Beurer PS 25 El manual del propietario

Categoría
Escalas personales
Tipo
El manual del propietario
PS 25
Beurer North America LP
Hallandale Beach, FL 33009
www.beurer.com
ENGLISH
Bathroom scale
Instruction manual ................................................2
ESPANOL
Báscula de banõ
Manual de instrucciones ....................................10
FRANÇAIS
Pèse-personne de salle de bains
Mode d'emploi ..................................................... 18
READ THIS MANUAL COMPLETELY AND
CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT
Keep this manual in a safe location for future reference
LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro
LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
Conservez ce manuel en lieu sûr pour y faire référence ultérieurement
10
ESPAÑOL
1. NOTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Signos y símbolos
Los siguientes signos aparecen en la sección Seguridad (páginas 10 y 11) y en este manual en las páginas
13, 14 y 15.
LEA CON ATENCIÓN Y COMPRENDA TODO ESTE MANUAL, INCLUYENDO LA SECCIÓN
DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE USAR ESTE
PRODUCTO. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA
EVITAR SITUACIONES PELIGROSAS Y PARA USAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO.
ADVERTENCIA:
•
Los materiales de embalaje son un riesgo mortal para los niños y pueden causar asfixia. Retire
de inmediato todos los materiales de embalaje y manténgalos alejados de los niños en todo
momento.
•
La ingestión de baterías o líquido de baterías puede ser sumamente peligrosa. Mantenga la bate-
ría y la báscula fuera del alcance de los niños y las personas con discapacidad. Si alguien traga
una batería o el fluido de la batería, llame inmediatamente al 911.
•
En caso de que el fluido de batería se derrame y haga contacto con sus ojos o piel, enjuague de
inmediato con agua limpia en abundancia. Llame de inmediato al 911.
•
Las baterías no deben cargarse ni reactivarse por ningún otro medio.
•
Las baterías no deben abrirse, arrojarse al fuego ni conectarse en corto circuito.
•
No se pare sobre el borde de la báscula (por ejemplo, al subir o bajar de ella), ya que puede
ladearse.
•
No salte sobre la báscula.
•
Proteja la báscula contra golpes fuertes, cambios de temperatura considerables y fuentes de
calor demasiado cercanas como estufas y radiadores de calor.
•
No deje caer la báscula ni deje caer objetos sobre ella.
•
No se pare sobre la báscula ni se suba a ella cuando tenga el cuerpo o los pies mojados, por
ejemplo después de bañarse. Existe el riesgo de que se resbale.
•
No se pare sobre la báscula cuando la superficie esté húmeda. Existe el riesgo de que se res-
bale.
•
No use la báscula en superficies resbalosas como pisos húmedos. Existe el riesgo de que se res-
bale.
•
Este producto no tiene el propósito de hacer un diagnóstico médico. Para obtener recomen-
daciones médicas, consulte a un médico. Si se le presenta una emergencia, llame al 911 de
inmediato.
•
Consulte a su médico o proveedor de servicios médicos antes de empezar un programa de
reducción de peso o de ejercicio.
•
Consulte siempre a un médico para determinar qué es lo más adecuado para usted.
•
Asegúrese de introducir la unidad de masa que desee para los resultados de las mediciones
del peso.
•
Este producto no es un juguete. Manténgalo lejos del alcance de los niños.
•
Las personas con discapacidades como disfunciones, limitaciones de la actividad y restriccio-
nes de la participación, o que sean físicamente frágiles, deben recibir asistencia de otra persona
cuando usen esta báscula.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría causar la muerte o una lesión seria.
PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría causar una lesión menor o moderada.
AVISO AVISO se refiere a prácticas que no están relacionadas con
lesiones, como es el caso de daños al producto o daños materiales.
11
•
No se pare sobre la báscula si pesa más de 400 lb (180 kg / 28 st). En caso de duda, consulte a
un médico.
•
No pese a más de una persona en la báscula al mismo tiempo.
•
No use este producto para ningún propósito que no sea pesar personas.
•
Coloque la báscula en un piso nivelado para que no se ladee.
•
Este producto puede tener filos cortantes. Usted podría sufrir lesiones.
•
Si la plataforma de vidrio se daña, existe el riesgo de que el vidrio roto cause lesiones.
PRECAUCIÓN:
•
Esta báscula es sólo para uso doméstico. No está diseñada para uso profesional en hospitales
u otras instalaciones médicas. Esta báscula no es compatible con los estándares requeridos
para uso profesional.
•
Tenga en cuenta que técnicamente son posibles las tolerancias de medición correspondientes,
ya que la báscula no está calibrada para uso médico profesional.
•
Si una batería presenta fuga, no toque el líquido. Evite el contacto con la piel (use guantes pro-
tectores) y limpie el compartimiento de la batería con una tela seca.
•
Suba con cuidado a la báscula. Tenga cuidado de no introducir los dedos de los pies bajo la
superficie de la báscula, ya que podría hacerse daño.
•
No desarme esta báscula. Usted podría sufrir lesiones.
•
No inserte los dedos en ninguna ranura ni dentro ni debajo de la báscula.
AVISO:
•
Proteja la báscula contra golpes fuertes, humedad, polvo, químicos, cambios de temperatura
considerables y fuentes de calor demasiado cercanas como estufas y radiadores de calor. Esto
puede dañar la báscula. Consulte la sección 6 “Limpieza, mantenimiento y desecho” y la sección
7 „Especificaciones técnicas“ para conocer más detalles.
•
No use solventes, limpiadores, detergentes u otros químicos dañinos para limpiar la báscula.
•
Nunca sumerja la báscula en agua u otros líquidos ni derrame agua o líquidos sobre la báscula,
ya que éstos entrarán en la báscula y la dañarán.
•
No lave la báscula en una lavadora de ropa, máquina lavaplatos o secadora de ropa.
•
Use siempre el tamaño y tipo de batería indicada.
•
Nunca use baterías recargables. Esto puede dañar la báscula.
•
Reemplace la batería cuando tenga poca carga antes de que se descargue completamente.
Cambie la batería cuando aparezca „Lo“ en la pantalla.
•
Las baterías con fuga pueden dañar la báscula. Si no va a usar la báscula durante un periodo
largo, remueva la batería antes de guardar la báscula.
•
Para evitar que se agote la batería, no coloque ningún objeto sobre la báscula (verifique que no
haya ningún peso sobre las patas de la báscula) cuando no la use.
•
Las baterías pueden contener toxinas nocivas para el medio ambiente. Deseche siempre las
baterías de acuerdo con las normas locales correspondientes. No deseche las baterías junto
con la basura doméstica normal.
•
Aplique las normas locales para desecho de materiales. Deseche la báscula de acuerdo con las
normas locales.
•
No se pare sobre la báscula si pesa más de 400 lb (180 kg / 28 st). Esto puede dañar la báscula.
En caso de duda, consulte a un médico.
•
No pese a más de una persona en la báscula al mismo tiempo. Esto puede dañar la báscula.
•
No use teléfonos celulares, hornos microondas ni otros dispositivos que generan campos mag-
néticos o electromagnéticos intensos cerca de la báscula. Esto puede causar mal funciona-
miento de la báscula.
•
Nunca trate de reparar la báscula ni ajustarla usted mismo. Podría dañarla e impedir su funcio-
namiento correcto. Si la unidad requiere reparación, llame a nuestro servicio al cliente. Vea en
la garantía la información de contacto de servicio. Antes de presentar cualquier queja, revise la
batería y reemplácela si es necesario.
•
Los cambios o modificaciones a la báscula anularán la garantía del usuario.
12
Contenido
1. Notas importantes de seguridad ................ 10
ADVERTENCIA ...................................... 10
PRECAUCIÓN ........................................ 11
AVISO ...................................................... 11
2. Contenido del paquete ................................ 12
3. Información de interés ................................ 12
3.1 Pesaje correcto ........................................ 12
3.2 Notas generales ....................................... 12
4. Baterías ......................................................... 13
5. Funcionamiento ........................................... 13
6. Limpieza, mantenimiento y desecho ......... 15
Limpieza y mantenimiento ............................. 15
Desecho ......................................................... 15
7. Especificaciones técnicas .......................... 15
8. Solución de problemas ............................... 16
9. Garantía ........................................................ 16
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA
Si el manual de instrucciones está dañado o si ya no lo tiene, llame a servicio al cliente
de Beurer. Vea en la garantía la información de contacto de servicio.
Estimado cliente:
Gracias por elegir este producto Beurer. Nuestro nombre significa productos de alta calidad, minuciosamente
probados para usos en las áreas de medición de calor, peso, presión sanguínea, temperatura corporal, pulso,
terapia moderada, masajes y aire.
Lea estas instrucciones completamente y con atención antes de usar este producto y consérvelas para
referencia futura. Asegúrese de tenerlas disponibles para otros usuarios y observe la información que con-
tienen.
Saludos cordiales,
Su equipo de Beurer
2. Contenido del paquete
•P
S25 Báscula de banõ
•
2 batería de AAA 1,5V
•
Instructivo de uso
3. Información de interés
3.1 Pesaje correcto
•
Coloque la báscula en un piso plano, sólido y nivelado (no en una alfombra); se requiere un recubrimiento
de piso firme para obtener mediciones correctas.
•
Si es posible, pésese siempre a la misma hora, de preferencia en las mañanas, procurando que las condi-
ciones sean las mismas, por ejemplo después de ir al baño, cuando tenga el estómago vacío y sin ropa,
para obtener resultados comparables.
•P
árese quieto y derecho durante la medición.
3.2 Notas generales
•L
a capacidad de la báscula es 400 lb (180 kg / 28 st).
•L
os resultados se muestran en incrementos de 0.2 lb
(100 g / 0 st : 1 lb)
.
•
Cuando se entrega, la báscula está configurada en la unidad „lb“ (libra). Un interruptor en la parte posterior
de la báscula le permite cambiar a “kg” o “st”.
Unidades de medición
lb libra
kg kilogramo: la unidad base de masa en el Sistema Internacional de Unidades.
st stone: sólo para países donde se habla inglés británico.
Para obtener más información relacionada con el producto, consultar dudas o ponerse en contacto con el
servicio al cliente, llame gratis al 1-800-536-0366 o escriba un correo electrónico a info@beurer.com
13
4. Baterías
ADVERTENCIA:
•
La ingestión de baterías o líquido de baterías puede ser sumamente peligrosa. Mantenga la bate-
ría y la báscula fuera del alcance de los niños y las personas con discapacidad. Si alguien traga
una batería o el fluido de la batería, llame inmediatamente al 911.
•
En caso de que el fluido de batería se derrame y haga contacto con sus ojos o piel, enjuague de
inmediato con agua limpia en abundancia. Llame de inmediato al 911.
•
Las baterías no deben cargarse ni reactivarse por ningún otro medio.
•
Las baterías no deben abrirse, arrojarse al fuego ni conectarse en corto circuito.
PRECAUCIÓN:
•
Si una batería presenta fuga, no toque el líquido. Evite el contacto con la piel (use guantes pro-
tectores) y limpie el compartimiento de la batería con una tela seca.
AVISO:
•
Use siempre el tamaño y tipo de batería indicada.
•
Nunca use baterías recargables. Esto puede dañar la báscula.
•
Reemplace la batería cuando tenga poca carga antes de que se descargue completamente.
Cambie la batería cuando aparezca „Lo“ en la pantalla.
•
Para evitar que se agote la batería, no coloque ningún objeto sobre la báscula (verifique que no
haya ningún peso sobre las patas de la báscula) cuando no la use.
•
Las baterías con fuga pueden dañar la báscula. Si no va a usar la báscula durante un periodo
largo, remueva la batería antes de guardar la báscula.
•
Las baterías pueden contener toxinas nocivas para la salud y el medio ambiente. Deseche siem-
pre las baterías de acuerdo con las normas locales correspondientes. No deseche las baterías
junto con la basura doméstica normal.
Este producto contiene una batería de litio de moneda tipo CR que contiene material de perclorato, por lo
que puede requerir un manejo especial. Visite: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate (en inglés)
Si está presente, retire la cinta de aislamiento de la batería o remueva la película
protectora de la batería y coloque la batería de acuerdo con la polaridad. Si la báscula no
funciona, retire la batería y vuelva a colocarla. Coloque con cuidado la tapa de la batería.
Una batería nueva durará aproximadamente un año y medio si se usa la báscula tres veces
al día. La batería de prueba incluidas con la báscula pueden durar menos tiempo. Si no va a usar la báscula
durante un periodo largo, remueva la batería antes de guardar la báscula.
La báscula tiene un indicador de „cambio de batería“. Si está funcionando con la batería muy débil, aparece
„Lo“ en la pantalla y la báscula se apaga automáticamente. En este caso, se debe reemplazar la batería
(2 batería de AAA 1,5V).
5. Funcionamiento
ADVERTENCIA:
•
Los materiales de embalaje son un riesgo mortal para los niños y pueden causar asfixia. Retire
de inmediato todos los materiales de embalaje y manténgalos alejados de los niños en todo
momento.
•
No se pare sobre el borde de la báscula (por ejemplo, al subir o bajar de ella), ya que puede
ladearse.
•
No salte sobre la báscula.
•
Proteja la báscula contra golpes fuertes, cambios de temperatura considerables y fuentes de
calor demasiado cercanas como estufas y radiadores de calor.
•
No deje caer la báscula ni deje caer objetos sobre ella.
•
No se pare sobre la báscula ni se suba a ella cuando tenga el cuerpo o los pies mojados, por
ejemplo después de bañarse. Existe el riesgo de que se resbale.
•
No se pare sobre la báscula cuando la superficie esté húmeda. Existe el riesgo de que se resbale.
•
No use la báscula en superficies resbalosas como pisos húmedos. Existe el riesgo de que se
resbale.
2 x AAA 1,5 V
14
•
Este producto no tiene el propósito de hacer un diagnóstico médico. Para obtener recomen-
daciones médicas, consulte a un médico. Si se le presenta una emergencia, llame al 911 de
inmediato.
•
Consulte a su médico o proveedor de servicios médicos antes de empezar un programa
de reducción de peso o de ejercicio.
•
Consulte siempre a un médico para determinar qué es lo más adecuado para usted.
•
Asegúrese de introducir la unidad de masa que desee para los resultados de las mediciones
del peso.
•
Las personas con discapacidades como disfunciones, limitaciones de la actividad y restriccio-
nes de la participación, o que sean físicamente frágiles, deben recibir asistencia de otra persona
cuando usen esta báscula.
•
No se pare sobre la báscula si pesa más de 400 lb (180 kg / 28 st). En caso de duda, consulte a
un médico.
•
No pese a más de una persona en la báscula al mismo tiempo.
•
No use este producto para ningún propósito que no sea pesar personas.
•
Coloque la báscula en un piso nivelado para que no se ladee.
•
Este producto puede tener filos cortantes. Usted podría sufrir lesiones.
•
Si la plataforma de vidrio se daña, existe el riesgo de que el vidrio roto cause lesiones.
PRECAUCIÓN:
•
Esta báscula es sólo para uso doméstico. No está diseñada para uso profesional en hospitales
u otras instalaciones médicas. Esta báscula no es compatible con los estándares requeridos
para uso profesional.
•
Tenga en cuenta que técnicamente son posibles las tolerancias de medición correspondientes,
ya que la báscula no está calibrada para uso médico profesional.
•
Suba con cuidado a la báscula. Tenga cuidado de no introducir los dedos de los pies bajo la
superficie de la báscula, ya que podría hacerse daño.
•
No desarme esta báscula. Usted podría sufrir lesiones.
•
No inserte los dedos en ninguna ranura ni dentro ni debajo de la báscula.
AVISO:
•
No se pare sobre la báscula si pesa más de 400 lb (180 kg / 28 st). Esto puede dañar la báscula.
En caso de duda, consulte a un médico.
•
No pese a más de una persona en la báscula al mismo tiempo. Esto puede dañar la báscula.
•
No use teléfonos celulares, hornos microondas ni otros dispositivos que generan campos mag-
néticos o electromagnéticos intensos cerca de la báscula. Esto puede causar mal funciona-
miento de la báscula.
Esta báscula se utiliza para determinar el peso de personas. La báscula tiene un rango de 400 lb
(180 kg / 28 st).
Coloque la báscula en un piso plano, sólido y nivelado (no en una alfombra); se requiere un recubrimiento
de piso firme para obtener mediciones correctas.
Nota: Para primer uso y reubicación
Para asegurar resultados exactos, se recomienda reiniciar la báscula a “0”.
•
Párese sobre la báscula durante un segundo y bájese.
•
La báscula muestra “0.0 lb” (kg / st).
•
Se apagará automáticamente después de varios segundos.
Quickstart
Inicio rápido: Párese
sobre la báscula.
lb
.
Párese sobre la
báscula sin mov-
erse y distribuya
su peso sobre
ambas piernas.
Auto o!
.
lb
Una vez que se
muestre el peso,
bájese de la bás-
cula. La báscula se
apagará automáti-
camente después
de varios segundos.
15
6. Limpieza, mantenimiento y desecho
AVISO:
•
Proteja la báscula contra golpes fuertes, humedad, polvo, químicos, cambios de temperatura
considerables y fuentes de calor demasiado cercanas como estufas y radiadores de calor. Esto
puede dañar la báscula. Consulte la sección 6 „Limpieza, mantenimiento y desecho“ y la sección
7 „Especificaciones técnicas“ para conocer más detalles.
•
No use solventes, limpiadores, detergentes u otros químicos dañinos para limpiar la báscula.
•
Nunca sumerja la báscula en agua u otros líquidos ni derrame agua o líquidos sobre la báscula,
ya que éstos entrarán en la báscula y la dañarán.
•
No lave la báscula en una lavadora de ropa, máquina lavaplatos o secadora de ropa.
•
Aplique las normas locales para desecho de materiales. Deseche la báscula de acuerdo con las
normas locales.
•
Nunca trate de reparar la báscula ni ajustarla usted mismo. Podría dañarla e impedir su funcio-
namiento correcto. Si la unidad requiere reparación, llame a nuestro servicio al cliente. Vea en
la garantía la información de contacto de servicio. Antes de presentar cualquier queja, revise la
batería y reemplácela si es necesario.
•
Los cambios o modificaciones a la báscula anularán la garantía del usuario.
Limpieza y mantenimiento
Para proteger la básculas en la mejor condición y protegerla contra daños, siga estas instrucciones:
La báscula debe limpiarse ocasionalmente con una tela húmeda. No use agentes de limpieza agresivos. La
báscula no es resistente al agua; no la sumerja en agua ni derrame agua sobre ella. Si la báscula se moja
por accidente, séquela inmediatamente. Guarde la báscula en un lugar seguro y seco. No exponga la bás-
cula a la luz solar directa, a temperaturas calientes o frías extremas o a la humedad. Limpie completamente
cualquier humedad de la báscula antes de guardarla. Guarde la báscula fuera del alcance de los niños. No
someta la báscula a impactos fuertes como dejarla caer al piso. Siempre que use la báscula, siga las ins-
trucciones de este manual.
Desecho
AVISO:
•
Las baterías deben desecharse aparte de la basura doméstica. Deseche siempre las baterías de
acuerdo con las normas locales. No deseche las baterías junto con la basura doméstica normal.
•
Aplique las normas locales para desecho de materiales. Deseche la báscula de acuerdo con
las normas locales. Si tiene alguna pregunta, consulte a las autoridades locales encargadas del
desecho de desperdicios.
7. Especificaciones técnicas
Tipo de batéria 2 batería de AAA 1,5V
Rango de medición 11 lb a 400 lb (5 kg a 180 kg / 0 st : 11 lb a 28 st)
Unidad de peso Incrementos de 0.2 lb (100 g / 0 st : 1lb)
Rango de temperatura
de operación 41 a 95 °F (5 a 35 °C)
Rango de temperatura
de almacenamiento -4 a 140 °F (-20 a 60 °C)
Dimensiones de la báscula 13.3” x 13.5” x 1.4” (340 mm x 345 mm x 35 mm)
Peso neto de la báscula 4.23 lb (1,92 kg)
Sujeto a modificaciones técnicas.
16
8. Solución de problemas
Los siguientes mensajes de error pueden aparecer.
Pantalla de error Causas posibles de los errores Corrección de errores
FFFF
Se ha excedido la capacidad máxima
de 400 lb (180 kg / 28 st).
Pese sólo el peso máximo permitido.
Lo
Carga baja. Reemplace la batería.
No se muestra nada. La batería está agotada, mal colocada, o la
báscula se descompuso.
La báscula muestra un resultado poco
realista.
Espere hasta que la báscula se apague
automáticamente. Repita la medición.
Coloque la báscula sobre un piso nivelado
(no alfombra).
No se mueva mientras se pesa.
9. Garantía
Garantía limitada de por vida de la compra original
Su Báscula Beurer, modelo PS25, excluyendo la batería, está garantizada de estar libre de defectos en los
materiales y mano de obra durante la vida útil del producto bajo las condiciones normales del uso y servicio
propuestos. Esta garantía se aplica solamente al comprador original y no se extiende a vendedores mino-
ristas o futuros propietarios.
A nuestra discreción, repararemos o reemplazaremos la Báscula Beurer, modelo PS25, sin cargo adicional,
por cualquier parte o partes cubiertas por esta garantía escrita. No se harán reembolsos. La reparación o
reemplazo es nuestra única responsabilidad y el único recurso de usted bajo esta garantía escrita. Si no
hay partes de reemplazo para los materiales defectuosos, Beurer se reserva el derecho de sustituciones del
producto en lugar de reparación o reemplazo.
Para servicio de garantía, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al teléfono 1-800-536-0366 o
escriba a info@beurer.com para proporcionar una descripción del problema. Si se considera que el problema
está dentro del alcance de la garantía limitada de por vida, se le pedirá que envíe a su cargo el producto
en su empaque original con el comprobante de compra, y su nombre, domicilio y número telefónico. Si se
estima que el problema no está cubierto por la garantía limitada de por vida, le enviaremos una cotización
para la reparación o remplazo así como el costo del transporte.
Esta garantía no cubre daños causados por mal uso o abuso; accidente; conexión de algún accesorio no
autorizado; alteración del producto; instalación incorrecta; aplicación errónea; falta de cuidado razonable
con respecto al producto; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso indebido de alimentación
o energía eléctrica; baterías usadas gastadas; desgaste normal; falta de potencia; producto dejado caer;
mal funcionamiento o daño de una parte operativa por falta de cumplir con las instrucciones de uso o de
proporcionar el mantenimiento recomendado por el fabricante; daño en el transporte; robo; negligencia;
vandalismo; condiciones ambientales; pérdida del uso durante el periodo en que el producto esté en una
instalación de reparación o en espera de partes o reparación por otra causa; o cualquier condición de otro
tipo que esté fuera del control de Beurer. Esta garantía no es válida si el producto se usa alguna vez en un
ambiente comercial o de negocio. La máxima responsabilidad de Beurer bajo esta garantía se limita al pre-
cio de compra pagado realmente por el cliente por el producto cubierto por la garantía, según se confirme
mediante prueba de compra, independientemente de la cantidad de cualquier otro daño directo o indirecto
que sufra el cliente.
Esta garantía es efectiva solamente si el producto se compra y usa en el país de compra del producto. Un
producto que requiere modificaciones o adaptación para permitirle funcionar en cualquier otro país que no
es el país para el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos daña-
dos debido a esas modificaciones no están cubiertos por esta garantía.
17
LA GARANTÍA AQUÍ PROPORCIONADA SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA. CUALESQUIER
GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMI-
TARSE A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIÓN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA
ESCRITA APLICABLE. Algunos estados no permiten limitaciones acerca de la duración de una garantía
implícita, de manera que las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted.
EN NINGÚN CASO BEURER SERÁ RESPONSABLE DE CUALESQUIER DAÑOS ESPECIALES, INCIDEN-
TALES, INDIRECTOS O CONSECUENTES POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA, IMPLÍCITA O POR CUALQUIER OTRA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD, DE
CUALQUIER TIPO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales
o consecuentes, de manera que la limitación anterior podría no ser aplicable para usted.
Beurer no autoriza a ninguna persona, incluyendo, pero sin limitarse a, vendedores minoristas, al comprador
consumidor subsiguiente del producto de un vendedor minorista o comprador remoto, a obligar a Beurer en
cualquier forma más allá de los términos establecidos en la presente.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempaquetados y/o
resellados, incluyendo pero sin limitarse a la venta de dichos productos en sitios de subasta de Internet y/o
productos de revendedores de excedentes o en volumen. Cualesquier garantías cesarán y terminarán inme-
diatamente en relación a productos o partes de los mismos que sean reparadas, reemplazadas, alteradas o
modificadas sin el consentimiento explícito por escrito de parte de Beurer.
Esta garantía le da derechos específicos, y usted puede también tener otros derechos que pueden variar
de un estado a otro.
Para obtener más información relacionada con nuestra línea de productos en los Estados Unidos, visite:
www.beurer.com
Beurer North America LP
Hallandale Beach, FL 33009
www.beurer.com
¿Preguntas o comentarios? Llame gratis al 1-800-536-0366 o escriba a info@beurer.com
Hecho en China.

Transcripción de documentos

PS 25 READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserve este manual en un lugar seguro para ­consultarlo en el futuro LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conservez ce manuel en lieu sûr pour y faire référence ultérieurement Bathroom scale Instruction manual.................................................2 ESPANOL Báscula de banõ Manual de instrucciones.....................................10 FRANÇAIS Pèse-personne de salle de bains Mode d'emploi......................................................18 ENGLISH Beurer North America LP Hallandale Beach, FL 33009 www.beurer.com Español 1. NOTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Signos y símbolos Los siguientes signos aparecen en la sección Seguridad (páginas 10 y 11) y en este manual en las páginas 13, 14 y 15. LEA CON ATENCIÓN Y COMPRENDA TODO ESTE MANUAL, INCLUYENDO LA SECCIÓN DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR SITUACIONES PELIGROSAS Y PARA USAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO. ADVERTENCIA  DVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, A podría causar la muerte o una lesión seria. PRECAUCIÓN  RECAUCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita, P podría causar una lesión menor o moderada. AVISO  VISO se refiere a prácticas que no están relacionadas con A lesiones, como es el caso de daños al producto o daños materiales. ADVERTENCIA: • Los materiales de embalaje son un riesgo mortal para los niños y pueden causar asfixia. Retire de inmediato todos los materiales de embalaje y manténgalos alejados de los niños en todo momento. • La ingestión de baterías o líquido de baterías puede ser sumamente peligrosa. Mantenga la batería y la báscula fuera del alcance de los niños y las personas con discapacidad. Si alguien traga una batería o el fluido de la batería, llame inmediatamente al 911. • En caso de que el fluido de batería se derrame y haga contacto con sus ojos o piel, enjuague de inmediato con agua limpia en abundancia. Llame de inmediato al 911. • Las baterías no deben cargarse ni reactivarse por ningún otro medio. • Las baterías no deben abrirse, arrojarse al fuego ni conectarse en corto circuito. • No se pare sobre el borde de la báscula (por ejemplo, al subir o bajar de ella), ya que puede ladearse. • No salte sobre la báscula. • Proteja la báscula contra golpes fuertes, cambios de temperatura considerables y fuentes de calor demasiado cercanas como estufas y radiadores de calor. • No deje caer la báscula ni deje caer objetos sobre ella. • No se pare sobre la báscula ni se suba a ella cuando tenga el cuerpo o los pies mojados, por ejemplo después de bañarse. Existe el riesgo de que se resbale. • No se pare sobre la báscula cuando la superficie esté húmeda. Existe el riesgo de que se resbale. • No use la báscula en superficies resbalosas como pisos húmedos. Existe el riesgo de que se resbale. • Este producto no tiene el propósito de hacer un diagnóstico médico. Para obtener recomendaciones médicas, consulte a un médico. Si se le presenta una emergencia, llame al 911 de inmediato. • Consulte a su médico o proveedor de servicios médicos antes de empezar un programa de reducción de peso o de ejercicio. • Consulte siempre a un médico para determinar qué es lo más adecuado para usted. • Asegúrese de introducir la unidad de masa que desee para los resultados de las mediciones del peso. • Este producto no es un juguete. Manténgalo lejos del alcance de los niños. • Las personas con discapacidades como disfunciones, limitaciones de la actividad y restricciones de la participación, o que sean físicamente frágiles, deben recibir asistencia de otra persona cuando usen esta báscula. 10 • No se pare sobre la báscula si pesa más de 400 lb (180 kg / 28 st). En caso de duda, consulte a un médico. • No pese a más de una persona en la báscula al mismo tiempo. • No use este producto para ningún propósito que no sea pesar personas. • Coloque la báscula en un piso nivelado para que no se ladee. • Este producto puede tener filos cortantes. Usted podría sufrir lesiones. • Si la plataforma de vidrio se daña, existe el riesgo de que el vidrio roto cause lesiones. PRECAUCIÓN: • Esta báscula es sólo para uso doméstico. No está diseñada para uso profesional en hospitales u otras instalaciones médicas. Esta báscula no es compatible con los estándares requeridos para uso profesional. • Tenga en cuenta que técnicamente son posibles las tolerancias de medición correspondientes, ya que la báscula no está calibrada para uso médico profesional. • Si una batería presenta fuga, no toque el líquido. Evite el contacto con la piel (use guantes protectores) y limpie el compartimiento de la batería con una tela seca. • Suba con cuidado a la báscula. Tenga cuidado de no introducir los dedos de los pies bajo la superficie de la báscula, ya que podría hacerse daño. • No desarme esta báscula. Usted podría sufrir lesiones. • No inserte los dedos en ninguna ranura ni dentro ni debajo de la báscula. AVISO: • Proteja la báscula contra golpes fuertes, humedad, polvo, químicos, cambios de temperatura considerables y fuentes de calor demasiado cercanas como estufas y radiadores de calor. Esto puede dañar la báscula. Consulte la sección 6 “Limpieza, mantenimiento y desecho” y la sección 7 „Especificaciones técnicas“ para conocer más detalles. • No use solventes, limpiadores, detergentes u otros químicos dañinos para limpiar la báscula. • Nunca sumerja la báscula en agua u otros líquidos ni derrame agua o líquidos sobre la báscula, ya que éstos entrarán en la báscula y la dañarán. • No lave la báscula en una lavadora de ropa, máquina lavaplatos o secadora de ropa. • Use siempre el tamaño y tipo de batería indicada. • Nunca use baterías recargables. Esto puede dañar la báscula. • Reemplace la batería cuando tenga poca carga antes de que se descargue completamente. Cambie la batería cuando aparezca „Lo“ en la pantalla. • Las baterías con fuga pueden dañar la báscula. Si no va a usar la báscula durante un periodo largo, remueva la batería antes de guardar la báscula. • Para evitar que se agote la batería, no coloque ningún objeto sobre la báscula (verifique que no haya ningún peso sobre las patas de la báscula) cuando no la use. • Las baterías pueden contener toxinas nocivas para el medio ambiente. Deseche siempre las baterías de acuerdo con las normas locales correspondientes. No deseche las baterías junto con la basura doméstica normal. • Aplique las normas locales para desecho de materiales. Deseche la báscula de acuerdo con las normas locales. • No se pare sobre la báscula si pesa más de 400 lb (180 kg / 28 st). Esto puede dañar la báscula. En caso de duda, consulte a un médico. • No pese a más de una persona en la báscula al mismo tiempo. Esto puede dañar la báscula. • No use teléfonos celulares, hornos microondas ni otros dispositivos que generan campos magnéticos o electromagnéticos intensos cerca de la báscula. Esto puede causar mal funcionamiento de la báscula. • Nunca trate de reparar la báscula ni ajustarla usted mismo. Podría dañarla e impedir su funcionamiento correcto. Si la unidad requiere reparación, llame a nuestro servicio al cliente. Vea en la garantía la información de contacto de servicio. Antes de presentar cualquier queja, revise la batería y reemplácela si es necesario. • Los cambios o modificaciones a la báscula anularán la garantía del usuario. 11 Contenido 1. Notas importantes de seguridad................. 10 ADVERTENCIA....................................... 10 PRECAUCIÓN......................................... 11 AVISO....................................................... 11 2. Contenido del paquete................................. 12 3. Información de interés................................. 12 3.1 Pesaje correcto......................................... 12 3.2 Notas generales........................................ 12 4. Baterías.......................................................... 13 5. Funcionamiento............................................ 13 6. Limpieza, mantenimiento y desecho.......... 15 Limpieza y mantenimiento.............................. 15 Desecho.......................................................... 15 7. Especificaciones técnicas........................... 15 8. Solución de problemas ................................ 16 9. Garantía......................................................... 16 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Si el manual de instrucciones está dañado o si ya no lo tiene, llame a servicio al cliente de Beurer. Vea en la garantía la información de contacto de servicio. Estimado cliente: Gracias por elegir este producto Beurer. Nuestro nombre significa productos de alta calidad, minuciosamente probados para usos en las áreas de medición de calor, peso, presión sanguínea, temperatura corporal, pulso, terapia moderada, masajes y aire. Lea estas instrucciones completamente y con atención antes de usar este producto y consérvelas para referencia futura. Asegúrese de tenerlas disponibles para otros usuarios y observe la información que contienen. Saludos cordiales, Su equipo de Beurer 2. Contenido del paquete • PS25 Báscula de banõ • 2 batería de AAA 1,5V • Instructivo de uso 3. Información de interés 3.1 Pesaje correcto • Coloque la báscula en un piso plano, sólido y nivelado (no en una alfombra); se requiere un recubrimiento de piso firme para obtener mediciones correctas. • Si es posible, pésese siempre a la misma hora, de preferencia en las mañanas, procurando que las condiciones sean las mismas, por ejemplo después de ir al baño, cuando tenga el estómago vacío y sin ropa, para obtener resultados comparables. • Párese quieto y derecho durante la medición. 3.2 Notas generales • La capacidad de la báscula es 400 lb (180 kg / 28 st). • Los resultados se muestran en incrementos de 0.2 lb (100 g / 0 st : 1 lb). • Cuando se entrega, la báscula está configurada en la unidad „lb“ (libra). Un interruptor en la parte posterior de la báscula le permite cambiar a “kg” o “st”. Unidades de medición lb libra kg kilogramo: la unidad base de masa en el Sistema Internacional de Unidades. st stone: sólo para países donde se habla inglés ­británico. Para obtener más información relacionada con el producto, consultar dudas o ponerse en contacto con el servicio al cliente, llame gratis al 1-800-536-0366 o escriba un correo electrónico a [email protected] 12 4. Baterías ADVERTENCIA: • La ingestión de baterías o líquido de baterías puede ser sumamente peligrosa. Mantenga la batería y la báscula fuera del alcance de los niños y las personas con discapacidad. Si alguien traga una batería o el fluido de la batería, llame inmediatamente al 911. • En caso de que el fluido de batería se derrame y haga contacto con sus ojos o piel, enjuague de inmediato con agua limpia en abundancia. Llame de inmediato al 911. • Las baterías no deben cargarse ni reactivarse por ningún otro medio. • Las baterías no deben abrirse, arrojarse al fuego ni conectarse en corto circuito. PRECAUCIÓN: • Si una batería presenta fuga, no toque el líquido. Evite el contacto con la piel (use guantes protectores) y limpie el compartimiento de la batería con una tela seca. AVISO: • Use siempre el tamaño y tipo de batería indicada. • Nunca use baterías recargables. Esto puede dañar la báscula. • Reemplace la batería cuando tenga poca carga antes de que se descargue completamente. Cambie la batería cuando aparezca „Lo“ en la pantalla. • Para evitar que se agote la batería, no coloque ningún objeto sobre la báscula (verifique que no haya ningún peso sobre las patas de la báscula) cuando no la use. • Las baterías con fuga pueden dañar la báscula. Si no va a usar la báscula durante un periodo largo, remueva la batería antes de guardar la báscula. • Las baterías pueden contener toxinas nocivas para la salud y el medio ambiente. Deseche siempre las baterías de acuerdo con las normas locales correspondientes. No deseche las baterías junto con la basura doméstica normal. Este producto contiene una batería de litio de moneda tipo CR que contiene material de perclorato, por lo que puede requerir un manejo especial. Visite: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate (en inglés) Si está presente, retire la cinta de aislamiento de la batería o remueva la película protectora de la batería y coloque la batería de acuerdo con la polaridad. Si la báscula no funciona, retire la batería y vuelva a colocarla. Coloque con cuidado la tapa de la batería. 2 x AAA 1,5 V Una batería nueva durará aproximadamente un año y medio si se usa la báscula tres veces al día. La batería de prueba incluidas con la báscula pueden durar menos tiempo. Si no va a usar la báscula durante un periodo largo, remueva la batería antes de guardar la báscula. La báscula tiene un indicador de „cambio de batería“. Si está funcionando con la batería muy débil, aparece „Lo“ en la pantalla y la báscula se apaga automáticamente. En este caso, se debe reemplazar la batería (2 batería de AAA 1,5V). 5. Funcionamiento ADVERTENCIA: • Los materiales de embalaje son un riesgo mortal para los niños y pueden causar asfixia. Retire de inmediato todos los materiales de embalaje y manténgalos alejados de los niños en todo momento. • No se pare sobre el borde de la báscula (por ejemplo, al subir o bajar de ella), ya que puede ladearse. • No salte sobre la báscula. • Proteja la báscula contra golpes fuertes, cambios de temperatura considerables y fuentes de calor demasiado cercanas como estufas y radiadores de calor. • No deje caer la báscula ni deje caer objetos sobre ella. • No se pare sobre la báscula ni se suba a ella cuando tenga el cuerpo o los pies mojados, por ejemplo después de bañarse. Existe el riesgo de que se resbale. • No se pare sobre la báscula cuando la superficie esté húmeda. Existe el riesgo de que se resbale. • No use la báscula en superficies resbalosas como pisos húmedos. Existe el riesgo de que se resbale. 13 • Este producto no tiene el propósito de hacer un diagnóstico médico. Para obtener recomendaciones médicas, consulte a un médico. Si se le presenta una emergencia, llame al 911 de inmediato. • Consulte a su médico o proveedor de servicios médicos antes de empezar un programa de reducción de peso o de ejercicio. • Consulte siempre a un médico para determinar qué es lo más adecuado para usted. • Asegúrese de introducir la unidad de masa que desee para los resultados de las mediciones del peso. • Las personas con discapacidades como disfunciones, limitaciones de la actividad y restricciones de la participación, o que sean físicamente frágiles, deben recibir asistencia de otra persona cuando usen esta báscula. • No se pare sobre la báscula si pesa más de 400 lb (180 kg / 28 st). En caso de duda, consulte a un médico. • No pese a más de una persona en la báscula al mismo tiempo. • No use este producto para ningún propósito que no sea pesar personas. • Coloque la báscula en un piso nivelado para que no se ladee. • Este producto puede tener filos cortantes. Usted podría sufrir lesiones. • Si la plataforma de vidrio se daña, existe el riesgo de que el vidrio roto cause lesiones. PRECAUCIÓN: • Esta báscula es sólo para uso doméstico. No está diseñada para uso profesional en hospitales u otras instalaciones médicas. Esta báscula no es compatible con los estándares requeridos para uso profesional. • Tenga en cuenta que técnicamente son posibles las tolerancias de medición correspondientes, ya que la báscula no está calibrada para uso médico profesional. • Suba con cuidado a la báscula. Tenga cuidado de no introducir los dedos de los pies bajo la superficie de la báscula, ya que podría hacerse daño. • No desarme esta báscula. Usted podría sufrir lesiones. • No inserte los dedos en ninguna ranura ni dentro ni debajo de la báscula. AVISO: • No se pare sobre la báscula si pesa más de 400 lb (180 kg / 28 st). Esto puede dañar la báscula. En caso de duda, consulte a un médico. • No pese a más de una persona en la báscula al mismo tiempo. Esto puede dañar la báscula. • No use teléfonos celulares, hornos microondas ni otros dispositivos que generan campos magnéticos o electromagnéticos intensos cerca de la báscula. Esto puede causar mal funcionamiento de la báscula. Esta báscula se utiliza para determinar el peso de personas. La báscula tiene un rango de 400 lb (180 kg / 28 st). Coloque la báscula en un piso plano, sólido y nivelado (no en una alfombra); se requiere un recubrimiento de piso firme para obtener mediciones correctas. Nota: Para primer uso y reubicación Para asegurar resultados exactos, se recomienda reiniciar la báscula a “0”. • Párese sobre la báscula durante un segundo y bájese. • La báscula muestra “0.0 lb” (kg / st). • Se apagará automáticamente después de varios segundos. Inicio rápido: Párese sobre la báscula. ➔ . lb Párese sobre la báscula sin moverse y distribuya su peso sobre ambas piernas. Quickstart 14 . lb Auto off! ➔ Una vez que se muestre el peso, bájese de la báscula. La báscula se apagará automáticamente después de varios segundos. 6. Limpieza, mantenimiento y desecho AVISO: • Proteja la báscula contra golpes fuertes, humedad, polvo, químicos, cambios de temperatura considerables y fuentes de calor demasiado cercanas como estufas y radiadores de calor. Esto puede dañar la báscula. Consulte la sección 6 „Limpieza, mantenimiento y desecho“ y la sección 7 „Especificaciones técnicas“ para conocer más detalles. • No use solventes, limpiadores, detergentes u otros químicos dañinos para limpiar la báscula. • Nunca sumerja la báscula en agua u otros líquidos ni derrame agua o líquidos sobre la báscula, ya que éstos entrarán en la báscula y la dañarán. • No lave la báscula en una lavadora de ropa, máquina lavaplatos o secadora de ropa. • Aplique las normas locales para desecho de materiales. Deseche la báscula de acuerdo con las normas locales. • Nunca trate de reparar la báscula ni ajustarla usted mismo. Podría dañarla e impedir su funcionamiento correcto. Si la unidad requiere reparación, llame a nuestro servicio al cliente. Vea en la garantía la información de contacto de servicio. Antes de presentar cualquier queja, revise la batería y reemplácela si es necesario. • Los cambios o modificaciones a la báscula anularán la garantía del usuario. Limpieza y mantenimiento Para proteger la básculas en la mejor condición y protegerla contra daños, siga estas instrucciones: La báscula debe limpiarse ocasionalmente con una tela húmeda. No use agentes de limpieza agresivos. La báscula no es resistente al agua; no la sumerja en agua ni derrame agua sobre ella. Si la báscula se moja por accidente, séquela inmediatamente. Guarde la báscula en un lugar seguro y seco. No exponga la báscula a la luz solar directa, a temperaturas calientes o frías extremas o a la humedad. Limpie completamente cualquier humedad de la báscula antes de guardarla. Guarde la báscula fuera del alcance de los niños. No someta la báscula a impactos fuertes como dejarla caer al piso. Siempre que use la báscula, siga las instrucciones de este manual. Desecho AVISO: • Las baterías deben desecharse aparte de la basura doméstica. Deseche siempre las baterías de acuerdo con las normas locales. No deseche las baterías junto con la basura doméstica normal. • Aplique las normas locales para desecho de materiales. Deseche la báscula de acuerdo con las normas locales. Si tiene alguna pregunta, consulte a las autoridades locales encargadas del desecho de desperdicios. 7. Especificaciones técnicas Tipo de batéria Rango de medición Unidad de peso Rango de temperatura de operación Rango de temperatura de almacenamiento Dimensiones de la báscula Peso neto de la báscula 2 batería de AAA 1,5V 11 lb a 400 lb (5 kg a 180 kg / 0 st : 11 lb a 28 st) Incrementos de 0.2 lb (100 g / 0 st : 1lb) 41 a 95 °F (5 a 35 °C) -4 a 140 °F (-20 a 60 °C) 13.3” x 13.5” x 1.4” (340 mm x 345 mm x 35 mm) 4.23 lb (1,92 kg) Sujeto a modificaciones técnicas. 15 8. Solución de problemas Los siguientes mensajes de error pueden aparecer. Pantalla de error Causas posibles de los errores FFFF Se ha excedido la capacidad máxima Pese sólo el peso máximo permitido. de 400 lb (180 kg / 28 st). Corrección de errores Lo Carga baja. Reemplace la batería. No se muestra nada. La batería está agotada, mal colocada, o la báscula se descompuso. La báscula muestra un resultado poco Espere hasta que la báscula se apague realista. automáticamente. Repita la medición. Coloque la báscula sobre un piso nivelado (no alfombra). No se mueva mientras se pesa. 9. Garantía Garantía limitada de por vida de la compra original Su Báscula Beurer, modelo PS25, excluyendo la batería, está garantizada de estar libre de defectos en los materiales y mano de obra durante la vida útil del producto bajo las condiciones normales del uso y servicio propuestos. Esta garantía se aplica solamente al comprador original y no se extiende a vendedores minoristas o futuros propietarios. A nuestra discreción, repararemos o reemplazaremos la Báscula Beurer, modelo PS25, sin cargo adicional, por cualquier parte o partes cubiertas por esta garantía escrita. No se harán reembolsos. La reparación o reemplazo es nuestra única responsabilidad y el único recurso de usted bajo esta garantía escrita. Si no hay partes de reemplazo para los materiales defectuosos, Beurer se reserva el derecho de sustituciones del producto en lugar de reparación o reemplazo. Para servicio de garantía, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al teléfono 1-800-536-0366 o escriba a [email protected] para proporcionar una descripción del problema. Si se considera que el problema está dentro del alcance de la garantía limitada de por vida, se le pedirá que envíe a su cargo el producto en su empaque original con el comprobante de compra, y su nombre, domicilio y número telefónico. Si se estima que el problema no está cubierto por la garantía limitada de por vida, le enviaremos una cotización para la reparación o remplazo así como el costo del transporte. Esta garantía no cubre daños causados por mal uso o abuso; accidente; conexión de algún accesorio no autorizado; alteración del producto; instalación incorrecta; aplicación errónea; falta de cuidado razonable con respecto al producto; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso indebido de alimentación o energía eléctrica; baterías usadas gastadas; desgaste normal; falta de potencia; producto dejado caer; mal funcionamiento o daño de una parte operativa por falta de cumplir con las instrucciones de uso o de proporcionar el mantenimiento recomendado por el fabricante; daño en el transporte; robo; negligencia; vandalismo; condiciones ambientales; pérdida del uso durante el periodo en que el producto esté en una instalación de reparación o en espera de partes o reparación por otra causa; o cualquier condición de otro tipo que esté fuera del control de Beurer. Esta garantía no es válida si el producto se usa alguna vez en un ambiente comercial o de negocio. La máxima responsabilidad de Beurer bajo esta garantía se limita al precio de compra pagado realmente por el cliente por el producto cubierto por la garantía, según se confirme mediante prueba de compra, independientemente de la cantidad de cualquier otro daño directo o indirecto que sufra el cliente. Esta garantía es efectiva solamente si el producto se compra y usa en el país de compra del producto. Un producto que requiere modificaciones o adaptación para permitirle funcionar en cualquier otro país que no es el país para el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados debido a esas modificaciones no están cubiertos por esta garantía. 16 LA GARANTÍA AQUÍ PROPORCIONADA SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA. CUALESQUIER GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIÓN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA APLICABLE. Algunos estados no permiten limitaciones acerca de la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASO BEURER SERÁ RESPONSABLE DE CUALESQUIER DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS O CONSECUENTES POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA, IMPLÍCITA O POR CUALQUIER OTRA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD, DE CUALQUIER TIPO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de manera que la limitación anterior podría no ser aplicable para usted. Beurer no autoriza a ninguna persona, incluyendo, pero sin limitarse a, vendedores minoristas, al comprador consumidor subsiguiente del producto de un vendedor minorista o comprador remoto, a obligar a Beurer en cualquier forma más allá de los términos establecidos en la presente. Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempaquetados y/o resellados, incluyendo pero sin limitarse a la venta de dichos productos en sitios de subasta de Internet y/o productos de revendedores de excedentes o en volumen. Cualesquier garantías cesarán y terminarán inmediatamente en relación a productos o partes de los mismos que sean reparadas, reemplazadas, alteradas o modificadas sin el consentimiento explícito por escrito de parte de Beurer. Esta garantía le da derechos específicos, y usted puede también tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Para obtener más información relacionada con nuestra línea de productos en los Estados Unidos, visite: www.beurer.com Beurer North America LP Hallandale Beach, FL 33009 www.beurer.com ¿Preguntas o comentarios? Llame gratis al 1-800-536-0366 o escriba a [email protected] Hecho en China. 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Beurer PS 25 El manual del propietario

Categoría
Escalas personales
Tipo
El manual del propietario