GE PP912SMSS Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el GE PP912SMSS Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1
31-10637-3 (07-07 JR)
PARTES INCLUIDAS
NECESITARÁ LAS SIGUIENTES
HERRAMIENTAS
NECESITARÁ LOS SIGUIENTES
MATERIALES
Instrucciones
Estufa eléctrica de
30
de instalación
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo
y con cuidado.
IMPORTANTE Conserve estas
instrucciones para el uso del inspector local.
IMPORTANTE
Cumpla con
todos los códigos y reglas aplicables.
Nota para el instalador – Asegúrese de dejar
estas instrucciones en poder del consumidor.
Nota para el consumidor – Conserve estas
instrucciones para referencias futuras.
El mal funcionamiento del producto debido
a una instalación incorrecta no está cubierto
por la Garantía.
ADVERTENCIA Este aparato
debe descargarse a tierra correctamente.
ATENCIÓN INSTALADOR
TODAS LAS ESTUFAS DEBEN CONTAR
CON CABLEADO (CABLEADO DIRECTO)
A UNA CAJA DE EMPALMES APROBADA.
ESTOS PRODUCTOS NO ACEPTAN
ENCHUFES Y RECEPTÁCULOS.
La instalación correcta es responsabilidad
del instalador, y el mal funcionamiento del
producto debido a una instalación inadecuada
NO está cubierto bajo la garantía.
Tuercas para cables
Caja de empalmes
Sierra
Lápiz
Gafas de seguridad
Broca perforadora de 1/8
y taladro eléctrico o manual
Regla o
regla para nivelar
Destornillador
Phillips
JP340, JP346, JP356, PP912, PP932, PP942,
PP945, PP950
“Si tiene alguna pregunta, llame al 800.GE.CARES o visite nuestro sitio Web en: ge.com”
2 abrazaderas
de montaje
4 Tornillos
(WB1X1137)
Cinta de espuma
2
Instrucciones de instalación
PARA SU SEGURIDAD
Para su seguridad personal, retire los
fusibles de su hogar o bien abra el
cortacircuitos antes de comenzar con la
instalación. El no hacerlo puede resultar
en lesiones serias o incluso la muerte.
Asegúrese que su estufa sea instalada
correctamente por un instalador o técnico
de servicio calificado.
Para eliminar el riesgo de quemaduras
o incendio debido al contacto con los
elementos de superficie calentados, debe
evitarse el almacenaje en los gabinetes
ubicados sobre los elementos de superficie.
Si se cuenta con espacio en un gabinete,
puede reducir el riesgo instalando una
campana que se proyecte horizontalmente
un mínimo de 5 más del fondo de los
gabinetes. La instalación de gabinetes
sobre la estufa no debe exceder 13
de profundidad.
Asegúrese que los gabinetes y las
cubiertas de las paredes alrededor de la
estufa puedan soportar las temperaturas
generadas por la estufa (hasta 200 °F).
La estufa debe ser fácil de alcanzar y
deberá contar con iluminación natural
durante el día.
Siempre desconecte la toma eléctrica que
va hacia la estufa antes de reparar o dar
servicio a la estufa. Esto puede hacerse
desconectando el fusible o cortacircuitos.
No hacer esto puede resultar en un shock
eléctrico peligroso o fatal. Sepa en dónde
se localiza el interruptor principal de
desconexión. Si no lo sabe, pídale a su
electricista que le muestre la ubicación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Este aparato debe contar con el voltaje y
frecuencia adecuados, y deberá conectarse
a un circuito derivado individual debidamente
descargado a tierra, protegido por un
cortacircuitos o un fusible temporizado
como lo indica la placa.
Le recomendamos que un electricista
calificado conecte el cableado eléctrico y
conexión de su estufa. Después de la
instalación, pídale al electricista que le
muestre en dónde se localiza el interruptor
principal de desconexión de su estufa.
El cableado debe cumplir con el Código
Nacional sobre Electricidad. Puede obtener
una copia del Código Nacional sobre
Electricidad, ANSI/NFPA No. 70-Última
edición, escribiendo a:
Asociación Nacional
para la Prevención de Incendios
Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
El cableado conductor de la estufa está
aprobado para conexiones únicamente con
cables de cobre, y si cuenta con cableado
de aluminio, debe usar conectores especiales
aprobados por UL para unir cobre con
aluminio.
Debe usar un sistema eléctrico con conductor
de dos cables y tres conductores 208/240
VCA, de 60 Hertz. No se requiere un cable
blanco (neutral) para esta unidad. La estufa
debe instalarse en un circuito que no exceda
125 VCA nominales de descarga a tierra.
Consulte el rótulo sobre su estufa para
conocer la clasificación en kilovatios de
su estufa.
Ubicación del rótulo
3
O
N
H
O
T
Instrucciones de instalación
ADVERTENCIA – La corriente
eléctrica a la tubería de abastecimiento de la
estufa debe cortarse durante la realización de
conexiones. El no hacerlo puede resultar en
una lesión seria o la muerte.
Cuando se prepare para la abertura
de la estufa, asegúrese que el interior
del gabinete y la estufa no interfieran
uno con el otro. (Consulte la sección
de preparación de la abertura).
Retire los materiales de empaque y
el material impreso de la estufa antes
de comenzar la instalación.
B
A
LISTA DE VERIFICACIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN
Saque las instrucciones de instalación
del paquete de material impreso y léalas
cuidadosamente antes de comenzar.
Asegúrese de colocar todo el material
impreso, Manual de propietario,
Instalaciones, etc., en un lugar seguro
para referencia futura.
Asegúrese de contar con todas las
herramientas y materiales que necesita
antes de comenzar la instalación de
la estufa.
Su hogar debe contar con el servicio
eléctrico adecuado para el uso seguro
y correcto de su estufa. (Consulte la
sección de requisitos eléctricos).
Cuando instale la estufa en su hogar,
asegúrese de cumplir todos los códigos
y reglas locales tal y como se establecen.
Asegúrese de que las cubiertas de las
paredes, el mostrador y los gabinetes
alrededor de la estufa puedan soportar
las temperaturas generadas por la estufa
(hasta 200 °F).
G
F
E
D
C
Estufa
Paquete de
material impreso
Empaque de espuma
de poliestireno
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
DIMENSIONES DEL ÁREA
CORTADA EN EL MOSTRADOR
Para garantizar la precisión, es mejor crear
una plantilla al momento de cortar la
abertura en el mostrador.
JUEGO DE ACABADOS DE RELLENO DE
CORTE JXTR32X:
Existe un juego de acabados de relleno
disponible para el uso si el área cortada del
mostrador es mayor que las dimensiones
mostradas, hasta 29-13/16 x 20-7/16. Para
poder instalar esta estufa, solicite el producto
JXTR32X para reducir la abertura cortada.
Puede solicitar este juego a su distribuidor
de GE.
4
4
Asegúrese que las cubiertas de las
paredes, el mostrador y los gabinetes
alrededor de la estufa puedan soportar
las temperaturas generadas por la estufa
(hasta 200 °F).
5
La cubierta
de la pared, los
gabinetes y el
mostrador deben
soportar calor
hasta 200 °F.
2-1/2 MÍn.
del borde frontal
del área cortada
y el borde frontal
del mostrador
19-5/8 ancho del corte
28-1/2
longitud
del corte
1-3/4 Mín. Entre
el área cortada y
la pared detrás
de la estufa
Instrucciones de instalación
PREPARACIÓN DE LA ABERTURA
Deben seguirse las siguientes
dimensiones MÍNIMAS de espacio libre.
1
DIMENSIONES GENERALES
DE LA ESTUFA
2
Espacio vertical
mínimo de cinco
pulgadas (5) entre
la parte inferior de
la estufa y cualquier
tipo de superficie
inflamable.
3
13 MÁX. Profundidad de los
gabinetes superiores sin protección
30 MÍN.
Espacio desde el
mostrador hasta
la superficie
superior sin
protección
2 MÍN. Espacio desde
el área cortada hasta
la pared lateral a la
izquierda de la unidad
15 MÍN.
Altura desde
el mostrador
hasta el
gabinete más
cercano a
cualquiera
de los lados
de la unidad
1-1/2 MÍN. Espacio
desde el área
cortada hasta
la pared lateral
a la derecha
de la unidad
21-3/8
(21-1/2 AO [acero inoxidable])
28
Estufa
29-3/4
(29-7/8 AO)
19-1/4
3-1/4 Frente
4-5/8 Parte
posterior en la
ubicación del
conducto
6-1/4 Parte
posterior en los
modelos PP945
y PP950
5 Mín. de
espacio vertical
Si no puede mantenerse un espacio de 30
entre la superficie de cocción y los materiales
superiores inflamables o gabinetes metálicos,
se requiere un espacio mínimo de 24, así
como que el lado inferior de los gabinetes
encima de la estufa estén protegidos con
no menos de 1/4 de cartón gris aislante
cubierto con láminas metálicas de no menos
de 0.0122 de grosor.
5
Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DE LA ESTUFA
INSTALACIÓN DE LA CAJA
DE EMPALMES
Instale una caja de empalmes aprobada en
un lugar de fácil acceso a través del frente del
gabinete en donde pueda colocarse la estufa.
El conducto de la estufa tiene 4 pies de longitud.
IMPORTANTE: La caja de
empalmes debe localizarse en donde el conducto
esté lo suficientemente flojo para permitir que
se le dé servicio.
1
PROTECCIÓN DE LA
SUPERFICIE DE LA ESTUFA
Coloque una toalla o mantel sobre el
mostrador. Coloque la estufa al revés sobre
el área protegida.
2
APLIQUE LA CINTA DE ESPUMA
Aplique la cinta de espuma alrededor del
borde externo del vidrio. No aplique un
exceso de cinta de espuma.
Nota: En los modelos PP912S, PP932S,
PP942S, PP945S y PP950S, aplique la cinta
de espuma únicamente alrededor del borde
exterior del vidrio en los lados y parte
posterior de la unidad.
3
LOCALICE LAS PARTES
DE MONTAJE
Saque las abrazaderas de montaje y tornillos
del empaque con material impreso.
4
SUJETE LAS ABRAZADERAS
A LA ESTUFA
Atornille la abrazadera de montaje a un lado
de la unidad de la estufa. Repita en el lado
opuesto de la estufa.
5
Abrazadera
de montaje
Agujero
previamente
perforado
Parte inferior de la estufa
Vidrio de la estufa
Cinta de espuma
Instale la caja de
empalmes de modo
que pueda alcanzarse
a través del frente
del gabinete.
16
Mín.
Parte inferior de la estufa
Paño debajo de la estufa
Parte inferior de la estufa
Cinta de espuma
Vidrio de
la estufa
Tornillo de montaje
6
Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DE LA ESTUFA (CONT.)
SUJETE LAS ABRAZADERAS
DE MONTAJE AL GABINETE
Abra la puerta del gabinete y atornille
las abrazaderas de montaje a los lados
del gabinete con los tornillos incluidos.
7
Tornillo de montaje
Lados de la caja
de hornillas
Use sujetadores
adecuados para fijación
a los lados del gabinete
Lado del gabinete
INSERTE LA ESTUFA EN
EL ÁREA CORTADA
Inserte la estufa centrada en el área cortada.
Asegúrese de que el borde frontal del mostrador
esté paralelo con respecto a la estufa. Asegúrese
de verificar al final que todos los espacios
especificados hayan sido respetados.
6
Abrazadera
de montaje
Estufa
7
Instrucciones de instalación
Cuando realice las conexiones de cables,
utilice toda la extensión del conducto
incluido. El conducto no debe reducirse.
Con la estufa colocada en su lugar, abra
el frente de la puerta del gabinete.
Inserte los cables del conducto a través
de la abertura de la caja de empalmes.
Conecte los cables rojo y negro
del conductor de la estufa a los cables
correspondientes en la caja de empalmes.
D
C
B
A
INSTALACIÓN—CONEXIONES ELÉCTRICAS
Una vez que se hayan realizado las
conexiones, fije los cables con las
tuercas para cables.
INSTRUCCIONES PARA DESCARGA
A TIERRA:
El cable pelado de descarga a tierra en el
conducto se conecta al armazón de la estufa.
A partir del 1 de enero de 1996, el Código
Nacional sobre Electricidad no permitirá la
descarga a tierra a través de cables neutrales.
Si se usa en una construcción nueva después
del 1 de enero de 1996 o bien en una casa
rodante, vehículo recreativo, o bien si los
códigos locales no permiten la descarga a
tierra a través de cables blancos neutrales,
sujete el cable de descarga a tierra del aparato
(verde o cobre) al conductor de descarga
a tierra de la residencia (verde o cobre)
de acuerdo con los códigos locales. Cuando
conecte a un circuito derivado de 3
conductores, si lo permiten los códigos
locales, conecte el cable del conector
de descarga a tierra al circuito derivado
neutral (de color gris o blanco).
IMPORTANTE: Si la estufa se va
a instalar en un mostrador sin salida (uno sin
abertura del gabinete inferior), las conexiones
del cableado deberán realizarse antes de
colocar la estufa en el área cortada.
E
Pinza de alivio de tensión
Negro
Rojo
Descarga a tierra
Pinza de alivio de tensión
Negro
Rojo
Descarga a tierra
Negro
Rojo
Ubicación del cable
de descarga a tierra
8
Instrucciones de instalación
LISTA DE VERIFICACIÓN
PREVIA
Retire toda la película protectora,
si la hay, y las calcomanías.
Verifique que todos los cables estén
fijos y que no estén torcidos o en
contacto con partes móviles.
Verifique el nivel del aparato.
Verifique que la estufa esté descargada
a tierra correctamente.
D
C
B
A
1
LISTAS DE VERIFICACIÓN
LISTA DE VERIFICACIÓN
DE OPERACIÓN
Retire todos los objetos que se
encuentren sobre la superficie
de la estufa.
Encienda la toma de corriente de
la estufa. (Consulte su Manual del
propietario). Verifique que todas las
hornillas de la superficie funcionen
correctamente.
Verifique que el cortacircuitos no esté
desactivado o que se haya fundido
el fusible de su hogar.
Verifique que el conducto esté conectado
correctamente a la caja de empalmes.
Consulte el Manual del propietario para
ver la lista de resolución de problemas.
NOTA PARA EL ELECTRICISTA:
Los cables de corriente incluidos con este
aparato cuentan con la aprobación de UL
para conexiones a cableado doméstico de
mayor calibre. El aislante de estos cables se
califica a temperaturas más elevadas que
las del cableado doméstico. La capacidad de
carga actual de un conductor depende del
calibre del cable y también de la calificación
de la temperatura del aislante alrededor
del cable.
NOTA: CABLEADO DE ALUMINIO
ADVERTENCIA:
LA CONEXIÓN INADECUADA DEL
CABLEADO DOMÉSTICO DE ALUMINIO
A LOS CABLES DE COBRE PUEDE
RESULTAR EN UN PROBLEMA GRAVE.
Una los cables de cobre a los de aluminio
con conectores especiales diseñados y
aprobados por UL para unir cables de
cobre a cables de aluminio; asimismo,
siga cuidadosamente las recomendaciones
del fabricante al manipular el conector.
NOTA: El uso de los cables, la ubicación
y alojamiento de empalmes, etc., deben
realizarse correctamente y de acuerdo
con los códigos locales.
E
D
C
B
A
2
1/16