Dell PowerEdge 1955 Guía de inicio rápido

Categoría
Accesorios de rack
Tipo
Guía de inicio rápido
Rack Installation Guide
Guide d'installation du rack
Rack-Installationsanleitung
ラック取り付けガイド
Guía de instalación del rack
Guía de instalación del rack
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso
la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: RapidRails y VersaRails son marcas comerciales de Dell Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Julio de 2005 P/N F3159 Rev. A01
Contenido 71
Contenido
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack
. . . . . . . . . . . . . . . 73
Instrucciones de instalación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Antes de comenzar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tareas de instalación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Herramientas y material recomendados
. . . . . . . . . . . . . . . . 75
Contenido del kit para rack RapidRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Contenido del kit para rack VersaRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Desmontaje de las puertas del rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Marcado del rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Montaje de los ensamblajes RapidRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Instalación de los ensamblajes VersaRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Instalación del sistema en el rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cableado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Colocación de las puertas del rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Figuras
Figura 1-1. Contenido del kit para rack RapidRails . . . . . . . 76
Figura 1-2. Contenido del kit para rack VersaRails
. . . . . . . 76
Figura 1-3. Una unidad de rack
. . . . . . . . . . . . . . . . 77
Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales
. . . . . . . . . . 78
Figura 1-5. Montaje de los ensamblajes RapidRails
. . . . . . 79
Figura 1-6. Montaje de los ensamblajes de rieles VersaRails
. . 80
Figura 1-7. Instalación del sistema en el rack
. . . . . . . . . 81
Figura 1-8. Fijación de los cables al rack
. . . . . . . . . . . 82
F3159sy1.fm Page 71 Monday, July 18, 2005 3:07 PM
72 Contenido
Guía de instalación del rack 73
Instrucciones de seguridad
Siga estas directrices de seguridad para garantizar su propia seguridad y proteger el sistema
y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información completa acerca
de la seguridad, consulte la
Guía de información del producto
.
SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack
Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la seguridad del rack.
Los sistemas son considerados como componentes de un rack. Por lo tanto, “componente”
se refiere a cualquier sistema, así como a los distintos periféricos o al hardware de soporte.
PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales
para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. El montaje de
sistemas en un rack sin los estabilizadores correspondientes puede hacer que vuelque el rack, hecho
que puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de
instalar los componentes en el rack.
PRECAUCIÓN: después de instalar los sistemas o componentes en un rack, no extraiga más
de un componente sobre sus ensamblajes deslizantes a la vez. El peso de más de un componente
puede hacer que el rack vuelque y provoque lesiones personales.
NOTA: el sistema está homologado en cuanto a seguridad como unidad autónoma y como
componente para su uso en un armario rack, utilizando el kit para rack de clientes en los casos
en los que el armario rack y el kit para rack estén diseñados para su sistema. La instalación del
sistema y del kit para rack de Dell en otros armarios rack no ha sido aprobada por ninguna agencia
de seguridad. Es responsabilidad del cliente la evaluación, por parte de una agencia de seguridad
certificada, de la combinación final de sistema y kit para rack montados en un armario. El
fabricante declina toda responsabilidad y garantía relacionadas con tales combinaciones.
Los kits para rack están concebidos para ser montados en un rack aprobado por técnicos
de servicio cualificados. Si monta el kit en cualquier otro rack, éste debe cumplir las
especificaciones.
Antes de realizar alguna operación en el rack, asegúrese que los estabilizadores estén fijados
al rack, que lleguen hasta el suelo y que todo el peso del rack descanse sobre el suelo. Instale
los estabilizadores frontales y laterales para un único rack, o bien los estabilizadores frontales
para varios racks unidos.
Cargue siempre el rack desde la parte inferior hacia arriba, colocando en primer lugar
el elemento más pesado.
El rack debe estar nivelado y estabilizado antes de extraer un componente.
No sobrecargue la fuente de alimentación de CA del rack. La carga total del rack no debe
ser superior al 80 % de la corriente nominal del circuito.
