Xerox 8400 El manual del propietario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Xerox PHASER 8400 es una impresora láser a color con rápidas velocidades de impresión, manejo versátil de papel y opciones de acabado profesional. Ofrece una calidad de impresión excepcional con una resolución de hasta 2400 x 2400 ppp, lo que la hace ideal para imprimir documentos e imágenes en color de alta calidad. Además, cuenta con conectividad flexible, lo que permite imprimir desde computadoras, dispositivos móviles y unidades flash USB.

Xerox PHASER 8400 es una impresora láser a color con rápidas velocidades de impresión, manejo versátil de papel y opciones de acabado profesional. Ofrece una calidad de impresión excepcional con una resolución de hasta 2400 x 2400 ppp, lo que la hace ideal para imprimir documentos e imágenes en color de alta calidad. Además, cuenta con conectividad flexible, lo que permite imprimir desde computadoras, dispositivos móviles y unidades flash USB.

108R00607
108R00605
108R00606
108R00604
108R00608
1
2
3
4
www.xerox.com/office/8400support
108R00603
10,000 30,000
Extended
Capacity
108R00602
Standard
Capacity
Découverte de l’imprimante
Presentazione della stampante
Übersicht über den Drucker
Recorrido por la impresora
Roteiro da impressora
Printer Tour
Capot avant
Coperchio anteriore
Vordere Abdeckung
Cubierta frontal
Tampa frontal
Front CoverFront Cover
Capot de sortie
Coperchio di uscita
Ausgabeabdeckung
Cubierta de salida
Tampa de saída
Exit CoverExit Cover
Capot latéral
Sportello laterale
Seitliche Abdeckung
Puerta lateral
Porta lateral
Side DoorSide Door
Kit de maintenance
Kit di manutenzione
Wartungs-Kit
Kit de mantenimiento
Kit de Manutenção
Maintenance KitMaintenance Kit
Bac à déchets
Contenitore scorie
Abfallfach
Bandeja de desechos
Bandeja de cera
Waste TrayWaste Tray
Chargeur d’encre
Caricatore inchiostro
Tintenladevorrichtung
Cargador de tinta
Carregador de tinta
Ink LoaderInk Loader
Capot d’interface
Coperchio interfaccia
Schnittstellenabdeckung
Puerta de la interfaz
Tampa da interface
Interface CoverInterface Cover
Phaser
®
Color Laser Printer
8400
User
Documentation
CD-ROM
Complete
Reference Guide
Instructional Videos
Tray 1
Tray 1-4
H
W
1
2
3
4
1
Supported Papers
Papiers pris en charge
Carta supportata
Unterstütztes Papier
Papeles admitidos
Papéis suportados
Imprimez la « Page Conseils papier » pour consulter
une liste complète.
Accédez à Référence/Impression/Papiers pris en charge.
Stampare la "Pagina suggerimenti sulla carta" per
l'elenco completo.
Accedere alla sezione Riferimenti/Stampa/Carta
supportata.
Drucken Sie die “Papiertipps-Seite”, wenn Sie eine
vollständige Liste wünschen.
Informationen finden Sie unter
Referenz/Drucken/Unterstütztes Papier.
Si desea una lista completa imprima la “Página
consejos sobre papel”.
Ir a Referencia/Impresión/Papeles admitidos.
Para obter uma listagem completa, imprima a
"Página de dicas sobre o papel".
para Referência/Impressão/Papéis suportados.
Print the "Paper Tips Page"
for a complete listing.
Go to Reference/Printing/
Supported Papers.
Index Cards...................3 x 5 in.
A6..................................105 x 148 mm
A5..................................148 x 210 mm
Custom..........................(H) x (W)
#5 1/2..............Baronial 4.375 x 5.75 in
#6 3/4............................3.625 x 6.5 in
Monarch........................3.87 x 7.5 in
Booklet..........................6x9in
Lee (A7)........................ 5.25 x 7.25 in
Choukei 3 Gou.............. 120 x 235 mm
Choukei 4 Gou.............. 90 x 205 mm
Custom..........................(H) x (W)
Statement..................... 5.5 x 8.5 in.
Executive...................... 7.25 x 10.5 in.
A/Letter......................... 8.5 x 11.0 in.
US Folio........................ 8.5 x 13.0 in.
Legal.............................8.5 x 14.0 in.
B5 ISO...........................176 x 250 mm
B5 JIS............................182 x 257 mm
A4..................................210 x 297 mm
#10 Commercial........... 4.12 x 9.5 in.
DL................................. 110 x 220 mm
C5..................................162 x 229 mm
60 220 g/m
2
(16 lb. Bond 80 lb. Cover)
60 122 g/m
2
(16 32 lb. Bond)
(
IT
)
(
DE
)
(
ES
)
(
PT
)
(
FR
)
Vers le bas
A faccia in giù
Druckbild nach unten
Hacia abajo
Face para baixo
Tray 2-4
Faceup
Vers le haut
A faccia in su
Druckbild nach oben
Hacia arriba
Face para cima
Tray 1
Facedown
1
1
3
2
2
4
PHASER
PHASE
R
PHASER
www.xerox.com/office/8400support
Adjust guides to paper size. Press to click in place.Adjust guides to paper size. Press to click in place.
Réglez les guides en fonction du format du papier. Appuyez pour enclencher.
Regolare le guide in base al formato carta. Premere per inserire nell'alloggiamento.
Führungen entsprechend dem Papierformat einstellen. Auf die Führungen drücken, damit sie hörbar einrasten.
Ajuste las guías al tamaño del papel. Presione para hacer clic en el sitio.
Ajuste as guias ao tamanho do papel. Pressione para colocar no lugar (após um clique).
Basic Printing
Impression de base
Nozioni di base sulla stampa
Grundlegende Informationen zum Drucken
Impresión básica
Impressão básica
OK: Letter (8.5 x 11.0 in.) Plain
Paper
Change
OK: Letter (8.5 x 11.0 in.) Plain
Paper
Change
Tray Setup
3
5
4
Mac
PC
Select properties. Use Xerox printer driver.Select properties. Use Xerox printer driver.
Sélectionnez les propriétés. Utilisez le pilote d’imprimante Xerox.
Selezionare le proprietà. Utilizzare i driver della stampante Xerox.
Eigenschaften wählen. Verwenden Sie den Xerox Druckertreiber.
Seleccione Propiedades. Utilice el controlador de impresora de Xerox.
Selecione propriedades. Use o driver da impressora Xerox.
Confirm or change settings.Confirm or change settings.
Confirmez ou changez les paramètres.
Confermare o modificare le impostazioni.
Einstellungen bestätigen oder ändern.
Confirme o cambie los parámetros.
Confirme ou altere as configurações.
www.xerox.com/office/8400support
Phaser
®
Color Laser Printer
8400
User
Documentation
CD-ROM
Complete
Reference Guide
Instructional Videos
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Shutdown
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Shutdown
READY TO PRINT.READY TO PRINT.
Troubleshooting
Dépannage
Risoluzione dei problemi
Fehlerbehebung
Solución de problemas
Solução de problemas
READY TO PRINT
Print Quality Problems
Problèmes de qualité d’impression
Problemi relativi alla qualità di stampa
Probleme mit der Druckqualität
Problemas con la calidad de impresión
Problemas de qualidade de impressão
Troubleshooting
Print Quality
Qualité d'impression
Qualità di stampa
Druckqualität
Calidad de impresión
Qualidade de impressão
For Print-Quality Solutions:
See the Print-Quality Problems menu
and print the "Troubleshooting
Print-Quality Page".
Go to Reference/Troubleshooting/
Print-Quality Problems
or visit the Support web site.
For Print-Quality Solutions:
See the Print-Quality Problems menu
and print the "Troubleshooting
Print-Quality Page".
Go to Reference/Troubleshooting/
Print-Quality Problems
or visit the Support web site.
Pour des solutions de qualité d’impression :
Reportez-vous au menu Problèmes de qualité
d’impression et imprimez la page « Dépannage de la
page de qualité d’impression ».
Accédez à Référence/Dépannage/Problèmes de
qualité d'impression ou visitez le site Web de support.
Per la risoluzione di problemi di qualità di stampa:
Consultare il menu Problemi relativi alla qualità di
stampa e stampare la "Pagina Risoluzione dei
problemi relativi alla qualità di stampa".
Accedere alla sezione Riferimenti/Risoluzione dei
problemi/Problemi di qualità di stampa oppure
visitare il sito Web del Supporto.
Bei Problemen mit der Druckqualität:
Rufen Sie das Menü Probleme mit der
Druckqualität auf und drucken Sie die “Seite zur
Behebung von Problemen mit der Druckqualität”.
Informationen finden Sie unter
Referenz/Fehlerbehebung/Probleme mit der
Druckqualität oder auf der Support-Website.
Para soluciones de calidad de impresión:
Consulte el menú Problemas con la calidad de
impresión e imprima la “Página de solución de
problemas de calidad de impresión”
Vaya a Referencia/Solución de
problemas/Problemas con la calidad de impresión o
visite el sitio Web de Asistencia.
Para obter soluções de qualidade de impressão:
Consulte o menu Problema de qualidade de
impressão e imprima a "Página de solução de
problemas de qualidade de impressão".
para Referência/Solução de
problemas/Problemas de qualidade de impressão ou
visite o site de Suporte na Web.
(
FR
)
(
IT
)
(
DE
)
(
ES
)
(
PT
)
Bourrages papier
Inceppamenti della carta
Papierstaus
Atascos de papel
Atolamentos de papel
Paper Jams
Vérifiez les positions des guides.
Verificare la posizione delle guide.
Jeweilige Position der Führungen überprüfen.
Compruebe la posición de la guía.
Verifique as posições das guias.
Verify guide positions.Verify guide positions.
Retirez les morceaux de papier.
Rimuovere i frammenti di carta.
Papierschnipsel entfernen.
Retire los fragmentos de papel.
Remova os pedaços de papel.
Remove paper fragments.Remove paper fragments.
Information Button–
Press at any time to display
additional information about
the message or menu.
Information Button–
Press at any time to display
additional information about
the message or menu.
InformationInformation
www.xerox.com/office/8400support
Touche Informations (lorsque vous appuyez sur cette
touche, l’écran affiche des informations supplémen-
taires sur le message ou le menu affiché).
Touche Informations (lorsque vous appuyez sur cette
touche, l’écran affiche des informations supplémen-
taires sur le message ou le menu affiché).
Taste Informationen (kann jederzeit gedrückt
werden) zeigt zusätzliche Informationen zu der
Meldung oder dem Menü am Anzeigebildschirm an.
Taste Informationen (kann jederzeit gedrückt
werden) zeigt zusätzliche Informationen zu der
Meldung oder dem Menü am Anzeigebildschirm an.
Tecla Información (púlsela en cualquier momento)
muestra información adicional sobre un mensaje o
menú en la pantalla.
Tecla Información (púlsela en cualquier momento)
muestra información adicional sobre un mensaje o
menú en la pantalla.
Tecla Informações (pressione a qualquer
momento) exibe informações adicionais sobre a
mensagem ou o menu na tela.
Tecla Informações (pressione a qualquer
momento) exibe informações adicionais sobre a
mensagem ou o menu na tela.
Tasto Informazioni: (premere in qualsiasi momento)
visualizza le informazioni aggiuntive sul messaggio o
sul menu visualizzato.
Tasto Informazioni: (premere in qualsiasi momento)
visualizza le informazioni aggiuntive sul messaggio o
sul menu visualizzato.
Flèche haut
Freccia su
Nach oben
Flecha arriba
Seta para cima
Up ArrowUp Arrow
OKOK
Flèche bas
Freccia giù
Nach unten
Flecha abajo
Seta para baixo
Down ArrowDown Arrow
Annuler
Annulla
Abbrechen
Cancelar
Cancelar
CancelCancel
Arrière
Indietro
Zurück
Atrás
Retornar
BackBack
Informations
Informazioni
Informationen
Información
Informações
InformationInformation
Information Button -
Press at any time to display
additional information about
the message or menu.
Information Button -
Press at any time to display
additional information about
the message or menu.
Front Panel Buttons
Boutons du panneau avant
Pulsanti del pannello frontale
Tasten des vorderen Bedienfelds
Botones del panel frontal
Botões do painel dianteiro
(
FR
)
(
IT
)
(
DE
)
(
ES
)
(
PT
)
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Shutdown
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Shutdown
READY TO PRINT.READY TO PRINT.
1
Information
Informations
Informazioni
Informationen
Información
Informações
READY TO PRINT
Information Pages
Pages d’informations
Pagine di informazioni
Informationsseiten
Páginas de información
Páginas de informações
Information
Menu Map
Carte du menu
Diagramma dei menu
Menüübersicht
Mapa de menús
Mapa de menus
Information
2
Information Pages
Pages d’informations
Pagine di informazioni
Informationsseiten
Páginas de información
Páginas de informações
= Imprime une page d’information.
= Stampa una pagina informativa.
= Eine Informationsseite wird gedruckt.
= Imprime una página de información.
= Imprime uma página de informações.
= Prints an information page.= Prints an information page.
www.xerox.com/office/8400support
Phaser
®
Color Laser Printer
8400
User
Documentation
CD-ROM
Complete
Reference Guide
Instructional Videos
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Shut Down
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Shut Down
READY TO PRINT.READY TO PRINT.
Troubleshooting
Dépannage
Risoluzione dei problemi
Fehlerbehebung
Solución de problemas
Solução de problemas
READY TO PRINT
Help Guide
Guide d’assistance
Guida
Hilfeanleitung
Guía de ayuda
Guia da ajuda
Troubleshooting
Visit the Support web site
for software and drivers,
troubleshooting, and documentation.
See the User Documentation CD-ROM
for manuals, videos,
and networking information.
Print the "Help Guide"
for information resources.
Visit the Support web site
for software and drivers,
troubleshooting, and documentation.
See the User Documentation CD-ROM
for manuals, videos,
and networking information.
Print the "Help Guide"
for information resources.
Visitez le site Web de support qui propose des
logiciels et des pilotes, des procédures de dépannage
ainsi que de la documentation.
Le CD-ROM Documentation utilisateur contient des
manuels, des vidéos et des informations de mise en
réseau.
Imprimez le « Guide d’assistance » pour obtenir des
ressources d’information.
Visitez le site Web de support qui propose des
logiciels et des pilotes, des procédures de dépannage
ainsi que de la documentation.
Le CD-ROM Documentation utilisateur contient des
manuels, des vidéos et des informations de mise en
réseau.
Imprimez le « Guide d’assistance » pour obtenir des
ressources d’information.
Visitare il sito Web del Supporto per il software e i
driver, la risoluzione dei problemi e la documentazione.
Consultare il CD-ROM di documentazione dell'utente
per le guide, i video e le informazioni sulla rete.
Stampare la “Guida” per ulteriori informazioni.
Visitare il sito Web del Supporto per il software e i
driver, la risoluzione dei problemi e la documentazione.
Consultare il CD-ROM di documentazione dell'utente
per le guide, i video e le informazioni sulla rete.
Stampare la “Guida” per ulteriori informazioni.
Besuchen Sie die Support-Website für Informationen
über Software und Treiber, Fehlerbehebung und
Dokumentation.
Siehe Benutzerdokumentations-CD-ROM für
Informationen über Handbücher, Videos und
Netzwerkinformationen.
Drucken Sie die “Hilfeanleitung” als
Informationsquelle.
Besuchen Sie die Support-Website für Informationen
über Software und Treiber, Fehlerbehebung und
Dokumentation.
Siehe Benutzerdokumentations-CD-ROM für
Informationen über Handbücher, Videos und
Netzwerkinformationen.
Drucken Sie die “Hilfeanleitung” als
Informationsquelle.
Visite el sitio web de Asistencia si desea
información sobre software y controladores,
solución de problemas y documentación.
Consulte el CD-ROM de documentación del
usuario para consultar manuales, vídeos e
información de red.
Imprima la “Guía de ayuda” para obtener recursos
de información.
Visite el sitio web de Asistencia si desea
información sobre software y controladores,
solución de problemas y documentación.
Consulte el CD-ROM de documentación del
usuario para consultar manuales, vídeos e
información de red.
Imprima la “Guía de ayuda” para obtener recursos
de información.
Visite o site de Suporte na Web para ter acesso ao
software e drivers, solução de problmeas e
documentação.
Consulte o CD-ROM de documentação do usuário
para ter acesso a manuais, vídeos e informações de
rede.
Imprima o “Guia da Ajuda” para obter informações
sobre os recursos.
Visite o site de Suporte na Web para ter acesso ao
software e drivers, solução de problmeas e
documentação.
Consulte o CD-ROM de documentação do usuário
para ter acesso a manuais, vídeos e informações de
rede.
Imprima o “Guia da Ajuda” para obter informações
sobre os recursos.
More Information
Informations supplémentaires
Ulteriori informazioni
Weitere Informationen
Más información
Mais informações
(
FR
)
(
IT
)
(
DE
)
(
ES
)
(
PT
)

Transcripción de documentos

Printer Tour Découverte de l’imprimante Presentazione della stampante Übersicht über den Drucker Recorrido por la impresora Roteiro da impressora 108R00607 1 2 3 4 108R00605 108R00606 108R00604 108R00608 Ink Loader Chargeur d’encre Caricatore inchiostro Tintenladevorrichtung Cargador de tinta Carregador de tinta Exit Cover Capot de sortie Coperchio di uscita Ausgabeabdeckung Cubierta de salida Tampa de saída Interface Cover Capot d’interface Coperchio interfaccia Schnittstellenabdeckung Puerta de la interfaz Tampa da interface Side Door Front Cover Capot latéral Sportello laterale Seitliche Abdeckung Puerta lateral Porta lateral Capot avant Coperchio anteriore Vordere Abdeckung Cubierta frontal Tampa frontal Standard Capacity Extended Capacity 108R00602 108R00603 10,000 30,000 www.xerox.com/office/8400support Maintenance Kit Waste Tray Kit de maintenance Kit di manutenzione Wartungs-Kit Kit de mantenimiento Kit de Manutenção Bac à déchets Contenitore scorie Abfallfach Bandeja de desechos Bandeja de cera Supported Papers Papiers pris en charge Carta supportata Unterstütztes Papier Papeles admitidos Papéis suportados 1 2 3 4 Tray 1-4 1 60 – 122 g/m2 (16 – 32 lb. Bond) Statement..................... 5.5 x 8.5 in. Executive...................... 7.25 x 10.5 in. A/Letter......................... 8.5 x 11.0 in. US Folio........................ 8.5 x 13.0 in. Legal.............................8.5 x 14.0 in. B5 ISO...........................176 x 250 mm B5 JIS............................182 x 257 mm A4..................................210 x 297 mm #10 Commercial........... 4.12 x 9.5 in. DL................................. 110 x 220 mm C5..................................162 x 229 mm Tray 1 60 – 220 g/m2 (16 lb. Bond – 80 lb. Cover) Index Cards...................3 x 5 in. A6..................................105 x 148 mm A5..................................148 x 210 mm Custom..........................(H) x (W) W H #5 1/2..............Baronial 4.375 x 5.75 in #6 3/4............................3.625 x 6.5 in Monarch........................3.87 x 7.5 in Booklet..........................6 x 9 in Lee (A7)........................ 5.25 x 7.25 in Choukei 3 Gou.............. 120 x 235 mm Choukei 4 Gou.............. 90 x 205 mm Custom..........................(H) x (W) Print the "Paper Tips Page" for a complete listing. Go to Reference/Printing/ Supported Papers. (FR) • Imprimez la « Page Conseils papier » pour consulter une liste complète. • Accédez à Référence/Impression/Papiers pris en charge. (IT) • Stampare la "Pagina suggerimenti sulla carta" per l'elenco completo. • Accedere alla sezione Riferimenti/Stampa/Carta supportata. (DE) • Drucken Sie die “Papiertipps-Seite”, wenn Sie eine vollständige Liste wünschen. • Informationen finden Sie unter Referenz/Drucken/Unterstütztes Papier. ® 8400 Phaser Color Laser Printer User Documentation CD-ROM Complete Reference Guide Instructional Videos (ES) Si desea una lista completa imprima la “Página • consejos sobre papel”. • Ir a Referencia/Impresión/Papeles admitidos. (PT) • Para obter uma listagem completa, imprima a "Página de dicas sobre o papel". • Vá para Referência/Impressão/Papéis suportados. Basic Printing Impression de base Nozioni di base sulla stampa Grundlegende Informationen zum Drucken Impresión básica Impressão básica RESAHP Tray 2-4 Faceup Vers le bas A faccia in giù Druckbild nach unten Hacia abajo Face para baixo 1 SER 2 1 2 Tray 1 Facedown PHA Vers le haut A faccia in su Druckbild nach oben Hacia arriba Face para cima RESAHP 3 4 Adjust guides to paper size. Press to click in place. Réglez les guides en fonction du format du papier. Appuyez pour enclencher. Regolare le guide in base al formato carta. Premere per inserire nell'alloggiamento. Führungen entsprechend dem Papierformat einstellen. Auf die Führungen drücken, damit sie hörbar einrasten. Ajuste las guías al tamaño del papel. Presione para hacer clic en el sitio. Ajuste as guias ao tamanho do papel. Pressione para colocar no lugar (após um clique). www.xerox.com/office/8400support 3 4 Tray Setup OK: Letter (8.5 x 11.0 in.) Plain Paper Change Confirm or change settings. Confirmez ou changez les paramètres. Confermare o modificare le impostazioni. Einstellungen bestätigen oder ändern. Confirme o cambie los parámetros. Confirme ou altere as configurações. 5 PC Mac Select properties. Use Xerox printer driver. Sélectionnez les propriétés. Utilisez le pilote d’imprimante Xerox. Selezionare le proprietà. Utilizzare i driver della stampante Xerox. Eigenschaften wählen. Verwenden Sie den Xerox Druckertreiber. Seleccione Propiedades. Utilice el controlador de impresora de Xerox. Selecione propriedades. Use o driver da impressora Xerox. Print Quality Qualité d'impression Qualità di stampa Druckqualität Calidad de impresión Qualidade de impressão READY TO PRINT. Information Walk-Up Features Printer Setup Troubleshooting Shutdown READY TO PRINT Troubleshooting Dépannage Risoluzione dei problemi Fehlerbehebung Solución de problemas Solução de problemas Troubleshooting Print Quality Problems Problèmes de qualité d’impression Problemi relativi alla qualità di stampa Probleme mit der Druckqualität Problemas con la calidad de impresión Problemas de qualidade de impressão For Print-Quality Solutions: See the Print-Quality Problems menu and print the "Troubleshooting Print-Quality Page". ® 8400 Phaser Color Laser Printer Go to Reference/Troubleshooting/ Print-Quality Problems or visit the Support web site. (FR) Pour des solutions de qualité d’impression : • Reportez-vous au menu Problèmes de qualité d’impression et imprimez la page « Dépannage de la page de qualité d’impression ». • Accédez à Référence/Dépannage/Problèmes de qualité d'impression ou visitez le site Web de support. (IT) User Documentation CD-ROM Complete Reference Guide Instructional Videos www.xerox.com/office/8400support (ES) Per la risoluzione di problemi di qualità di stampa: • Consultare il menu Problemi relativi alla qualità di stampa e stampare la "Pagina Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa". • Accedere alla sezione Riferimenti/Risoluzione dei problemi/Problemi di qualità di stampa oppure visitare il sito Web del Supporto. Para soluciones de calidad de impresión: • Consulte el menú Problemas con la calidad de impresión e imprima la “Página de solución de problemas de calidad de impresión” • Vaya a Referencia/Solución de problemas/Problemas con la calidad de impresión o visite el sitio Web de Asistencia. (DE) Bei Problemen mit der Druckqualität: • Rufen Sie das Menü Probleme mit der Druckqualität auf und drucken Sie die “Seite zur Behebung von Problemen mit der Druckqualität”. • Informationen finden Sie unter Referenz/Fehlerbehebung/Probleme mit der Druckqualität oder auf der Support-Website. (PT) Para obter soluções de qualidade de impressão: • Consulte o menu Problema de qualidade de impressão e imprima a "Página de solução de problemas de qualidade de impressão". • Vá para Referência/Solução de problemas/Problemas de qualidade de impressão ou visite o site de Suporte na Web. Paper Jams Bourrages papier Inceppamenti della carta Papierstaus Atascos de papel Atolamentos de papel Remove paper fragments. Retirez les morceaux de papier. Rimuovere i frammenti di carta. Papierschnipsel entfernen. Retire los fragmentos de papel. Remova os pedaços de papel. Verify guide positions. Vérifiez les positions des guides. Verificare la posizione delle guide. Jeweilige Position der Führungen überprüfen. Compruebe la posición de la guía. Verifique as posições das guias. Front Panel Buttons Boutons du panneau avant Pulsanti del pannello frontale Tasten des vorderen Bedienfelds Botones del panel frontal Botões do painel dianteiro Cancel Up Arrow Flèche haut Freccia su Nach oben Flecha arriba Seta para cima OK Annuler Annulla Abbrechen Cancelar Cancelar Back Information Arrière Indietro Zurück Atrás Retornar Informations Informazioni Informationen Información Informações Information Button Press at any time to display additional information about the message or menu. Down Arrow Flèche bas Freccia giù Nach unten Flecha abajo Seta para baixo Information Information Button– Press at any time to display additional information about the message or menu. (FR) Touche Informations (lorsque vous appuyez sur cette touche, l’écran affiche des informations supplémentaires sur le message ou le menu affiché). (ES) Tecla Información — (púlsela en cualquier momento) muestra información adicional sobre un mensaje o menú en la pantalla. (IT) Tasto Informazioni: (premere in qualsiasi momento) visualizza le informazioni aggiuntive sul messaggio o sul menu visualizzato. (PT) Tecla Informações — (pressione a qualquer momento) exibe informações adicionais sobre a mensagem ou o menu na tela. (DE) Taste Informationen – (kann jederzeit gedrückt werden) zeigt zusätzliche Informationen zu der Meldung oder dem Menü am Anzeigebildschirm an. www.xerox.com/office/8400support Information Pages Pages d’informations Pagine di informazioni Informationsseiten Páginas de información Páginas de informações 1 READY TO PRINT. Information Walk-Up Features Printer Setup Troubleshooting Shutdown READY TO PRINT Information Informations Informazioni Informationen Información Informações Information Menu Map Carte du menu Diagramma dei menu Menüübersicht Mapa de menús Mapa de menus = Prints an information page. = Imprime une page d’information. = Stampa una pagina informativa. = Eine Informationsseite wird gedruckt. = Imprime una página de información. = Imprime uma página de informações. 2 Information Information Pages Pages d’informations Pagine di informazioni Informationsseiten Páginas de información Páginas de informações More Information Informations supplémentaires Ulteriori informazioni Weitere Informationen Más información Mais informações www.xerox.com/office/8400support Visit the Support web site for software and drivers, troubleshooting, and documentation. ® 8400 Phaser Color Laser Printer User Documentation CD-ROM Complete Reference Guide See the User Documentation CD-ROM for manuals, videos, and networking information. Instructional Videos Print the "Help Guide" for information resources. READY TO PRINT. Information Walk-Up Features TO READY Printer Setup Troubleshooting Shut Down PRINT Troubleshooting Dépannage Risoluzione dei problemi Fehlerbehebung Solución de problemas Solução de problemas Troubleshooting Help Guide Guide d’assistance Guida Hilfeanleitung Guía de ayuda Guia da ajuda (FR) • Visitez le site Web de support qui propose des logiciels et des pilotes, des procédures de dépannage ainsi que de la documentation. • Le CD-ROM Documentation utilisateur contient des manuels, des vidéos et des informations de mise en réseau. • Imprimez le « Guide d’assistance » pour obtenir des ressources d’information. (IT) • Visitare il sito Web del Supporto per il software e i driver, la risoluzione dei problemi e la documentazione. • Consultare il CD-ROM di documentazione dell'utente per le guide, i video e le informazioni sulla rete. • Stampare la “Guida” per ulteriori informazioni. (DE) Besuchen Sie die Support-Website für Informationen • über Software und Treiber, Fehlerbehebung und Dokumentation. • Siehe Benutzerdokumentations-CD-ROM für Informationen über Handbücher, Videos und Netzwerkinformationen. • Drucken Sie die “Hilfeanleitung” als Informationsquelle. (ES) Visite el sitio web de Asistencia si desea • información sobre software y controladores, solución de problemas y documentación. • Consulte el CD-ROM de documentación del usuario para consultar manuales, vídeos e información de red. • Imprima la “Guía de ayuda” para obtener recursos de información. (PT) • Visite o site de Suporte na Web para ter acesso ao software e drivers, solução de problmeas e documentação. • Consulte o CD-ROM de documentação do usuário para ter acesso a manuais, vídeos e informações de rede. • Imprima o “Guia da Ajuda” para obter informações sobre os recursos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Xerox 8400 El manual del propietario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

Xerox PHASER 8400 es una impresora láser a color con rápidas velocidades de impresión, manejo versátil de papel y opciones de acabado profesional. Ofrece una calidad de impresión excepcional con una resolución de hasta 2400 x 2400 ppp, lo que la hace ideal para imprimir documentos e imágenes en color de alta calidad. Además, cuenta con conectividad flexible, lo que permite imprimir desde computadoras, dispositivos móviles y unidades flash USB.