Kicker 2017 L7S Loaded Enclosures El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kicker 2017 L7S Loaded Enclosures El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
4
DL7S12 / VL7S12 / TL7S10Modelos:
CAJA DE SOLO-BARIC L7
MANUAL DEL PROPIETARIO
Distribuidor autorizado de KICKER:
Fecha de compra:
Número de modelo del Cajas:
Número de serie del Cajas:
VERIFICA LOS OHMIOS
Esta Solo-Baric L7 caja tiene cableado interno para producir una carga de 2 ohmios en las terminales
de conexión de cable de altavoz. Asegúrese de que su amplifi cador puede manejar esta carga.
SOLO-BARIC L7 CAJAS
Las cajas ventiladas de la serie Solo-Baric L7
combinan los galardonados subwoofers de
Kicker con cajas afi nadas por seres humanos
y diseñadas por computadora para ofrecer
un rendimiento de bajos que nunca antes se
había imaginado que fuera posible obtener
de un sistema de subwoofer comercialmente
disponible y listo para instalar. Las cajas de
la Serie TL7S10 vienen con un Solo-Baric L7
de 10 plg. (25.4 cm), las cajas de la Serie
VL7S12 vienen con un Solo-Baric L7 de 12
plg. (30.5 cm), las cajas de la Serie DL7S12
vienen con dos Solo-Baric L7 de 12 plg.
(30.5 cm), incorporado de antemano.
Enchufe el cable de altavoz del subwoofer
en las terminales. Use el conector rojo
como positivo y el negro como negativo.
Enchufe el otro extremo de este cable en el
amplifi cador del subwoofer de acuerdo con
las instrucciones del manual del propietario.
Sound Check: ¿Una respuesta reducida del bajo? El sistema del cheque que sincroniza invirtiendo
una conexión de altavoz de positivo a negativo en el canal de estéreo altavoz para sonidos graves (los
canales); si el bajo mejora, el altavoz era fuera de fase.
Consejo profesional: Con un amplifi cador KICKER IQ, un par de altavoces KICKER QS y algunos
cables KICKER, ¡observará una actualización de todo el sistema que dominará! Los amplifi cadores
y accesorios KICKER simplifi can la actualización de su unidad de alimentación existente o en stock.
¡Pregunte a su distribuidor sobre los amplifi cadores KICKER y las actualizaciones de altavoces para
completar su sistema!
IMPORTANTE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
Funcionamiento continuo prolongado de un amplifi cador, altavoz o subwoofer de una manera distorsionada, recortado o el
exceso de potencia puede hacer que el sistema de audio se sobrecaliente, posiblemente la captura de fuego y que resulta
en graves daños a sus componentes y / o vehículo. Amplifi cadores requieren hasta 4 pulgadas (10 cm) de ventilación
abierta. Subwoofers deben montarse con el aclaramiento (2,5 cm) por lo menos 1 pulgada entre la parte frontal del altavoz
y cualquier superfi cie.
2017 L7S Enclosure Rev C.indd 42017 L7S Enclosure Rev C.indd 4 10/27/2016 10:49:29 AM10/27/2016 10:49:29 AM
5
Modelo: DL7S12 VL7S12 TL7S10
Impedancia nominal [Ω] 2 2 2
Sensibilidad [1V, 1 m] 89.9 86.9 85.87
Potencia continua [Vatios RMS] 1500 750 600
Profundidad del gabinete 1 [pul., cm.] 16 3/8 (41.5) 14 11/16 (37.2) 6 11/16 (16.9)
Profundidad del gabinete 2 [pul., cm.] 19 9/16 (49.7) 18 (45.7) 10 (25.4)
Altura del gabinete [pul., cm.] 16 (40.6) 16 (40.6) 15 (38.1)
Ancho del gabinete [pul., cm.] 32 3/8 (82.2) 18 3/4 (47.5) 21 1/2 (54.6)
RENDIMIENTO
Nota: El uso de un fi ltro subsónico aumentará signifi cativamente el procesamiento de potencia. Las especifi caciones
de procesamiento de potencia que aparecen en la tabla anterior se calculan utilizando un fi ltro subsónico de 25 Hz y 24
dB/octava. Todas las especifi caciones y rendimiento de las cifras están sujetos a cambios. Por favor visite
www.kicker.com para obtener la información más reciente. Para obtener el mejor rendimiento de su nuevo
Subwoofer KICKER, recomendamos usar accesorios y cableado genuinos de KICKER. Deje pasar aproximadamente
dos semanas para que el Subwoofer logre su rendimiento óptimo de bajos.
Monte los soportes al fondo de la caja
que utiliza los tornillos más pequeños
suministrados. Monte la caja al vehículo con
los tornillos más grande suministrados.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
Para evitar posibles lesiones o muerte causadas por el desplazamiento hacia adelante de la caja cuando
el vehículo se detiene abruptamente o en caso de accidente, la caja debe instalarse correctamente y
jarse fi rmemente al vehículo. Usted es únicamente responsable de abrochar la caja en su vehículo.
Rejas se vende por separado
2017 L7S Enclosure Rev C.indd 52017 L7S Enclosure Rev C.indd 5 10/27/2016 10:49:29 AM10/27/2016 10:49:29 AM
11
20161027+C-44SL7BOX
stillwaterdesigns
HOW LONG WILL IT TAKE?
KICKER strives to maintain a goal of one-week service for all acoustics (subwoofers, midrange drivers,
tweeters, crossovers, etc) returns. Delays may be incurred if lack of replacement inventory or parts is
encountered. Failure to follow these steps may void your warranty. Any questions can be directed to the
KICKER Customer Service Department at (405) 624-8510. Contact your International KICKER dealer or
distributor concerning specifi c procedures for your country’s warranty policies.
INTERNATIONAL WARRANTY
Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’s
warranty policies.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail
to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
GARANTÍA INTERNACIONAL Versión Español
Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre
procedimientos específi cos relacionados con las normas de garantía de su país.
La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida
que la marca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes
de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido. La línea de altavoces y amplifi cadores
KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el “combustible”
para vivir a todo volumen en el área de “estéreos de automóvil” de la vida de nuestros clientes.
Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre
ruido en cuanto a los niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo.
INTERNATIONALE GARANTIE Deutsche Version
Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die
Garantieleistungen in Ihrem Land zu erfahren.
Der Slogan “Treibstoff für Livin’ Loud” bezieht sich auf die mit den KICKER-Autostereosystemen assoziierte
Lebensfreude und die Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen, in allen Aspekten ihres Lebens nach
dem Besten (“Livin’ Loud”) zu streben. Die Lautsprecher und Verstärker von KICKER sind auf dem Markt
für Auto-Soundsysteme führend und stellen somit den “Treibstoff” für das Autostereoerlebnis unserer
Kunden dar. Wir empfehlen allen unseren Kunden, sich bezüglich der zugelassenen und passenden
Lautstärkepegel außerhalb des Autos an die örtlichen Lärmvorschriften zu halten.
GARANTIE INTERNATIONALE Version Française
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur
ou distributeur International KICKER.
L’expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque KICKER
d’équipements audio pour véhicules et a pour but d’encourager nos clients à faire le maximum (“ vivre
plein pot “) dans tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et amplifi cateurs KICKER sont les
meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le “ carburant
pour vivre plein pot “ dans l’aspect “ installation audio de véhicule “ de leur vie. Nous encourageons
tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores
acceptables à l’extérieur des véhicules.
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510
2017 L7S Enclosure Rev C.indd 112017 L7S Enclosure Rev C.indd 11 10/27/2016 10:49:33 AM10/27/2016 10:49:33 AM
/