Los componentes del rack deben disponer de una ventilación suficiente.
Cuando repare sistemas o componentes del rack, no se suba ni se apoye sobre ningún sistema
o componente.
74 Guía de instalación del rack
Instrucciones de instalación
En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para técnicos de servicio cualificados
que instalen uno o más sistemas en un rack abierto o en un armario rack. El kit de rack
RapidRails™ se puede instalar sin herramientas en todos los armarios rack del fabricante
que tengan orificios cuadrados, y el kit de rack VersaRails™ se puede instalar en la mayoría
de los armarios rack estándar que tengan orificios cuadrados o redondos. Los procedimientos
para instalar los kits de rack RapidRails y VersaRails son similares. Para cada sistema montado
en el rack se precisa un kit para rack.
PRECAUCIÓN: no instale componentes de kit para rack que estén diseñados para otro sistema.
Utilice únicamente el kit para rack correspondiente a su sistema. Si utiliza un kit de rack para otro
sistema, pueden causarse daños en el sistema y lesiones personales.
El kit para rack VersaRails se puede montar en la mayor parte de los armarios rack estándar.
AVISO: el kit para rack VersaRails lo deben montar únicamente técnicos de servicio cualificados
en un rack que cumpla las especificaciones siguientes: American National Standards Institute
(ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) ANSI/EIA-310-D-92, International Electrotechnical
Commission (IEC) 297 y Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. Se precisa un kit de rack para cada
sistema que se instale en el rack.
Antes de comenzar
Antes de montar el sistema en el rack, lea detenidamente la sección “Instrucciones de seguridad”
de esta guía, así como las instrucciones de seguridad que se incluyen en la
Guía de información
del producto
para obtener información adicional.
PRECAUCIÓN: cuando instale varios sistemas en un rack, realice todos los procedimientos
para el sistema actual antes de instalar el siguiente sistema.
PRECAUCIÓN: los armarios rack pueden ser muy pesados y moverse fácilmente con las ruedas.
El armario no tiene frenos. Preste extremo cuidado al mover el armario rack. Si traslada el armario
rack, pliegue primero los pies niveladores. Evite rampas o inclinaciones largas o pronunciadas para
evitar perder el control del armario. Extienda los pies niveladores de apoyo para evitar que el armario
se desplace.
Información de seguridad importante
Cuando instale el sistema en el rack, tome las precauciones de seguridad que se indican
en las subsecciones siguientes.
PRECAUCIÓN: debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en este documento
para protegerse a sí mismo y a otras personas que puedan verse involucradas. El sistema puede tener
una envergadura y un peso considerables, por lo que son importantes una preparación y planificación
adecuadas para evitar lesiones personales a uno mismo y a otros. Esto es más importante aún cuando
se instalan sistemas en la parte alta del rack.
Guía de instalación del rack 75
Pies estabilizadores del rack
PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales
para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. El montaje de
sistemas en un rack sin los estabilizadores correspondientes puede hacer que vuelque el rack, hecho
que puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de
instalar los componentes en el rack.
PRECAUCIÓN: tras instalar sistemas en un rack, nunca extraiga a la vez más de un sistema del rack
sobre sus ensamblajes deslizantes. El peso de más de un sistema extendido puede hacer que vuelque
el rack y causar algún daño.
Los pies estabilizadores evitan que vuelque el rack cuando se extrae más de un sistema u otro
componente con los ensamblajes deslizantes totalmente extendidos. Consulte la documentación
que se facilita con el armario rack para obtener instrucciones sobre la instalación y la fijación
de los pies estabilizadores.
