Kichler Lighting 43234NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1) Pase el alambre del artefacto desde el acoplamiento en el
cuerpo del artefacto a través del vástago central. Atornillar
el vástago central en el acoplamiento en la parte superior
del cuerpo del artefacto.
2) Pase el alambre del artefacto a través del anillo central.
Pasar el agujero en el anillo central sobre el tubo roscado
encima del vástago central.
3) Pase el alambre del artefacto a través del tubo. Colocar el
tubo de arriba sobre el tubo roscado encima del vástago
central.
4) Pase el alambre del artefacto a través del anillo. Roscar el
anillo en el extremo del tubo roscado encima del tubo.
5) Pasar el agujero en la parte inferior del brazo del costado
sobre el espárrago roscado en el brazo de abajo.
6) Roscar la perilla redonda en el espárrago roscado.
7) Alinee el agujero en la parte superior del brazo con el
agujero en el anillo en el vástago central.
8) Roscar el espárrago de cabeza esférica a través del agujero
en el brazo y en el agujero en el anillo central. Apretar el
espárrago de cabeza esférica para asegurar el brazo en su
lugar.
9) Repetir los pasos 5-8 para los brazos restantes.
10) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
11) Seque el tubo roscado de la bolsa de piezas y atornille en el
ojal de collar roscado un minimo de 6 mm (1/4”). Inmovilice
en el lugar con la tuerca hexagonal.
12) Instale otra tuerca hexagonal en el tubo roscado casi
tocando la primera tuerca hexagonal. Ahora, atornille el tubo
roscado en la abrazadera de montaje. La abrazadera de
montaje se debe colocar con la rosca extruida mirando
hacia la caja de salida. El tubo roscado debe sobresalir
atrás de la abrazadera de montaje. Atornille la tercera tuerca
hexagonal en el extremo del tubo roscado que sobresale de
la parte posterior de la abrazadera de montaje.
13) Conecte la abrazadera de montaje a la caja de salida.
14) Destornille el anillo roscado del ojal de collar roscado deben
sobresalir aproximadamente la mitad. Ajuste el ojal del
collar roscado girando el conjunto hacia arriba a abajo, en la
abrazadera de montaje. Retire el escudete.
15) Después que encuentre la posición deseada, apriete la
tuerca hexagonal superior contra el fondo de la abrazadera
de montaje.
16) Después de encontrar la posición deseada, apriete ambas
tuercas hexagonales, la superior y la inferior, arriba contra
las partes superior e inferior de la abrazadera de montaje.
17) Pase el alambre eléctrico y el alambre de tierra a través de
los estabones de la cadena, a espacios maximos de 3
pulgadas. Pase el alambre a través del anillo roscado, el
escudete, el ojal de collar roscado, el tubo roscado y dentro
de la caja de salida.
18) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo
verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Date Issued: 4/26/13 IS-43234-US
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
19) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
20) Levante el escudete hasta el cielorraso.
21) Asegure en el escudete en el lugar apretando el anillo
roscado en el ojal de collar roscado.
22) Ponga el vidrio encima de casquillo.
23) Rosque el anillo del casquillo en el casquillo. (NO apriete
excesivamente.)
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE MONTAJE
HEXNUT
TUERCA
HEXAGONAL
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
CANOPY
ESCUDETE
THREADED RING
ANILLO ROSCADO
LOOP
ANILLO
GLASS
VIDRIO
BALL STUD
ESPÁRRAGO DE
CABEZA ESFÉRICA
ARM
BRAZO
SCREW COLLAR LOOP
OJAL DE COLLAR
ROSCADO
SOCKET RING
ANILLO DEL
CASQUILLO
CENTER STEM
VÁSTAGO CENTRAL
BALL KNOB
PERILLA
REDONDA
THREADED STUD
ESPÁRRAGO
ROSCADO
CENTER RING
ANILLO CENTRAL
TOP TUBE
SUPERIOR TUBO
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO

Transcripción de documentos

We’re here to help 1) Pase el alambre del artefacto desde el acoplamiento en el cuerpo del artefacto a través del vástago central. Atornillar el vástago central en el acoplamiento en la parte superior del cuerpo del artefacto. 2) Pase el alambre del artefacto a través del anillo central. Pasar el agujero en el anillo central sobre el tubo roscado encima del vástago central. 3) Pase el alambre del artefacto a través del tubo. Colocar el tubo de arriba sobre el tubo roscado encima del vástago central. 4) Pase el alambre del artefacto a través del anillo. Roscar el anillo en el extremo del tubo roscado encima del tubo. 5) Pasar el agujero en la parte inferior del brazo del costado sobre el espárrago roscado en el brazo de abajo. 6) Roscar la perilla redonda en el espárrago roscado. 7) Alinee el agujero en la parte superior del brazo con el agujero en el anillo en el vástago central. 8) Roscar el espárrago de cabeza esférica a través del agujero en el brazo y en el agujero en el anillo central. Apretar el espárrago de cabeza esférica para asegurar el brazo en su lugar. 9) Repetir los pasos 5-8 para los brazos restantes. 10) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine. a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado “OFF”. b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación donde está trabajando. c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”. 11) Seque el tubo roscado de la bolsa de piezas y atornille en el ojal de collar roscado un minimo de 6 mm (1/4”). Inmovilice en el lugar con la tuerca hexagonal. 12) Instale otra tuerca hexagonal en el tubo roscado casi tocando la primera tuerca hexagonal. Ahora, atornille el tubo roscado en la abrazadera de montaje. La abrazadera de montaje se debe colocar con la rosca extruida mirando hacia la caja de salida. El tubo roscado debe sobresalir atrás de la abrazadera de montaje. Atornille la tercera tuerca hexagonal en el extremo del tubo roscado que sobresale de la parte posterior de la abrazadera de montaje. 13) Conecte la abrazadera de montaje a la caja de salida. 14) Destornille el anillo roscado del ojal de collar roscado deben sobresalir aproximadamente la mitad. Ajuste el ojal del collar roscado girando el conjunto hacia arriba a abajo, en la abrazadera de montaje. Retire el escudete. 15) Después que encuentre la posición deseada, apriete la tuerca hexagonal superior contra el fondo de la abrazadera de montaje. 16) Después de encontrar la posición deseada, apriete ambas tuercas hexagonales, la superior y la inferior, arriba contra las partes superior e inferior de la abrazadera de montaje. 17) Pase el alambre eléctrico y el alambre de tierra a través de los estabones de la cadena, a espacios maximos de 3 pulgadas. Pase el alambre a través del anillo roscado, el escudete, el ojal de collar roscado, el tubo roscado y dentro de la caja de salida. 18) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje. Date Issued: 4/26/13 Hrs: M-F 9am to 5pm EST MOUNTING STRAP ABRAZADERA DE MONTAJE HEXNUT TUERCA HEXAGONAL CANOPY ESCUDETE THREADED PIPE TUBO ROSCADO THREADED RING ANILLO ROSCADO SCREW COLLAR LOOP OJAL DE COLLAR ROSCADO LOOP ANILLO CENTER RING ANILLO CENTRAL TOP TUBE SUPERIOR TUBO ARM BRAZO CENTER STEM VÁSTAGO CENTRAL BALL STUD ESPÁRRAGO DE CABEZA ESFÉRICA SOCKET RING ANILLO DEL CASQUILLO GLASS VIDRIO BALL KNOB PERILLA REDONDA THREADED STUD ESPÁRRAGO ROSCADO Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres (no incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco. A B CONECTOR DE ALAMBRE (NO SE PROVEE) TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA TIERRA ARTEFACTO TIERRA ARTEFACTO TORNILLO DE TIERRA, VERDE DEPRESIONES TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA TORNILLO DE TIERRA, VERDE ARANDELA CONCAVA 19) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes. Conectar el alambre de suministro negro o rojo al Conectar el alambre de suministro blanco al Negro Blanco *Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado) Claro, marrón, amarillio o negro sin hebra identificadora Claro, marrón, amarillio o negro con hebra identificadora Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de cobre Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de plata *Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón). SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS. 866-558-5706 Hilo Neutral 20) Levante el escudete hasta el cielorraso. 21) Asegure en el escudete en el lugar apretando el anillo roscado en el ojal de collar roscado. 22) Ponga el vidrio encima de casquillo. 23) Rosque el anillo del casquillo en el casquillo. (NO apriete excesivamente.) IS-43234-US
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Kichler Lighting 43234NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para