Philips HD2549/10 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

19
Importante
Cuando utilice aparatos eléctricos,debe tomar siempre medidas de seguridad básicas, entre las
que se incluyen las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
No toque las superficies calientes.Levante el aparato por las asas.
Para evitar una descarga eléctrica,no sumerja el cable,la clavija o el aparato en agua u
otro líquido.
Es necesario aumentar las precauciones si se utiliza el aparato cerca de los niños o si
son estos los que lo manejan.
Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando y antes de
limpiarlo.Deje que se enfríe antes de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo.
Antes de desconectarlo,asegúrese de que la palanca del tostador está levantada,
después desenchufe el aparato de la toma de corriente.Para desenchufar el aparato,
sujete el cuerpo de la clavija y tire de ella para sacarla de la toma de corriente.Nunca
tire del cable o lo retuerza para desenchufarlo.
No utilice el aparato si el cable o la clavija están dañados,si el aparato funciona mal,si se
ha caído o está deteriorado o si se ha mojado.Para evitar el riesgo de una descarga
eléctrica,no lo desmonte.Lleve el tostador a su centro de servicio autorizado más
próximo para realizar cualquier revisión,reparación o ajuste.Consulte la garantía para
saber qué centro de servicio Philips autorizado le conviene más.Un montaje incorrecto
podría provocar una descarga eléctrica al utilizar el tostador.
Utilice este aparato sólo para el fin que se describe en el manual.No utilice accesorios
que no estén recomendados por Philips Electronics Ltd,ya que podrían provocar un
incendio,una descarga eléctrica o daños personales.
No lo utilice en exteriores,si se administra oxígeno o si hay humos inflamables o
explosivos.
No deje el cable colgando por el borde de la mesa o del mostrador y no lo ponga en
contacto con superficies calientes.
Antes de recogerlo,deje enfriar completamente el tostador.
No coloque el tostador sobre una cocina de gas o eléctrica caliente o cerca de la
misma,ni tampoco en un horno caliente.
No ponga en marcha el tostador si el recogemigas no está correctamente colocado.Si
se limpia mal el recogemigas,puede haber peligro de incendio.
No se debe introducir en el tostador alimentos demasiado grandes,envoltorios de papel
de aluminio o utensilios.En caso contrario,se podría producir un incendio o una
descarga eléctrica.
Se podría producir un incendio si,mientras está en funcionamiento,el tostador se cubre
o entra en contacto con material inflamable,como cortinas,paredes,etc.No lo encienda
debajo de armarios de pared.Se podría quemar el pan.
No intente extraer alimentos mientras el tostador esté enchufado.Desenchúfelo y deje
que se enfríe completamente antes de sacar la obstrucción.No utilice cuchillos o
instrumentos de punta afilada,ya que podría dañar los elementos de calentamiento.
No lo limpie con estropajos de metal.Se podrían desprender trozos del estropajo y
entrar en contacto con las piezas eléctricas,por lo que podría provocarse una descarga
eléctrica.
Este aparato está diseñado ÚNICAMENTE para uso doméstico;no para uso comercial
o industrial.
No deje nunca el tostador desatendido si está en funcionamiento.Desenchúfelo
después de usarlo.
ADVERTENCIA:
- Este aparato está diseñado ÚNICAMENTE PARA TOSTAR PAN.Con otros ingredientes
como pastas glaseadas o con relleno,se podría producir un incendio,una descarga eléctrica
o daños personales.
- Desenchufe inmediatamente el aparato si observa fuego o humo.
ESPAÑOL
20
Características
Pared fría
Ranuras extra anchas
Posición de extra elevación
Palanca
Botón de cancelar (modelos HD2524/2526/2528/2529/2544/2546/2548/2549)
Posición de cancelar (modelos HD2525/2545)
Botón de descongelar (modelos HD 2528/2529/2548/2549)
Posición de descongelar (modelos HD2524/2525/2544/2545)
Botón para bollos (modelos HD2525/2528/2529/2545/2548/2549)
Posición de recalentar
Control de tostado
Recogemigas
Calientabollos (HD 2526/2529/2546/2549)
Recogecable
Apagado automático
Cómo tostar pan
1) Ponga el aparato en un lugar seguro,lejos de objetos inflamables como cortinas,y
enchúfelo en una toma de corriente (fig.1).
Puede ajustar la longitud del cable enrollándolo en los soportes de la base del aparato.
2) Ponga una o dos rebanadas de pan en el tostador HD2524/2525/2526/2528/2529 o
cuatro como máximo en el tostador HD2544/2545/2546/2548/2549.
3) Seleccione la posición de tostado que desea.El sensor de temperatura y el
temporizador electrónico proporcionan un tostado uniforme (fig.2).
Elija una posición baja (1-2) para pan poco tostado y una posición alta (5-7) para pan muy
tostado.
NOTA:Si se tuestan varias rebanadas de pan,no es necesario volver a ajustar el control de
tostado.
4) Baje la palanca para encender el aparato.La palanca permanecerá abajo únicamente si el
aparato está enchufado (fig.3).
NOTA:Al principio puede que las resistencias del tostador desprendan un olor desagradable
cuando se calientan.Esto es normal en un aparato nuevo.
5) Las tostadas saltan automáticamente cuando están listas y se apagan las resistencias.
No deje nunca el tostador desatendido mientras esté en funcionamiento.
Las partes metálicas se calientan mucho.Tenga cuidado de no tocarlas.
El tostador se apagará automáticamente.Puede parar el proceso y hacer saltar el pan en
cualquier momento pulsando el botón de cancelar (todos los modelos excepto
HD2525/2545) o seleccionando la posición cancelar (únicamente modelos
HD2525/HD2545).
Para sacar los trozos pequeños,puede levantar la palanca un poco más.
Si el pan se queda encajado en el tostador:desenchufe el aparato,deje que el aparato se
enfríe completamente,después saque con cuidado el pan del tostador.No utilice
objetos de metal para esto y evite tocar las partes metálicas del tostador.
No tueste pan con mantequilla.
No tueste rebanadas de pan extremadamente finas,rotas o muy pequeñas,tales como
mini-baguettes,bollos pequeños,trozos de pan pequeños,colines,etc.
ESPAÑOL
21
Cómo tostar pan congelado
Modelos HD2528,2529, 2548,2549:
1) Siga las instrucciones 1,2 y 3 del capítulo Cómo tostar pan.Baje la palanca y luego pulse
el botón de descongelar (fig.4).
Modelos HD2524,2525, 2526,2544, 2545,2546:
2) Siga las instrucciones 1,2 y 3 del capítulo Cómo tostar pan.Después seleccione la
posición descongelar y y baje la palanca (fig.5).
Cómo tostar bollos y baguettes
1) Corte el bollo o la baguette por la mitad.
2) Coloque las mitades en el tostador con el lado que se va a tostar mirando hacia la
resistencia central.
3) Siga las instrucciones 1,2 y 3 del capítulo Cómo tostar pan.Baje la palanca y pulse el
botón para bollos (fig.6).
Sólo para los modelos HD2525, 2528,2529,2545,2548,2549.
Cómo recalentar pan tostado
1) Siga las instrucciones 1 y 2 del capítulo Cómo tostar pan y coloque el control de
tostado en la posición de recalentar.Oirá un clic.A continuación baje la palanca (fig.7)
Cómo calentar panecillos,bollos o croissants
Sólo para los modelos HD2526, 2529,2546,2549:
1) Coloque correctamente la rejilla de calentamiento en el tostador.
No ponga nunca los bollos directamente sobre el tostador, sin la rejilla de calentamiento,para
evitar que se estropee el aparato.
2) Coloque los bollos o croissants en el centro de la rejilla.
No caliente más de dos bollos a la vez.
3) Sitúe el control de tostado entre el nivel 2 y ¬,pero no sobrepase el ¬.
4) Baje la palanca para encender el aparato.
Limpieza
1) Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
2) Limpie el tostador con un paño húmedo.No utilice detergentes abrasivos.
No sumerja el aparato en agua.
3) Para quitar las migas del aparato,saque el recogemigas del tostador (fig.8).
No dé la vuelta al aparato ni lo sacuda para sacar las migas.
Importante:para reducir el riesgo de incendio,quite las migas con frecuencia.
4) Para recoger el cable puede enrollarlo en los soportes que se encuentran en la base del
tostador (fig.1).
ESPAÑOL
22
Información y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema,visite la página Web de Philips en
www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su
país (encontrará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial).Si en su país no
hay Servicio Philips de Atención al Cliente,diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en
contacto con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ESPAÑOL

Transcripción de documentos

ESPAÑOL 19 Importante Cuando utilice aparatos eléctricos, debe tomar siempre medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ No toque las superficies calientes. Levante el aparato por las asas. Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja el cable, la clavija o el aparato en agua u otro líquido. Es necesario aumentar las precauciones si se utiliza el aparato cerca de los niños o si son estos los que lo manejan. Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo. Antes de desconectarlo, asegúrese de que la palanca del tostador está levantada, después desenchufe el aparato de la toma de corriente. Para desenchufar el aparato, sujete el cuerpo de la clavija y tire de ella para sacarla de la toma de corriente. Nunca tire del cable o lo retuerza para desenchufarlo. No utilice el aparato si el cable o la clavija están dañados, si el aparato funciona mal, si se ha caído o está deteriorado o si se ha mojado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no lo desmonte. Lleve el tostador a su centro de servicio autorizado más próximo para realizar cualquier revisión, reparación o ajuste. Consulte la garantía para saber qué centro de servicio Philips autorizado le conviene más. Un montaje incorrecto podría provocar una descarga eléctrica al utilizar el tostador. Utilice este aparato sólo para el fin que se describe en el manual. No utilice accesorios que no estén recomendados por Philips Electronics Ltd, ya que podrían provocar un incendio, una descarga eléctrica o daños personales. No lo utilice en exteriores, si se administra oxígeno o si hay humos inflamables o explosivos. No deje el cable colgando por el borde de la mesa o del mostrador y no lo ponga en contacto con superficies calientes. Antes de recogerlo, deje enfriar completamente el tostador. No coloque el tostador sobre una cocina de gas o eléctrica caliente o cerca de la misma, ni tampoco en un horno caliente. No ponga en marcha el tostador si el recogemigas no está correctamente colocado. Si se limpia mal el recogemigas, puede haber peligro de incendio. No se debe introducir en el tostador alimentos demasiado grandes, envoltorios de papel de aluminio o utensilios. En caso contrario, se podría producir un incendio o una descarga eléctrica. Se podría producir un incendio si, mientras está en funcionamiento, el tostador se cubre o entra en contacto con material inflamable, como cortinas, paredes, etc. No lo encienda debajo de armarios de pared. Se podría quemar el pan. No intente extraer alimentos mientras el tostador esté enchufado. Desenchúfelo y deje que se enfríe completamente antes de sacar la obstrucción. No utilice cuchillos o instrumentos de punta afilada, ya que podría dañar los elementos de calentamiento. No lo limpie con estropajos de metal. Se podrían desprender trozos del estropajo y entrar en contacto con las piezas eléctricas, por lo que podría provocarse una descarga eléctrica. Este aparato está diseñado ÚNICAMENTE para uso doméstico; no para uso comercial o industrial. No deje nunca el tostador desatendido si está en funcionamiento. Desenchúfelo después de usarlo. ADVERTENCIA: - Este aparato está diseñado ÚNICAMENTE PARA TOSTAR PAN. Con otros ingredientes como pastas glaseadas o con relleno, se podría producir un incendio, una descarga eléctrica o daños personales. - Desenchufe inmediatamente el aparato si observa fuego o humo. 20 ESPAÑOL Características Pared fría Ranuras extra anchas Posición de extra elevación Palanca Botón de cancelar (modelos HD2524/2526/2528/2529/2544/2546/2548/2549) Posición de cancelar (modelos HD2525/2545) Botón de descongelar (modelos HD 2528/2529/2548/2549) Posición de descongelar (modelos HD2524/2525/2544/2545) Botón para bollos (modelos HD2525/2528/2529/2545/2548/2549) Posición de recalentar Control de tostado Recogemigas Calientabollos (HD 2526/2529/2546/2549) Recogecable Apagado automático Cómo tostar pan 1) Ponga el aparato en un lugar seguro, lejos de objetos inflamables como cortinas, y enchúfelo en una toma de corriente (fig.1). Puede ajustar la longitud del cable enrollándolo en los soportes de la base del aparato. 2) Ponga una o dos rebanadas de pan en el tostador HD2524/2525/2526/2528/2529 o cuatro como máximo en el tostador HD2544/2545/2546/2548/2549. 3) Seleccione la posición de tostado que desea. El sensor de temperatura y el temporizador electrónico proporcionan un tostado uniforme (fig.2). Elija una posición baja (1-2) para pan poco tostado y una posición alta (5-7) para pan muy tostado. NOTA: Si se tuestan varias rebanadas de pan, no es necesario volver a ajustar el control de tostado. 4) Baje la palanca para encender el aparato. La palanca permanecerá abajo únicamente si el aparato está enchufado (fig.3). NOTA: Al principio puede que las resistencias del tostador desprendan un olor desagradable cuando se calientan. Esto es normal en un aparato nuevo. 5) Las tostadas saltan automáticamente cuando están listas y se apagan las resistencias. No deje nunca el tostador desatendido mientras esté en funcionamiento. Las partes metálicas se calientan mucho.Tenga cuidado de no tocarlas. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ El tostador se apagará automáticamente. Puede parar el proceso y hacer saltar el pan en cualquier momento pulsando el botón de cancelar (todos los modelos excepto HD2525/2545) o seleccionando la posición cancelar (únicamente modelos HD2525/HD2545). Para sacar los trozos pequeños, puede levantar la palanca un poco más. Si el pan se queda encajado en el tostador: desenchufe el aparato, deje que el aparato se enfríe completamente, después saque con cuidado el pan del tostador. No utilice objetos de metal para esto y evite tocar las partes metálicas del tostador. No tueste pan con mantequilla. No tueste rebanadas de pan extremadamente finas, rotas o muy pequeñas, tales como mini-baguettes, bollos pequeños, trozos de pan pequeños, colines, etc. ESPAÑOL 21 Cómo tostar pan congelado Modelos HD2528, 2529, 2548, 2549: 1) Siga las instrucciones 1, 2 y 3 del capítulo Cómo tostar pan. Baje la palanca y luego pulse el botón de descongelar (fig. 4). Modelos HD2524, 2525, 2526, 2544, 2545, 2546: 2) Siga las instrucciones 1, 2 y 3 del capítulo Cómo tostar pan. Después seleccione la posición descongelar y y baje la palanca (fig. 5). Cómo tostar bollos y baguettes 1) Corte el bollo o la baguette por la mitad. 2) Coloque las mitades en el tostador con el lado que se va a tostar mirando hacia la resistencia central. 3) Siga las instrucciones 1, 2 y 3 del capítulo Cómo tostar pan. Baje la palanca y pulse el botón para bollos (fig. 6). Sólo para los modelos HD2525, 2528, 2529, 2545, 2548, 2549. Cómo recalentar pan tostado 1) Siga las instrucciones 1 y 2 del capítulo Cómo tostar pan y coloque el control de tostado en la posición de recalentar. Oirá un clic.A continuación baje la palanca (fig. 7) Cómo calentar panecillos, bollos o croissants Sólo para los modelos HD2526, 2529, 2546, 2549: 1) Coloque correctamente la rejilla de calentamiento en el tostador. No ponga nunca los bollos directamente sobre el tostador, sin la rejilla de calentamiento, para evitar que se estropee el aparato. 2) Coloque los bollos o croissants en el centro de la rejilla. No caliente más de dos bollos a la vez. 3) Sitúe el control de tostado entre el nivel 2 y ¬, pero no sobrepase el ¬. 4) Baje la palanca para encender el aparato. Limpieza 1) Desenchufe el aparato de la toma de corriente. 2) Limpie el tostador con un paño húmedo. No utilice detergentes abrasivos. No sumerja el aparato en agua. 3) Para quitar las migas del aparato, saque el recogemigas del tostador (fig.8). No dé la vuelta al aparato ni lo sacuda para sacar las migas. Importante: para reducir el riesgo de incendio, quite las migas con frecuencia. 4) Para recoger el cable puede enrollarlo en los soportes que se encuentran en la base del tostador (fig.1). 22 ESPAÑOL Información y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (encontrará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Philips HD2549/10 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para