Dell PowerEdge M610 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Rack Installation Guide
Guide d'installation du rack
Rack-Installationsanleitung
ラック取り付けガイド
Guía de instalación del rack
Guía de instalación
del rack
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma
sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, RapidRails y VersaRails
son marcas comerciales de Dell Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a
las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad
de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Agosto de 2007 N/P DX845 Rev. A00
Contenido 115
Contenido
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 117
SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack
. . . . 117
Instrucciones generales de instalación
. . . . . . . . 118
Antes de comenzar
. . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Información de seguridad importante
. . . . . . . 119
Requisitos del rack para VersaRails
. . . . . . . . 119
Pies estabilizadores del rack
. . . . . . . . . . . 120
Tareas de instalación
. . . . . . . . . . . . . . . 120
Herramientas y material recomendados
. . . . . 120
Contenido del kit de rack RapidRails
. . . . . . . . 121
Contenido del kit de rack VersaRails
. . . . . . . 122
Extracción de las puertas del rack
. . . . . . . . . . . 123
Marcado del rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Montaje de los ensamblajes RapidRails
. . . . . . . . 126
Instalación de los ensamblajes VersaRails . . . . . . 128
Instalación del sistema en el rack
. . . . . . . . . . . 130
Colocación y tendido de cables
. . . . . . . . . . . . 132
Instalación de la barra liberadora de tensión
. . . 132
Conexión y agrupación de cables
. . . . . . . . . 135
Colocación de las puertas del rack
. . . . . . . . . . . 139
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
116 Contenido
Guía de instalación del rack 117
Instrucciones de seguridad
Siga estas pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad y proteger el
sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información
completa sobre seguridad y normativas, consulte la
Guía de información
del producto
que se entrega con el sistema. La información sobre la garantía
puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack
Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la
seguridad del rack. Consulte también la documentación de instalación del rack
incluida con el sistema y el rack para ver los procedimientos y la información de
precaución.
Los sistemas se consideran componentes de un rack. Por lo tanto, “componente”
se refiere a cualquier sistema, así como a los distintos periféricos o hardware
compatible.
PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores
frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales
para varios racks unidos. Si no se instalan estabilizadores antes de realizar el
montaje de los sistemas, el rack puede volcarse, y ello puede producir lesiones
personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar
los componentes en el rack.
Una vez que haya instalado el sistema o los componentes en el rack, no extraiga
nunca del rack más de un componente a la vez por sus ensamblajes deslizantes.
El peso de más de un componente extendido puede hacer que vuelque el rack
y producir lesiones graves.
NOTA: este sistema está homologado en cuanto a seguridad como unidad
independiente y como componente para uso en un armario rack Dell™ utilizando
el kit de rack del cliente. La instalación del sistema y el kit de rack en cualquier
otro armario rack no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad. Es su
responsabilidad asegurarse de que la combinación final de sistema y rack cumpla
los estándares de seguridad correspondientes y los requisitos de códigos de
electricidad locales. Dell declina toda responsabilidad y garantía relacionadas
con tales combinaciones.
118 Guía de instalación del rack
Los kits de rack están concebidos para ser montados en un rack por
técnicos de servicio cualificados. Si instala el kit en cualquier otro rack,
asegúrese de que éste cumpla las especificaciones de un rack Dell.
PRECAUCIÓN: no mueva los racks sin la ayuda de otra persona. Debido a la
altura y al peso del rack, se recomienda un mínimo de dos personas para realizar
dicha tarea.
Antes de realizar cualquier operación en el rack, asegúrese de que los
estabilizadores estén fijados al rack, que lleguen hasta el suelo y que todo
el peso del rack descanse sobre el suelo. Instale los estabilizadores frontales
y laterales para un único rack, o los estabilizadores frontales para varios
racks unidos.
Cargue siempre el rack desde la parte inferior hacia arriba, colocando
en primer lugar el elemento más pesado.
El rack debe estar nivelado y estabilizado antes de extraer un componente.
Tenga cuidado al presionar los pestillos de liberación de los rieles de
componentes y al extraer o introducir un componente del rack, puesto
que sus dedos pueden quedar aprisionados en los rieles deslizantes.
No sobrecargue el circuito de alimentación de CA que suministra energía
al rack. La carga total del rack no debe ser superior al 80 por ciento de
la corriente nominal del circuito.
Los componentes del rack deben disponer de una ventilación suficiente.
No suba sobre ningún componente ni lo utilice como escalón para realizar
operaciones en los componentes de un rack.
Instrucciones generales de instalación
En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para técnicos de
servicio especializados que instalen uno o más sistemas en un armario rack.
La configuración RapidRails™ se puede instalar sin herramientas en todos los
armarios rack del fabricante que tengan orificios cuadrados, y la configuración
VersaRails™ se puede instalar en la mayoría de los armarios rack estándar que
tengan orificios cuadrados o redondos. Para cada sistema que se montará en
el armario rack se precisa un kit de rack.
Guía de instalación del rack 119
Antes de comenzar
Antes de montar el sistema en el rack, lea detenidamente la sección
“Instrucciones de seguridad” en la página 117 y las instrucciones de seguridad
que se incluyen en la
Guía de información del producto
para obtener información
adicional.
PRECAUCIÓN: cuando instale varios sistemas en un rack, realice todos los
procedimientos para el sistema actual antes de instalar el sistema siguiente.
PRECAUCIÓN: los armarios rack pueden ser muy pesados, pero se mueven con
facilidad gracias a las ruedas. Dichos armarios no tienen frenos. Tenga el máximo
cuidado cuando mueva el armario rack. Cuando traslade el armario rack, pliegue
primero los pies niveladores. Evite rampas o inclinaciones largas o pronunciadas
para evitar perder el control del armario. Extienda los pies niveladores como
apoyo y para evitar que el armario se desplace.
NOTA: para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema,
consulte “Instalación del sistema en el rack” en la página 130.
Información de seguridad importante
Cuando instale el sistema en el rack, tenga en cuenta las precauciones
de seguridad que se indican en los apartados siguientes.
PRECAUCIÓN: debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en
este documento para protegerse a sí mismo y a otras personas que puedan verse
involucradas. El sistema puede tener un tamaño y un peso considerables, por
lo que la preparación y la planificación adecuadas son importantes para evitar
lesiones personales a uno mismo y a terceros. Esto es incluso más importante
cuando los sistemas se instalan en la parte superior del rack.
PRECAUCIÓN: no instale componentes del kit de rack diseñados para otro
sistema. Utilice únicamente el kit de rack para su sistema. Si utiliza un kit de rack
para otro sistema, pueden producirse daños en el sistema y lesiones personales.
Requisitos del rack para VersaRails
AVISO: el kit de rack VersaRails lo deben montar únicamente técnicos de servicio
cualificados en un rack que cumpla las especificaciones siguientes: CEA-310-E,
IEC 297 y DIN 41494. Se precisa un kit de rack para cada sistema que se instale
en el rack.
120 Guía de instalación del rack
Pies estabilizadores del rack
PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores
frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales
para varios racks unidos. Si no se instalan estabilizadores antes de realizar el
montaje de los sistemas, el rack puede volcarse, y ello puede producir lesiones
personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar
los componentes en el rack.
Los pies estabilizadores ayudan a evitar que vuelque el rack. Consulte la docu-
mentación que se facilita con el armario rack para obtener instrucciones sobre
la instalación y la fijación de los pies estabilizadores.
Tareas de instalación
La instalación de un kit de rack implica realizar las tareas siguientes en el orden
indicado:
1
Extracción de las puertas del rack
2
Marcado del rack (en caso necesario)
3
Instalación de los ensamblajes de rieles en el rack
Instalación de RapidRails
Instalación de VersaRails
4
Instalación del sistema en el rack
5
Colocación y tendido de los cables de datos
Instalación de la barra liberadora de tensión
Uso de los enumeradores para cables de E/S
6
Colocación de las puertas del rack
Herramientas y material recomendados
Un destornillador Phillips del n.º 2
Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios
de montaje que se utilizarán
Una regla o cinta métrica
Guía de instalación del rack 121
Contenido del kit de rack RapidRails
El kit de rack RapidRails incluye los elementos siguientes (vea la figura 1-1):
Un par de ensamblajes RapidRails
Una barra liberadora de tensión
Tuercas prisioneras (2)
Enumeradores para cables de E/S (12)
Abrazaderas de velcro (15)
Cuatro tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas
NOTA: cada kit de rack contiene el número máximo de abrazaderas de velcro y de
enumeradores para cables de E/S necesarios para contar con un sistema cargado
por completo.
Figura 1-1. Contenido del kit de rack RapidRails
1 Ensamblajes
RapidRails
2 Enumeradores para
cables de E/S (12)
3 Barra liberadora
de tensión
4 Abrazaderas
de velcro (15)
5 Tornillos Phillips con arandela
10-32 x 0,5 pulgadas (4)
6 Tuercas
prisioneras (2)
3
1
2
4
6
5
122 Guía de instalación del rack
Contenido del kit de rack VersaRails
El kit de rack VersaRails incluye los elementos siguientes (vea la figura 1-2):
Un par de ensamblajes VersaRails
Una barra liberadora de tensión
Tuercas de jaula (2)
Enumeradores para cables de E/S (12)
Abrazaderas de velcro (15)
Doce tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas
NOTA: cada kit de rack contiene el número máximo de abrazaderas de velcro
y de enumeradores para cables de E/S necesarios para contar con un sistema
cargado por completo.
NOTA: en este documento los tornillos no métricos se identifican por el tamaño y
el número de roscas por pulgada. Por ejemplo, un tornillo Phillips del n.º 10 con 32
roscas por pulgada se identifica como un tornillo 10-32.
Figura 1-2. Contenido del kit de rack VersaRails
1 Ensamblajes
VersaRails
2 Enumeradores para cables
de E/S (12)
3 Barra liberadora
de tensión
4 Abrazaderas
de velcro (15)
5 Tornillos Phillips con arandela
10-32 x 0,5 pulgadas (12)
6 Tuercas de jaula
(2)
3
1
2
4
6
5
Guía de instalación del rack 123
Extracción de las puertas del rack
Para extraer las puertas, consulte los procedimientos correspondientes en la docu-
mentación suministrada con el armario rack.
PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso de las puertas del armario rack,
nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas una sola persona.
PRECAUCIÓN: guarde las dos puertas en un lugar en el que no puedan lesionar
a nadie en caso de caer accidentalmente.
Marcado del rack
Debe dejar 10 U (44,45 cm) de espacio vertical para cada sistema que monte
en el rack (vea la figura 1-3).
NOTA: en caso de que el rack ya esté marcado, no es necesario realizar este
procedimiento.
PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale los ensamblajes de
rieles de modo que el primer sistema quede instalado en la posición más baja
disponible en el rack.
1
Coloque una marca en los rieles verticales frontales en que desee colocar
la parte inferior del sistema que está instalando en el armario rack.
La parte inferior de cada espacio 1 U se encuentra en el centro de la zona
metálica más estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal
en algunos armarios rack; vea la figura 1-3).
124 Guía de instalación del rack
Figura 1-3. Una unidad de rack
2
Coloque una marca en los rieles verticales frontales del rack con un
rotulador de punta de fieltro o cinta adhesiva aproximadamente 44,45 cm
por encima de la marca original (o cuente 30 orificios en un rack que
cumpla los estándares CEA-310-E). Si ha contado orificios, realice una
marca justo por encima del orificio superior. Esta marca o trozo de cinta
indica dónde se va a situar el borde superior del sistema en los rieles
verticales (vea la figura 1-4).
1 U (44 mm)
12,7 mm
15,9 mm
15,9 mm
12,7 mm
Guía de instalación del rack 125
Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales
1 Cinta en los rieles verticales
1
126 Guía de instalación del rack
Montaje de los ensamblajes RapidRails
1
En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los ensamblajes
RapidRails de modo que la superficie de montaje del soporte encaje
en el sitio adecuado del rack (vea la figura 1-5).
La lengüeta de montaje inferior de la superficie de montaje del soporte
delantero del ensamblaje de rieles debe entrar en el décimo orificio desde
la marca inferior realizada en los rieles verticales (vea la figura 1-5).
2
Empuje el ensamblaje de rieles hacia delante hasta que la lengüeta de
montaje superior entre en el orificio cuadrado situado 4 U por debajo
de las marcas superiores o la cinta colocados en el riel vertical
(vea la figura 1-5).
3
A continuación, presione hacia abajo la superficie de montaje del soporte
hasta que las lengüetas de montaje encajen en los orificios cuadrados
y el pulsador se expulse y se oiga un clic (vea la figura 1-5).
4
En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje
del soporte hasta que las lengüetas de montaje encajen en los orificios
correspondientes y, a continuación, empuje hacia abajo la superficie hasta
que las lengüetas de montaje queden encajadas en los orificios cuadrados
y se expulse el pulsador (se oirá un clic).
5
Repita del paso 1 al paso 4 para el ensamblaje de rieles en el otro lado
del rack.
NOTA: compruebe que los rieles estén montados en la misma posición
vertical en ambos lados del rack.
