Silver King SKPS8 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

7
MANUAL TECNICO
MODELOS SKPS8 Y SKPS12 SILVER KING
Gracias por comprar la maquinaria de servicios de alimentación Silver King. Nuestro objetivo es otorgar a
nuestros clientes la mejor maquinaria de la industria actual. Sírvase leer este manual y la información acerca
de la garantía que lo acompaña antes de poner en funcionamiento su nueva unidad Silver King. Asegúrese de
completar y enviar por correo la tarjeta de garantía dentro de los 10 días posteriores a la compra a fin de
ratificar su garantía.
INSPECCIONE LA UNIDAD EN BUSCA DE DAÑOS Y DESEMBALE
Cuando reciba su nueva unidad Silver King, desembálela inmediatamente y controle que no haya sufrido
daños durante el transporte siguiendo las instrucciones impresas en la parte externa del envase. Si encuentra
daños, infórmelo a la empresa responsable del transporte y presente inmediatamente un reclamo ante cualquier
prueba de maltrato. Si presenta un reclamo, conserve todo el material de embalaje.
INSTALACION
Su unidad Silver King tiene un gabinete del exterior de acero inoxidable protegido por una cubierta de plástico
en la fabricación y envío. Esta cubierta puede ser retirada antes de la instalación. Una vez retirada la cubierta,
lave las superficies internas y externas utilizando una solución de agua jabonosa y tibia y una esponja o paño.
Siempre enjuagar completamente todos los superficies con agua limpio después del limpiando con un solución
de detergente. No utilize limpiadores clorinados en los superficies de acero inoxidable.
Cubierta:
La cubierta está reversible. Si prefiere que la cubierta abre en una manera opuesta de el estandar, simplemente
retire la cubierta de la unidad y retire los dos bisagras con un tornillo de cruz. Reemplace los tornillos para los
bisagras en sus agujeros orginales. Retire los otros cuatros tornillos sobre la unidad and utilizarlos para montar
otra vez los bisagras en la posición opuesta del lugar original. Reemplace la cubierta.
Ubicación
Al elegir una ubicación para modelo SKPS8 o SKPS12, debe tener en cuenta la conveniencia y facilidad de
acceso, pero debe seguir las siguientes pautas de instalación;
. Siempre evite colocar el congelador cerca de un horno, elemento calefactor o fuente de aire caliente, que
pueda afectar el funcionamiento de la unidad.
. Para lograr una ventilación adecuada, la unidad requiere un espacio de un mínimo de 4 pulgadas alrededor
del espacio persiano del gabinete.
. La unidad debe estar instalada derecha.
. El mostrador tiene que soportar un mínimo de 150 libras.
. La unidad está designada para ser sellada al superficioe de la estructura soportando con un sellante impermeable,
conforme a las dispocisiones de NSF International. Para hacerlo, coloque la unidad en el lugar
deseado (siguiendo las instrucciones), coloque un reborde de sellador alrededor del perímetro y retire el
sobrante con un dedo para formar una unión entre el gabinete y el superficie.
Conexiones Eléctricas
Asegúrese de revisar la placa de datos ubicada en el revestimiento del gabinete para ver el voltaje requerido
antes de conectar la unidad a una fuente eléctrica. Las especificaciones en la placa de datos sustituyen
cualquier discusión posterior.
8
La unidad estándar está equipada con un cable de transmisión de energía de 2,43 metros (8 pies) que
requiere un receptor eléctrico con descarga a tierra de 115 Voltios, 60 Ciclos, 1 Fase. El cable de transmisión
de energía incluye un enchufe de tres patas para la descarga a tierra. Cualquier intento de cortar la pata de
descarga a tierra o de conectar el enchufe a un adaptador que no posea descarga a tierra anulará la garantía,
eximirá a los fabricantes de responsabilidad y podría resultar en un serio daño.
El circuito debe estar protegido con un fusible o interruptor de 15 o 20 amperios. La unidad debe estar aislada
en un circuito y no debe conectarse a una prolongación del cable.
OPERACION
Arranque inicial
Una vez cumplidos los requisitos de instalación, la unidad está lista para comenzar a funcionar.La unidad
comenzará a funcionar cuando se conecte el cable de transmisión de energía a la fuente de energía
correspondiente y el interruptor está en la posición de .encendido.. Deje la unidad funcionando la cubierto por
dos horas antes de colocar productos en ella. Después del apagado del interruptor, siempre espere 5 minutos
para el encendido del interruptor.
Control de Temperatura
El Control de Temperatura está ubicado al parte del compresor de la unidad. Para obtener el control de
temperatura, retire el panel en el parte extremo con un tornillo. ANTES DE RETIRA EL PANEL, DESENCHUFE
LA UNIDAD DEL CORRIENTE. Para temperaturas más bajas gire la perilla de en el sentido de las agujas del
reloj y viceversa. Espere un mínimo de dos horas para que la unidad responda a un ajuste de control.
Carga:
Estas unidades están designadas para platillos de tamaños completos o de 1/6 o 1/3 pulgadas de profunidad.
La altura ajustable de los soportes del platillo en el revestimiento inclina cuando llevanta el soporte del posterior
más alto que el anterior. La unidad mantiene 33° a 41°F con los platillos totalmente en el fondo. Para
mantenir temperaturas adecuadas, debe cerrar la cubierta cundo no usa. Cuando pone comida en la unidad,
el grado debe ser menos de 41°F. Esta equipo está para carga per no para alimentación.
Descongelamiento
Estos estaciones de preparación son unidades de descongelamientos manuales. Deben ser descongelada
cada vez que las paredes acumulen una capa de escarcha de un grosor de 1/4 pulgada. Para descongelar la
unidad, turn the power switch to the .OFF. position, abra la tapa y retire los pannes. Una vez que la escarcha
se haya derretido o aflojado de las paredes, limpie el interior del gabinete. No intente raspar o tratar de retirar
la escarcha/hielo con un cincel ya que podría producir un daño irreparable a la unidad.
MANTENIMIENTO
El mantenimiento preventivo es mínimo, aunque estos pocos pasos son muy importantes para que la unidad
siga funcionando y para maximizar la vida útil del artefacto.
Superficies del Gabinete
Deben limpiar las superficies del interior y el exterior del gabinete en forma periódica con una solución de agua
tibia y jabón suave, luego enjuagar con agua limpio y secar con un paño suave. Si alguna superficie se
oxidara, no intente limpiarla con un limpiador abrasivo o una esponja áspera. Utilice un limpiador suave y
frótelo con el granulado del metal para evitar rayar la superficie. Siempre enjuagar con agua limpio y secar
después del usando algunos limpiadores. No utilize limpiadores clorinados en los superficies de acero inoxidable.
Filtro del Condensador
El polvo acumulado en el filtro del condensador debe ser retirado en forma periódica. Primero, desconecte la
unidad del ensamblaje de alimentación. Retire el panel del parte extremo con un tornillo. Para retirar el filtro del
condensador, retire los dos tornillos al frente del gabinete que asegura el filtro. Retire el filtro. Limpie el filtro
con un flujo del agua para retirar todo el suciedad. Secar el filtro y pongalo en la unidad.
90071
MODELO NUMERO DE SERIE FECHADE INSTALACION

Transcripción de documentos

MANUAL TECNICO MODELOS SKPS8 Y SKPS12 SILVER KING Gracias por comprar la maquinaria de servicios de alimentación Silver King. Nuestro objetivo es otorgar a nuestros clientes la mejor maquinaria de la industria actual. Sírvase leer este manual y la información acerca de la garantía que lo acompaña antes de poner en funcionamiento su nueva unidad Silver King. Asegúrese de completar y enviar por correo la tarjeta de garantía dentro de los 10 días posteriores a la compra a fin de ratificar su garantía. INSPECCIONE LA UNIDAD EN BUSCA DE DAÑOS Y DESEMBALE Cuando reciba su nueva unidad Silver King, desembálela inmediatamente y controle que no haya sufrido daños durante el transporte siguiendo las instrucciones impresas en la parte externa del envase. Si encuentra daños, infórmelo a la empresa responsable del transporte y presente inmediatamente un reclamo ante cualquier prueba de maltrato. Si presenta un reclamo, conserve todo el material de embalaje. INSTALACION Su unidad Silver King tiene un gabinete del exterior de acero inoxidable protegido por una cubierta de plástico en la fabricación y envío. Esta cubierta puede ser retirada antes de la instalación. Una vez retirada la cubierta, lave las superficies internas y externas utilizando una solución de agua jabonosa y tibia y una esponja o paño. Siempre enjuagar completamente todos los superficies con agua limpio después del limpiando con un solución de detergente. No utilize limpiadores clorinados en los superficies de acero inoxidable. Cubierta: La cubierta está reversible. Si prefiere que la cubierta abre en una manera opuesta de el estandar, simplemente retire la cubierta de la unidad y retire los dos bisagras con un tornillo de cruz. Reemplace los tornillos para los bisagras en sus agujeros orginales. Retire los otros cuatros tornillos sobre la unidad and utilizarlos para montar otra vez los bisagras en la posición opuesta del lugar original. Reemplace la cubierta. Ubicación Al elegir una ubicación para modelo SKPS8 o SKPS12, debe tener en cuenta la conveniencia y facilidad de acceso, pero debe seguir las siguientes pautas de instalación; . Siempre evite colocar el congelador cerca de un horno, elemento calefactor o fuente de aire caliente, que pueda afectar el funcionamiento de la unidad. . Para lograr una ventilación adecuada, la unidad requiere un espacio de un mínimo de 4 pulgadas alrededor del espacio persiano del gabinete. . La unidad debe estar instalada derecha. . El mostrador tiene que soportar un mínimo de 150 libras. . La unidad está designada para ser sellada al superficioe de la estructura soportando con un sellante impermeable, conforme a las dispocisiones de NSF International. Para hacerlo, coloque la unidad en el lugar deseado (siguiendo las instrucciones), coloque un reborde de sellador alrededor del perímetro y retire el sobrante con un dedo para formar una unión entre el gabinete y el superficie. Conexiones Eléctricas Asegúrese de revisar la placa de datos ubicada en el revestimiento del gabinete para ver el voltaje requerido antes de conectar la unidad a una fuente eléctrica. Las especificaciones en la placa de datos sustituyen cualquier discusión posterior. 7 La unidad estándar está equipada con un cable de transmisión de energía de 2,43 metros (8 pies) que requiere un receptor eléctrico con descarga a tierra de 115 Voltios, 60 Ciclos, 1 Fase. El cable de transmisión de energía incluye un enchufe de tres patas para la descarga a tierra. Cualquier intento de cortar la pata de descarga a tierra o de conectar el enchufe a un adaptador que no posea descarga a tierra anulará la garantía, eximirá a los fabricantes de responsabilidad y podría resultar en un serio daño. El circuito debe estar protegido con un fusible o interruptor de 15 o 20 amperios. La unidad debe estar aislada en un circuito y no debe conectarse a una prolongación del cable. OPERACION Arranque inicial Una vez cumplidos los requisitos de instalación, la unidad está lista para comenzar a funcionar.La unidad comenzará a funcionar cuando se conecte el cable de transmisión de energía a la fuente de energía correspondiente y el interruptor está en la posición de .encendido.. Deje la unidad funcionando la cubierto por dos horas antes de colocar productos en ella. Después del apagado del interruptor, siempre espere 5 minutos para el encendido del interruptor. Control de Temperatura El Control de Temperatura está ubicado al parte del compresor de la unidad. Para obtener el control de temperatura, retire el panel en el parte extremo con un tornillo. ANTES DE RETIRA EL PANEL, DESENCHUFE LA UNIDAD DEL CORRIENTE. Para temperaturas más bajas gire la perilla de en el sentido de las agujas del reloj y viceversa. Espere un mínimo de dos horas para que la unidad responda a un ajuste de control. Carga: Estas unidades están designadas para platillos de tamaños completos o de 1/6 o 1/3 pulgadas de profunidad. La altura ajustable de los soportes del platillo en el revestimiento inclina cuando llevanta el soporte del posterior más alto que el anterior. La unidad mantiene 33° a 41°F con los platillos totalmente en el fondo. Para mantenir temperaturas adecuadas, debe cerrar la cubierta cundo no usa. Cuando pone comida en la unidad, el grado debe ser menos de 41°F. Esta equipo está para carga per no para alimentación. Descongelamiento Estos estaciones de preparación son unidades de descongelamientos manuales. Deben ser descongelada cada vez que las paredes acumulen una capa de escarcha de un grosor de 1/4 pulgada. Para descongelar la unidad, turn the power switch to the .OFF. position, abra la tapa y retire los pannes. Una vez que la escarcha se haya derretido o aflojado de las paredes, limpie el interior del gabinete. No intente raspar o tratar de retirar la escarcha/hielo con un cincel ya que podría producir un daño irreparable a la unidad. MANTENIMIENTO El mantenimiento preventivo es mínimo, aunque estos pocos pasos son muy importantes para que la unidad siga funcionando y para maximizar la vida útil del artefacto. Superficies del Gabinete Deben limpiar las superficies del interior y el exterior del gabinete en forma periódica con una solución de agua tibia y jabón suave, luego enjuagar con agua limpio y secar con un paño suave. Si alguna superficie se oxidara, no intente limpiarla con un limpiador abrasivo o una esponja áspera. Utilice un limpiador suave y frótelo con el granulado del metal para evitar rayar la superficie. Siempre enjuagar con agua limpio y secar después del usando algunos limpiadores. No utilize limpiadores clorinados en los superficies de acero inoxidable. Filtro del Condensador El polvo acumulado en el filtro del condensador debe ser retirado en forma periódica. Primero, desconecte la unidad del ensamblaje de alimentación. Retire el panel del parte extremo con un tornillo. Para retirar el filtro del condensador, retire los dos tornillos al frente del gabinete que asegura el filtro. Retire el filtro. Limpie el filtro con un flujo del agua para retirar todo el suciedad. Secar el filtro y pongalo en la unidad. 90071 MODELO NUMERO DE SERIE FECHADE INSTALACION 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Silver King SKPS8 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para