Tareas de instalación
La instalación de un kit para rack implica realizar las tareas siguientes en el orden indicado:
1
Extracción de las puertas del rack
2
Marcado del rack (si fuera necesario)
3
Montaje de los ensamblajes de rieles en el rack:
Instalación de RapidRails
Instalación de VersaRails
4
Instalación del sistema en el rack
5
Cableado
6
Colocación de las puertas del rack
Herramientas y material recomendados
Destornillador Phillips del nº 2
Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje
que se utilizarán
Regla o cinta de medición
76 Guía de instalación del rack
Contenido del kit para rack RapidRails
El kit para rack RapidRails incluye los elementos siguientes (consulte la figura 5-1):
Un par de ensamblajes RapidRails
Cuatro abrazaderas reutilizables
Figura 1-1. Contenido del kit para rack RapidRails
Contenido del kit para rack VersaRails
El kit para rack VersaRails incluye los elementos siguientes (consulte la figura 5-2):
Un par de ensamblajes VersaRails
Cuatro abrazaderas reutilizables
Doce tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas
NOTA: en este documento los tornillos no métricos se identifican por el tamaño y el número de roscas
por pulgada. Por ejemplo, un tornillo Phillips del nº 10 con 32 roscas por pulgada se identifica como un
tornillo 10-32.
Figura 1-2. Contenido del kit para rack VersaRails
Ensamblajes RapidRails
Abrazaderas (4)
Tornillos Phillips con arandela
10-32 x 0,5 pulgadas (12)
Ensamblajes VersaRails
Abrazaderas (4)
Guía de instalación del rack 77
Desmontaje de las puertas del rack
Para extraer las puertas, consulte los procedimientos correspondientes en la documentación
suministrada con el armario rack.
PRECAUCIÓN: debido al tamaño y al peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar
montarlas ni desmontarlas sin ayuda.
PRECAUCIÓN: guarde las dos puertas en un lugar donde, en caso de caer accidentalmente,
no puedan lesionar a nadie.
Marcado del rack
Debe dejar 7 U (31,1 cm) de espacio vertical para cada sistema que monte en el rack
(consulte la figura 5-3).
NOTA: en caso de que el rack ya esté marcado, no es necesario realizar este procedimiento.
PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale los ensamblajes de rieles de modo
que el primer sistema quede instalado en la posición más baja disponible en el rack.
1
En los rieles verticales frontales del rack, marque el punto donde desea colocar
la parte inferior del sistema que está instalando en el armario rack.
La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en el centro de la zona metálica más
estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal en algunos armarios rack;
consulte la figura 5-3).
Figura 1-3. Una unidad de rack
1 U (44 mm)
12,7 mm
15,9 mm
15,9 mm
12,7 mm
78 Guía de instalación del rack
2
Coloque una marca en los rieles verticales frontales del rack con un rotulador de punta de
fieltro o cinta adhesiva aproximadamente 31,1 cm por encima de la marca original (o cuente
21 orificios en un rack que cumpla los estándares EIA-310). Si ha contado orificios, realice
una marca justo por encima del orificio superior. Esta marca o trozo de cinta indica dónde
se va a situar el borde superior del sistema en los rieles verticales (consulte la figura 5-4).
Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales
Cinta en el riel vertical
Guía de instalación del rack 79
Montaje de los ensamblajes RapidRails
1
En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los ensamblajes RapidRails de modo
que la superficie de montaje del soporte encaje en el sitio adecuado del rack
(consulte la figura 5-5).
El gancho de montaje inferior en la superficie de montaje del soporte delantero
del ensamblaje de rieles debe entrar en el tercer orificio desde la marca inferior realizada
en los rieles verticales.
2
Empuje el ensamblaje de rieles hacia delante hasta que el gancho de montaje superior
entre en el orificio cuadrado situado justo debajo de las marcas superiores o la cinta colocados
en el riel vertical. A continuación, presione hacia abajo la superficie de montaje del soporte
hasta que los ganchos de montaje encajen en los orificios cuadrados y el pulsador salga
y se oiga un clic (consulte la figura 5-5).
3
En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje del soporte
hasta que los ganchos de montaje encajen en los orificios cuadrados correspondientes y,
a continuación, empuje hacia abajo la superficie hasta que los ganchos de montaje
queden encajados y se expulse el pulsador (se oirá un clic).
4
Repita los pasos del 1 al 3 para el ensamblaje de rieles del otro lateral del rack.
NOTA: asegúrese de que los rieles estén montados en la misma posición vertical en ambos
lados del rack.