Guía de instalación del rack 127
Figura 1-5. Instalación de los ensamblajes RapidRails
1 Lengüeta de montaje
superior
2 Pulsador 3 Lengüeta de montaje
inferior
4 Superficie de montaje
del soporte del
ensamblaje de rieles
5 Ensamblajes
de rieles (2)
1
Parte frontal del rack
5
4
2
3
128 Guía de instalación del rack
Instalación de los ensamblajes VersaRails
1
En la parte frontal del armario rack, coloque un ensamblaje VersaRails de
forma que la superficie de montaje del soporte encaje entre las marcas o
la cinta colocada (o la ubicación numerada) en el rack (vea la figura 1-6).
Los orificios de la parte frontal de la superficie de montaje deben estar
alineados con los orificios situados entre las marcas realizadas en el riel
vertical frontal.
NOTA: los VersaRails sólo ocupan las 6 U inferiores del espacio de 10 U
que se necesita para este sistema.
2
Localice el orificio de montaje redondo indicado por el recorte en forma
de flecha del VersaRails (vea la figura 1-6).
3
Monte dos tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en la
superficie de montaje frontal para fijar el ensamblaje de rieles al riel
vertical frontal. Vea la figura 1-6.
El tornillo de montaje superior se debe instalar en el orificio redondo
central del sexto espacio U contando desde la parte inferior del espacio
10 U.
El tornillo de montaje inferior se debe instalar en el orificio redondo
central del primer espacio U contando desde la parte inferior.
NOTA: los dos orificios redondos de la sección central del VersaRails sirven
para fijar el sistema al rack. Para ensamblar el VersaRails, utilice únicamente
los orificios redondos indicados por los dos recortes en forma de flecha
(vea la figura 1-6).
4
En la parte posterior del armario, deslice hacia atrás la superficie de
montaje del soporte hasta que los orificios de montaje se alineen con
los orificios correspondientes en el riel vertical posterior.
5
Monte dos tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en la
superficie de montaje posterior para fijar el ensamblaje de rieles al riel
vertical posterior.
6
Repita del paso 1 al paso 5 para el ensamblaje de rieles en el otro lado
del rack.
NOTA: compruebe que los rieles estén montados en la misma posición
vertical en ambos lados del rack.
Guía de instalación del rack 129
Figura 1-6. Montaje de los ensamblajes de rieles VersaRails
1 Superficie de montaje
del soporte del
ensamblaje de rieles
2 Recortes en forma
de flecha (2)
3 Rieles verticales
4 Tornillos Phillips (2) 5 Ensamblajes de rieles (2)
1
Parte frontal del rack
3
4
5
2
130 Guía de instalación del rack
Instalación del sistema en el rack
PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero
en la posición más baja disponible en el rack.
PRECAUCIÓN: no extraiga del rack más de un componente a la vez.
PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca montar
el sistema en el rack sin ayuda.
PRECAUCIÓN: se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda
de otra persona.
AVISO: se recomienda utilizar una mesa elevadora para instalar el sistema en
el rack, especialmente si los ensamblajes de rieles están por encima de la altura
de su cintura.
AVISO: al levantar e instalar el sistema en el rack, evite sujetar el módulo LCD
de la parte frontal del sistema, ya que es una parte frágil. Vea la figura 1-7.
NOTA: si va a transportar un sistema que ya está instalado en el rack, compruebe
que los dos soportes de montaje estabilizadores del rack se encuentren en su lugar.
Localice los orificios inferiores para tuercas remachadas de ambos lados
del rack situados justo debajo de la posición predeterminada para la barra
liberadora de tensión.
Para identificar la posición predeterminada de la barra liberadora de tensión
y los puntos de fijación de los soportes de montaje estabilizadores,
vealafigura1-8.
1
Extraiga todos los módulos de alta densidad, módulos posteriores, fuentes
de alimentación y ventiladores antes de instalar el sistema en el rack.
2
Eleve el sistema hasta la altura necesaria para instalarlo en el rack.
Se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda de otra persona.
3
Inserte el sistema en el rack y apóyelo en los ensamblajes de rieles
(vea la figura 1-7).
4
Apriete los tornillos mariposa del panel frontal del chasis.
5
Vuelva a instalar los módulos de alta densidad, los módulos posteriores,
las fuentes de alimentación y los ventiladores.
Guía de instalación del rack 131
Figura 1-7. Instalación del sistema en el rack
1 Tornillos mariposa (4) 2 Módulo LCD 3 Ensamblajes
de rieles (2)
3
2
1
132 Guía de instalación del rack
Colocación y tendido de cables
Para mejorar la facilidad de reparación y el flujo de aire del sistema, siga las
pautas indicadas en los procedimientos siguientes para tender y administrar la
configuración de cableado del sistema. Este sistema incluye los componentes
siguientes para el tendido de cables:
Una barra liberadora de tensión y abrazaderas de velcro, que mantienen el
área de la parte posterior del sistema lo más despejada posible de cables y
permiten mover grupos de cables en caso de ser necesario extraer módulos
(vea la figura 1-8).
Un enumerador para cables de E/S, que mantiene la secuencia de cables
en el orden en el que están conectados al sistema. Mantener intactas las
conexiones de cables facilita la extracción y colocación de módulos de E/S
(vea la figura 1-9).
Instalación de la barra liberadora de tensión
NOTA: Dell recomienda instalar la barra liberadora de tensión en la parte posterior
del sistema y utilizar las abrazaderas de velcro con esta barra para tender los
cables y liberar al máximo la tensión de todas las configuraciones de cableado.
NOTA: si va a instalar sistemas en un rack y a colocar los cables desde la parte
superior del rack, instale cada barra liberadora de tensión en la posición predeter-
minada para todos los sistemas excepto para el sistema inferior del rack. Instale la
barra liberadora de tensión suministrada con el sistema en uno de los espacios U
de la parte superior del rack para facilitar el tendido de los cables al pasarlos desde
la parte superior de los sistemas instalados. Si está instalando sistemas y va a
colocar cables únicamente desde la parte inferior del rack, todas las barras libera-
doras de tensión deben montarse en sus posiciones predeterminadas correspon-
dientes. En la figura 1-8 y la figura 1-9 puede ver ejemplos de cables colocados
por encima y por debajo del sistema.
Guía de instalación del rack 133
1
Antes de conectar los cables al sistema, localice la barra liberadora
de tensión y los tornillos de montaje correspondientes incluidos
con el sistema (vea la figura 1-1 y la figura 1-2).
NOTA: si va a instalar la barra liberadora de tensión en la posición opcional
por encima del sistema, necesitará dos tuercas prisioneras para instalarla
en la parte posterior del riel en cada punto de fijación (vea la figura 1-8).
2
En la parte posterior del sistema, en los rieles verticales izquierdo y derecho,
localice el tercer espacio U desde el extremo inferior del sistema. Cada
espacio U abarca tres orificios. Instale la barra liberadora de tensión prede-
terminada en el orificio superior cincelado del espacio U (orificio para
tuercas remachadas). Vea la figura 1-8.
134 Guía de instalación del rack
Figura 1-8. Instalación de la barra liberadora de tensión
1 Tuerca prisionera
(2)
2 Tornillo de montaje
(2)
3 Barra liberadora de
tensión opcional (para el
cableado hacia arriba)
4 Posición
predeterminada de
la barra liberadora
de tensión
5 Soporte de
transporte para
estabilización
del rack
6 Tuerca remachada
inferior del soporte
de transporte para
estabilización del rack
1
3
2
Parte posterior del rack
6
5
4
Guía de instalación del rack 135
3
Antes de conectar los cables a sus respectivos conectores, consulte
las instrucciones incluidas en “Conexión y agrupación de cables”
en la página 135 y vea la figura 1-9.
Conexión y agrupación de cables
AVISO: asegúrese de que todos los grupos de cables que conecta se extiendan
en cascada por encima de la barra liberadora de tensión, para aumentar al máximo
el flujo de aire y la facilidad de reparación del sistema.
1
Cree distintos grupos de cables para cada agrupación lógica de un máximo
de ocho cables de E/S o cables de alimentación (vea la figura 1-9).
2
Conecte los cables de E/S superiores, organizándolos de manera que se
extiendan en cascada por encima de la barra liberadora de tensión en
una fila ordenada comenzando por el conector superior del grupo
(vea la figura 1-9).
3
Puede tender y organizar los cables mediante los pasos descritos en “Uso
de los enumeradores para cables de E/S” en la página 135 antes de utilizar
las abrazaderas de velcro para fijar los grupos de cables a la barra liberadora
de tensión.
NOTA: en la figura 1-9 se muestra una configuración de sistema cargado
por completo. Si va a tender un gran número de cables, pruebe a identificar
primero cada grupo de cables, colocar los enumeradores y unir cada grupo
de cables mediante las abrazaderas de velcro.
Uso de los enumeradores para cables de E/S
1
Localice los enumeradores para cables de E/S incluidos con el sistema
(vea la figura 1-1 y la figura 1-2). El objetivo del enumerador es mantener
ordenada e intacta la secuencia de conectores y cables a fin de facilitar
la extracción y colocación de los módulos del sistema.
2
Para cada grupo de ocho cables, seleccione el lado con los números
uno y ocho. Para un grupo de 16 cables, necesitará dos enumeradores
con los números 1 y 8, y 9 y 16 (vea la figura 1-9).
NOTA: todos los enumeradores tienen los números 1 y 8 en un lado, y los
números 9 y 16 en el otro lado. Necesitará un enumerador para un conjunto
de ocho cables y dos enumeradores para un conjunto de 16 cables.
136 Guía de instalación del rack
3
Oriente el enumerador horizontalmente para conectar todos los cables
en cascada directamente por encima del punto de contacto con la barra
liberadora de tensión (vea la figura 1-9).
4
Localice las tres muescas en cada segmento del enumerador. Cada enume-
rador puede admitir una secuencia de ocho cables con uno de los tres
grosores previstos de cable. Por ejemplo, los cables de datos grandes encajan
en la muesca más grande del segmento, y los cables de fibra óptica pequeños
encajan en la muesca más pequeña del segmento (vea la figura 1-9).
5
Identifique el tamaño de la muesca para cables del enumerador y encaje
todos los cables del grupo. Organice los cables en el mismo orden en el que
se conectan al sistema. Por ejemplo, si tiene una columna de ocho cables,
encaje el cable superior en el primer segmento, y así sucesivamente.
Vea la figura 1-9.
NOTA: según la configuración del cableado, puede agrupar y ordenar los
cables de distintas maneras mientras no agrupe ni conecte más de ocho
cables a cada enumerador.
En la figura 1-9 se muestran 16 cables agrupados y ordenados mediante
dos enumeradores: uno con los ocho cables superiores de ambas columnas
y el otro con los ocho cables inferiores de ambas columnas. En el caso de
este mismo ejemplo, también puede agrupar y ordenar todas las columnas
de ocho cables (no representadas).
Fijación de los cables a la barra liberadora de tensión
1
Localice las abrazaderas de velcro incluidas con el sistema (vea la figura 1-1
y la figura 1-2).
2
Sitúese frente a la parte posterior del sistema y coloque la abrazadera
sobre el grupo de cables para conectarlo a la barra liberadora de tensión
(vea la figura 1-9).
NOTA: según la configuración del sistema, existen varias formas de enrollar
los cables y fijar los grupos de cables a la barra liberadora de tensión
mediante las abrazaderas de velcro.
Guía de instalación del rack 137
3
Para fijar los cables a la barra, enrolle el grupo de cables pasando la
abrazadera alrededor de la parte posterior de la barra y, de nuevo, alrededor
del grupo de cables, cruzando la abrazadera por delante de los cables
(vea la figura 1-9).
4
Los cables deben enrollarse de la manera más segura posible para que se
mantengan agrupados y, a su vez, puedan deslizarse en la barra liberadora
de tensión. Este paso garantiza que los grupos de cables se puedan mover
con facilidad sin contacto con los módulos de E/S durante la extracción
y la instalación.
NOTA: asegúrese de fijar todos los cables de alimentación tendidos desde
ambos lados del sistema a la barra liberadora de tensión con las abrazaderas
de velcro, como se muestra en la figura 1-9. Consulte la Guía de introducción
para obtener instrucciones sobre cómo conectar el gancho de retención del
cable de alimentación, que proporciona una liberación de tensión adicional
al sistema.
138 Guía de instalación del rack
Figura 1-9. Fijación de los cables al rack
1 Enumerador para cables
de E/S (segmentos 1-8)
2 Enumerador para
cables de E/S
(segmentos 9-16)
3 Muescas para
cables (3 por
segmento)
4 Conectores de los cables
de fibra óptica (16)
5 Cables de fibra
óptica (16)
6 Barra liberadora
de tensión
7 Abrazaderas de velcro (15) 8 Cables de
alimentación
9 Riel vertical
4
6
3
5
8
7
2
9
1
Guía de instalación del rack 139
Colocación de las puertas del rack
Para colocar las puertas, consulte los procedimientos correspondientes
en la documentación suministrada con los armarios rack.
Con esto se completa la instalación del rack en el sistema.
140 Guía de instalación del rack
Índice 141
Índice
B
barra liberadora de tensión, 136
instalar, 132
C
cable
agrupar, 135
barra liberadora
de tensión, 136
colocar, 132
conexiones, 135
fijar, 136
tender, 132
cables de E/S, enumeradores, 135
colocar cables, 132
contenido del kit
RapidRails, 121
VersaRails, 122
E
enumeradores
cable, 135
H
herramientas y material
kits de cuatro postes, 120
I
instalar
sistema en el rack, 130
instrucciones de seguridad, 117
M
marcar el rack, 123, 130
P
pies estabilizadores, 120
precauciones para el montaje
del rack, 119
puertas
colocar, 139
extraer, 123
142 Índice
R
rack
marcar, 123, 130
rack, pies estabilizadores, 120
RapidRails, contenido del kit, 121
requisitos del rack para
VersaRails, 119
T
tender cables, 132
V
VersaRails
contenido del kit, 122

Transcripción de documentos

Rack Installation Guide Guide d'installation du rack Rack-Installationsanleitung ラック取り付けガイド Guía de instalación del rack Guía de instalación del rack Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, RapidRails y VersaRails son marcas comerciales de Dell Inc. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Agosto de 2007 N/P DX845 Rev. A00 Contenido Instrucciones de seguridad SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack . . . . 117 . . . . . . . . 118 . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Instrucciones generales de instalación Antes de comenzar . Información de seguridad importante . . . . . . . 119 . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . 120 . . . . . . . . . . . . . . . 120 Requisitos del rack para VersaRails Pies estabilizadores del rack Tareas de instalación . . . . . 120 Contenido del kit de rack RapidRails . . . . . . . . 121 Contenido del kit de rack VersaRails . . . . . . . 122 . . . . . . . . . . . 123 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Herramientas y material recomendados Extracción de las puertas del rack Marcado del rack Montaje de los ensamblajes RapidRails . . . . . . 128 . . . . . . . . . . . 130 . . . . . . . . . . . . 132 Instalación del sistema en el rack Colocación y tendido de cables 126 . . . . . . . . Instalación de los ensamblajes VersaRails . . . 132 . . . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . 139 Instalación de la barra liberadora de tensión Conexión y agrupación de cables Colocación de las puertas del rack . Índice 117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Contenido 115 116 Contenido Instrucciones de seguridad Siga estas pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad y proteger el sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información completa sobre seguridad y normativas, consulte la Guía de información del producto que se entrega con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte. SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la seguridad del rack. Consulte también la documentación de instalación del rack incluida con el sistema y el rack para ver los procedimientos y la información de precaución. Los sistemas se consideran componentes de un rack. Por lo tanto, “componente” se refiere a cualquier sistema, así como a los distintos periféricos o hardware compatible. PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. Si no se instalan estabilizadores antes de realizar el montaje de los sistemas, el rack puede volcarse, y ello puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los componentes en el rack. Una vez que haya instalado el sistema o los componentes en el rack, no extraiga nunca del rack más de un componente a la vez por sus ensamblajes deslizantes. El peso de más de un componente extendido puede hacer que vuelque el rack y producir lesiones graves. NOTA: este sistema está homologado en cuanto a seguridad como unidad independiente y como componente para uso en un armario rack Dell™ utilizando el kit de rack del cliente. La instalación del sistema y el kit de rack en cualquier otro armario rack no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad. Es su responsabilidad asegurarse de que la combinación final de sistema y rack cumpla los estándares de seguridad correspondientes y los requisitos de códigos de electricidad locales. Dell declina toda responsabilidad y garantía relacionadas con tales combinaciones. Guía de instalación del rack 117 • Los kits de rack están concebidos para ser montados en un rack por técnicos de servicio cualificados. Si instala el kit en cualquier otro rack, asegúrese de que éste cumpla las especificaciones de un rack Dell. PRECAUCIÓN: no mueva los racks sin la ayuda de otra persona. Debido a la altura y al peso del rack, se recomienda un mínimo de dos personas para realizar dicha tarea. • Antes de realizar cualquier operación en el rack, asegúrese de que los estabilizadores estén fijados al rack, que lleguen hasta el suelo y que todo el peso del rack descanse sobre el suelo. Instale los estabilizadores frontales y laterales para un único rack, o los estabilizadores frontales para varios racks unidos. • Cargue siempre el rack desde la parte inferior hacia arriba, colocando en primer lugar el elemento más pesado. • El rack debe estar nivelado y estabilizado antes de extraer un componente. • Tenga cuidado al presionar los pestillos de liberación de los rieles de componentes y al extraer o introducir un componente del rack, puesto que sus dedos pueden quedar aprisionados en los rieles deslizantes. • No sobrecargue el circuito de alimentación de CA que suministra energía al rack. La carga total del rack no debe ser superior al 80 por ciento de la corriente nominal del circuito. • Los componentes del rack deben disponer de una ventilación suficiente. • No suba sobre ningún componente ni lo utilice como escalón para realizar operaciones en los componentes de un rack. Instrucciones generales de instalación En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para técnicos de servicio especializados que instalen uno o más sistemas en un armario rack. La configuración RapidRails™ se puede instalar sin herramientas en todos los armarios rack del fabricante que tengan orificios cuadrados, y la configuración VersaRails™ se puede instalar en la mayoría de los armarios rack estándar que tengan orificios cuadrados o redondos. Para cada sistema que se montará en el armario rack se precisa un kit de rack. 118 Guía de instalación del rack Antes de comenzar Antes de montar el sistema en el rack, lea detenidamente la sección “Instrucciones de seguridad” en la página 117 y las instrucciones de seguridad que se incluyen en la Guía de información del producto para obtener información adicional. PRECAUCIÓN: cuando instale varios sistemas en un rack, realice todos los procedimientos para el sistema actual antes de instalar el sistema siguiente. PRECAUCIÓN: los armarios rack pueden ser muy pesados, pero se mueven con facilidad gracias a las ruedas. Dichos armarios no tienen frenos. Tenga el máximo cuidado cuando mueva el armario rack. Cuando traslade el armario rack, pliegue primero los pies niveladores. Evite rampas o inclinaciones largas o pronunciadas para evitar perder el control del armario. Extienda los pies niveladores como apoyo y para evitar que el armario se desplace. NOTA: para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema, consulte “Instalación del sistema en el rack” en la página 130. Información de seguridad importante Cuando instale el sistema en el rack, tenga en cuenta las precauciones de seguridad que se indican en los apartados siguientes. PRECAUCIÓN: debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en este documento para protegerse a sí mismo y a otras personas que puedan verse involucradas. El sistema puede tener un tamaño y un peso considerables, por lo que la preparación y la planificación adecuadas son importantes para evitar lesiones personales a uno mismo y a terceros. Esto es incluso más importante cuando los sistemas se instalan en la parte superior del rack. PRECAUCIÓN: no instale componentes del kit de rack diseñados para otro sistema. Utilice únicamente el kit de rack para su sistema. Si utiliza un kit de rack para otro sistema, pueden producirse daños en el sistema y lesiones personales. Requisitos del rack para VersaRails AVISO: el kit de rack VersaRails lo deben montar únicamente técnicos de servicio cualificados en un rack que cumpla las especificaciones siguientes: CEA-310-E, IEC 297 y DIN 41494. Se precisa un kit de rack para cada sistema que se instale en el rack. Guía de instalación del rack 119 Pies estabilizadores del rack PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. Si no se instalan estabilizadores antes de realizar el montaje de los sistemas, el rack puede volcarse, y ello puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los componentes en el rack. Los pies estabilizadores ayudan a evitar que vuelque el rack. Consulte la documentación que se facilita con el armario rack para obtener instrucciones sobre la instalación y la fijación de los pies estabilizadores. Tareas de instalación La instalación de un kit de rack implica realizar las tareas siguientes en el orden indicado: 1 Extracción de las puertas del rack 2 Marcado del rack (en caso necesario) 3 Instalación de los ensamblajes de rieles en el rack • Instalación de RapidRails • Instalación de VersaRails 4 Instalación del sistema en el rack 5 Colocación y tendido de los cables de datos • Instalación de la barra liberadora de tensión • Uso de los enumeradores para cables de E/S 6 Colocación de las puertas del rack Herramientas y material recomendados 120 • Un destornillador Phillips del n.º 2 • Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje que se utilizarán • Una regla o cinta métrica Guía de instalación del rack Contenido del kit de rack RapidRails El kit de rack RapidRails incluye los elementos siguientes (vea la figura 1-1): • Un par de ensamblajes RapidRails • Una barra liberadora de tensión • Tuercas prisioneras (2) • Enumeradores para cables de E/S (12) • Abrazaderas de velcro (15) • Cuatro tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas NOTA: cada kit de rack contiene el número máximo de abrazaderas de velcro y de enumeradores para cables de E/S necesarios para contar con un sistema cargado por completo. Figura 1-1. Contenido del kit de rack RapidRails 1 2 3 4 5 6 1 Ensamblajes RapidRails 2 Enumeradores para cables de E/S (12) 3 Barra liberadora de tensión 4 Abrazaderas de velcro (15) 5 Tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas (4) 6 Tuercas prisioneras (2) Guía de instalación del rack 121 Contenido del kit de rack VersaRails El kit de rack VersaRails incluye los elementos siguientes (vea la figura 1-2): • Un par de ensamblajes VersaRails • Una barra liberadora de tensión • Tuercas de jaula (2) • Enumeradores para cables de E/S (12) • Abrazaderas de velcro (15) • Doce tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas NOTA: cada kit de rack contiene el número máximo de abrazaderas de velcro y de enumeradores para cables de E/S necesarios para contar con un sistema cargado por completo. NOTA: en este documento los tornillos no métricos se identifican por el tamaño y el número de roscas por pulgada. Por ejemplo, un tornillo Phillips del n.º 10 con 32 roscas por pulgada se identifica como un tornillo 10-32. Figura 1-2. Contenido del kit de rack VersaRails 1 2 3 4 5 6 122 1 Ensamblajes VersaRails 2 Enumeradores para cables de E/S (12) 3 Barra liberadora de tensión 4 Abrazaderas de velcro (15) 5 Tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas (12) 6 Tuercas de jaula (2) Guía de instalación del rack Extracción de las puertas del rack Para extraer las puertas, consulte los procedimientos correspondientes en la documentación suministrada con el armario rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas una sola persona. PRECAUCIÓN: guarde las dos puertas en un lugar en el que no puedan lesionar a nadie en caso de caer accidentalmente. Marcado del rack Debe dejar 10 U (44,45 cm) de espacio vertical para cada sistema que monte en el rack (vea la figura 1-3). NOTA: en caso de que el rack ya esté marcado, no es necesario realizar este procedimiento. PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale los ensamblajes de rieles de modo que el primer sistema quede instalado en la posición más baja disponible en el rack. 1 Coloque una marca en los rieles verticales frontales en que desee colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el armario rack. La parte inferior de cada espacio 1 U se encuentra en el centro de la zona metálica más estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal en algunos armarios rack; vea la figura 1-3). Guía de instalación del rack 123 Figura 1-3. Una unidad de rack 12,7 mm 15,9 mm 1 U (44 mm) 15,9 mm 12,7 mm 2 Coloque una marca en los rieles verticales frontales del rack con un rotulador de punta de fieltro o cinta adhesiva aproximadamente 44,45 cm por encima de la marca original (o cuente 30 orificios en un rack que cumpla los estándares CEA-310-E). Si ha contado orificios, realice una marca justo por encima del orificio superior. Esta marca o trozo de cinta indica dónde se va a situar el borde superior del sistema en los rieles verticales (vea la figura 1-4). 124 Guía de instalación del rack Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales 1 1 Cinta en los rieles verticales Guía de instalación del rack 125 Montaje de los ensamblajes RapidRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los ensamblajes RapidRails de modo que la superficie de montaje del soporte encaje en el sitio adecuado del rack (vea la figura 1-5). La lengüeta de montaje inferior de la superficie de montaje del soporte delantero del ensamblaje de rieles debe entrar en el décimo orificio desde la marca inferior realizada en los rieles verticales (vea la figura 1-5). 2 Empuje el ensamblaje de rieles hacia delante hasta que la lengüeta de montaje superior entre en el orificio cuadrado situado 4 U por debajo de las marcas superiores o la cinta colocados en el riel vertical (vea la figura 1-5). 3 A continuación, presione hacia abajo la superficie de montaje del soporte hasta que las lengüetas de montaje encajen en los orificios cuadrados y el pulsador se expulse y se oiga un clic (vea la figura 1-5). 4 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje del soporte hasta que las lengüetas de montaje encajen en los orificios correspondientes y, a continuación, empuje hacia abajo la superficie hasta que las lengüetas de montaje queden encajadas en los orificios cuadrados y se expulse el pulsador (se oirá un clic). 5 Repita del paso 1 al paso 4 para el ensamblaje de rieles en el otro lado del rack. NOTA: compruebe que los rieles estén montados en la misma posición vertical en ambos lados del rack. 126 Guía de instalación del rack Figura 1-5. Instalación de los ensamblajes RapidRails 1 2 3 4 5 Parte frontal del rack 1 Lengüeta de montaje superior 2 Pulsador 3 4 Superficie de montaje del soporte del ensamblaje de rieles 5 Ensamblajes de rieles (2) Lengüeta de montaje inferior Guía de instalación del rack 127 Instalación de los ensamblajes VersaRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque un ensamblaje VersaRails de forma que la superficie de montaje del soporte encaje entre las marcas o la cinta colocada (o la ubicación numerada) en el rack (vea la figura 1-6). Los orificios de la parte frontal de la superficie de montaje deben estar alineados con los orificios situados entre las marcas realizadas en el riel vertical frontal. NOTA: los VersaRails sólo ocupan las 6 U inferiores del espacio de 10 U que se necesita para este sistema. 2 Localice el orificio de montaje redondo indicado por el recorte en forma de flecha del VersaRails (vea la figura 1-6). 3 Monte dos tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en la superficie de montaje frontal para fijar el ensamblaje de rieles al riel vertical frontal. Vea la figura 1-6. • El tornillo de montaje superior se debe instalar en el orificio redondo central del sexto espacio U contando desde la parte inferior del espacio 10 U. • El tornillo de montaje inferior se debe instalar en el orificio redondo central del primer espacio U contando desde la parte inferior. NOTA: los dos orificios redondos de la sección central del VersaRails sirven para fijar el sistema al rack. Para ensamblar el VersaRails, utilice únicamente los orificios redondos indicados por los dos recortes en forma de flecha (vea la figura 1-6). 4 En la parte posterior del armario, deslice hacia atrás la superficie de montaje del soporte hasta que los orificios de montaje se alineen con los orificios correspondientes en el riel vertical posterior. 5 Monte dos tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en la superficie de montaje posterior para fijar el ensamblaje de rieles al riel vertical posterior. 6 Repita del paso 1 al paso 5 para el ensamblaje de rieles en el otro lado del rack. NOTA: compruebe que los rieles estén montados en la misma posición vertical en ambos lados del rack. 128 Guía de instalación del rack Figura 1-6. Montaje de los ensamblajes de rieles VersaRails 1 2 3 4 5 Parte frontal del rack 1 Superficie de montaje del soporte del ensamblaje de rieles 2 Recortes en forma de flecha (2) 4 Tornillos Phillips (2) 5 Ensamblajes de rieles (2) 3 Rieles verticales Guía de instalación del rack 129 Instalación del sistema en el rack PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja disponible en el rack. PRECAUCIÓN: no extraiga del rack más de un componente a la vez. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca montar el sistema en el rack sin ayuda. PRECAUCIÓN: se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda de otra persona. AVISO: se recomienda utilizar una mesa elevadora para instalar el sistema en el rack, especialmente si los ensamblajes de rieles están por encima de la altura de su cintura. AVISO: al levantar e instalar el sistema en el rack, evite sujetar el módulo LCD de la parte frontal del sistema, ya que es una parte frágil. Vea la figura 1-7. NOTA: si va a transportar un sistema que ya está instalado en el rack, compruebe que los dos soportes de montaje estabilizadores del rack se encuentren en su lugar. • Localice los orificios inferiores para tuercas remachadas de ambos lados del rack situados justo debajo de la posición predeterminada para la barra liberadora de tensión. • Para identificar la posición predeterminada de la barra liberadora de tensión y los puntos de fijación de los soportes de montaje estabilizadores, vea la figura 1-8. 1 Extraiga todos los módulos de alta densidad, módulos posteriores, fuentes de alimentación y ventiladores antes de instalar el sistema en el rack. 2 Eleve el sistema hasta la altura necesaria para instalarlo en el rack. Se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda de otra persona. 3 Inserte el sistema en el rack y apóyelo en los ensamblajes de rieles (vea la figura 1-7). 4 Apriete los tornillos mariposa del panel frontal del chasis. 5 Vuelva a instalar los módulos de alta densidad, los módulos posteriores, las fuentes de alimentación y los ventiladores. 130 Guía de instalación del rack Figura 1-7. Instalación del sistema en el rack 1 2 3 1 Tornillos mariposa (4) 2 Módulo LCD 3 Ensamblajes de rieles (2) Guía de instalación del rack 131 Colocación y tendido de cables Para mejorar la facilidad de reparación y el flujo de aire del sistema, siga las pautas indicadas en los procedimientos siguientes para tender y administrar la configuración de cableado del sistema. Este sistema incluye los componentes siguientes para el tendido de cables: • Una barra liberadora de tensión y abrazaderas de velcro, que mantienen el área de la parte posterior del sistema lo más despejada posible de cables y permiten mover grupos de cables en caso de ser necesario extraer módulos (vea la figura 1-8). • Un enumerador para cables de E/S, que mantiene la secuencia de cables en el orden en el que están conectados al sistema. Mantener intactas las conexiones de cables facilita la extracción y colocación de módulos de E/S (vea la figura 1-9). Instalación de la barra liberadora de tensión NOTA: Dell recomienda instalar la barra liberadora de tensión en la parte posterior del sistema y utilizar las abrazaderas de velcro con esta barra para tender los cables y liberar al máximo la tensión de todas las configuraciones de cableado. NOTA: si va a instalar sistemas en un rack y a colocar los cables desde la parte superior del rack, instale cada barra liberadora de tensión en la posición predeterminada para todos los sistemas excepto para el sistema inferior del rack. Instale la barra liberadora de tensión suministrada con el sistema en uno de los espacios U de la parte superior del rack para facilitar el tendido de los cables al pasarlos desde la parte superior de los sistemas instalados. Si está instalando sistemas y va a colocar cables únicamente desde la parte inferior del rack, todas las barras liberadoras de tensión deben montarse en sus posiciones predeterminadas correspondientes. En la figura 1-8 y la figura 1-9 puede ver ejemplos de cables colocados por encima y por debajo del sistema. 132 Guía de instalación del rack 1 Antes de conectar los cables al sistema, localice la barra liberadora de tensión y los tornillos de montaje correspondientes incluidos con el sistema (vea la figura 1-1 y la figura 1-2). NOTA: si va a instalar la barra liberadora de tensión en la posición opcional por encima del sistema, necesitará dos tuercas prisioneras para instalarla en la parte posterior del riel en cada punto de fijación (vea la figura 1-8). 2 En la parte posterior del sistema, en los rieles verticales izquierdo y derecho, localice el tercer espacio U desde el extremo inferior del sistema. Cada espacio U abarca tres orificios. Instale la barra liberadora de tensión predeterminada en el orificio superior cincelado del espacio U (orificio para tuercas remachadas). Vea la figura 1-8. Guía de instalación del rack 133 Figura 1-8. Instalación de la barra liberadora de tensión 2 1 3 4 6 5 134 Parte posterior del rack 1 Tuerca prisionera (2) 2 Tornillo de montaje (2) 3 Barra liberadora de tensión opcional (para el cableado hacia arriba) 4 Posición predeterminada de la barra liberadora de tensión 5 Soporte de transporte para estabilización del rack 6 Tuerca remachada inferior del soporte de transporte para estabilización del rack Guía de instalación del rack 3 Antes de conectar los cables a sus respectivos conectores, consulte las instrucciones incluidas en “Conexión y agrupación de cables” en la página 135 y vea la figura 1-9. Conexión y agrupación de cables AVISO: asegúrese de que todos los grupos de cables que conecta se extiendan en cascada por encima de la barra liberadora de tensión, para aumentar al máximo el flujo de aire y la facilidad de reparación del sistema. 1 Cree distintos grupos de cables para cada agrupación lógica de un máximo de ocho cables de E/S o cables de alimentación (vea la figura 1-9). 2 Conecte los cables de E/S superiores, organizándolos de manera que se extiendan en cascada por encima de la barra liberadora de tensión en una fila ordenada comenzando por el conector superior del grupo (vea la figura 1-9). 3 Puede tender y organizar los cables mediante los pasos descritos en “Uso de los enumeradores para cables de E/S” en la página 135 antes de utilizar las abrazaderas de velcro para fijar los grupos de cables a la barra liberadora de tensión. NOTA: en la figura 1-9 se muestra una configuración de sistema cargado por completo. Si va a tender un gran número de cables, pruebe a identificar primero cada grupo de cables, colocar los enumeradores y unir cada grupo de cables mediante las abrazaderas de velcro. Uso de los enumeradores para cables de E/S 1 Localice los enumeradores para cables de E/S incluidos con el sistema (vea la figura 1-1 y la figura 1-2). El objetivo del enumerador es mantener ordenada e intacta la secuencia de conectores y cables a fin de facilitar la extracción y colocación de los módulos del sistema. 2 Para cada grupo de ocho cables, seleccione el lado con los números uno y ocho. Para un grupo de 16 cables, necesitará dos enumeradores con los números 1 y 8, y 9 y 16 (vea la figura 1-9). NOTA: todos los enumeradores tienen los números 1 y 8 en un lado, y los números 9 y 16 en el otro lado. Necesitará un enumerador para un conjunto de ocho cables y dos enumeradores para un conjunto de 16 cables. Guía de instalación del rack 135 3 Oriente el enumerador horizontalmente para conectar todos los cables en cascada directamente por encima del punto de contacto con la barra liberadora de tensión (vea la figura 1-9). 4 Localice las tres muescas en cada segmento del enumerador. Cada enumerador puede admitir una secuencia de ocho cables con uno de los tres grosores previstos de cable. Por ejemplo, los cables de datos grandes encajan en la muesca más grande del segmento, y los cables de fibra óptica pequeños encajan en la muesca más pequeña del segmento (vea la figura 1-9). 5 Identifique el tamaño de la muesca para cables del enumerador y encaje todos los cables del grupo. Organice los cables en el mismo orden en el que se conectan al sistema. Por ejemplo, si tiene una columna de ocho cables, encaje el cable superior en el primer segmento, y así sucesivamente. Vea la figura 1-9. NOTA: según la configuración del cableado, puede agrupar y ordenar los cables de distintas maneras mientras no agrupe ni conecte más de ocho cables a cada enumerador. En la figura 1-9 se muestran 16 cables agrupados y ordenados mediante dos enumeradores: uno con los ocho cables superiores de ambas columnas y el otro con los ocho cables inferiores de ambas columnas. En el caso de este mismo ejemplo, también puede agrupar y ordenar todas las columnas de ocho cables (no representadas). Fijación de los cables a la barra liberadora de tensión 1 Localice las abrazaderas de velcro incluidas con el sistema (vea la figura 1-1 y la figura 1-2). 2 Sitúese frente a la parte posterior del sistema y coloque la abrazadera sobre el grupo de cables para conectarlo a la barra liberadora de tensión (vea la figura 1-9). NOTA: según la configuración del sistema, existen varias formas de enrollar los cables y fijar los grupos de cables a la barra liberadora de tensión mediante las abrazaderas de velcro. 136 Guía de instalación del rack 3 Para fijar los cables a la barra, enrolle el grupo de cables pasando la abrazadera alrededor de la parte posterior de la barra y, de nuevo, alrededor del grupo de cables, cruzando la abrazadera por delante de los cables (vea la figura 1-9). 4 Los cables deben enrollarse de la manera más segura posible para que se mantengan agrupados y, a su vez, puedan deslizarse en la barra liberadora de tensión. Este paso garantiza que los grupos de cables se puedan mover con facilidad sin contacto con los módulos de E/S durante la extracción y la instalación. NOTA: asegúrese de fijar todos los cables de alimentación tendidos desde ambos lados del sistema a la barra liberadora de tensión con las abrazaderas de velcro, como se muestra en la figura 1-9. Consulte la Guía de introducción para obtener instrucciones sobre cómo conectar el gancho de retención del cable de alimentación, que proporciona una liberación de tensión adicional al sistema. Guía de instalación del rack 137 Figura 1-9. Fijación de los cables al rack 3 2 4 5 1 6 7 9 138 8 1 Enumerador para cables de E/S (segmentos 1-8) 2 Enumerador para cables de E/S (segmentos 9-16) 3 Muescas para cables (3 por segmento) 4 Conectores de los cables de fibra óptica (16) 5 Cables de fibra óptica (16) 6 Barra liberadora de tensión 7 Abrazaderas de velcro (15) 8 Cables de alimentación 9 Riel vertical Guía de instalación del rack Colocación de las puertas del rack Para colocar las puertas, consulte los procedimientos correspondientes en la documentación suministrada con los armarios rack. Con esto se completa la instalación del rack en el sistema. Guía de instalación del rack 139 140 Guía de instalación del rack Índice B H barra liberadora de tensión, 136 instalar, 132 herramientas y material kits de cuatro postes, 120 C I cable agrupar, 135 barra liberadora de tensión, 136 colocar, 132 conexiones, 135 fijar, 136 tender, 132 instalar sistema en el rack, 130 instrucciones de seguridad, 117 M marcar el rack, 123, 130 cables de E/S, enumeradores, 135 colocar cables, 132 contenido del kit RapidRails, 121 VersaRails, 122 E enumeradores cable, 135 P pies estabilizadores, 120 precauciones para el montaje del rack, 119 puertas colocar, 139 extraer, 123 Índice 141 R rack marcar, 123, 130 rack, pies estabilizadores, 120 RapidRails, contenido del kit, 121 requisitos del rack para VersaRails, 119 T tender cables, 132 V VersaRails contenido del kit, 122 142 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Dell PowerEdge M610 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación