Tripp Lite CSC16USBW El manual del propietario

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

9
Manual del Propietario
Índice
1. Instrucciones Importantes de Seguridad 10
2. Descripción General 10
3.
Identificación de Partes y Características
11
4. Instalación 12
4.1 Ajuste de los Divisores de 12
Almacenamiento
4.2 Alimentación de la Unidad de 12
Cargador/Hub USB
4.3 Cerraduras de la Puerta 12
5. Cargador/Hub USB de 16 Puertos 13
5.1 Características del Cargador/Hub USB 13
5.2 Conexión de Dispositivos al 13
Cargador/Hub USB
5.3 Conexión de una Computadora al 14
Cargador/Hub USB
6. Instalación en Pared 14
7. Para colocación en Escritorio/Piso 14
8. Especificaciones 15
9. Almacenamiento, Servicio y Limpieza 15
10. Ruedas y Manija Opcionales 15
11. Garantía 16
English 1
Français 17
Estación de Carga de USB
Modelos con 16 Puertos: CSC16USB (CSC16USBW)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support
Copyright © 2016 Tripp Lite. Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
MÁS DE
10
1. Instrucciones de Seguridad Importantes
2. Descripción General
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben observarse durante la instalación y la operación del producto aquí descrito.
El no hacerlo puede invalidar la garantía y causar daños materiales o lesiones personales.
Unidad de Cargador/Hub USB:
Para remover el Cargador/Hub USB de la alimentación del servicio público, el cable de alimentación funciona como dispositivo de desconexión.
Si surge cualquiera de las siguientes situaciones, programe una cita para que un técnico de servicio inspeccione su equipo:
El equipo ha estado expuesto a humedad
El equipo se ha caído o dañado
El equipo muestra signos evidentes de roturas
El equipo no funciona correctamente o no funciona de acuerdo a las instrucciones descritas en el presente Manual del Propietario
No se recomienda utilizar este equipo en aplicaciones de soporte de vida donde una falla podría llegar a causar la falla del equipo de soporte de
vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
Gabinete de la Estación de Carga:
Mantenga la estación de carga en un ambiente interior controlado, alejada de humedad, temperaturas extremas, líquidos y gases inflamables,
contaminantes conductivos, polvo y luz solar directa.
Deje un espacio adecuado alrededor de la estación de carga para que reciba una ventilación apropiada. No bloquee, cubra ni coloque objetos en las
aberturas externas de ventilación de la estación de carga.
La estación de carga es extremadamente pesada. Tenga cuidado al manipularla. No intente desempacarla ni instalarla sin ayuda. Utilice un dispositivo
mecánico, como un montacargas o un gato hidráulico para tarimas, para mover la estación de carga en el contenedor de transporte.
No coloque recipientes con líquidos ni apile artículos sobre el gabinete.
Inspeccione el contenedor de transporte y la estación de carga para detectar daños producidos durante el envío. No utilice la estación si está dañada.
Tenga cuidado cuando corte el material de empaque. La estación de carga podría sufrir rayaduras, y estos daños no están cubiertos por la garantía.
Guarde todo el material de empaque para uso posterior. Volver a empacar y enviar el equipo o el gabinete de la estación de carga sin el material de
empaque original puede ocasionar daños al producto que anularían la garantía.
Para Instalaciones en Pared y Escritorio:
Antes de realizar la instalación, asegúrese de que la superficie de la pared pueda soportar con seguridad el peso combinado de la estación de
carga, el equipo almacenado y todos los accesorios y los componentes conectados.
Siempre utilice los medios de instalación adecuados para realizar la instalación en un bloque de hormigón, concreto, tabla roca o travesaños de
madera.
Para las instalaciones de escritorio, los soportes de montaje que se entregan con la unidad también se pueden utilizar para fijar la estación de
carga a una superficie de escritorio.
La estación de carga es una solución integral para almacenamiento y carga de hasta 16 dispositivos. La estación de carga también puede instalarse
en paredes de manera conveniente, así como configurarse sobre el escritorio o sobre el piso. Para evitar el robo y sabotaje del dispositivo, el gabinete
de la estación de carga está equipado con puertas de acero con cerradura.
11
3. Identificación de Partes y Características
CSC16USB (CSC16USBW)
1
Puertas divididas con cerradura
2
Estante de almacenamiento ajustables (con capacidad para almacenar hasta
16 dispositivos)
3
Panel obturador (removible)
4
Orificios de acceso del cable de alimentación (uno en cada lado)
5
Cerrojo para Candado (El Usuario Suministra el Candado)
6
Orificios para Pasar el Cable del Candado (El Usuario Suministra el Candado)
7
Panel lateral con ranuras con perforaciones para instalción en la pared
(para obtener más información, consulte la Sección 6)
No se muestra:
Unidades de Cargador/Hub USB (Pre-instalado)
Llaves
1
5
3
2
4
4
6
7
7
12
¡Precaución! ¡Lea todas las instrucciones y las advertencias
antes de realizar la instalación!
Advertencia: las estaciones de carga pueden ser muy pesadas. No intente desempacar ni instalar la estación de carga sin
ayuda. Antes de proceder con la instalación, siga las instrucciones de desempaque incluidas en el documento que se envía
junto con el producto. Tenga mucho cuidado al manipular la estación de carga y asegúrese de seguir todas las instrucciones
de manejo e instalación. No intente instalar el equipo sin antes estabilizar la estación de carga.
4. Instalación
4.1 Ajuste de los Divisores del Estante de Almacenamiento
La estación de carga viene con un estante de
almacenamiento con divisores ajustables,
donde se pueden ubicar hasta 16 dispositivos
electrónicos personales.
Retire cualquier dispositivo electrónico que esté
almacenado sobre el entrepaño. Entonces retire
el panel obturador insertando los dedos en los
orificios izquierdo y derecho, y levante el panel
obturador y jale para extraerlo
A
. Para retirar el
estante de la repisa del gabinete, oprímalo
hacia adelante para desacoplarlo del gancho de
instalación, después jale el estante hacia arriba
y hacia afuera. Una vez que retire el estante,
quite o vuelva a acomodar los divisores
presionando las dos pestañas que ajustan el
divisor al extremo posterior
B
, y luego empuje
el divisor hacia adelante para desacoplarlo del
entrepaño
C
. Repítalo si es necesario para los
divisores adicionales.
Una vez que se ha removido el panel obturador como se muestra en la Sección 4.1, busque el
cable y la clavija de entrada de la Unidad de Cargador/Hub USB en el compartimiento inferior de la
estación de carga, luego empuje la clavija a través de una de las perforaciones de acceso al cable
ubicadas a ambos lados del gabinete de la estación de carga
A
(se recomienda utilizar la misma
perforación lateral de acceso que el administrador del cable de alimentación). Conecte el cable de
alimentación en la toma en la pared de tres clavijas, debidamente aterrizada, más cercana.
Nota: Opcionalmente el cable de alimentación puede ser conducido a través del panel posterior de la estación
de carga. Para hacerlo, retire primero el ojal de hule de cualquiera de los orificios de acceso del cable de
alimentación y colóquelo en el orificio para conducción del cable de seguridad en la parte posterior de la
unidad (ver 3. Identificación de la característica para ubicaciones de conducción).
4.3 Cerraduras de la Puerta
Las puertas divididas incluyen una cerradura que puede abrirse con las llaves incluidas.
4.2 Alimentación de la Unidad de Cargador/Hub USB
A
B
C
1
2
A
13
5. Cargador/Hub USB de 16 Puertos
• El cargador/hub USB de grado profesional carga y sincroniza hasta 16 dispositivos con USB, incluyendo el iPad
®
, iPod
®
, iPhone
®
, y tabletas y
smartphones Android™.
• Proporciona a cada puerto USB un nivel de carga óptimo para un dispositivo en particular (hasta 2.4 Amperes).
• Permite realizar la sincronización para cualquier dispositivo diseñado para comunicaciones de datos por USB, mediante software compatible para
administración de archivos.
• Sincroniza dispositivos Syncs Apple
®
mediante el software iTunes
®
o Apple Configurator.
• El Puerto Mini-USB para Actualización de Firmware permite futuras actualizaciones de software a suporte dispositivos nuevos.
• El alojamiento para instalación en rack 2U puede configurarse para instalaciones profesionales, educativas o personales.
• La entrada IEC C14 hace fáciles las conexiones de alimentación, usando los cables de alimentación dedicados por región (incluidos).
5.1 Características del Cargador/Hub USB
A
Puertos para Dispositivos con
USB de 2.4A, con Indicadores
LED (16 en total)
B
Puerto de Sincronización de
Computadora
C
Puertos de Actualización de
Firmware
El entrepaño de almacenamiento de la estación de carga cuenta con 16 bujes de protección
liberadores de la tensión que evitan que los conectores de los dispositivos del cable USB se salgan
por el buje
A
. Usando un cable USB blindado suministrado por el usuario o del fabricante del
dispositivo, conecte el cable USB al dispositivo por cargar. Pase entonces el extremo del cable por
el buje relevador de tensión en el entrepaño de almacenamiento y conecte el conector USB en un
puerto de carga USB
B
. Repita para todos los dispositivos y reinstale el panel obturador removido
en la Sección 4.1 a la unidad.
Tripp Lite ofrece cables individuales y en paquetes de 10 para dispositivos Apple
®
que usan cables
USB a 30 Pines o USB a Lightning™, así como cables individuales y en paquetes de 10 para
dispositivos USB 3.0 o 2.0 usando cables USB A (macho) a Micro B (macho) de 5 Pines.
Tipo de Cable
Cable Individual
Número de
Modelo
Paquete de
10 Cables Número
de Modelo
Conector Apple USB a 30 Pines, 25.4 cm [10 pulg.] M110-10N-BK M110-10N-BK-10
Conector Apple USB a 30 Pines, 0.9 m [3 pies] M110-003-WH
Conector Apple USB a Lightning de 8 Pines, 25.4 cm [10 pulg.]
M100-10N-BK M100-10N-BK-10
Conector Apple USB a Lightning de 8 Pines, 0.9 m [3 pies] M100-003-BK
M100-003-WH
Conector Apple USB a Lightning de 8 Pines, 1.8 m [6 pies] M100-006-BK
M100-006-WH
Conector Apple USB a Lightning de 8 Pines, 3 m [10 pies] M100-010-BK
M100-010-WH
USB 3.0 SuperSpeed A (Macho) a Micro-B (Macho) de
5 Pines, 30.5 cm [1 pie]
U326-001-BK U326-001-BK-10
USB 3.0 SuperSpeed A (Macho) a Micro-B (Macho) de
5 Pines, 0.9 m [3 pies]
U326-003
U326-003-BK
USB 3.0 SuperSpeed A (Macho) a Micro-B (Macho) de
5 Pines, 3 m [10 pies]
U326-010
USB 2.0 Reversible A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines,
30.5 cm [1 pie]
UR050-001* UR050-001-10*
USB 2.0 Reversible A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines,
0.9 m [3 pies]
UR050-003*
UR050-003-WH*
USB 2.0 Reversible A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines,
1.8 m [6 pies]
UR050-006*
UR050-006-SLIM*
USB 2.0 Reversible A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines,
3 m [10 pies]
UR050-010*
* Cuenta con un conector USB A (macho) reversible para instalaciones simplificadas.
Para más información sobre nuestra selección de cables USB premium, visite www.tripplite.com.
5.2 Conexión de Dispositivos al Cargador/Hub USB
A
B
A BC
14
5. Cargador/Hub USB de 16 Puertos
5.3 Conexión de una Computadora al Cargador/Hub USB
Además del dispositivo de carga, el Cargador/Hub USB está equipado con una función de hub que sincroniza dispositivos y sus aplicaciones
respectivas de software mediante una computadora conectada. Para permitir la función de hub utilice el cable USB incluido para conectar el conector
USB B en el puerto de sincronización del Cargador/Hub USB y el conector USB A en el puerto USB de una computadora.
Nota: Cuando se ha establecido una conexión con una computadora y estén conectados múltiples dispositivos al Cargador/Hub USB, la tasa de carga se reducirá durante
la sincronización y se restablecerá la tasa de carga normal una vez terminada ésta.
Nota: El Puerto de Actualización de Firmware requiere una conexión mini-USB (cable no incluido). Para descargar las actualizaciones más recientes de firmware, vaya a
www.tripplite.com/support.
6. Instalación en Pared
Para realizar la instalación en pared, necesitará:
• Nivel
• Herramientas adecuadas para la instalación en pared
• Accesorios adecuados para la instalación en pared (no se incluyen)
Advertencia: no intente instalar la estación de carga a la pared con ningún dispositivo
electrónico personal adentro.
El panel lateral del gabinete de la estación de carga tiene 4 perforaciones. Cada perforación
admite un perno M5 o de 3/16 pulgadas. Cada juego de perforaciones está centrado a 406 mm
[16 pulgadas] de distancia en dirección horizontal y a 305 mm [12 pulgadas] en dirección vertical
(consulte el diagrama del modelo correspondiente para ver las ubicaciones exactas).
Usando un nivel y una cinta métrica, mida para determinar con precisión la posición de las áreas
de instalación. Use sujetadores adecuados (no incluidos) para asegurar la estación de carga a la
pared. Use sujetadores adecuados (no incluidos) para asegurar la estación de carga a la pared.
Nota: la estación de carga debe ser instalada por un técnico calificado. Utilice los medios de instalación
adecuados para realizar la instalación en un bloque de hormigón, concreto, tabla roca o travesaños de madera.
Advertencia: la superficie de apoyo debe ser capaz de soportar con seguridad el peso combinado de la
estación de carga, el equipo almacenado y de todos los accesorios y los componentes conectados. Ver
Sección 8. Especificaciones para obtener más información sobre peso y dimensiones de su modelo.
305 mm
[12 pulg.]
406 mm [16 pulg.]
7. Colocación en Escritorio/Piso
ADVERTENCIA: Para aplicaciones en escritorio y piso, instale siempre una estación de carga en un área estructuralmente firme con una superficie
nivelada que sea capaz de soportar el peso de la estación de carga, todo el equipo que se instalará en la estación de carga y cualquier otro gabinete
y/o equipo que se instalará en la misma superficie. Nunca intente levantar o instalar la estación de carga sin la ayuda adecuada. Ver Sección
8. Especificaciones para obtener más información sobre la capacidad de carga especificada de la estación de carga.
Nota: Los soportes de montaje que se entregan con la unidad también se puede utilizar para asegurar la estación de carga a una superficie de escritorio.
15
Modelo CSC16USB(W)
Dimensiones del gabinete (Al x An x Pr) 617 x 884 x 513 mm / 24.3 x 34.8 x 20.2 pulg.
Peso de la unidad 59 kg / 130.7 lb.
Capacidad de carga* 90 kg / 200 lb.
Puertos de Cargador/Hub 16 x USB 2.0 A (Hembra)
1 x USB 2.0 B (Hembra)
1 x USB 2.0 mini (Hembra)
Velocidad de Transmisión Hasta 480 Mbps
Requerimiento de Energía Entrada: 110-240V, 2.5A, 50/60 Hz
Salida: 5.0V, 2.4A Max (por puerto USB)
Temperatura de Operación 0° a 40° C / 32° a 104° F
Humedad de Funcionamiento 5 a 95% de HR, Sin Condensación
Material del Gabinete Metal
*Para la capacidad de carga total de instalación en pared, la superficie de instalación debe poder soportar el peso completo de la estación de carga y de todos los componentes co-
nectados. Las especificaciones pueden estar sujetas a cambio sin previo aviso.
8. Especificaciones
9. Almacenamiento, Servicio y Limpieza
Almacenamiento
El gabinete debe estar almacenado en un entorno interior controlado, alejado de humedad, temperaturas extremas, líquidos y gases inflamables,
contaminantes conductivos, polvo y luz solar directa. De ser posible, almacene el gabinete en el contenedor de embarque original.
Servicio
El gabinete está cubierto por la garantía limitada descrita en el presente manual. Para obtener más información, visite www.tripplite.com/support.
Limpieza
Antes de limpiar, siempre desconecte la estación de carga de la fuente CA. Humedezca un trapo limpio y sin pelusas con agua, y limpie la unidad
según sea necesario. Deje que la superficie se seque antes de conectarla.
Nota: evite el uso de trapos abrasivos, solventes o aerosoles para limpiar la estación de carga, ya que pueden dañarla.
10. Ruedas y Manija Opcionales
Para aplicacioes que requieran movilidad extra, un juego opcional de accesorios de rueas y manija (Modelo: CSHANDLEKIT2) contine dos ruedas
giratiorias con seguro, dos ruedas solo giratorioas y una manija que se fija a la parte superior de la unidad estación de carga. Visita www.tripplite.com
para más información.
16
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS
El vendedor garantiza que este producto no tiene defectos originales de materiales ni de mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha original de compra, si se utiliza
de acuerdo con todas las instrucciones correspondientes. En caso de demostrarse dentro de ese período que el producto tiene defectos de materiales o de mano de obra, el vendedor
lo reparará o reemplazará a su exclusiva discreción. El servicio técnico bajo esta garantía solo puede ser obtenido si usted entrega o envía el producto (con todos los cargos de envío o
entrega prepagos) a: Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago IL 60609; EE. UU. El vendedor abonará los cargos de envío de devolución. Visite www.tripplite.com/support antes de
enviar cualquier equipo para reparación.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL DESGASTE NORMAL NI LOS DAÑOS CAUSADOS POR ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA
EXPRESA QUE NO SEA LA ESTABLECIDA EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHIBAN LAS LEYES APLICABLES, LA DURACIÓN DE
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD, SE LIMITA AL PERÍODO DE GARANTÍA ANTES MENCIONADO Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE
EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos Estados no permiten las limitaciones a la duración de una garantía implícita y algunos Estados no
permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, de modo que las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no corresponder en su caso. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo, cada usuario debe ocuparse de determinar si es apto, adecuado o seguro para el uso que pretende darle. Dado que las aplicaciones
individuales están sujetas a diversas variaciones, el fabricante no representa ni garantiza la idoneidad o condición de estos dispositivos para cualquier aplicación específica.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la
etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para
este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto.
Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea)
Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clientes compran
nuevos equipos eléctricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a:
• Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos similares (esto varía dependiendo del país)
• Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
11. Garantía
MÁS DE

Transcripción de documentos

Manual del Propietario Estación de Carga de USB Modelos con 16 Puertos: CSC16USB (CSC16USBW) Índice 1. Instrucciones Importantes de Seguridad 10 2. Descripción General 10 3. Identificación de Partes y Características 11 4. Instalación 12 4.1 Ajuste de los Divisores de 12 Almacenamiento 4.2 Alimentación de la Unidad de 12 Cargador/Hub USB 4.3 Cerraduras de la Puerta 12 5. Cargador/Hub USB de 16 Puertos 13 5.1 Características del Cargador/Hub USB 13 5.2 Conexión de Dispositivos al 13 Cargador/Hub USB 5.3 Conexión de una Computadora al 14 Cargador/Hub USB 6. Instalación en Pared 14 7. Para colocación en Escritorio/Piso 14 8. Especificaciones 15 9. Almacenamiento, Servicio y Limpieza 15 10. Ruedas y Manija Opcionales 15 11. Garantía 16 English 1 Français 17 MÁS DE 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support Copyright © 2016 Tripp Lite. Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. 9 1. Instrucciones de Seguridad Importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben observarse durante la instalación y la operación del producto aquí descrito. El no hacerlo puede invalidar la garantía y causar daños materiales o lesiones personales. Unidad de Cargador/Hub USB: • Para remover el Cargador/Hub USB de la alimentación del servicio público, el cable de alimentación funciona como dispositivo de desconexión. • Si surge cualquiera de las siguientes situaciones, programe una cita para que un técnico de servicio inspeccione su equipo: • El equipo ha estado expuesto a humedad • El equipo se ha caído o dañado • El equipo muestra signos evidentes de roturas • El equipo no funciona correctamente o no funciona de acuerdo a las instrucciones descritas en el presente Manual del Propietario • No se recomienda utilizar este equipo en aplicaciones de soporte de vida donde una falla podría llegar a causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad. Gabinete de la Estación de Carga: • Mantenga la estación de carga en un ambiente interior controlado, alejada de humedad, temperaturas extremas, líquidos y gases inflamables, contaminantes conductivos, polvo y luz solar directa. • Deje un espacio adecuado alrededor de la estación de carga para que reciba una ventilación apropiada. No bloquee, cubra ni coloque objetos en las aberturas externas de ventilación de la estación de carga. • La estación de carga es extremadamente pesada. Tenga cuidado al manipularla. No intente desempacarla ni instalarla sin ayuda. Utilice un dispositivo mecánico, como un montacargas o un gato hidráulico para tarimas, para mover la estación de carga en el contenedor de transporte. • No coloque recipientes con líquidos ni apile artículos sobre el gabinete. • Inspeccione el contenedor de transporte y la estación de carga para detectar daños producidos durante el envío. No utilice la estación si está dañada. • Tenga cuidado cuando corte el material de empaque. La estación de carga podría sufrir rayaduras, y estos daños no están cubiertos por la garantía. • Guarde todo el material de empaque para uso posterior. Volver a empacar y enviar el equipo o el gabinete de la estación de carga sin el material de empaque original puede ocasionar daños al producto que anularían la garantía. Para Instalaciones en Pared y Escritorio: • Antes de realizar la instalación, asegúrese de que la superficie de la pared pueda soportar con seguridad el peso combinado de la estación de carga, el equipo almacenado y todos los accesorios y los componentes conectados. • Siempre utilice los medios de instalación adecuados para realizar la instalación en un bloque de hormigón, concreto, tabla roca o travesaños de madera. • Para las instalaciones de escritorio, los soportes de montaje que se entregan con la unidad también se pueden utilizar para fijar la estación de carga a una superficie de escritorio. 2. Descripción General La estación de carga es una solución integral para almacenamiento y carga de hasta 16 dispositivos. La estación de carga también puede instalarse en paredes de manera conveniente, así como configurarse sobre el escritorio o sobre el piso. Para evitar el robo y sabotaje del dispositivo, el gabinete de la estación de carga está equipado con puertas de acero con cerradura. 10 3. Identificación de Partes y Características CSC16USB (CSC16USBW) 1 Puertas divididas con cerradura 2 Estante de almacenamiento ajustables (con capacidad para almacenar hasta 16 dispositivos) 3 Panel obturador (removible) 4 Orificios de acceso del cable de alimentación (uno en cada lado) 5 Cerrojo para Candado (El Usuario Suministra el Candado) 6 Orificios para Pasar el Cable del Candado (El Usuario Suministra el Candado) 7 Panel lateral con ranuras con perforaciones para instalción en la pared (para obtener más información, consulte la Sección 6) No se muestra: Unidades de Cargador/Hub USB (Pre-instalado) Llaves 7 6 7 2 3 4 4 5 1 11 4. Instalación ¡Precaución! ¡Lea todas las instrucciones y las advertencias antes de realizar la instalación! Advertencia: las estaciones de carga pueden ser muy pesadas. No intente desempacar ni instalar la estación de carga sin ayuda. Antes de proceder con la instalación, siga las instrucciones de desempaque incluidas en el documento que se envía junto con el producto. Tenga mucho cuidado al manipular la estación de carga y asegúrese de seguir todas las instrucciones de manejo e instalación. No intente instalar el equipo sin antes estabilizar la estación de carga. 4.1 Ajuste de los Divisores del Estante de Almacenamiento La estación de carga viene con un estante de almacenamiento con divisores ajustables, donde se pueden ubicar hasta 16 dispositivos electrónicos personales. Retire cualquier dispositivo electrónico que esté almacenado sobre el entrepaño. Entonces retire el panel obturador insertando los dedos en los orificios izquierdo y derecho, y levante el panel obturador y jale para extraerlo A . Para retirar el estante de la repisa del gabinete, oprímalo hacia adelante para desacoplarlo del gancho de instalación, después jale el estante hacia arriba y hacia afuera. Una vez que retire el estante, quite o vuelva a acomodar los divisores presionando las dos pestañas que ajustan el divisor al extremo posterior B , y luego empuje el divisor hacia adelante para desacoplarlo del entrepaño C . Repítalo si es necesario para los divisores adicionales. 1 C 2 B A 4.2 Alimentación de la Unidad de Cargador/Hub USB Una vez que se ha removido el panel obturador como se muestra en la Sección 4.1, busque el cable y la clavija de entrada de la Unidad de Cargador/Hub USB en el compartimiento inferior de la estación de carga, luego empuje la clavija a través de una de las perforaciones de acceso al cable ubicadas a ambos lados del gabinete de la estación de carga A (se recomienda utilizar la misma perforación lateral de acceso que el administrador del cable de alimentación). Conecte el cable de alimentación en la toma en la pared de tres clavijas, debidamente aterrizada, más cercana. Nota: Opcionalmente el cable de alimentación puede ser conducido a través del panel posterior de la estación de carga. Para hacerlo, retire primero el ojal de hule de cualquiera de los orificios de acceso del cable de alimentación y colóquelo en el orificio para conducción del cable de seguridad en la parte posterior de la unidad (ver 3. Identificación de la característica para ubicaciones de conducción). 4.3 Cerraduras de la Puerta Las puertas divididas incluyen una cerradura que puede abrirse con las llaves incluidas. 12 A 5. Cargador/Hub USB de 16 Puertos 5.1 Características del Cargador/Hub USB • El cargador/hub USB de grado profesional carga y sincroniza hasta 16 dispositivos con USB, incluyendo el iPad®, iPod®, iPhone®, y tabletas y smartphones Android™. • Proporciona a cada puerto USB un nivel de carga óptimo para un dispositivo en particular (hasta 2.4 Amperes). • Permite realizar la sincronización para cualquier dispositivo diseñado para comunicaciones de datos por USB, mediante software compatible para administración de archivos. • Sincroniza dispositivos Syncs Apple® mediante el software iTunes® o Apple Configurator. • El Puerto Mini-USB para Actualización de Firmware permite futuras actualizaciones de software a suporte dispositivos nuevos. • El alojamiento para instalación en rack 2U puede configurarse para instalaciones profesionales, educativas o personales. • La entrada IEC C14 hace fáciles las conexiones de alimentación, usando los cables de alimentación dedicados por región (incluidos). A Puertos para Dispositivos con USB de 2.4A, con Indicadores LED (16 en total) B Puerto de Sincronización de Computadora C Puertos de Actualización de Firmware C A B 5.2 Conexión de Dispositivos al Cargador/Hub USB El entrepaño de almacenamiento de la estación de carga cuenta con 16 bujes de protección liberadores de la tensión que evitan que los conectores de los dispositivos del cable USB se salgan por el buje A . Usando un cable USB blindado suministrado por el usuario o del fabricante del dispositivo, conecte el cable USB al dispositivo por cargar. Pase entonces el extremo del cable por el buje relevador de tensión en el entrepaño de almacenamiento y conecte el conector USB en un puerto de carga USB B . Repita para todos los dispositivos y reinstale el panel obturador removido en la Sección 4.1 a la unidad. A Tripp Lite ofrece cables individuales y en paquetes de 10 para dispositivos Apple® que usan cables USB a 30 Pines o USB a Lightning™, así como cables individuales y en paquetes de 10 para dispositivos USB 3.0 o 2.0 usando cables USB A (macho) a Micro B (macho) de 5 Pines. Tipo de Cable Conector Apple USB a 30 Pines, 25.4 cm [10 pulg.] Conector Apple USB a 30 Pines, 0.9 m [3 pies] Conector Apple USB a Lightning de 8 Pines, 25.4 cm [10 pulg.] Conector Apple USB a Lightning de 8 Pines, 0.9 m [3 pies] Conector Apple USB a Lightning de 8 Pines, 1.8 m [6 pies] Conector Apple USB a Lightning de 8 Pines, 3 m [10 pies] USB 3.0 SuperSpeed A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines, 30.5 cm [1 pie] USB 3.0 SuperSpeed A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines, 0.9 m [3 pies] USB 3.0 SuperSpeed A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines, 3 m [10 pies] USB 2.0 Reversible A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines, 30.5 cm [1 pie] USB 2.0 Reversible A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines, 0.9 m [3 pies] USB 2.0 Reversible A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines, 1.8 m [6 pies] USB 2.0 Reversible A (Macho) a Micro-B (Macho) de 5 Pines, 3 m [10 pies] Cable Individual Número de Modelo M110-10N-BK M110-003-WH M100-10N-BK M100-003-BK M100-003-WH M100-006-BK M100-006-WH M100-010-BK M100-010-WH U326-001-BK Paquete de 10 Cables Número de Modelo M110-10N-BK-10 — M100-10N-BK-10 — U326-003 U326-003-BK U326-010 — UR050-001* UR050-001-10* — — U326-001-BK-10 — UR050-003* — UR050-003-WH* UR050-006* — UR050-006-SLIM* UR050-010* — * Cuenta con un conector USB A (macho) reversible para instalaciones simplificadas. Para más información sobre nuestra selección de cables USB premium, visite www.tripplite.com. 13 B 5. Cargador/Hub USB de 16 Puertos 5.3 Conexión de una Computadora al Cargador/Hub USB Además del dispositivo de carga, el Cargador/Hub USB está equipado con una función de hub que sincroniza dispositivos y sus aplicaciones respectivas de software mediante una computadora conectada. Para permitir la función de hub utilice el cable USB incluido para conectar el conector USB B en el puerto de sincronización del Cargador/Hub USB y el conector USB A en el puerto USB de una computadora. Nota: Cuando se ha establecido una conexión con una computadora y estén conectados múltiples dispositivos al Cargador/Hub USB, la tasa de carga se reducirá durante la sincronización y se restablecerá la tasa de carga normal una vez terminada ésta. Nota: El Puerto de Actualización de Firmware requiere una conexión mini-USB (cable no incluido). Para descargar las actualizaciones más recientes de firmware, vaya a www.tripplite.com/support. 6. Instalación en Pared Para realizar la instalación en pared, necesitará: • Nivel 406 mm [16 pulg.] • Herramientas adecuadas para la instalación en pared • Accesorios adecuados para la instalación en pared (no se incluyen) Advertencia: no intente instalar la estación de carga a la pared con ningún dispositivo electrónico personal adentro. El panel lateral del gabinete de la estación de carga tiene 4 perforaciones. Cada perforación admite un perno M5 o de 3/16 pulgadas. Cada juego de perforaciones está centrado a 406 mm [16 pulgadas] de distancia en dirección horizontal y a 305 mm [12 pulgadas] en dirección vertical (consulte el diagrama del modelo correspondiente para ver las ubicaciones exactas). 305 mm [12 pulg.] Usando un nivel y una cinta métrica, mida para determinar con precisión la posición de las áreas de instalación. Use sujetadores adecuados (no incluidos) para asegurar la estación de carga a la pared. Use sujetadores adecuados (no incluidos) para asegurar la estación de carga a la pared. Nota: la estación de carga debe ser instalada por un técnico calificado. Utilice los medios de instalación adecuados para realizar la instalación en un bloque de hormigón, concreto, tabla roca o travesaños de madera. Advertencia: la superficie de apoyo debe ser capaz de soportar con seguridad el peso combinado de la estación de carga, el equipo almacenado y de todos los accesorios y los componentes conectados. Ver Sección 8. Especificaciones para obtener más información sobre peso y dimensiones de su modelo. 7. Colocación en Escritorio/Piso ADVERTENCIA: Para aplicaciones en escritorio y piso, instale siempre una estación de carga en un área estructuralmente firme con una superficie nivelada que sea capaz de soportar el peso de la estación de carga, todo el equipo que se instalará en la estación de carga y cualquier otro gabinete y/o equipo que se instalará en la misma superficie. Nunca intente levantar o instalar la estación de carga sin la ayuda adecuada. Ver Sección 8. Especificaciones para obtener más información sobre la capacidad de carga especificada de la estación de carga. Nota: Los soportes de montaje que se entregan con la unidad también se puede utilizar para asegurar la estación de carga a una superficie de escritorio. 14 8. Especificaciones Modelo CSC16USB(W) Dimensiones del gabinete (Al x An x Pr) 617 x 884 x 513 mm / 24.3 x 34.8 x 20.2 pulg. Peso de la unidad 59 kg / 130.7 lb. Capacidad de carga* 90 kg / 200 lb. Puertos de Cargador/Hub 16 x USB 2.0 A (Hembra) 1 x USB 2.0 B (Hembra) 1 x USB 2.0 mini (Hembra) Velocidad de Transmisión Hasta 480 Mbps Requerimiento de Energía Entrada: 110-240V, 2.5A, 50/60 Hz Salida: 5.0V, 2.4A Max (por puerto USB) Temperatura de Operación 0° a 40° C / 32° a 104° F Humedad de Funcionamiento 5 a 95% de HR, Sin Condensación Material del Gabinete Metal *Para la capacidad de carga total de instalación en pared, la superficie de instalación debe poder soportar el peso completo de la estación de carga y de todos los componentes conectados. Las especificaciones pueden estar sujetas a cambio sin previo aviso. 9. Almacenamiento, Servicio y Limpieza Almacenamiento El gabinete debe estar almacenado en un entorno interior controlado, alejado de humedad, temperaturas extremas, líquidos y gases inflamables, contaminantes conductivos, polvo y luz solar directa. De ser posible, almacene el gabinete en el contenedor de embarque original. Servicio El gabinete está cubierto por la garantía limitada descrita en el presente manual. Para obtener más información, visite www.tripplite.com/support. Limpieza Antes de limpiar, siempre desconecte la estación de carga de la fuente CA. Humedezca un trapo limpio y sin pelusas con agua, y limpie la unidad según sea necesario. Deje que la superficie se seque antes de conectarla. Nota: evite el uso de trapos abrasivos, solventes o aerosoles para limpiar la estación de carga, ya que pueden dañarla. 10. Ruedas y Manija Opcionales Para aplicacioes que requieran movilidad extra, un juego opcional de accesorios de rueas y manija (Modelo: CSHANDLEKIT2) contine dos ruedas giratiorias con seguro, dos ruedas solo giratorioas y una manija que se fija a la parte superior de la unidad estación de carga. Visita www.tripplite.com para más información. 15 11. Garantía GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS El vendedor garantiza que este producto no tiene defectos originales de materiales ni de mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha original de compra, si se utiliza de acuerdo con todas las instrucciones correspondientes. En caso de demostrarse dentro de ese período que el producto tiene defectos de materiales o de mano de obra, el vendedor lo reparará o reemplazará a su exclusiva discreción. El servicio técnico bajo esta garantía solo puede ser obtenido si usted entrega o envía el producto (con todos los cargos de envío o entrega prepagos) a: Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago IL 60609; EE. UU. El vendedor abonará los cargos de envío de devolución. Visite www.tripplite.com/support antes de enviar cualquier equipo para reparación. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL DESGASTE NORMAL NI LOS DAÑOS CAUSADOS POR ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA QUE NO SEA LA ESTABLECIDA EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHIBAN LAS LEYES APLICABLES, LA DURACIÓN DE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD, SE LIMITA AL PERÍODO DE GARANTÍA ANTES MENCIONADO Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos Estados no permiten las limitaciones a la duración de una garantía implícita y algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, de modo que las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no corresponder en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de una jurisdicción a otra). ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo, cada usuario debe ocuparse de determinar si es apto, adecuado o seguro para el uso que pretende darle. Dado que las aplicaciones individuales están sujetas a diversas variaciones, el fabricante no representa ni garantiza la idoneidad o condición de estos dispositivos para cualquier aplicación específica. Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto. Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea) Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clientes compran nuevos equipos eléctricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a: • Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos similares (esto varía dependiendo del país) • Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. MÁS DE 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Tripp Lite CSC16USBW El manual del propietario

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para