Figura 1-5. Montaje de los ensamblajes RapidRails
Superficie de montaje
del soporte del
ensamblaje de rieles
Pulsador
Parte frontal del rack
Ensamblajes de rieles (2)
Ganchos de montaje (2)
80 Guía de instalación del rack
Instalación de los ensamblajes VersaRails
1
En la parte frontal del armario rack, coloque un ensamblaje VersaRails de forma
que la superficie de montaje del soporte encaje entre las marcas o la cinta colocada
(o la ubicación numerada) en el rack (consulte la figura 5-6).
Los orificios de la parte frontal de la superficie de montaje deben estar alineados
con los orificios situados entre las marcas realizadas en el riel vertical frontal.
2
Monte tres tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas para fijar el ensamblaje
de rieles al riel vertical frontal (consulte la figura 5-6).
3
En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje hasta que
los orificios de montaje queden alineados con los orificios correspondientes del riel vertical
posterior.
4
Monte tres tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en el soporte de montaje
posterior para fijar el ensamblaje de rieles al riel vertical posterior.
5
Repita los pasos del 1 al 4 para el ensamblaje de rieles del otro lateral del rack.
NOTA: asegúrese de que los rieles estén montados en la misma posición vertical en ambos
lados del rack.
Figura 1-6. Montaje de los ensamblajes de rieles VersaRails
Superficie de montaje
del soporte del
ensamblaje de rieles
Parte frontal del rack
Ensamblajes de rieles (2)
Tornillos Phillips
con arandela (3)
Riel vertical
Guía de instalación del rack 81
Instalación del sistema en el rack
PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja
que haya disponible en el rack.
PRECAUCIÓN: no extraiga nunca más de un componente del rack a la vez.
PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca montar el sistema
en el rack sin ayuda.
PRECAUCIÓN: Se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda de otra persona.
AVISO: se recomienda utilizar una mesa elevadora para instalar el sistema en el rack, especialmente
si los ensamblajes de rieles están a una altura superior a la de la cintura.
1
Eleve el sistema hasta la altura necesaria para instalarlo en el rack.
Se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda de otra persona.
2
Inserte el sistema en el rack y apóyelo en los ensamblajes de rieles (consulte la figura 5-7).
3
Apriete los tornillos mariposa del panel frontal del rack.
Figura 1-7. Instalación del sistema en el rack
Ensamblajes de rieles (2)
Tornillos mariposa (4)
82 Guía de instalación del rack
Cableado
1
Conecte los conectores de cable de E/S y los cables de alimentación a sus respectivos
conectores situados en el panel posterior del sistema. Para obtener más información
sobre las conexiones de cables, consulte la
Guía de introducción
, la
Guía de instalación
y solución de problemas
y la
Guía del usuario
.
NOTA: coloque los lazos liberadores de tensión (si están disponibles) en la parte posterior
de las fuentes de alimentación para liberar la tensión de los cables de alimentación.
2
Siga las pautas siguientes para fijar los cables a los rieles verticales posteriores del rack
con las cuatro abrazaderas desmontables suministradas con el kit para rack
(consulte la figura 5-8).
Para mejorar la facilidad de reparación y el flujo del aire, agrupe los cables en dos grupos,
uno a cada lado del sistema, a fin de mantener el área posterior del sistema lo más
despejada posible.
Cree grupos separados para los cables de E/S y para los cables de alimentación.
Si los cables son suficientemente flexibles, deje una holgura de 10 a 15 cm entre la
abrazadera de cable y el sistema para mejorar la facilidad de reparación de los módulos.
Figura 1-8. Fijación de los cables al rack
Abrazaderas (4)
Cables
Riel vertical
Cables de E/S
Cables de alimentación
Guía de instalación del rack 83
Colocación de las puertas del rack
Consulte la documentación suministrada con el armario rack para ver los procedimientos
para volver a colocar las puertas.
El montaje en rack del sistema ha finalizado.
84 Guía de instalación del rack
Índice 85
Índice
C
cablear, 82
contenido del kit
RapidRails, 76
VersaRails, 76
contenido del kit
RapidRails, 76
H
herramientas y material
kits de cuatro postes, 75
I
instalar
sistema en rack, 81
instrucciones de
seguridad, 73
M
marcar el rack, 77
P
pies estabilizadores
del rack, 75
precauciones para
el montaje del rack, 74
puertas
colocar, 83
desmontar, 77
R
rack
marcar, 77
T
tendido de cables, 82
V
VersaRails
contenido del kit, 76

Transcripción de documentos

Rack Installation Guide Guide d'installation du rack Rack-Installationsanleitung ラック取り付けガイド Guía de instalación del rack Guía de instalación del rack Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: RapidRails y VersaRails son marcas comerciales de Dell Inc. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Julio de 2005 P/N F3159 Rev. A01 F3159sy1.fm Page 71 Monday, July 18, 2005 3:07 PM Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack . Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Antes de comenzar . . . . . . . . . . Tareas de instalación . . . . . . . . . Herramientas y material recomendados Contenido del kit para rack RapidRails . Contenido del kit para rack VersaRails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Marcado del rack Montaje de los ensamblajes RapidRails Instalación de los ensamblajes VersaRails Instalación del sistema en el rack Colocación de las puertas del rack . Índice . . . . . . . . . . . . . . . . 74 75 75 76 76 Desmontaje de las puertas del rack Cableado 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Figuras Figura 1-1. Contenido del kit para rack RapidRails . . . . . . . 76 Figura 1-2. Contenido del kit para rack VersaRails . . . . . . . 76 Figura 1-3. Una unidad de rack . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales . . . . . . . . . . 78 Figura 1-5. Montaje de los ensamblajes RapidRails . . . . . . 79 Figura 1-6. Montaje de los ensamblajes de rieles VersaRails . . 80 Figura 1-7. Instalación del sistema en el rack . . . . . . . . . 81 Figura 1-8. Fijación de los cables al rack . . . . . . . . . . . 82 Contenido 71 72 Contenido Instrucciones de seguridad Siga estas directrices de seguridad para garantizar su propia seguridad y proteger el sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información completa acerca de la seguridad, consulte la Guía de información del producto. SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la seguridad del rack. Los sistemas son considerados como componentes de un rack. Por lo tanto, “componente” se refiere a cualquier sistema, así como a los distintos periféricos o al hardware de soporte. PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. El montaje de sistemas en un rack sin los estabilizadores correspondientes puede hacer que vuelque el rack, hecho que puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los componentes en el rack. PRECAUCIÓN: después de instalar los sistemas o componentes en un rack, no extraiga más de un componente sobre sus ensamblajes deslizantes a la vez. El peso de más de un componente puede hacer que el rack vuelque y provoque lesiones personales. NOTA: el sistema está homologado en cuanto a seguridad como unidad autónoma y como componente para su uso en un armario rack, utilizando el kit para rack de clientes en los casos en los que el armario rack y el kit para rack estén diseñados para su sistema. La instalación del sistema y del kit para rack de Dell en otros armarios rack no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad. Es responsabilidad del cliente la evaluación, por parte de una agencia de seguridad certificada, de la combinación final de sistema y kit para rack montados en un armario. El fabricante declina toda responsabilidad y garantía relacionadas con tales combinaciones. • Los kits para rack están concebidos para ser montados en un rack aprobado por técnicos de servicio cualificados. Si monta el kit en cualquier otro rack, éste debe cumplir las especificaciones. • Antes de realizar alguna operación en el rack, asegúrese que los estabilizadores estén fijados al rack, que lleguen hasta el suelo y que todo el peso del rack descanse sobre el suelo. Instale los estabilizadores frontales y laterales para un único rack, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. • Cargue siempre el rack desde la parte inferior hacia arriba, colocando en primer lugar el elemento más pesado. • El rack debe estar nivelado y estabilizado antes de extraer un componente. • No sobrecargue la fuente de alimentación de CA del rack. La carga total del rack no debe ser superior al 80 % de la corriente nominal del circuito. • Los componentes del rack deben disponer de una ventilación suficiente. • Cuando repare sistemas o componentes del rack, no se suba ni se apoye sobre ningún sistema o componente. Guía de instalación del rack 73 Instrucciones de instalación En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para técnicos de servicio cualificados que instalen uno o más sistemas en un rack abierto o en un armario rack. El kit de rack RapidRails™ se puede instalar sin herramientas en todos los armarios rack del fabricante que tengan orificios cuadrados, y el kit de rack VersaRails™ se puede instalar en la mayoría de los armarios rack estándar que tengan orificios cuadrados o redondos. Los procedimientos para instalar los kits de rack RapidRails y VersaRails son similares. Para cada sistema montado en el rack se precisa un kit para rack. PRECAUCIÓN: no instale componentes de kit para rack que estén diseñados para otro sistema. Utilice únicamente el kit para rack correspondiente a su sistema. Si utiliza un kit de rack para otro sistema, pueden causarse daños en el sistema y lesiones personales. El kit para rack VersaRails se puede montar en la mayor parte de los armarios rack estándar. AVISO: el kit para rack VersaRails lo deben montar únicamente técnicos de servicio cualificados en un rack que cumpla las especificaciones siguientes: American National Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) ANSI/EIA-310-D-92, International Electrotechnical Commission (IEC) 297 y Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. Se precisa un kit de rack para cada sistema que se instale en el rack. Antes de comenzar Antes de montar el sistema en el rack, lea detenidamente la sección “Instrucciones de seguridad” de esta guía, así como las instrucciones de seguridad que se incluyen en la Guía de información del producto para obtener información adicional. PRECAUCIÓN: cuando instale varios sistemas en un rack, realice todos los procedimientos para el sistema actual antes de instalar el siguiente sistema. PRECAUCIÓN: los armarios rack pueden ser muy pesados y moverse fácilmente con las ruedas. El armario no tiene frenos. Preste extremo cuidado al mover el armario rack. Si traslada el armario rack, pliegue primero los pies niveladores. Evite rampas o inclinaciones largas o pronunciadas para evitar perder el control del armario. Extienda los pies niveladores de apoyo para evitar que el armario se desplace. Información de seguridad importante Cuando instale el sistema en el rack, tome las precauciones de seguridad que se indican en las subsecciones siguientes. PRECAUCIÓN: debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en este documento para protegerse a sí mismo y a otras personas que puedan verse involucradas. El sistema puede tener una envergadura y un peso considerables, por lo que son importantes una preparación y planificación adecuadas para evitar lesiones personales a uno mismo y a otros. Esto es más importante aún cuando se instalan sistemas en la parte alta del rack. 74 Guía de instalación del rack Pies estabilizadores del rack PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. El montaje de sistemas en un rack sin los estabilizadores correspondientes puede hacer que vuelque el rack, hecho que puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los componentes en el rack. PRECAUCIÓN: tras instalar sistemas en un rack, nunca extraiga a la vez más de un sistema del rack sobre sus ensamblajes deslizantes. El peso de más de un sistema extendido puede hacer que vuelque el rack y causar algún daño. Los pies estabilizadores evitan que vuelque el rack cuando se extrae más de un sistema u otro componente con los ensamblajes deslizantes totalmente extendidos. Consulte la documentación que se facilita con el armario rack para obtener instrucciones sobre la instalación y la fijación de los pies estabilizadores. Tareas de instalación La instalación de un kit para rack implica realizar las tareas siguientes en el orden indicado: 1 Extracción de las puertas del rack 2 Marcado del rack (si fuera necesario) 3 Montaje de los ensamblajes de rieles en el rack: • Instalación de RapidRails • Instalación de VersaRails 4 Instalación del sistema en el rack 5 Cableado 6 Colocación de las puertas del rack Herramientas y material recomendados • Destornillador Phillips del nº 2 • Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje que se utilizarán • Regla o cinta de medición Guía de instalación del rack 75 Contenido del kit para rack RapidRails El kit para rack RapidRails incluye los elementos siguientes (consulte la figura 5-1): • Un par de ensamblajes RapidRails • Cuatro abrazaderas reutilizables Figura 1-1. Contenido del kit para rack RapidRails Ensamblajes RapidRails Abrazaderas (4) Contenido del kit para rack VersaRails El kit para rack VersaRails incluye los elementos siguientes (consulte la figura 5-2): • Un par de ensamblajes VersaRails • Cuatro abrazaderas reutilizables • Doce tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas NOTA: en este documento los tornillos no métricos se identifican por el tamaño y el número de roscas por pulgada. Por ejemplo, un tornillo Phillips del nº 10 con 32 roscas por pulgada se identifica como un tornillo 10-32. Figura 1-2. Contenido del kit para rack VersaRails Abrazaderas (4) Ensamblajes VersaRails 76 Guía de instalación del rack Tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas (12) Desmontaje de las puertas del rack Para extraer las puertas, consulte los procedimientos correspondientes en la documentación suministrada con el armario rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y al peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas sin ayuda. PRECAUCIÓN: guarde las dos puertas en un lugar donde, en caso de caer accidentalmente, no puedan lesionar a nadie. Marcado del rack Debe dejar 7 U (31,1 cm) de espacio vertical para cada sistema que monte en el rack (consulte la figura 5-3). NOTA: en caso de que el rack ya esté marcado, no es necesario realizar este procedimiento. PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale los ensamblajes de rieles de modo que el primer sistema quede instalado en la posición más baja disponible en el rack. 1 En los rieles verticales frontales del rack, marque el punto donde desea colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el armario rack. La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en el centro de la zona metálica más estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal en algunos armarios rack; consulte la figura 5-3). Figura 1-3. Una unidad de rack 12,7 mm 15,9 mm 1 U (44 mm) 15,9 mm 12,7 mm Guía de instalación del rack 77 2 Coloque una marca en los rieles verticales frontales del rack con un rotulador de punta de fieltro o cinta adhesiva aproximadamente 31,1 cm por encima de la marca original (o cuente 21 orificios en un rack que cumpla los estándares EIA-310). Si ha contado orificios, realice una marca justo por encima del orificio superior. Esta marca o trozo de cinta indica dónde se va a situar el borde superior del sistema en los rieles verticales (consulte la figura 5-4). Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales Cinta en el riel vertical 78 Guía de instalación del rack Montaje de los ensamblajes RapidRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los ensamblajes RapidRails de modo que la superficie de montaje del soporte encaje en el sitio adecuado del rack (consulte la figura 5-5). El gancho de montaje inferior en la superficie de montaje del soporte delantero del ensamblaje de rieles debe entrar en el tercer orificio desde la marca inferior realizada en los rieles verticales. Empuje el ensamblaje de rieles hacia delante hasta que el gancho de montaje superior entre en el orificio cuadrado situado justo debajo de las marcas superiores o la cinta colocados en el riel vertical. A continuación, presione hacia abajo la superficie de montaje del soporte hasta que los ganchos de montaje encajen en los orificios cuadrados y el pulsador salga y se oiga un clic (consulte la figura 5-5). 3 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje del soporte hasta que los ganchos de montaje encajen en los orificios cuadrados correspondientes y, a continuación, empuje hacia abajo la superficie hasta que los ganchos de montaje queden encajados y se expulse el pulsador (se oirá un clic). 4 Repita los pasos del 1 al 3 para el ensamblaje de rieles del otro lateral del rack. 2 NOTA: asegúrese de que los rieles estén montados en la misma posición vertical en ambos lados del rack. Figura 1-5. Montaje de los ensamblajes RapidRails Pulsador Superficie de montaje del soporte del ensamblaje de rieles Ganchos de montaje (2) Ensamblajes de rieles (2) Parte frontal del rack Guía de instalación del rack 79 Instalación de los ensamblajes VersaRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque un ensamblaje VersaRails de forma que la superficie de montaje del soporte encaje entre las marcas o la cinta colocada (o la ubicación numerada) en el rack (consulte la figura 5-6). Los orificios de la parte frontal de la superficie de montaje deben estar alineados con los orificios situados entre las marcas realizadas en el riel vertical frontal. Monte tres tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas para fijar el ensamblaje de rieles al riel vertical frontal (consulte la figura 5-6). 3 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje hasta que los orificios de montaje queden alineados con los orificios correspondientes del riel vertical posterior. 4 Monte tres tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en el soporte de montaje posterior para fijar el ensamblaje de rieles al riel vertical posterior. 5 Repita los pasos del 1 al 4 para el ensamblaje de rieles del otro lateral del rack. 2 NOTA: asegúrese de que los rieles estén montados en la misma posición vertical en ambos lados del rack. Figura 1-6. Montaje de los ensamblajes de rieles VersaRails Riel vertical Superficie de montaje del soporte del ensamblaje de rieles Tornillos Phillips con arandela (3) Ensamblajes de rieles (2) Parte frontal del rack 80 Guía de instalación del rack Instalación del sistema en el rack PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja que haya disponible en el rack. PRECAUCIÓN: no extraiga nunca más de un componente del rack a la vez. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca montar el sistema en el rack sin ayuda. PRECAUCIÓN: Se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda de otra persona. AVISO: se recomienda utilizar una mesa elevadora para instalar el sistema en el rack, especialmente si los ensamblajes de rieles están a una altura superior a la de la cintura. 1 Eleve el sistema hasta la altura necesaria para instalarlo en el rack. Se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda de otra persona. 2 Inserte el sistema en el rack y apóyelo en los ensamblajes de rieles (consulte la figura 5-7). 3 Apriete los tornillos mariposa del panel frontal del rack. Figura 1-7. Instalación del sistema en el rack Tornillos mariposa (4) Ensamblajes de rieles (2) Guía de instalación del rack 81 Cableado 1 Conecte los conectores de cable de E/S y los cables de alimentación a sus respectivos conectores situados en el panel posterior del sistema. Para obtener más información sobre las conexiones de cables, consulte la Guía de introducción, la Guía de instalación y solución de problemas y la Guía del usuario. NOTA: coloque los lazos liberadores de tensión (si están disponibles) en la parte posterior de las fuentes de alimentación para liberar la tensión de los cables de alimentación. 2 Siga las pautas siguientes para fijar los cables a los rieles verticales posteriores del rack con las cuatro abrazaderas desmontables suministradas con el kit para rack (consulte la figura 5-8). – – – Figura 1-8. Para mejorar la facilidad de reparación y el flujo del aire, agrupe los cables en dos grupos, uno a cada lado del sistema, a fin de mantener el área posterior del sistema lo más despejada posible. Cree grupos separados para los cables de E/S y para los cables de alimentación. Si los cables son suficientemente flexibles, deje una holgura de 10 a 15 cm entre la abrazadera de cable y el sistema para mejorar la facilidad de reparación de los módulos. Fijación de los cables al rack Riel vertical Abrazaderas (4) Cables Cables de E/S Cables de alimentación 82 Guía de instalación del rack Colocación de las puertas del rack Consulte la documentación suministrada con el armario rack para ver los procedimientos para volver a colocar las puertas. El montaje en rack del sistema ha finalizado. Guía de instalación del rack 83 84 Guía de instalación del rack Índice C cablear, 82 contenido del kit RapidRails, 76 VersaRails, 76 contenido del kit RapidRails, 76 H herramientas y material kits de cuatro postes, 75 precauciones para el montaje del rack, 74 puertas colocar, 83 desmontar, 77 R rack marcar, 77 T tendido de cables, 82 I instalar sistema en rack, 81 instrucciones de seguridad, 73 V VersaRails contenido del kit, 76 M marcar el rack, 77 P pies estabilizadores del rack, 75 Índice 85
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Dell PowerEdge 1955 Guía de inicio rápido

Categoría
Accesorios de rack
Tipo
Guía de inicio rápido