV.
t Una vez que se ha seleccionado un dispositivo USB para retirarlo,
ya no podrá leerse. Retire el dispositivo de almacenamiento USB y
luego vuelva a conectarlo.
Utilización de un dispositivo de almacenamiento
USB: advertencia
t Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene instalado un
programa de reconocimiento automático o utiliza su propio
controlador, es posible que no funcione.
t Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no
funcionen o funcionen de forma incorrecta.
t Utilice solamente los dispositivos de almacenamiento USB
formateados con Windows FAT32 o con el sistema de archivos NTFS.
t Para discos duros externos USB, se recomienda utilizar dispositivos
con una tensión nominal de menos de 5 V y una corriente nominal
de menos de 500 mA.
t Se recomienda el uso de memorias USB de 32 GB o menos y
unidades de disco duro USB de 2 TB o menos.
t Si un disco duro USB con función de ahorro de energía no funciona
correctamente, apague y encienda la alimentación. Para obtener
más información, consulte el manual de usuario del disco duro
externo USB.
t Los datos en el dispositivo de almacenamiento USB se pueden
dañar, así que asegúrese de hacer copias de seguridad de los
archivos importantes a otros dispositivos. El mantenimiento de
los datos es responsabilidad del usuario y el fabricante no es
responsable de la pérdida de datos.
Archivos admitidos por Mis medios
t Velocidad máxima de transferencia de datos: 20 Mbps (megabits
por segundo)
t Formatos de subtítulos externos admitidos : *.srt (SubRip),
*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem,
SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer),
*.psb (PowerDivX)
t Formatos de subtítulos internos admitidos: XSUB (admite los
subtítulos internos generados desde DivX6)
Formatos de vídeo admitidos
t Tipo de archivo: mp3
[Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps
[Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz
[Soporte] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
t Tipo de archivo: AAC
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] ADIF, ADTS
t Tipo de archivo: M4A
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] MPEG-4
t Tipo de archivo: WMA
[Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 estándar
t Tipo de archivo: WMA
[Velocidad de bits] a 768 kbps
[Canal/Frecuencia de muestreo]
M0: hasta 2 canales a 48 kHz
(Excepto modo LBR),
M1: hasta 5.1 canales a 48 kHz,
M2: hasta 5.1 canales a 96 kHz
[Soporte] WMA 10 Pro
t Tipo de archivo: OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] OGG Vorvis
ESPAÑOL
t Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
t .asf, .wmv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA estándar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV
de transmisión única.
t divx, .avi
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 capa I, MPEG-1 capa II,
Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3)
t .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
t .vob
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG- 1 capa II, DVD-LPCM
t mp4, .m4v, .mov
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 capa III (MP3)
t .mkv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), LPCM
t motion JPEG
[Vídeo] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
t .mpg, .mpeg, .mpe
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM
t dat
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
t flv
[Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
t *rm, *rmvb
[Vídeo] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6 (Cook)
t 3gp, 3gp2
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2
[Audio] AAC, AMR (NB/WB)
t *rm / *rmvb: en función del modelo
Formatos de audio admitidos
Formatos de foto admitidos
t Categoría: 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Tipo de archivo disponible] SOF0: base,
SOF1: extensión secuencial
SOF2: progresivo
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64,
Máximo: Tipo normal: 15360 (ancho) x 8640 (alto),
Tipo progresivo: 1920 (ancho) x 1440 (alto)
t Categoría: BMP
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64,
Máximo : 9600 x 6400
t Categoría: PNG
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, no entrelazado
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo: Entrelazado: 1200 x
800, No entrelazado: 9600 x 6400
t Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y
PNG sea más lenta que los de formato JPEG.
17
VER MANUAL WEB
Para obtener información detallada sobre la guía del usuario, visite
www.lg.com.
CONFIGURACIÓN DEL
DISPOSITIVO DE CONTROL
EXTERNO
Para obtener más información sobre la configuración del dispositivo de
control externo, visite www.lg.com.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
ESPAÑOL
t Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
t Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor
para el mando a distancia.
t Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a y a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
t Compruebe si el producto está encendido.
t Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
t Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
t Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se
haya cortado el suministro eléctrico.
t Compruebe si las funciones Espera Automática (En función del
modelo) / Temporizador Apagado / Apagado auto. están
activadas en la opción de ajustes de HORA.
t Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o
“Invalid Format” (Formato no válido).
t Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
t Vuelva a conectar el cable HDMI.
t Reinicie el PC con la TV encendida.
18
HDMI-DTV supported mode
Component port connecting information
Resolution
Horizontal
Frequency
(kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
720 x 480
31.469
31.5
59.94
60
720 x 576
31.25
50
1280 x 720
37.5
45
44.96
50
60
59.94
1920 x 1080
28.125
33.75
33.72
56.25
67.5
67.432
27
26.973
33.75
33.716
50
60
59.94
50
60
59.94
24
23.976
30
29.97
HDMI-PC supported mode
(Use HDMI IN 1 for PC mode)
Resolution
640 x 350
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1360 x 768
1280 x 1024
1920 x 1080
Horizontal
Frequency
(kHz)
31.468
31.469
31.469
37.879
48.363
54.348
47.712
63.981
67.50
Vertical
Frequency
(Hz)
70.09
70.08
59.94
60.31
60.00
60.053
60.015
60.020
60.00
(Except for 32LB55*B, 32LB55*U, 32LB56*B, 32LB56*U,
32LB62*U)
S-2
Component ports on the TV
Video output ports on
DVD player
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Signal
Component
480i / 576i
O
480p / 576p
O
720p / 1080i
O
1080p
O
(Only 50 Hz / 60 Hz)