Dell XPS M1530 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell XPS M1530 es un portátil versátil y potente que combina un rendimiento excepcional con un diseño elegante y portátil. Con su procesador Intel Core 2 Duo, memoria de alta velocidad y gráficos NVIDIA GeForce Go 7600, el XPS M1530 puede manejar fácilmente las aplicaciones más exigentes, desde la edición de vídeo y fotos hasta los juegos de última generación. Su pantalla panorámica de 15,4 pulgadas ofrece imágenes nítidas y vibrantes, mientras que su disco duro de alta capacidad proporciona un amplio espacio de almacenamiento para tus archivos y programas.

El Dell XPS M1530 es un portátil versátil y potente que combina un rendimiento excepcional con un diseño elegante y portátil. Con su procesador Intel Core 2 Duo, memoria de alta velocidad y gráficos NVIDIA GeForce Go 7600, el XPS M1530 puede manejar fácilmente las aplicaciones más exigentes, desde la edición de vídeo y fotos hasta los juegos de última generación. Su pantalla panorámica de 15,4 pulgadas ofrece imágenes nítidas y vibrantes, mientras que su disco duro de alta capacidad proporciona un amplio espacio de almacenamiento para tus archivos y programas.

CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety instructions
in the
Product Information Guide
. See
your
Owner's Manual
for a complete
list of features.
NOTE: Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to
connect your new computer to an electrical
outlet the first time you use the computer.
NOTE: Connect the power cord to the
AC adapter firmly and ensure that the
green LED is on when you turn on power.
PRECAUTION :
Avant de configurer et de faire fonctionner
votre ordinateur Dell™, consultez et
respectez les consignes de sécurité qui
figurent dans le
Guide d’information sur
le produit
de votre ordinateur. Consultez le
Manuel du propriétaire
pour une liste
complète des fonctionnalités.
REMARQUE : La batterie peut ne
pas être chargée à fond, utilisez donc
l’adaptateur secteur pour relier votre
ordinateur neuf à une prise électrique
lors de sa première utilisation.
REMARQUE : Branchez le cordon
d’alimentation à l’adaptateur et vérifiez
que le voyant vert s’allume quand il est
branché.
VORSICHT:
Lesen Sie die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
Ihres
Computers, bevor Sie Ihren Dell™-Computer
einrichten und in Betrieb nehmen. Eine
vollständige Liste aller Funktionen finden
Sie in Ihrem
Benutzerhandbuch
.
ANMERKUNG: Da der Akku
möglicherweise nicht vollständig
aufgeladen ist, verwenden Sie bei der
erstmaligen Nutzung des Computers
den Netzadapter, um den Computer
an eine Steckdose anzuschließen.
ANMERKUNG: Stecken Sie das
Netzkabel fest in den Adapter und
vergewissern Sie sich, dass die grüne
LED aufleuchtet, wenn Sie den Computer
einschalten.
ATTENZIONE:
Prima di configurare e utilizzare il computer
Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza
nella
Guida alle informazioni sul prodotto
.
Consultare il
Manuale del proprietario
per un elenco completo delle funzionalità.
N.B. È possibile che la batteria non sia
completamente carica; in occasione del
primo utilizzo, collegare il nuovo computer
a una presa elettrica, utilizzando
l’adattatore c.a.
N.B. Collegare saldamente il cavo di
alimentazione all’adattatore c.a. e accertarsi
che il LED verde sia acceso quando si
accende il computer.
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y empezar a trabajar
con el equipo Dell™, consulte las
instrucciones de seguridad en la
Guía de
información del producto
. Consulte el
Manual del propietario
para obtener una
lista completa de funciones.
NOTA: Como la batería puede no estar
completamente cargada, utilice el
adaptador de CA para conectar el equipo
a un enchufe eléctrico la primera vez que
lo utilice.
NOTA: Enchufe con firmeza el cable de
alimentación al adaptador de CA
y asegúrese de que se enciende el LED
verde cuando enciende el equipo.
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Configuración de su equipo |
1. Dell MediaDirect™ button
2. power button
3. touch pad
4. touch pad buttons (2)
5. consumer IR
6. headphone connectors (2)
7. microphone connector
8. 8-in-1 media card reader
9. fingerprint reader (optional)
10. ExpressCard slot
11. wireless On/Off switch
12. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
13. optical drive
14. USB connector
15. S-video connector
16. security cable slot
17. media control buttons (8)
18. battery
19. air vent
20. AC adapter connector
21. USB connectors (2)
22. VGA connector
23. network connector (RJ-45)
24. HDMI connector
25. IEEE 1394a connector
26. hard drive
1. bouton Dell MediaDirect™
2. bouton d’alimentation
3. tablette tactile
4. boutons de la tablette tactile (2)
5. IR client
6. connecteurs de casque (2)
7. connecteur de microphone
8. lecteur de carte carte 8 en 1
9. lecteur d’empreintes digitales
(en option)
10. logement ExpressCard
11. commutateur sans fil marche/arrêt
12. détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™
13. lecteur optique
14. connecteur USB
15. connecteur S-vidéo
16. emplacement pour câble de sécurité
17. boutons de commande multimédia (8)
18. pile
19. entrée d’air
20. connecteur d’adaptateur secteur
21. connecteurs USB (2)
22. connecteur VGA
23. connecteur réseau (RJ-45)
24. connecteur HDMI
25. connecteur IEEE 1394a
26. Disque dur
1. Dell MediaDirect™-Taste
2. Betriebsschalter
3. Touchpad
4. Touchpadtasten (2)
5. Consumer IR (Infrarotsensor)
6. Kopfhöreranschlüsse (2)
7. Mikrofonanschluss
8. 8-in-1- Speicherkartenleser
9. Fingerabdruckleser (optional)
10. ExpressCard-Steckplatz
11. Wireless-Schalter
12. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
13. Optisches Laufwerk
14. USB-Anschluss
15. S-Video-Anschluss
16. Sicherheitskabeleinschub
17. Tasten zur Mediensteuerung (8)
18. Akku
19. Lüftungsschlitze
20. Netzadapteranschluss
21. USB-Anschlüsse (2)
22. VGA-Monitoranschluss
23. Netzwerkanschluss (RJ-45)
24. HDMI-Anschluss
25. IEEE 1394-Anschluss
26. Festplattenlaufwerk
1. pulsante Dell MediaDirect™
2. pulsante di alimentazione
3. touchpad
4. pulsanti del touchpad (2)
5. sensore IR
6. connettori cuffie (2)
7. connettore del microfono
8. lettore di schede multimediali 8-in-1
9. lettore di impronte digitali (opzionale)
10. slot ExpressCard
11. interruttore di accensione
e spegnimento del rilevatore delle
reti senza fili
12. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
13. unità ottica
14. porta USB
15. connettore S-Video
16. slot per cavo di sicurezza
17. pulsanti del controllo multimediale (8)
18. batteria
19. presa d’aria
20. connettore dell’adattatore c.a.
21. connettori USB (2)
22. porta VGA
23. connettore di rete (RJ-45)
24. connettore HDMI
25. Connettore IEEE 1394a
26. disco rigido
1. botón Dell MediaDirect™
2. botón de encendido
3. ratón táctil
4. botones del ratón táctil (2)
5. IR de consumo
6. conectores de auriculares (2)
7. conector para micrófono
8. lector de tarjetas de memoria 8 en 1
9. lector de huellas dactilares (opcional)
10. ranura para ExpressCard
11. conmutador inalámbrico de
encendido/apagado
12. localizador de redes Wi-Fi Catcher™
13. unidad óptica
14. conector USB
15. conector de S-vídeo
16. ranura para cable de seguridad
17. botones de control multimedia (8)
18. batería
19. rejilla de ventilación
20. conector del adaptador de CA
21. conectores USB (2)
22. conector VGA
23. conector de red (RJ-45)
24. conector HDMI
25. conector IEEE 1394a
26. unidad de disco duro
About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Acerca de su equipo |
7
20
21
22
23
24
18
19
1
Connect the AC Adapter
Connectez l’adaptateur secteur
Netzadapter anschließen
Collegare l’adattatore c.a.
Conecte el adaptador de CA
Connectez le réseau
Netzwerk anschließen
Connettersi alla rete
Conecte la red
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Betriebsschalter drücken
Premere il pulsante di accensione
Pulse el botón de encendido
2
Connect the Network
3
Press the Power Button
Activez le réseau sans fil
WLAN-Funktion aktivieren
Attivare l’interruttore wireless
Encienda la conexión inalámbrica
4
Turn on Wireless
3
4
2
1
25
26
15
17
6
14
9
16
12
13
8
11
5
10
Dell
XPS
M1530
SETTING UP YOUR COMPUTER
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR
EINRICHTEN DES COMPUTERS
INSTALLAZIONE DEL COMPUTER
CONFIGURACIÓN DE SU EQUIPO
Information in this document is subject
to change without notice.
© 20072008 Dell Inc. All rights
reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell,
the
DELL
logo
, Yours Is Here, XPS,
Wi-Fi Catcher,
and
Dell MediaDirect
are
trademarks of Dell Inc. Dell disclaims
proprietary interest in the marks and names
of others.
January 2008
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 20072008 Dell Inc. Tous droits
réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce
soit est interdite sans l’autorisation préalable
et écrite de Dell, Inc.
Dell,
le logo
DELL, Yours Is Here, XPS,
Wi-Fi Catcher
et
Dell MediaDirect
sont des
marques de Dell Inc. Dell réfute toute
revendication sur les marques et noms de
produits d’autres fournisseurs.
Janvier 2008
Irrtümer und technische Änderungen
vorbehalten.
© 20072008 Dell Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in
jeglicher Weise ohne voherige schriftliche
Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens
untersagt.
Dell
, das
DELL
-Logo,
Yours Is Here, XPS,
Wi-Fi Catcher
und
Dell MediaDirect
sind
Marken von Dell Inc. Dell verzichtet
auf alle Besitzrechte an Marken und
Handelsbezeichnungen Dritter.
Januar 2008
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modifica
senza preavviso.
© 20072008 Dell Inc. Tutti i diritti
riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con
qualsiasi strumento senza l’autorizzazione
scritta di Dell Inc.
Dell,
il logo
DELL, Yours Is Here, XPS,
Wi-Fi Catcher
e
Dell MediaDirect
sono marchi
di Dell Inc. Dell nega qualsiasi partecipazione
di proprietà nei marchi e nei nomi di altri.
Gennaio 2008
La información contenida en este
documento puede modificarse sin
previo aviso.
© 20072008 Dell Inc. Todos los derechos
reservados.
Queda estrictamente prohibida su reproducción
del modo que sea sin el consentimiento por
escrito de Dell Inc.
Dell,
el logotipo de
DELL, Yours Is Here, XPS,
Wi-Fi Catcher,
y
Dell MediaDirect
son marcas
comerciales de Dell Inc. Dell renuncia
a cualquier interés sobre la propiedad de
marcas y nombres comerciales que no sean
los suyos.
Enero 2008
www.dell.com | support.dell.com
Finding Answers
See your
Owner's Manual
for more information about
using your computer.
If you do not have a printed
copy of the
Owner's
Manual
, click the
Documentation and
Support icon on the
desktop or go to
support.dell.com.
Trouver des réponses
Consultez votre
Manuel du
propriétaire
pour plus
d’informations sur l’utilisation
de votre ordinateur.
Si vous ne disposez pas
d’une copie imprimée du
Manuel du propriétaire
,
cliquez sur l’icône
Documentation et
support sur le bureau
ou allez sur le site
support.dell.com.
Bei Fragen
Weitere Informationen zum
Betrieb Ihres Computers
finden Sie in Ihrem
Benutzerhandbuch
.
Wenn Sie über keine
gedruckte Version des
Benutzerhandbuchs
verfügen,
können Sie es in der
elektronischen Fassung
anzeigen, indem Sie auf das
Symbol Dokumentation
und Support auf Ihrem
Windows-Desktop klicken
oder die Website
support.dell.com besuchen.
Ricerca delle risposte
Consultare il
Manuale del
proprietario
per ulteriori
informazioni sull’utilizzo
del computer.
Se non si dispone di una
copia cartacea del
Manuale
del proprietario
, fare clic
sull’icona
Documentazione
e supporto sul desktop
o accedere al sito
support.dell.com.
squeda de respuestas
Consulte su
Manual del
propietario
para obtener
más información sobre el
uso del equipo.
Si no dispone de una copia
impresa del
Manual del
propietario
, haga clic en el
icono Documentación
y soporte del escritorio
o vaya a support.dell.com.
0RU345A02
Printed in the U.S.A.
Imprimé aux U.S.A.
Gedruckt in den USA.
Stampato negli U.S.A.
Impreso en los EE.UU.
Wireless Network
(Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with
network adapter
(optional)
5. portable computer with
wireless network card
See the documentation for
your computer or router for
more information about
how to set up and use your
wireless network.
Réseau sans fil
(en option)
1. service Internet
2. modem par câble ou DSL
3. routeur sans fil
4. ordinateur de bureau
avec adaptateur réseau
(en option)
5. ordinateur portable avec
une carte réseau sans fil
Consultez la documentation
de votre ordinateur ou
du routeur pour plus
d’informations sur la
configuration et l’utilisation
de votre réseau sans fil.
WLAN
(optional)
1. Internetverbindung
2. Kabel- oder DSL-Modem
3. WLAN-Router
4. Desktop-Computer mit
Netzwerkadapter (optional)
5. Laptop-Computer mit
WLAN-Karte
Informationen zum Einrichten
und Verwenden Ihres
WLAN-Netzwerks finden
Sie in der Dokumentation
im Lieferumfang Ihres
Computers oder Routers.
Rete senza fili
(opzionale)
1. servizio Internet
2. modem via cavo o DSL
3. router senza fili
4. computer desktop con
scheda di rete (opzionale)
5. computer portatile con
scheda di rete senza fili
Consultare la documentazione
del computer o del router
per ulteriori informazioni su
come installare e utilizzare
la rete senza fili.
Red inalámbrica
(opcional)
1. servicio de Internet
2. módem por cable o ADSL
3. enrutador inalámbrico
4. equipo de sobremesa con
adaptador de red (opcional)
5. equipo portátil con tarjeta
de red inalámbrica
Consulte la documentación
del equipo o del enrutador
para obtener información
sobre cómo configurar
y utilizar la red inalámbrica.
1
2
3
54

Transcripción de documentos

Setting Up Your Computer Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Configuración de su equipo | CAUTION: PRECAUTION : Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in the Product Information Guide. See your Owner's Manual for a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer. NOTE: Connect the power cord to the AC adapter firmly and ensure that the green LED is on when you turn on power. 1 VORSICHT: Avant de configurer et de faire fonctionner votre ordinateur Dell™, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d’information sur le produit de votre ordinateur. Consultez le Manuel du propriétaire pour une liste complète des fonctionnalités. REMARQUE : La batterie peut ne pas être chargée à fond, utilisez donc l’adaptateur secteur pour relier votre ordinateur neuf à une prise électrique lors de sa première utilisation. REMARQUE : Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur et vérifiez que le voyant vert s’allume quand il est branché. 2 Connect the AC Adapter Connectez l’adaptateur secteur Netzadapter anschließen Collegare l’adattatore c.a. Conecte el adaptador de CA ATTENZIONE: Lesen Sie die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch Ihres Computers, bevor Sie Ihren Dell™-Computer einrichten und in Betrieb nehmen. Eine vollständige Liste aller Funktionen finden Sie in Ihrem Benutzerhandbuch. ANMERKUNG: Da der Akku möglicherweise nicht vollständig aufgeladen ist, verwenden Sie bei der erstmaligen Nutzung des Computers den Netzadapter, um den Computer an eine Steckdose anzuschließen. ANMERKUNG: Stecken Sie das Netzkabel fest in den Adapter und vergewissern Sie sich, dass die grüne LED aufleuchtet, wenn Sie den Computer einschalten. Prima di configurare e utilizzare il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza nella Guida alle informazioni sul prodotto. Consultare il Manuale del proprietario per un elenco completo delle funzionalità. N.B. È possibile che la batteria non sia completamente carica; in occasione del primo utilizzo, collegare il nuovo computer a una presa elettrica, utilizzando l’adattatore c.a. N.B. Collegare saldamente il cavo di alimentazione all’adattatore c.a. e accertarsi che il LED verde sia acceso quando si accende il computer. 3 Connect the Network Connectez le réseau Netzwerk anschließen Connettersi alla rete Conecte la red PRECAUCIÓN: Antes de configurar y empezar a trabajar con el equipo Dell™, consulte las instrucciones de seguridad en la Guía de información del producto. Consulte el Manual del propietario para obtener una lista completa de funciones. NOTA: Como la batería puede no estar completamente cargada, utilice el adaptador de CA para conectar el equipo a un enchufe eléctrico la primera vez que lo utilice. NOTA: Enchufe con firmeza el cable de alimentación al adaptador de CA y asegúrese de que se enciende el LED verde cuando enciende el equipo. 4 Press the Power Button Appuyez sur le bouton d’alimentation Betriebsschalter drücken Premere il pulsante di accensione Pulse el botón de encendido Turn on Wireless Activez le réseau sans fil WLAN-Funktion aktivieren Attivare l’interruttore wireless Encienda la conexión inalámbrica About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Acerca de su equipo | 1 2 17 3 4 16 18 5 6 7 14 26 15 8 13 9 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Dell MediaDirect™ button power button touch pad touch pad buttons (2) consumer IR headphone connectors (2) microphone connector 8-in-1 media card reader fingerprint reader (optional) ExpressCard slot wireless On/Off switch Wi-Fi Catcher™ Network Locator optical drive USB connector S-video connector security cable slot media control buttons (8) battery air vent AC adapter connector USB connectors (2) VGA connector network connector (RJ-45) HDMI connector IEEE 1394a connector hard drive 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 11 19 20 21 12 bouton Dell MediaDirect™ bouton d’alimentation tablette tactile boutons de la tablette tactile (2) IR client connecteurs de casque (2) connecteur de microphone lecteur de carte carte 8 en 1 lecteur d’empreintes digitales (en option) logement ExpressCard commutateur sans fil marche/arrêt détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™ lecteur optique connecteur USB connecteur S-vidéo emplacement pour câble de sécurité boutons de commande multimédia (8) pile entrée d’air connecteur d’adaptateur secteur connecteurs USB (2) connecteur VGA connecteur réseau (RJ-45) connecteur HDMI connecteur IEEE 1394a Disque dur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Dell MediaDirect™-Taste Betriebsschalter Touchpad Touchpadtasten (2) Consumer IR (Infrarotsensor) Kopfhöreranschlüsse (2) Mikrofonanschluss 8-in-1- Speicherkartenleser Fingerabdruckleser (optional) ExpressCard-Steckplatz Wireless-Schalter Wi-Fi Catcher™ Network Locator Optisches Laufwerk USB-Anschluss S-Video-Anschluss Sicherheitskabeleinschub Tasten zur Mediensteuerung (8) Akku Lüftungsschlitze Netzadapteranschluss USB-Anschlüsse (2) VGA-Monitoranschluss Netzwerkanschluss (RJ-45) HDMI-Anschluss IEEE 1394-Anschluss Festplattenlaufwerk 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. pulsante Dell MediaDirect™ pulsante di alimentazione touchpad pulsanti del touchpad (2) sensore IR connettori cuffie (2) connettore del microfono lettore di schede multimediali 8-in-1 lettore di impronte digitali (opzionale) slot ExpressCard interruttore di accensione e spegnimento del rilevatore delle reti senza fili Wi-Fi Catcher™ Network Locator unità ottica porta USB connettore S-Video slot per cavo di sicurezza pulsanti del controllo multimediale (8) batteria presa d’aria connettore dell’adattatore c.a. connettori USB (2) porta VGA connettore di rete (RJ-45) connettore HDMI Connettore IEEE 1394a disco rigido 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. botón Dell MediaDirect™ botón de encendido ratón táctil botones del ratón táctil (2) IR de consumo conectores de auriculares (2) conector para micrófono lector de tarjetas de memoria 8 en 1 lector de huellas dactilares (opcional) ranura para ExpressCard conmutador inalámbrico de encendido/apagado localizador de redes Wi-Fi Catcher™ unidad óptica conector USB conector de S-vídeo ranura para cable de seguridad botones de control multimedia (8) batería rejilla de ventilación conector del adaptador de CA conectores USB (2) conector VGA conector de red (RJ-45) conector HDMI conector IEEE 1394a unidad de disco duro 22 23 24 25 CONFIGURACIÓN DE SU EQUIPO I N S TA L L A Z I O N E D E L C O M P U T E R EINRICHTEN DES COMPUTERS C O N F I G U R AT I O N D E VO T R E O R D I N AT E U R SETTING UP YOUR COMPUTER Dell™ XPS™ M1530 4 5 3 2 Wireless Network (Optional) Réseau sans fil (en option) WLAN (optional) Rete senza fili (opzionale) Red inalámbrica (opcional) 1. Internet service 2. cable or DSL modem 3. wireless router 4. desktop computer with network adapter (optional) 5. portable computer with wireless network card 1. service Internet 2. modem par câble ou DSL 3. routeur sans fil 4. ordinateur de bureau avec adaptateur réseau (en option) 5. ordinateur portable avec une carte réseau sans fil 1. Internetverbindung 2. Kabel- oder DSL-Modem 3. WLAN-Router 4. Desktop-Computer mit Netzwerkadapter (optional) 5. Laptop-Computer mit WLAN-Karte 1. servizio Internet 2. modem via cavo o DSL 3. router senza fili 4. computer desktop con scheda di rete (opzionale) 5. computer portatile con scheda di rete senza fili 1. servicio de Internet 2. módem por cable o ADSL 3. enrutador inalámbrico 4. equipo de sobremesa con adaptador de red (opcional) 5. equipo portátil con tarjeta de red inalámbrica See the documentation for your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network. Consultez la documentation de votre ordinateur ou du routeur pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de votre réseau sans fil. Informationen zum Einrichten und Verwenden Ihres WLAN-Netzwerks finden Sie in der Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers oder Routers. Consultare la documentazione del computer o del router per ulteriori informazioni su come installare e utilizzare la rete senza fili. Consulte la documentación del equipo o del enrutador para obtener información sobre cómo configurar y utilizar la red inalámbrica. 1 Finding Answers Trouver des réponses Bei Fragen Ricerca delle risposte Búsqueda de respuestas See your Owner's Manual for more information about using your computer. Consultez votre Manuel du propriétaire pour plus d’informations sur l’utilisation de votre ordinateur. Weitere Informationen zum Betrieb Ihres Computers finden Sie in Ihrem Benutzerhandbuch. Consultare il Manuale del proprietario per ulteriori informazioni sull’utilizzo del computer. Consulte su Manual del propietario para obtener más información sobre el uso del equipo. Si vous ne disposez pas d’une copie imprimée du Manuel du propriétaire, cliquez sur l’icône Documentation et support sur le bureau ou allez sur le site support.dell.com. Wenn Sie über keine gedruckte Version des Benutzerhandbuchs verfügen, können Sie es in der elektronischen Fassung anzeigen, indem Sie auf das Symbol Dokumentation und Support auf Ihrem Windows-Desktop klicken oder die Website support.dell.com besuchen. Se non si dispone di una copia cartacea del Manuale del proprietario, fare clic sull’icona Documentazione e supporto sul desktop o accedere al sito support.dell.com. Si no dispone de una copia impresa del Manual del propietario, haga clic en el icono Documentación y soporte del escritorio o vaya a support.dell.com. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso. La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007–2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. © 2007–2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc. Queda estrictamente prohibida su reproducción del modo que sea sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. Dell, il logo DELL, Yours Is Here, XPS, Wi-Fi Catcher e Dell MediaDirect sono marchi di Dell Inc. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà nei marchi e nei nomi di altri. Dell, el logotipo de DELL, Yours Is Here, XPS, Wi-Fi Catcher, y Dell MediaDirect son marcas comerciales de Dell Inc. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. If you do not have a printed copy of the Owner's Manual, click the Documentation and Support icon on the desktop or go to support.dell.com. Printed in the U.S.A. Imprimé aux U.S.A. Gedruckt in den USA. Stampato negli U.S.A. Impreso en los EE.UU. 0RU345A02 Information in this document is subject to change without notice. © 2007–2008 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Dell, the DELL logo, Yours Is Here, XPS, Wi-Fi Catcher, and Dell MediaDirect are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. © 2007–2008 Dell Inc. Tous droits réservés. © 2007–2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable et écrite de Dell, Inc. Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ohne voherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt. Dell, le logo DELL, Yours Is Here, XPS, Wi-Fi Catcher et Dell MediaDirect sont des marques de Dell Inc. Dell réfute toute revendication sur les marques et noms de produits d’autres fournisseurs. Dell, das DELL-Logo, Yours Is Here, XPS, Wi-Fi Catcher und Dell MediaDirect sind Marken von Dell Inc. Dell verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen Dritter. Janvier 2008 Januar 2008 January 2008 Gennaio 2008 www.dell.com | support.dell.com Enero 2008
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell XPS M1530 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell XPS M1530 es un portátil versátil y potente que combina un rendimiento excepcional con un diseño elegante y portátil. Con su procesador Intel Core 2 Duo, memoria de alta velocidad y gráficos NVIDIA GeForce Go 7600, el XPS M1530 puede manejar fácilmente las aplicaciones más exigentes, desde la edición de vídeo y fotos hasta los juegos de última generación. Su pantalla panorámica de 15,4 pulgadas ofrece imágenes nítidas y vibrantes, mientras que su disco duro de alta capacidad proporciona un amplio espacio de almacenamiento para tus archivos y programas.