Kicker 2017 L7S Subwoofer El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
6
ESPECIFICACIONES
CABLEADO
Los woofers Solo-Baric vienen con dos bobinas de voz de 2 ohmios o dos bobinas de voz de 4 ohmios.
Las dos bobinas deben estar conectadas a una fuente de amplifi cación. El woofer doble de 2 ohmios
presenta una carga de 1 ohmio si las bobinas están cableadas en paralelo y 4 ohmios si están cableadas
en serie. El woofer doble de 4 ohmios presenta una carga de 2 ohmios si las bobinas están cableadas
en paralelo y 8 ohmios si están cableadas en serie. Las terminales con marcas rojas y negras sólidas son
por el segundo de las bobinas de voz. Las terminales con puntos blancos son para las primeros bobinas
de voz. Vea las Figura 1.
SUBWOOFER SOLO-BARIC L7
MANUAL DEL PROPIETARIO
Distribuidor autorizado de Kicker:
Fecha de compra:
Número de modelo del Subwoofer:
Número de serie del Subwoofer:
Modelo L7S8 L7S10 L7S12 L7S15
Impedancia nominal [Ω] 2 o 4 2 o 4 2 o 4 2 o 4
Fs [Hz] 47.2 37.5 34 26.3
Manejo de potencia continua [RMS vatios] 450 600 750 1000
Sensibilidad [1W, 1m] 82.37 85.87 86.90 88.56
Xmax (Lineal Excursión) [mm] .52 (13.5) .64 (16.25) .64 (16.25) .75 (19)
Re [Ω] 6.6 7.9 6.8 7.0
Qms 8.828 9.791 9.488 11.868
Qes .802 .535 .571 .565
Qts .735 .507 .539 .539
Vas [ft³, L] .322 (9.127) 1.0 (28.347) 1.916 (54.274) 5.263 (149.048)
Dimensión externa de bastidor [pul., cm] 8-3/16 (22.4) 10-11/16 (27.1) 12-5/8 (32) 15-5/8 (39.7)
Profundidad de instalación [pul., cm] 7-1/4 (18.4) 9-5/16 (23.7) 11-1/16 (28.1) 13-3/4 (34.9)
Recorte de instalación [pul., cm] 4-3/4 (12.1) 6-1/4 (15.9) 6 13/16 (17.3) 8 11/16 (22.1)
Respuesta de frecuencia [Hz] 28–500 24–500 20–500 18–500
L7S8 / L7S10 / L7S12 / L7S15Modelos:
Nota: Todas las especifi caciones y cifras de rendimiento están sujetas a cambios. Visite www.kicker.com para
obtener la información más reciente. Para obtener el mejor rendimiento de su nuevo Subwoofer KICKER, recomendamos
usar accesorios y cables genuinos de KICKER. Deje pasar dos semanas para que el subwoofer logre su rendimiento
óptimo.
Sound Check: ¿Una respuesta reducida del bajo? El sistema del cheque que sincroniza invirtiendo
una conexión de altavoz de positivo a negativo en el canal de estéreo altavoz para sonidos graves (los
canales); si el bajo mejora, el altavoz era fuera de fase.
ADVERTENCIA: ¡Los productos KICKER son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar su oído
permanentemente! Subir el volumen en un sistema a un nivel que distorsiona el sonido es más dañino para sus oídos que
escuchar un sistema que no se distorsiona al mismo nivel de sonido. El umbral del dolor es siempre un indicador de que
el nivel del sonido es muy alto y puede dañar permanentemente su audición. Utilice el sentido común cuando controle el
volumen.
2017 L7 Rev F.indd 62017 L7 Rev F.indd 6 11/1/2016 4:13:31 PM11/1/2016 4:13:31 PM
7
NOTAS CONSTRUCCIÓN CAJAS
Use siempre Plancha de Fibra de Densidad Media (Medium Density Fiberboard, MDF) de por lo menos
3/4 de plg. (1.9 cm) de grosor y asegúrese de que las juntas están bien unidas y bien selladas. El
soporte de cartón que viene dentro de la caja de envío del Solo-Baric se puede usar como plantilla para
cortar el agujero de montaje del altavoz en la caja que usted construya. Después de marcar el bafl e con
la plantilla, corte justo sobre la línea para hacer la abertura de tamaño correcto. Todos estos diseños
necesitan cierta medida de refuerzo interno. Agregue escuadras de 5 x 5 cm (2 x 2 plg.) a
8 x 8 cm (3 x 3 plg.) entre cada uno de los paneles grandes sin soporte. Vea la Figura 3.
Todas las cantidades en pies cúbicos (L) dadas en las páginas siguientes incluyen el desplazamiento del
woofer. En las cajas con puertos, el desplazamiento del puerto debe agregarse al diseño fi nal. Calcule las
dimensiones exteriores del puerto y multiplique “X x Y x Z”, y agregue este número al volumen interno de
la caja. Vea la Figura 4. A causa de la longitud necesaria de estos puertos, usted puede doblar el puerto
por las paredes del fondo y la espalda. No es práctico usar puertos redondos en estos diseños.
Figura 1
Cableado en serie
Cableado en paralelo
Figura 2
Dimensiones
del Corte
Doble bobina de voz de 2 = Carga de 4
Doble bobina de voz de 4 = Carga de 8
Doble bobina de voz de 2 = Carga de 1
Doble bobina de voz de 4 = Carga de 2
L7S8
L7S10
L7S12
L7S15
13 3/4”
(34.9 cm)
11 1/16”
(28.1 cm)
9 5/16”
(23.7 cm)
7 1/4”
(18.4 cm)
13 3/4”
(34.9 cm)
11 1/16”
(28.1 cm)
9 5/16”
(23.7 cm)
7 1/4”
(18.4 cm)
Rincón de Radio:
L7S8 - 1.5” (38.1mm)
L7S10 - 1.5” (38.1mm)
L7S12 - 1.75” (44.5mm)
L7S15 - 1.7” (43.2mm)
coil 1+
coil 1+
coil 2+
coil 2+
amplifi cador + amplifi cador +
amplifi cador -
amplifi cador -
coil 2-
coil 2-
coil 1-
coil 1-
2017 L7 Rev F.indd 72017 L7 Rev F.indd 7 11/1/2016 4:13:31 PM11/1/2016 4:13:31 PM
8
No instale una caja con puerto contra una superfi cie sólida, tal como un soporte interior, un panel trasero,
la pared de la cajuela, el asiento o un panel interior del vehículo. La abertura del puerto debe mantenerse
sin obstrucciones. La menor dimensión del puerto rectangular o el diámetro del puerto redondo debe ser
igual a la distancia mínima entre el puerto y cualquier otra superfi cie para que no se restrinja el fl ujo de
aire.
Si prefi ere una respuesta de bajos ultrasuave, debe llenar holgadamente la caja del Solo-Baric con polifi l
(fi bra de relleno de poliéster). En los diseños con puerto es necesario cubrir la entrada del puerto (dentro
de la caja) con tela de ferretería, tela de alambre o metal expandido para evitar que el polifi l se salga por la
abertura del puerto. El polifi l disminuirá levemente la efi ciencia, pero profundizará y extenderá la respuesta
de bajos.
Para obtener más consejos sobre construcción de cajas, haga clic en la lengüeta SUPPORT de la página
web de Kicker, www.kicker.com. Escoja el enlace Technical Support (Apoyo técnicos) y luego transfi era
el manual técnico del Solo-Baric de Kicker, o haga clic en Tech Tips (consejos técnicos) y transfi era el
documento Tech Tips en pdf. Si tiene preguntas específi cas comuníquese con Servicios Técnicos en
correo electrónico a support@kicker.com.
Y
X
Z
D
DD
Figura 3 Figura 4
D = 3 x 3 plg para L7S12, L7S15
D = 2 x 2 plg para L7S8, L7S10
APLICACIONES EN CAJAS SELLADAS
Modelo Volumen, pies
3
(L) Panel A, plg (cm) Panel B, plg (cm) Panel C, plg (cm)
L7S8 .5 (14.16) 11X11 (27.9X27.9) 11x9.5 (27.9x24.1) 9.5x9.5 (24.1x24.1)
L7S10 1 (28.32) 13.5X13.5 (34.3X34.3) 13.5x12 (34.3x30.5) 12x12 (30.5x30.5)
L7S12 1.25 (35.4) 14.5X14.5 (36.8X36.8) 14.5x13 (36.8x33) 13x13 (33x33)
L7S15 2 (56.64) 16.5x16.5 (42x42) 16.5x15 (42x38.1) 15x15 (38.1x38.1)
Modelo Volumen, pies
3
(L) Procesamiento de potencia
L7S8 .5 (14.16) 450W RMS
L7S10 1 (28.32) 600W RMS
L7S12 1.25 (35.4) 750W RMS
L7S15 2 (56.64) 1000W RMS
Modelo Volumen, pies
3
(L) Procesamiento de potencia
L7S8 .75 (21.24) 450W RMS
L7S10 1.25 (35.4) 600W RMS
L7S12 2 (56.64) 750W RMS
L7S15 6 (169.9) 1000W RMS
Dimensiones del panel para las cajas selladas mínimas recomendadas con MDF de 3/4 de plg (Figura 5)
Sellado Minimum
Sellado Maximum
2017 L7 Rev F.indd 82017 L7 Rev F.indd 8 11/1/2016 4:13:31 PM11/1/2016 4:13:31 PM
9
El Solo-Baric de Kicker ha sido diseñado para
dar más rendimiento que un altavoz equivalente
redondo y es asombroso cuando se usa
en las cajas selladas recomendadas. Estas
recomendaciones de cajas selladas dan la
respuesta más suave con la mayor energía
a frecuencias realmente bajas; entre 20 y 30
Hz. Estas cajas producen enormes cantidades
de bajos de alto impacto y se pueden hacer
funcionar a niveles punitivos de potencia de
amplifi cador.
El sistema de suspensión de alto rendimiento
del Solo-Baric puede funcionar en cajas
selladas grandes. Esta aplicación de caja de
máximo volumen es ideal para instalaciones de
ultra Calidad de Sonido (Sound Quality, SQ). La
caja Maximum genera una curva de respuesta
muy plana y una gran extensión de bajos de
subwoofer.
Los woofers Solo-Baric también tienen buen rendimiento en cualquier caja sellada de un tamaño entre
Minimum y Maximum. Estos sistemas tienen algunos de los benefi cios de los dos diseños: la Minimum
produce bajos de alto impacto y la Maximum genera prolongación de frecuencias bajas. En general, el
sistema suena como suena la caja recomendada de tamaño más parecido. Estas recomendaciones de
volumen de caja son para los espacios de aire dentro de la caja e incluyen el desplazamiento del woofer.
Todas las cajas selladas deben tener 50% de espacio lleno de polifi l no compactado. No haga que el
espacio de aire sea más grande de lo recomendado.
CAJAS VENTILADAS APLICACIONES
Este es el tipo de caja preferida para producir bajos escandalosos y de alto rendimiento a la hora de
competir por el mejor nivel de presión de sonido (Sound Pressure Level, SPL). Si tiene espacio sufi ciente
y quiere aprovechar al máximo su L7 Subwoofer, pruebe una de estas cajas. No se verá defraudado.
El diseño de la Minimum ventilada aumenta la efi ciencia de los bajos y cabe en muchos espacios
limitados. Aunque es la más pequeña de las cajas con puerto recomendadas, la salida de 30 a 80 Hz es
considerablemente mayor que la de las cajas selladas. Los SPL / Deep Bass diseños con puerto tienen
proporcionalmente más rendimiento en este aspecto. La SPL/Deep Bass es la caja más grande y más
efi ciente.
Ventilada Minimum L7S8 L7S10 L7S12 L7S15
Caja Volumen, pies
3
(L) .66 (18.69) 1.25 (35.4) 1.75 (49.6) 3.0 (85)
La apertura del puerto, in x in (cm x cm) 1.5x9.5 (3.8x24) 2.5x11.25 (6.4x29) 2.5x13.25 (6.4x34) 2.5x16.25 (6.4x41)
Puerto de Longitud, in (cm) 19.25 (49) 19.75 (50) 22.5 (57) 19.5 (50)
Procesamiento de potencia, RMS 375 450 600 750
Ventilada Maximum L7S8 L7S10 L7S12 L7S15
Caja Volumen, pies
3
(L) 1 (28.32) 2.25 (63.7) 3.25 (92) 6.0 (170)
La apertura del puerto, in x in (cm x cm) 2x9.5 (5.1x24) 3x11.25 (7.6x29) 3x13.25 (7.6x34) 3.5x16.25 (8.9x41)
Puerto de Longitud, in (cm) 21.25 (54) 18 (46) 14.5 (37) 13.75 (35)
Procesamiento de potencia, RMS 375 450 600 750
Figura 5
B
A
C
2017 L7 Rev F.indd 92017 L7 Rev F.indd 9 11/1/2016 4:13:31 PM11/1/2016 4:13:31 PM
19
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510
HOW LONG WILL IT TAKE?
KICKER strives to maintain a goal of one-week service for all acoustics (subwoofers, midrange drivers,
tweeters, crossovers, etc) returns. Delays may be incurred if lack of replacement inventory or parts is
encountered. Failure to follow these steps may void your warranty. Any questions can be directed to the
KICKER Customer Service Department at (405) 624-8510. Contact your International KICKER dealer or
distributor concerning specifi c procedures for your country’s warranty policies.
INTERNATIONAL WARRANTY
Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’s
warranty policies.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail
to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
GARANTÍA INTERNACIONAL Versión Español
Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre
procedimientos específi cos relacionados con las normas de garantía de su país.
La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida
que la marca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes
de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido. La línea de altavoces y amplifi cadores
KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el “combustible”
para vivir a todo volumen en el área de “estéreos de automóvil” de la vida de nuestros clientes.
Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre
ruido en cuanto a los niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo.
INTERNATIONALE GARANTIE Deutsche Version
Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die
Garantieleistungen in Ihrem Land zu erfahren.
Der Slogan “Treibstoff für Livin’ Loud” bezieht sich auf die mit den KICKER-Autostereosystemen assoziierte
Lebensfreude und die Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen, in allen Aspekten ihres Lebens nach
dem Besten (“Livin’ Loud”) zu streben. Die Lautsprecher und Verstärker von KICKER sind auf dem Markt
für Auto-Soundsysteme führend und stellen somit den “Treibstoff” für das Autostereoerlebnis unserer
Kunden dar. Wir empfehlen allen unseren Kunden, sich bezüglich der zugelassenen und passenden
Lautstärkepegel außerhalb des Autos an die örtlichen Lärmvorschriften zu halten.
GARANTIE INTERNATIONALE Version Française
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur
ou distributeur International KICKER.
AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs KICKER ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant
endommager l’ouïe de façon irréversible ! L’augmentation du volume d’un système jusqu’à un niveau
présentant une distorsion audible endommage davantage l’ouïe que l’écoute d’un système sans
distorsion au même volume. Le seuil de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop
élevé et risque d’endommager l’ouïe de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon
sens!
L’expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque KICKER
d’équipements audio pour véhicules et a pour but d’encourager nos clients à faire le maximum (“ vivre
plein pot “) dans tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et amplifi cateurs KICKER sont les
meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le “ carburant
pour vivre plein pot “ dans l’aspect “ installation audio de véhicule “ de leur vie. Nous encourageons
tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores
acceptables à l’extérieur des véhicules.
2017 L7 Rev F.indd 192017 L7 Rev F.indd 19 11/1/2016 4:13:32 PM11/1/2016 4:13:32 PM

Transcripción de documentos

SUBWOOFER SOLO-BARIC L7 MANUAL DEL PROPIETARIO Modelos: L7S8 / L7S10 / L7S12 / L7S15 Distribuidor autorizado de Kicker: Fecha de compra: Número de modelo del Subwoofer: Número de serie del Subwoofer: ADVERTENCIA: ¡Los productos KICKER son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar su oído permanentemente! Subir el volumen en un sistema a un nivel que distorsiona el sonido es más dañino para sus oídos que escuchar un sistema que no se distorsiona al mismo nivel de sonido. El umbral del dolor es siempre un indicador de que el nivel del sonido es muy alto y puede dañar permanentemente su audición. Utilice el sentido común cuando controle el volumen. ESPECIFICACIONES L7S8 L7S10 L7S12 L7S15 Impedancia nominal [Ω] Modelo 2o4 2o4 2o4 2o4 Fs [Hz] 47.2 37.5 34 26.3 Manejo de potencia continua [RMS vatios] 450 600 750 1000 Sensibilidad [1W, 1m] 82.37 85.87 86.90 88.56 Xmax (Lineal Excursión) [mm] .52 (13.5) .64 (16.25) .64 (16.25) .75 (19) Re [Ω] 6.6 7.9 6.8 7.0 Qms 8.828 9.791 9.488 11.868 Qes .802 .535 .571 .565 Qts .735 .507 .539 .539 Vas [ft³, L] .322 (9.127) 1.0 (28.347) 1.916 (54.274) 5.263 (149.048) Dimensión externa de bastidor [pul., cm] 8-3/16 (22.4) 10-11/16 (27.1) 12-5/8 (32) 15-5/8 (39.7) Profundidad de instalación [pul., cm] 7-1/4 (18.4) 9-5/16 (23.7) 11-1/16 (28.1) 13-3/4 (34.9) Recorte de instalación [pul., cm] 4-3/4 (12.1) 6-1/4 (15.9) 6 13/16 (17.3) 8 11/16 (22.1) Respuesta de frecuencia [Hz] 28–500 24–500 20–500 18–500 Nota: Todas las especificaciones y cifras de rendimiento están sujetas a cambios. Visite www.kicker.com para obtener la información más reciente. Para obtener el mejor rendimiento de su nuevo Subwoofer KICKER, recomendamos usar accesorios y cables genuinos de KICKER. Deje pasar dos semanas para que el subwoofer logre su rendimiento óptimo. CABLEADO Los woofers Solo-Baric vienen con dos bobinas de voz de 2 ohmios o dos bobinas de voz de 4 ohmios. Las dos bobinas deben estar conectadas a una fuente de amplificación. El woofer doble de 2 ohmios presenta una carga de 1 ohmio si las bobinas están cableadas en paralelo y 4 ohmios si están cableadas en serie. El woofer doble de 4 ohmios presenta una carga de 2 ohmios si las bobinas están cableadas en paralelo y 8 ohmios si están cableadas en serie. Las terminales con marcas rojas y negras sólidas son por el segundo de las bobinas de voz. Las terminales con puntos blancos son para las primeros bobinas de voz. Vea las Figura 1. Sound Check: ¿Una respuesta reducida del bajo? El sistema del cheque que sincroniza invirtiendo una conexión de altavoz de positivo a negativo en el canal de estéreo altavoz para sonidos graves (los canales); si el bajo mejora, el altavoz era fuera de fase. 6 2017 L7 Rev F.indd 6 11/1/2016 4:13:31 PM Cableado en paralelo Doble bobina de voz de 2  = Carga de 1  Doble bobina de voz de 4  = Carga de 2  Figura 1 Cableado en serie Doble bobina de voz de 2  = Carga de 4  Doble bobina de voz de 4  = Carga de 8  amplificador - coil 1- coil 2+ coil 1- coil 2+ amplificador + amplificador + amplificador - coil 1+ coil 2- coil 1+ coil 2- NOTAS CONSTRUCCIÓN CAJAS Figura 2 13 3/4” (34.9 cm) Dimensiones del Corte 11 1/16” (28.1 cm) Rincón de Radio: L7S8 L7S10 L7S12 L7S15 9 5/16” (23.7 cm) - 1.5” (38.1mm) 1.5” (38.1mm) 1.75” (44.5mm) 1.7” (43.2mm) 7 1/4” (18.4 cm) 13 3/4” (34.9 cm) 11 1/16” (28.1 cm) L7S15 9 5/16” (23.7 cm) L7S12 7 1/4” (18.4 cm) L7S8 L7S10 Use siempre Plancha de Fibra de Densidad Media (Medium Density Fiberboard, MDF) de por lo menos 3/4 de plg. (1.9 cm) de grosor y asegúrese de que las juntas están bien unidas y bien selladas. El soporte de cartón que viene dentro de la caja de envío del Solo-Baric se puede usar como plantilla para cortar el agujero de montaje del altavoz en la caja que usted construya. Después de marcar el bafle con la plantilla, corte justo sobre la línea para hacer la abertura de tamaño correcto. Todos estos diseños necesitan cierta medida de refuerzo interno. Agregue escuadras de 5 x 5 cm (2 x 2 plg.) a 8 x 8 cm (3 x 3 plg.) entre cada uno de los paneles grandes sin soporte. Vea la Figura 3. Todas las cantidades en pies cúbicos (L) dadas en las páginas siguientes incluyen el desplazamiento del woofer. En las cajas con puertos, el desplazamiento del puerto debe agregarse al diseño final. Calcule las dimensiones exteriores del puerto y multiplique “X x Y x Z”, y agregue este número al volumen interno de la caja. Vea la Figura 4. A causa de la longitud necesaria de estos puertos, usted puede doblar el puerto por las paredes del fondo y la espalda. No es práctico usar puertos redondos en estos diseños. 7 2017 L7 Rev F.indd 7 11/1/2016 4:13:31 PM No instale una caja con puerto contra una superficie sólida, tal como un soporte interior, un panel trasero, la pared de la cajuela, el asiento o un panel interior del vehículo. La abertura del puerto debe mantenerse sin obstrucciones. La menor dimensión del puerto rectangular o el diámetro del puerto redondo debe ser igual a la distancia mínima entre el puerto y cualquier otra superficie para que no se restrinja el flujo de aire. Si prefiere una respuesta de bajos ultrasuave, debe llenar holgadamente la caja del Solo-Baric con polifil (fibra de relleno de poliéster). En los diseños con puerto es necesario cubrir la entrada del puerto (dentro de la caja) con tela de ferretería, tela de alambre o metal expandido para evitar que el polifil se salga por la abertura del puerto. El polifil disminuirá levemente la eficiencia, pero profundizará y extenderá la respuesta de bajos. Para obtener más consejos sobre construcción de cajas, haga clic en la lengüeta SUPPORT de la página web de Kicker, www.kicker.com. Escoja el enlace Technical Support (Apoyo técnicos) y luego transfiera el manual técnico del Solo-Baric de Kicker, o haga clic en Tech Tips (consejos técnicos) y transfiera el documento Tech Tips en pdf. Si tiene preguntas específicas comuníquese con Servicios Técnicos en correo electrónico a [email protected]. Figura 3 Figura 4 D D D Y Z D = 3 x 3 plg para L7S12, L7S15 D = 2 x 2 plg para L7S8, L7S10 X APLICACIONES EN CAJAS SELLADAS Sellado Maximum Sellado Minimum Volumen, pies3 (L) Procesamiento de potencia L7S8 .5 (14.16) 450W RMS L7S10 1 (28.32) L7S12 L7S15 Modelo Volumen, pies3 (L) Procesamiento de potencia L7S8 .75 (21.24) 450W RMS 600W RMS L7S10 1.25 (35.4) 600W RMS 1.25 (35.4) 750W RMS L7S12 2 (56.64) 750W RMS 2 (56.64) 1000W RMS L7S15 6 (169.9) 1000W RMS Modelo Dimensiones del panel para las cajas selladas mínimas recomendadas con MDF de 3/4 de plg (Figura 5) Volumen, pies3 (L) Panel A, plg (cm) Panel B, plg (cm) Panel C, plg (cm) L7S8 .5 (14.16) 11X11 (27.9X27.9) 11x9.5 (27.9x24.1) 9.5x9.5 (24.1x24.1) L7S10 1 (28.32) 13.5X13.5 (34.3X34.3) 13.5x12 (34.3x30.5) 12x12 (30.5x30.5) L7S12 1.25 (35.4) 14.5X14.5 (36.8X36.8) 14.5x13 (36.8x33) 13x13 (33x33) L7S15 2 (56.64) 16.5x16.5 (42x42) 16.5x15 (42x38.1) 15x15 (38.1x38.1) Modelo 8 2017 L7 Rev F.indd 8 11/1/2016 4:13:31 PM El Solo-Baric de Kicker ha sido diseñado para dar más rendimiento que un altavoz equivalente redondo y es asombroso cuando se usa en las cajas selladas recomendadas. Estas recomendaciones de cajas selladas dan la respuesta más suave con la mayor energía a frecuencias realmente bajas; entre 20 y 30 Hz. Estas cajas producen enormes cantidades de bajos de alto impacto y se pueden hacer funcionar a niveles punitivos de potencia de amplificador. Figura 5 B C El sistema de suspensión de alto rendimiento del Solo-Baric puede funcionar en cajas selladas grandes. Esta aplicación de caja de máximo volumen es ideal para instalaciones de ultra Calidad de Sonido (Sound Quality, SQ). La caja Maximum genera una curva de respuesta muy plana y una gran extensión de bajos de subwoofer. A Los woofers Solo-Baric también tienen buen rendimiento en cualquier caja sellada de un tamaño entre Minimum y Maximum. Estos sistemas tienen algunos de los beneficios de los dos diseños: la Minimum produce bajos de alto impacto y la Maximum genera prolongación de frecuencias bajas. En general, el sistema suena como suena la caja recomendada de tamaño más parecido. Estas recomendaciones de volumen de caja son para los espacios de aire dentro de la caja e incluyen el desplazamiento del woofer. Todas las cajas selladas deben tener 50% de espacio lleno de polifil no compactado. No haga que el espacio de aire sea más grande de lo recomendado. CAJAS VENTILADAS APLICACIONES Este es el tipo de caja preferida para producir bajos escandalosos y de alto rendimiento a la hora de competir por el mejor nivel de presión de sonido (Sound Pressure Level, SPL). Si tiene espacio suficiente y quiere aprovechar al máximo su L7 Subwoofer, pruebe una de estas cajas. No se verá defraudado. Ventilada Minimum L7S8 L7S10 L7S12 L7S15 Caja Volumen, pies3 (L) .66 (18.69) 1.25 (35.4) 1.75 (49.6) 3.0 (85) La apertura del puerto, in x in (cm x cm) 1.5x9.5 (3.8x24) 2.5x11.25 (6.4x29) 2.5x13.25 (6.4x34) 2.5x16.25 (6.4x41) Puerto de Longitud, in (cm) 19.25 (49) 19.75 (50) 22.5 (57) 19.5 (50) Procesamiento de potencia, RMS 375 450 600 750 Ventilada Maximum L7S8 L7S10 L7S12 L7S15 Caja Volumen, pies3 (L) 1 (28.32) 2.25 (63.7) 3.25 (92) 6.0 (170) La apertura del puerto, in x in (cm x cm) 2x9.5 (5.1x24) 3x11.25 (7.6x29) 3x13.25 (7.6x34) 3.5x16.25 (8.9x41) Puerto de Longitud, in (cm) 21.25 (54) 18 (46) 14.5 (37) 13.75 (35) Procesamiento de potencia, RMS 375 450 600 750 El diseño de la Minimum ventilada aumenta la eficiencia de los bajos y cabe en muchos espacios limitados. Aunque es la más pequeña de las cajas con puerto recomendadas, la salida de 30 a 80 Hz es considerablemente mayor que la de las cajas selladas. Los SPL / Deep Bass diseños con puerto tienen proporcionalmente más rendimiento en este aspecto. La SPL/Deep Bass es la caja más grande y más eficiente. 9 2017 L7 Rev F.indd 9 11/1/2016 4:13:31 PM HOW LONG WILL IT TAKE? KICKER strives to maintain a goal of one-week service for all acoustics (subwoofers, midrange drivers, tweeters, crossovers, etc) returns. Delays may be incurred if lack of replacement inventory or parts is encountered. Failure to follow these steps may void your warranty. Any questions can be directed to the KICKER Customer Service Department at (405) 624-8510. Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specific procedures for your country’s warranty policies. INTERNATIONAL WARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specific procedures for your country’s warranty policies. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. GARANTÍA INTERNACIONAL Versión Español Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre procedimientos específicos relacionados con las normas de garantía de su país. La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refiere al entusiasmo por la vida que la marca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido. La línea de altavoces y amplificadores KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el “combustible” para vivir a todo volumen en el área de “estéreos de automóvil” de la vida de nuestros clientes. Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre ruido en cuanto a los niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo. INTERNATIONALE GARANTIE Deutsche Version Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die Garantieleistungen in Ihrem Land zu erfahren. Der Slogan “Treibstoff für Livin’ Loud” bezieht sich auf die mit den KICKER-Autostereosystemen assoziierte Lebensfreude und die Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen, in allen Aspekten ihres Lebens nach dem Besten (“Livin’ Loud”) zu streben. Die Lautsprecher und Verstärker von KICKER sind auf dem Markt für Auto-Soundsysteme führend und stellen somit den “Treibstoff” für das Autostereoerlebnis unserer Kunden dar. Wir empfehlen allen unseren Kunden, sich bezüglich der zugelassenen und passenden Lautstärkepegel außerhalb des Autos an die örtlichen Lärmvorschriften zu halten. GARANTIE INTERNATIONALE Version Française Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur International KICKER. AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs KICKER ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager l’ouïe de façon irréversible ! L’augmentation du volume d’un système jusqu’à un niveau présentant une distorsion audible endommage davantage l’ouïe que l’écoute d’un système sans distorsion au même volume. Le seuil de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d’endommager l’ouïe de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens! L’expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque KICKER d’équipements audio pour véhicules et a pour but d’encourager nos clients à faire le maximum (“ vivre plein pot “) dans tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et amplificateurs KICKER sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le “ carburant pour vivre plein pot “ dans l’aspect “ installation audio de véhicule “ de leur vie. Nous encourageons tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores acceptables à l’extérieur des véhicules. P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510 2017 L7 Rev F.indd 19 19 11/1/2016 4:13:32 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kicker 2017 L7S Subwoofer El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario