GE PP912SMSS Manual de usuario

Categoría
Cocinas
Tipo
Manual de usuario
1
31-10637-3 (07-07 JR)
PARTES INCLUIDAS
NECESITARÁ LAS SIGUIENTES
HERRAMIENTAS
NECESITARÁ LOS SIGUIENTES
MATERIALES
Instrucciones
Estufa eléctrica de
30
de instalación
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo
y con cuidado.
IMPORTANTE Conserve estas
instrucciones para el uso del inspector local.
IMPORTANTE
Cumpla con
todos los códigos y reglas aplicables.
Nota para el instalador – Asegúrese de dejar
estas instrucciones en poder del consumidor.
Nota para el consumidor – Conserve estas
instrucciones para referencias futuras.
El mal funcionamiento del producto debido
a una instalación incorrecta no está cubierto
por la Garantía.
ADVERTENCIA Este aparato
debe descargarse a tierra correctamente.
ATENCIÓN INSTALADOR
TODAS LAS ESTUFAS DEBEN CONTAR
CON CABLEADO (CABLEADO DIRECTO)
A UNA CAJA DE EMPALMES APROBADA.
ESTOS PRODUCTOS NO ACEPTAN
ENCHUFES Y RECEPTÁCULOS.
La instalación correcta es responsabilidad
del instalador, y el mal funcionamiento del
producto debido a una instalación inadecuada
NO está cubierto bajo la garantía.
Tuercas para cables
Caja de empalmes
Sierra
Lápiz
Gafas de seguridad
Broca perforadora de 1/8
y taladro eléctrico o manual
Regla o
regla para nivelar
Destornillador
Phillips
JP340, JP346, JP356, PP912, PP932, PP942,
PP945, PP950
“Si tiene alguna pregunta, llame al 800.GE.CARES o visite nuestro sitio Web en: ge.com”
2 abrazaderas
de montaje
4 Tornillos
(WB1X1137)
Cinta de espuma
2
Instrucciones de instalación
PARA SU SEGURIDAD
Para su seguridad personal, retire los
fusibles de su hogar o bien abra el
cortacircuitos antes de comenzar con la
instalación. El no hacerlo puede resultar
en lesiones serias o incluso la muerte.
Asegúrese que su estufa sea instalada
correctamente por un instalador o técnico
de servicio calificado.
Para eliminar el riesgo de quemaduras
o incendio debido al contacto con los
elementos de superficie calentados, debe
evitarse el almacenaje en los gabinetes
ubicados sobre los elementos de superficie.
Si se cuenta con espacio en un gabinete,
puede reducir el riesgo instalando una
campana que se proyecte horizontalmente
un mínimo de 5 más del fondo de los
gabinetes. La instalación de gabinetes
sobre la estufa no debe exceder 13
de profundidad.
Asegúrese que los gabinetes y las
cubiertas de las paredes alrededor de la
estufa puedan soportar las temperaturas
generadas por la estufa (hasta 200 °F).
La estufa debe ser fácil de alcanzar y
deberá contar con iluminación natural
durante el día.
Siempre desconecte la toma eléctrica que
va hacia la estufa antes de reparar o dar
servicio a la estufa. Esto puede hacerse
desconectando el fusible o cortacircuitos.
No hacer esto puede resultar en un shock
eléctrico peligroso o fatal. Sepa en dónde
se localiza el interruptor principal de
desconexión. Si no lo sabe, pídale a su
electricista que le muestre la ubicación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Este aparato debe contar con el voltaje y
frecuencia adecuados, y deberá conectarse
a un circuito derivado individual debidamente
descargado a tierra, protegido por un
cortacircuitos o un fusible temporizado
como lo indica la placa.
Le recomendamos que un electricista
calificado conecte el cableado eléctrico y
conexión de su estufa. Después de la
instalación, pídale al electricista que le
muestre en dónde se localiza el interruptor
principal de desconexión de su estufa.
El cableado debe cumplir con el Código
Nacional sobre Electricidad. Puede obtener
una copia del Código Nacional sobre
Electricidad, ANSI/NFPA No. 70-Última
edición, escribiendo a:
Asociación Nacional
para la Prevención de Incendios
Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
El cableado conductor de la estufa está
aprobado para conexiones únicamente con
cables de cobre, y si cuenta con cableado
de aluminio, debe usar conectores especiales
aprobados por UL para unir cobre con
aluminio.
Debe usar un sistema eléctrico con conductor
de dos cables y tres conductores 208/240
VCA, de 60 Hertz. No se requiere un cable
blanco (neutral) para esta unidad. La estufa
debe instalarse en un circuito que no exceda
125 VCA nominales de descarga a tierra.
Consulte el rótulo sobre su estufa para
conocer la clasificación en kilovatios de
su estufa.
Ubicación del rótulo
3
O
N
H
O
T
Instrucciones de instalación
ADVERTENCIA – La corriente
eléctrica a la tubería de abastecimiento de la
estufa debe cortarse durante la realización de
conexiones. El no hacerlo puede resultar en
una lesión seria o la muerte.
Cuando se prepare para la abertura
de la estufa, asegúrese que el interior
del gabinete y la estufa no interfieran
uno con el otro. (Consulte la sección
de preparación de la abertura).
Retire los materiales de empaque y
el material impreso de la estufa antes
de comenzar la instalación.
B
A
LISTA DE VERIFICACIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN
Saque las instrucciones de instalación
del paquete de material impreso y léalas
cuidadosamente antes de comenzar.
Asegúrese de colocar todo el material
impreso, Manual de propietario,
Instalaciones, etc., en un lugar seguro
para referencia futura.
Asegúrese de contar con todas las
herramientas y materiales que necesita
antes de comenzar la instalación de
la estufa.
Su hogar debe contar con el servicio
eléctrico adecuado para el uso seguro
y correcto de su estufa. (Consulte la
sección de requisitos eléctricos).
Cuando instale la estufa en su hogar,
asegúrese de cumplir todos los códigos
y reglas locales tal y como se establecen.
Asegúrese de que las cubiertas de las
paredes, el mostrador y los gabinetes
alrededor de la estufa puedan soportar
las temperaturas generadas por la estufa
(hasta 200 °F).
G
F
E
D
C
Estufa
Paquete de
material impreso
Empaque de espuma
de poliestireno
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
DIMENSIONES DEL ÁREA
CORTADA EN EL MOSTRADOR
Para garantizar la precisión, es mejor crear
una plantilla al momento de cortar la
abertura en el mostrador.
JUEGO DE ACABADOS DE RELLENO DE
CORTE JXTR32X:
Existe un juego de acabados de relleno
disponible para el uso si el área cortada del
mostrador es mayor que las dimensiones
mostradas, hasta 29-13/16 x 20-7/16. Para
poder instalar esta estufa, solicite el producto
JXTR32X para reducir la abertura cortada.
Puede solicitar este juego a su distribuidor
de GE.
4
4
Asegúrese que las cubiertas de las
paredes, el mostrador y los gabinetes
alrededor de la estufa puedan soportar
las temperaturas generadas por la estufa
(hasta 200 °F).
5
La cubierta
de la pared, los
gabinetes y el
mostrador deben
soportar calor
hasta 200 °F.
2-1/2 MÍn.
del borde frontal
del área cortada
y el borde frontal
del mostrador
19-5/8 ancho del corte
28-1/2
longitud
del corte
1-3/4 Mín. Entre
el área cortada y
la pared detrás
de la estufa
Instrucciones de instalación
PREPARACIÓN DE LA ABERTURA
Deben seguirse las siguientes
dimensiones MÍNIMAS de espacio libre.
1
DIMENSIONES GENERALES
DE LA ESTUFA
2
Espacio vertical
mínimo de cinco
pulgadas (5) entre
la parte inferior de
la estufa y cualquier
tipo de superficie
inflamable.
3
13 MÁX. Profundidad de los
gabinetes superiores sin protección
30 MÍN.
Espacio desde el
mostrador hasta
la superficie
superior sin
protección
2 MÍN. Espacio desde
el área cortada hasta
la pared lateral a la
izquierda de la unidad
15 MÍN.
Altura desde
el mostrador
hasta el
gabinete más
cercano a
cualquiera
de los lados
de la unidad
1-1/2 MÍN. Espacio
desde el área
cortada hasta
la pared lateral
a la derecha
de la unidad
21-3/8
(21-1/2 AO [acero inoxidable])
28
Estufa
29-3/4
(29-7/8 AO)
19-1/4
3-1/4 Frente
4-5/8 Parte
posterior en la
ubicación del
conducto
6-1/4 Parte
posterior en los
modelos PP945
y PP950
5 Mín. de
espacio vertical
Si no puede mantenerse un espacio de 30
entre la superficie de cocción y los materiales
superiores inflamables o gabinetes metálicos,
se requiere un espacio mínimo de 24, así
como que el lado inferior de los gabinetes
encima de la estufa estén protegidos con
no menos de 1/4 de cartón gris aislante
cubierto con láminas metálicas de no menos
de 0.0122 de grosor.
5
Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DE LA ESTUFA
INSTALACIÓN DE LA CAJA
DE EMPALMES
Instale una caja de empalmes aprobada en
un lugar de fácil acceso a través del frente del
gabinete en donde pueda colocarse la estufa.
El conducto de la estufa tiene 4 pies de longitud.
IMPORTANTE: La caja de
empalmes debe localizarse en donde el conducto
esté lo suficientemente flojo para permitir que
se le dé servicio.
1
PROTECCIÓN DE LA
SUPERFICIE DE LA ESTUFA
Coloque una toalla o mantel sobre el
mostrador. Coloque la estufa al revés sobre
el área protegida.
2
APLIQUE LA CINTA DE ESPUMA
Aplique la cinta de espuma alrededor del
borde externo del vidrio. No aplique un
exceso de cinta de espuma.
Nota: En los modelos PP912S, PP932S,
PP942S, PP945S y PP950S, aplique la cinta
de espuma únicamente alrededor del borde
exterior del vidrio en los lados y parte
posterior de la unidad.
3
LOCALICE LAS PARTES
DE MONTAJE
Saque las abrazaderas de montaje y tornillos
del empaque con material impreso.
4
SUJETE LAS ABRAZADERAS
A LA ESTUFA
Atornille la abrazadera de montaje a un lado
de la unidad de la estufa. Repita en el lado
opuesto de la estufa.
5
Abrazadera
de montaje
Agujero
previamente
perforado
Parte inferior de la estufa
Vidrio de la estufa
Cinta de espuma
Instale la caja de
empalmes de modo
que pueda alcanzarse
a través del frente
del gabinete.
16
Mín.
Parte inferior de la estufa
Paño debajo de la estufa
Parte inferior de la estufa
Cinta de espuma
Vidrio de
la estufa
Tornillo de montaje
6
Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DE LA ESTUFA (CONT.)
SUJETE LAS ABRAZADERAS
DE MONTAJE AL GABINETE
Abra la puerta del gabinete y atornille
las abrazaderas de montaje a los lados
del gabinete con los tornillos incluidos.
7
Tornillo de montaje
Lados de la caja
de hornillas
Use sujetadores
adecuados para fijación
a los lados del gabinete
Lado del gabinete
INSERTE LA ESTUFA EN
EL ÁREA CORTADA
Inserte la estufa centrada en el área cortada.
Asegúrese de que el borde frontal del mostrador
esté paralelo con respecto a la estufa. Asegúrese
de verificar al final que todos los espacios
especificados hayan sido respetados.
6
Abrazadera
de montaje
Estufa
7
Instrucciones de instalación
Cuando realice las conexiones de cables,
utilice toda la extensión del conducto
incluido. El conducto no debe reducirse.
Con la estufa colocada en su lugar, abra
el frente de la puerta del gabinete.
Inserte los cables del conducto a través
de la abertura de la caja de empalmes.
Conecte los cables rojo y negro
del conductor de la estufa a los cables
correspondientes en la caja de empalmes.
D
C
B
A
INSTALACIÓN—CONEXIONES ELÉCTRICAS
Una vez que se hayan realizado las
conexiones, fije los cables con las
tuercas para cables.
INSTRUCCIONES PARA DESCARGA
A TIERRA:
El cable pelado de descarga a tierra en el
conducto se conecta al armazón de la estufa.
A partir del 1 de enero de 1996, el Código
Nacional sobre Electricidad no permitirá la
descarga a tierra a través de cables neutrales.
Si se usa en una construcción nueva después
del 1 de enero de 1996 o bien en una casa
rodante, vehículo recreativo, o bien si los
códigos locales no permiten la descarga a
tierra a través de cables blancos neutrales,
sujete el cable de descarga a tierra del aparato
(verde o cobre) al conductor de descarga
a tierra de la residencia (verde o cobre)
de acuerdo con los códigos locales. Cuando
conecte a un circuito derivado de 3
conductores, si lo permiten los códigos
locales, conecte el cable del conector
de descarga a tierra al circuito derivado
neutral (de color gris o blanco).
IMPORTANTE: Si la estufa se va
a instalar en un mostrador sin salida (uno sin
abertura del gabinete inferior), las conexiones
del cableado deberán realizarse antes de
colocar la estufa en el área cortada.
E
Pinza de alivio de tensión
Negro
Rojo
Descarga a tierra
Pinza de alivio de tensión
Negro
Rojo
Descarga a tierra
Negro
Rojo
Ubicación del cable
de descarga a tierra
8
Instrucciones de instalación
LISTA DE VERIFICACIÓN
PREVIA
Retire toda la película protectora,
si la hay, y las calcomanías.
Verifique que todos los cables estén
fijos y que no estén torcidos o en
contacto con partes móviles.
Verifique el nivel del aparato.
Verifique que la estufa esté descargada
a tierra correctamente.
D
C
B
A
1
LISTAS DE VERIFICACIÓN
LISTA DE VERIFICACIÓN
DE OPERACIÓN
Retire todos los objetos que se
encuentren sobre la superficie
de la estufa.
Encienda la toma de corriente de
la estufa. (Consulte su Manual del
propietario). Verifique que todas las
hornillas de la superficie funcionen
correctamente.
Verifique que el cortacircuitos no esté
desactivado o que se haya fundido
el fusible de su hogar.
Verifique que el conducto esté conectado
correctamente a la caja de empalmes.
Consulte el Manual del propietario para
ver la lista de resolución de problemas.
NOTA PARA EL ELECTRICISTA:
Los cables de corriente incluidos con este
aparato cuentan con la aprobación de UL
para conexiones a cableado doméstico de
mayor calibre. El aislante de estos cables se
califica a temperaturas más elevadas que
las del cableado doméstico. La capacidad de
carga actual de un conductor depende del
calibre del cable y también de la calificación
de la temperatura del aislante alrededor
del cable.
NOTA: CABLEADO DE ALUMINIO
ADVERTENCIA:
LA CONEXIÓN INADECUADA DEL
CABLEADO DOMÉSTICO DE ALUMINIO
A LOS CABLES DE COBRE PUEDE
RESULTAR EN UN PROBLEMA GRAVE.
Una los cables de cobre a los de aluminio
con conectores especiales diseñados y
aprobados por UL para unir cables de
cobre a cables de aluminio; asimismo,
siga cuidadosamente las recomendaciones
del fabricante al manipular el conector.
NOTA: El uso de los cables, la ubicación
y alojamiento de empalmes, etc., deben
realizarse correctamente y de acuerdo
con los códigos locales.
E
D
C
B
A
2

Transcripción de documentos

Instrucciones Estufa eléctrica de 30″ de instalación JP340, JP346, JP356, PP912, PP932, PP942, PP945, PP950 “Si tiene alguna pregunta, llame al 800.GE.CARES o visite nuestro sitio Web en: ge.com” ANTES DE COMENZAR NECESITARÁ LOS SIGUIENTES MATERIALES Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. IMPORTANTE • — Conserve estas instrucciones para el uso del inspector local. • IMPORTANTE — Cumpla con todos los códigos y reglas aplicables. • Nota para el instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones en poder del consumidor. • Nota para el consumidor – Conserve estas instrucciones para referencias futuras. • El mal funcionamiento del producto debido a una instalación incorrecta no está cubierto por la Garantía. Caja de empalmes Tuercas para cables NECESITARÁ LAS SIGUIENTES HERRAMIENTAS Lápiz ADVERTENCIA — Este aparato debe descargarse a tierra correctamente. • Sierra Destornillador Phillips ATENCIÓN INSTALADOR — TODAS LAS ESTUFAS DEBEN CONTAR CON CABLEADO (CABLEADO DIRECTO) A UNA CAJA DE EMPALMES APROBADA. ESTOS PRODUCTOS NO ACEPTAN ENCHUFES Y RECEPTÁCULOS. • La instalación correcta es responsabilidad del instalador, y el mal funcionamiento del producto debido a una instalación inadecuada NO está cubierto bajo la garantía. Broca perforadora de 1/8″ y taladro eléctrico o manual Regla o regla para nivelar Gafas de seguridad PARTES INCLUIDAS 2 abrazaderas de montaje 4 Tornillos (WB1X1137) Cinta de espuma 31-10637-3 (07-07 JR) 1 Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD REQUISITOS ELÉCTRICOS • Para su seguridad personal, retire los fusibles de su hogar o bien abra el cortacircuitos antes de comenzar con la instalación. El no hacerlo puede resultar en lesiones serias o incluso la muerte. • Asegúrese que su estufa sea instalada correctamente por un instalador o técnico de servicio calificado. • Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio debido al contacto con los elementos de superficie calentados, debe evitarse el almacenaje en los gabinetes ubicados sobre los elementos de superficie. Si se cuenta con espacio en un gabinete, puede reducir el riesgo instalando una campana que se proyecte horizontalmente un mínimo de 5″ más del fondo de los gabinetes. La instalación de gabinetes sobre la estufa no debe exceder 13″ de profundidad. • Asegúrese que los gabinetes y las cubiertas de las paredes alrededor de la estufa puedan soportar las temperaturas generadas por la estufa (hasta 200 °F). • La estufa debe ser fácil de alcanzar y deberá contar con iluminación natural durante el día. • Siempre desconecte la toma eléctrica que va hacia la estufa antes de reparar o dar servicio a la estufa. Esto puede hacerse desconectando el fusible o cortacircuitos. No hacer esto puede resultar en un shock eléctrico peligroso o fatal. Sepa en dónde se localiza el interruptor principal de desconexión. Si no lo sabe, pídale a su electricista que le muestre la ubicación. Este aparato debe contar con el voltaje y frecuencia adecuados, y deberá conectarse a un circuito derivado individual debidamente descargado a tierra, protegido por un cortacircuitos o un fusible temporizado como lo indica la placa. Le recomendamos que un electricista calificado conecte el cableado eléctrico y conexión de su estufa. Después de la instalación, pídale al electricista que le muestre en dónde se localiza el interruptor principal de desconexión de su estufa. El cableado debe cumplir con el Código Nacional sobre Electricidad. Puede obtener una copia del Código Nacional sobre Electricidad, ANSI/NFPA No. 70-Última edición, escribiendo a: Asociación Nacional para la Prevención de Incendios Batterymarch Park Quincy, MA 02269 El cableado conductor de la estufa está aprobado para conexiones únicamente con cables de cobre, y si cuenta con cableado de aluminio, debe usar conectores especiales aprobados por UL para unir cobre con aluminio. Debe usar un sistema eléctrico con conductor de dos cables y tres conductores 208/240 VCA, de 60 Hertz. No se requiere un cable blanco (neutral) para esta unidad. La estufa debe instalarse en un circuito que no exceda 125 VCA nominales de descarga a tierra. Consulte el rótulo sobre su estufa para conocer la clasificación en kilovatios de su estufa. Ubicación del rótulo 2 Instrucciones de instalación LISTA DE VERIFICACIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA – La corriente C eléctrica a la tubería de abastecimiento de la estufa debe cortarse durante la realización de conexiones. El no hacerlo puede resultar en una lesión seria o la muerte. A B Saque las instrucciones de instalación del paquete de material impreso y léalas cuidadosamente antes de comenzar. Asegúrese de colocar todo el material impreso, Manual de propietario, Instalaciones, etc., en un lugar seguro para referencia futura. Cuando se prepare para la abertura de la estufa, asegúrese que el interior del gabinete y la estufa no interfieran uno con el otro. (Consulte la sección de preparación de la abertura). Before you begin-Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use. IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES. Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer. OWNER- Keep these instructions for future reference. Note- This appliance must be properly grounded (if applicable). Retire los materiales de empaque y el material impreso de la estufa antes de comenzar la instalación. Paquete de material impreso D Asegúrese de contar con todas las herramientas y materiales que necesita antes de comenzar la instalación de la estufa. E Su hogar debe contar con el servicio eléctrico adecuado para el uso seguro y correcto de su estufa. (Consulte la sección de requisitos eléctricos). F Cuando instale la estufa en su hogar, asegúrese de cumplir todos los códigos y reglas locales tal y como se establecen. Empaque de espuma de poliestireno HOT ON Estufa G Asegúrese de que las cubiertas de las paredes, el mostrador y los gabinetes alrededor de la estufa puedan soportar las temperaturas generadas por la estufa (hasta 200 °F). 3 Instrucciones de instalación PREPARACIÓN DE LA ABERTURA 1 4 DIMENSIONES DEL ÁREA CORTADA EN EL MOSTRADOR Deben seguirse las siguientes dimensiones MÍNIMAS de espacio libre. 13″ MÁX. Profundidad de los gabinetes superiores sin protección 30″ MÍN. Espacio desde el mostrador hasta la superficie superior sin protección 2″ MÍN. Espacio desde el área cortada hasta la pared lateral a la izquierda de la unidad 1-1/2″ MÍN. Espacio desde el área cortada hasta la pared lateral a la derecha de la unidad Para garantizar la precisión, es mejor crear una plantilla al momento de cortar la abertura en el mostrador. 19-5/8″ ancho del corte 15″ MÍN. Altura desde el mostrador hasta el gabinete más cercano a cualquiera de los lados de la unidad 1-3/4″ Mín. Entre el área cortada y la pared detrás de la estufa 2-1/2″ MÍn. del borde frontal del área cortada y el borde frontal del mostrador JUEGO DE ACABADOS DE RELLENO DE CORTE JXTR32X: Existe un juego de acabados de relleno disponible para el uso si el área cortada del mostrador es mayor que las dimensiones mostradas, hasta 29-13/16″ x 20-7/16″. Para poder instalar esta estufa, solicite el producto JXTR32X para reducir la abertura cortada. Puede solicitar este juego a su distribuidor de GE. Si no puede mantenerse un espacio de 30″ entre la superficie de cocción y los materiales superiores inflamables o gabinetes metálicos, se requiere un espacio mínimo de 24″, así como que el lado inferior de los gabinetes encima de la estufa estén protegidos con no menos de 1/4″ de cartón gris aislante cubierto con láminas metálicas de no menos de 0.0122″ de grosor. 2 DIMENSIONES GENERALES DE LA ESTUFA 29-3/4″ (29-7/8″ AO) 19-1/4″ 3 5 21-3/8″ (21-1/2″ AO [acero inoxidable]) Estufa 28″ Espacio vertical mínimo de cinco pulgadas (5″) entre la parte inferior de la estufa y cualquier tipo de superficie inflamable. 28-1/2″ longitud del corte 3-1/4″ Frente 4-5/8″ Parte posterior en la ubicación del conducto 6-1/4″ Parte posterior en los modelos PP945 y PP950 Asegúrese que las cubiertas de las paredes, el mostrador y los gabinetes alrededor de la estufa puedan soportar las temperaturas generadas por la estufa (hasta 200 °F). La cubierta de la pared, los gabinetes y el mostrador deben soportar calor hasta 200 °F. 5″ Mín. de espacio vertical 4 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA ESTUFA 1 INSTALACIÓN DE LA CAJA DE EMPALMES 3 APLIQUE LA CINTA DE ESPUMA Aplique la cinta de espuma alrededor del borde externo del vidrio. No aplique un exceso de cinta de espuma. Instale una caja de empalmes aprobada en un lugar de fácil acceso a través del frente del gabinete en donde pueda colocarse la estufa. El conducto de la estufa tiene 4 pies de longitud. Parte inferior de la estufa Cinta de espuma 16″ Mín. Vidrio de la estufa Nota: En los modelos PP912S, PP932S, PP942S, PP945S y PP950S, aplique la cinta de espuma únicamente alrededor del borde exterior del vidrio en los lados y parte posterior de la unidad. Instale la caja de empalmes de modo que pueda alcanzarse a través del frente del gabinete. 4 LOCALICE LAS PARTES DE MONTAJE Saque las abrazaderas de montaje y tornillos del empaque con material impreso. IMPORTANTE: La caja de empalmes debe localizarse en donde el conducto esté lo suficientemente flojo para permitir que se le dé servicio. Tornillo de montaje 2 PROTECCIÓN DE LA SUPERFICIE DE LA ESTUFA 5 SUJETE LAS ABRAZADERAS A LA ESTUFA Coloque una toalla o mantel sobre el mostrador. Coloque la estufa al revés sobre el área protegida. Atornille la abrazadera de montaje a un lado de la unidad de la estufa. Repita en el lado opuesto de la estufa. Parte inferior de la estufa Parte inferior de la estufa Agujero previamente perforado Cinta de espuma Paño debajo de la estufa Vidrio de la estufa 5 Abrazadera de montaje Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA ESTUFA 6 INSERTE LA ESTUFA EN EL ÁREA CORTADA (CONT.) 7 SUJETE LAS ABRAZADERAS DE MONTAJE AL GABINETE Inserte la estufa centrada en el área cortada. Asegúrese de que el borde frontal del mostrador esté paralelo con respecto a la estufa. Asegúrese de verificar al final que todos los espacios especificados hayan sido respetados. Abra la puerta del gabinete y atornille las abrazaderas de montaje a los lados del gabinete con los tornillos incluidos. Tornillo de montaje Lados de la caja de hornillas Estufa Abrazadera de montaje Use sujetadores adecuados para fijación a los lados del gabinete Lado del gabinete 6 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN—CONEXIONES ELÉCTRICAS A Cuando realice las conexiones de cables, utilice toda la extensión del conducto incluido. El conducto no debe reducirse. B Con la estufa colocada en su lugar, abra el frente de la puerta del gabinete. C Inserte los cables del conducto a través de la abertura de la caja de empalmes. E Una vez que se hayan realizado las conexiones, fije los cables con las tuercas para cables. Rojo Pinza de alivio de tensión Descarga a tierra Rojo Pinza de alivio de tensión INSTRUCCIONES PARA DESCARGA A TIERRA: Descarga a tierra El cable pelado de descarga a tierra en el conducto se conecta al armazón de la estufa. A partir del 1 de enero de 1996, el Código Nacional sobre Electricidad no permitirá la descarga a tierra a través de cables neutrales. Si se usa en una construcción nueva después del 1 de enero de 1996 o bien en una casa rodante, vehículo recreativo, o bien si los códigos locales no permiten la descarga a tierra a través de cables blancos neutrales, sujete el cable de descarga a tierra del aparato (verde o cobre) al conductor de descarga a tierra de la residencia (verde o cobre) de acuerdo con los códigos locales. Cuando conecte a un circuito derivado de 3 conductores, si lo permiten los códigos locales, conecte el cable del conector de descarga a tierra al circuito derivado neutral (de color gris o blanco). Negro D Conecte los cables rojo y negro del conductor de la estufa a los cables correspondientes en la caja de empalmes. Rojo Ubicación del cable de descarga a tierra Negro Negro IMPORTANTE: Si la estufa se va a instalar en un mostrador sin salida (uno sin abertura del gabinete inferior), las conexiones del cableado deberán realizarse antes de colocar la estufa en el área cortada. 7 Instrucciones de instalación LISTAS DE VERIFICACIÓN 1 LISTA DE VERIFICACIÓN PREVIA A Retire toda la película protectora, si la hay, y las calcomanías. B Verifique que todos los cables estén fijos y que no estén torcidos o en contacto con partes móviles. C Verifique el nivel del aparato. D Verifique que la estufa esté descargada a tierra correctamente. 2 LISTA DE VERIFICACIÓN DE OPERACIÓN A Retire todos los objetos que se encuentren sobre la superficie de la estufa. B Encienda la toma de corriente de la estufa. (Consulte su Manual del propietario). Verifique que todas las hornillas de la superficie funcionen correctamente. C Verifique que el cortacircuitos no esté desactivado o que se haya fundido el fusible de su hogar. D Verifique que el conducto esté conectado correctamente a la caja de empalmes. E Consulte el Manual del propietario para ver la lista de resolución de problemas. NOTA PARA EL ELECTRICISTA: Los cables de corriente incluidos con este aparato cuentan con la aprobación de UL para conexiones a cableado doméstico de mayor calibre. El aislante de estos cables se califica a temperaturas más elevadas que las del cableado doméstico. La capacidad de carga actual de un conductor depende del calibre del cable y también de la calificación de la temperatura del aislante alrededor del cable. NOTA: CABLEADO DE ALUMINIO • ADVERTENCIA: LA CONEXIÓN INADECUADA DEL CABLEADO DOMÉSTICO DE ALUMINIO A LOS CABLES DE COBRE PUEDE RESULTAR EN UN PROBLEMA GRAVE. • Una los cables de cobre a los de aluminio con conectores especiales diseñados y aprobados por UL para unir cables de cobre a cables de aluminio; asimismo, siga cuidadosamente las recomendaciones del fabricante al manipular el conector. NOTA: El uso de los cables, la ubicación y alojamiento de empalmes, etc., deben realizarse correctamente y de acuerdo con los códigos locales. 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

GE PP912SMSS Manual de usuario

Categoría
Cocinas
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas