BT620s

Jabra BT620s, 100-96200000-60, BT-BT620S, JAB50043 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Jabra BT620s El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
62
Español
63
Español
Lateral
izquierdo
Lateral
derecho
2
4
1
7
1
3
5
6
!
Gracias
Gracias por adquirir los auriculares estéreo Bluetooth Jabra BT620s. Esperamos que los
disfrute. El manual de instrucciones le ayudará a empezar a utilizar y a sacar provecho a
los auriculares estéreo.
Recuerde que al volante una llamada no debe distraerle.
Utilizar el teléfono móvil mientras conduce le puede distraer y aumentar el riesgo
de tener un accidente. Si las condiciones de la conducción lo requieren (como el mal
tiempo, tráfico denso, niños en el coche o condiciones difíciles en la carretera), sálgase
de la misma y aparque antes de hacer o responder a una llamada. Asimismo, intente que
ésta sea breve y no tome notas ni lea documentos.
El uso de estos auriculares que cubren ambos
dos mientras conduce puede que no es permitido en
algunos países.
Recuerde: Siempre debe conducir con seguridad, evitar
las distracciones y cumplir la normativa local.
Luces indicadoras
Botón de responder/fin
(lateral izquierdo)
Subir volumen (+) Bajar volumen (-)
Botón de reproducción/pausa/parada
(lateral derecho)
Siguiente pista También se
puede utilizar para avance rápido
Pista anterior También se puede
utilizar para rebobinar
Micrófono
Almohadillas de los auriculares
Colgador para el cuello
Conector de carga
Acerca de Jabra BT620S
No use los auriculares con el volumen alto de forma continuada. Podría
dañar su capacidad auditiva.
Mantenga el volumen a un nivel moderado.
2
4
7
1
3
5
6
64
Español
65
Español
4
3
1
2
Cargar los auriculares
Asegúrese de que sus auriculares Jabra BT620s están totalmente cargados antes de
empezar a utilizarlos. Utilice únicamente los cargadores proporcionados, no utilice
cargadores de otros dispositivos ya que esto podría dañar los auriculares Jabra BT620s.
Conecte los auriculares como se indica en la figura 2 al adaptador de CA para la toma
de corriente o al cable USB del equipo. Cuando las luces del indicador están en rojo fijo,
se están cargando sus auriculares. Cuando las luces cambien a verdes significa que los
auriculares están completamente cargados.
Volver a encender las luces azules
Puede encender y apagar las luces azules de los auriculares si mantiene presionados
simultáneamente los botones play/pausa/stop y responder/fin Cuando los auriculares
estén cargados, volverán a encenderse las luces
Encender los auriculares
Pulse
el botón de responder/fin para encender los auriculares, cuando éstos están
encendidos, el indicador LED parpadeará cuatro veces.
Mantenga pulsado
el botón de responder/fin para apagar el dispositivo.
Sincronizar con un tefono u otro dispositivo
Antes de utilizar sus auriculares Jabra BT620s deberá sincronizarlos con un teléfono
móvil u otro dispositivo habilitado para Bluetooth.
1. Coloque los auriculares en el modo de sincronización:
Asegúrese de que los auriculares están apagados.
Mantenga pulsado
el botón responder/fin hasta que la luz del indicador esté de
color azul fijo.
2. Configure el teléfono móvil u otro dispositivo para que ‘sintonice’ con los
auriculares Jabra BT620s.
Siga el manual de instrucciones de su teléfono. Normalmente tendrá que ir al menú
configuración’, conectar o ‘Bluetooth’ del teléfono y seleccionar la opción para
descubrir o agregar un dispositivo Bluetooth.
(Consulte el ejemplo típico de un
teléfono móvil en la figura
3)
Funciones de sus nuevos auriculares Jabra:
Los auriculares Jabra BT620s le permitirán conectarse a uno o dos dispositivos (consultar
sección 4) para utilizar funciones de teléfono y música:
Especificaciones:
Hasta 16 horas de conversación ó 14 horas de música - tiempo en espera (standby)
de hasta 240 horas
Batería recargable con opción de carga desde la fuente de alimentación de CA,
desde el equipo a través de cable USB o cargador de coche (éste último no está
incluido)
100 gramos de peso
Distancia de funcionamiento de hasta 10 metros
Perfiles de audio avanzado (A2DP), control remoto (AVRCP) así como auriculares y
manos libres Bluetooth
Especificación Bluetooth 1.2
(Consultar la página 72 del glosario)
INTRODUCCIÓN
Los auriculares Jabra BT620s son fáciles de utilizar. Los botones realizan diferentes
funciones dependiendo del tiempo que los mantenga pulsados:
Instrucción: Duración de pulsado:
Tocar Pulsar brevemente y soltar
Pulsar Pulsar durante
aproximadamente 1 segundo
Mantener pulsado Mantener pulsado durante
aproximadamente 5 segundos
Funciones de teléfono
Responder llamadas
Finalizar llamadas
Rechazar llamadas*
Marcación por voz*
Volver a marcar el último número*
Llamadas en espera*
Poner una llamada en espera*
* En función de las características
del modelo de teléfono
Funciones de música
Reproducir música
Pausar música
Detener música
Pausar música y contestar llamadas
Avance rápido*
Rebobinar*
Pasar a la pista siguiente*
Pasar a la pista anterior
* En función de las características del
dispositivo
66
Español
67
Español
8
7
6
5
Activar marcación por voz*
Toque el botón de responder/fin y decir el nombre. Para obtener mejores resultados,
guarde la etiqueta de marcación por voz cuando tenga puestos los auriculares. Consulte
el manual de usuario del teléfono para obtener más información sobre cómo utilizar esta
función.
Volver a marcar el último número*
Pulse el botón responder/fin.
Llamada en espera y poner una llamada en espera*
Esto le permite poner una llamada en espera durante una conversación y contestar una
llamada entrante.
Pulse
el botón responder/fin una vez para poner en espera la llamada activa y
responder a la llamada entrante
Pulse
el botón responder/fin para cambiar entre las dos llamadas
Toque
el botón responder/fin para finalizar la conversación actual
Ajustar el sonido y el volumen
Pulse el volumen arriba o abajo (+ o -) para ajustarlo.
Consulte la figura 1.
*Dependiendo del teléfono
mo reproducir música en estéreo
Cuando se conecta a través de Bluetooth a un dispositivo estéreo, sus auriculares Jabra
BT620s desarrollan todo su potencial. La parte derecha de los Jabra BT620s se utiliza
para reproducir música en estéreo. Estos botones funcionarán cuando el dispositivo al
que esté conectado admita el perfil de control remoto Bluetooth (AVRCP) - Consulte el
glosario para obtener más información sobre este punto.
El botón central prominente del lateral derecho del dispositivo es el botón Reproducir. En
la parte superior están los botones Saltar hacia adelante y Saltar hacia atrás
.
Para iniciar la reproducción
Asegúrese de que los auriculares están conectados en el perfil de audio avanzado
Toque
el botón Reproducir una vez
Para realizar una pausa
Toque
el botón Reproducir, y tóquelo de nuevo para reanudar la reproducción
Para detener
Pulse prolongadamente
el botón Reproducir
3. Su teléfono encontrará los Jabra BT620s
El teléfono le preguntará si desea sincronizarlos, pulse “Sí” o Aceptar” y confirme con
la
clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros).
El teléfono le confirmará cuando se haya completado la sincronización. En caso de que la
sincronización no se haya realizado correctamente, repita los pasos 1 al 3.
Para conectarse a un segundo dispositivo
Puede conectar su BT620 a dos dispositivos, para escuchar música y estar conectado al
teléfono simultáneamente.
Para obtener más información sobre sincronización/conexión a un segundo dispositivo,
lea el manual de su PC/MP3/teléfono.
Transportar sus auriculares BT620s
Sus auriculares están diseñados para llevarlos cómodamente con un colgador para el
cuello. El micrófono está integrado en el auricular derecho y se utiliza el procesamiento
digital de señales (DSP) para recoger con claridad la voz.
mo…
Responder una llamada
Toque el botón responder/fin de los auriculares para responder una llamada cuando
suene el teléfono.
Finalizar una llamada
Toque el botón responder/fin para finalizar la llamada activa.
Rechazar una llamada*
Pulse el botón responder/fin cuando suene el teléfono para rechazar una llamada
entrante. Dependiendo de la configuración del teléfono, escuchará la señal de ocupado
o el buzón de voz.
Realizar una llamada
Cuando realiza una llamada desde el teléfono móvil, la llamada se transferirá
automáticamente (dependiendo de la configuración del teléfono) a sus auriculares
cuando estén conectados.
68
Español
69
Español
12
10
9
11
Significado de la iluminación
Solución de problemas y preguntas más frecuentes
Escucho ruidos como crujidos
Bluetooth es una tecnología radioeléctrica, lo que significa que es muy sensible al objeto
situado entre los auriculares y el dispositivo al que está conectado. Deberá tener 10
metros (33 pies) de distancia entre los auriculares y el dispositivo conectado cuando no
haya grandes obstáculos en el trayecto (paredes…etc)
No escucho nada en los auriculares
Aumente el volumen de los auriculares
Compruebe que los auriculares están sincronizados con el dispositivo que está
reproduciendo.
Asegúrese de que el teléfono está conectado a los auriculares en el menú del teléfono o
tocando el botón responder/fin.
Tengo problemas con la sincronización
Puede que haya eliminado su conexión de sincronización en el teléfono móvil. Siga las
instrucciones para realizar la sincronización de la sección 3.
Tengo problemas de transmisión en estéreo con el otro dispositivo (equipo,
reproductor MP3, etc.)
Asegúrese de que el otro dispositivo admite Bluetooth 1.1 ó 1.2 y que tiene activado
el perfil de distribución de audio avanzado (A2DP). De lo contrario, esto no funcionará.
Consulte el manual del dispositivo sobre cómo sincronizarlo con los auriculares.
Lateral izquierdo con luz
azul intermitente
Lateral izquierdo tiene:
Luz azul fija
Ambos laterales tiene
luz azul intermitente:
Luz roja intermitente
Luz roja fija
Luz verde fija
Intermitente cada 3 segundos: conectado en el perfil manos libres/
auriculares en modo de espera (standby)
Intermitente cada segundo: activo en una llamada
En modo de sincronizaci
ón: consultar sección 3.
Intermitente cada 3 segundos: conectada al dispositivo de audio
avanzado en modo de espera (standby)
. Intermitente cada segundo:
reproducci
ón estéreo en el perfil de audio avanzado.
Bater
ía baja
En carga
Carga completa
Responder una llamada mientras escucha música
Pulse
brevemente el botón Responder/fin para pausar la reproducción de música y
conectar con una llamada. La reproducción de música continuará al finalizar la llamada
(en función de la compatibilidad del dispositivo)
Saltar una pista hacia adelante
Toque
el botón Saltar hacia adelante , y continúe tocando para saltar varias pistas
hacia adelante
Saltar una pista hacia atrás
Toque
el botón Saltar hacia atrás , y continúe tocando para saltar varias pistas hacia
atrás
Avance rápido*
Mantenga pulsado
el botón Saltar hacia adelante
Rebobinado rápido*
Mantenga pulsado
el botón Saltar hacia atrás
* En función de las características del dispositivo
Uso del Jabra BT620 con su PC
Puede conectar los auriculares Jabra BT620s al PC para escuchar música o comunicación
por Voz sobre IP utilizando un adaptador estéreo USB Bluetooth como, por ejemplo, el
Jabra A320s. Para obtener más información sobre compatibilidad y conexiones, consulte
la página: www.jabra.com/bt620s
Usar los auriculares con el cable USB
Podrá reproducir en estéreo usando el cable USB y conectarlo a un equipo que
reproduzca en estéreo. Los auriculares se cargarán al mismo tiempo pero a un ritmo más
lento que el habitual.
Activar estéreo USB:
1. Conectar el cable USB al dispositivo y al equipo.
2. Esperar 10 segundos y, a continuación, pulsar los botones ‘responder/fin y
‘reproducir/pausa simultáneamente.
70
Español
71
Español
16
15
14
13
Se excluyen específicamente de cualquier garantía aquellos componentes
consumibles de vida limitada sujetos al desgaste normal, tales como cortavientos de
micrófonos, almohadillas de auriculares, acabados decorativos, pilas y otros accesorios
Jabra (GN Netcom) no será responsable de cualquier daño incidental o consecuente
que surja del uso o mal uso de cualquier producto de Jabra (GN Netcom)
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y es posible que usted
tenga otros derechos que varían de un lugar a otro
A menos que se indique lo contrario en el Manual del usuario, el usuario no puede
bajo circunstancia alguna intentar realizar tareas de mantenimiento, ajustes o
reparaciones de esta unidad, esté dentro o fuera de garantía. Debe ser devuelta al
punto de venta, a la fábrica o a una agencia de servicio autorizado para la realización
de dichos trabajos
Jabra (GN Netcom) no será responsable de pérdida o daño alguno que se produzca
durante el transporte. Cualquier trabajo de reparación sobre los productos de Jabra
(GN Netcom) por terceros no autorizados anula cualquier garantía
Certificación y aprobaciones de seguridad
CE
Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE
sobre RTTE.
Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y
otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Para más información por favor consulte http://www.jabra.com
Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre,
República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría,
Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia,
Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Reino Unido y en los países de la AELC en
Islandia, Noruega y Suiza.
Bluetooth
La marca literal y los logotipos Bluetooth
® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y
cualquier uso de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras marcas y
nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
Puedo escuchar en estéreo pero los botones de control de música no funcionan
El dispositivo conectado debe admitir el perfil Bluetooth para control remoto (AVRCP)
para que funcionen los botones de control de música. Vuelva a intentar la conexi
ón
No puedo utilizar las funciones Rechazar llamada, Llamada en espera, Rellamada o
Marcación por voz.
Estas funciones dependen de que el teléfono móvil sea compatible con el perfil manos
libres. Consulte el manual de su teléfono para más información
¿Necesita más ayuda?
Jabra dispone de una asistencia en línea para clientes en la página Web www.jabra.com
o puede consultar la contraportada para obtener información de asistencia específica
para su país.
Cuidado del auricular
Guarde siempre el Jabra BT620s apagado y bien protegido.
Evite guardarlo con temperaturas extremas (más de 45 °C/113 °F – o bajo la luz
solar directa – o menos de -10 °C/14 °F). Podría reducir la duración de la batería y
afectar al funcionamiento. Las temperaturas elevadas también pueden reducir las
prestaciones.
No exponga el Jabra BT620s a la lluvia ni a otros líquidos.
Garantía
Jabra (GN Netcom) garantiza este producto respecto a cualquier defecto de materiales y
mano de obra por un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra original. Las
condiciones de esta garantía y nuestras responsabilidades bajo esta garantía se detallan
a continuación:
La garantía está limitada al comprador original
Se requiere una copia de la factura u otra prueba de compra.
La garantía será nula si se retira el número de serie, la etiqueta con código de fecha
o la etiqueta del producto, o si el producto ha sido sometido a abuso físico, o a
instalación, modificación o reparación incorrecta por terceros no autorizados
La responsabilidad de Jabra (GN Netcom) queda limitada a la reparación o
sustitución del producto a su sola discreción
Cualquier garantía implícita sobre los productos de Jabra (GN Netcom) está limitada
al periodo de dos años a partir de la fecha de la compra respecto a todas las piezas,
incluyendo cualesquiera cables y conectores
72
Español
73
Dansk
Dansk
Tak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
KOM I GANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
1. Opladning af headsettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
2. Aktivering og deaktivering af det blå lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3. Tænd for headsettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4. Parring med en telefon eller en anden enhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5. Tilslutning til en anden enhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
6. Brug af Jabra BT620s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7. Sådan … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
8. Sådan afspiller du musik i stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
9. Brug af Jabra BT620s sammen med en pc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
10. Brug af headsettet sammen med USB-kablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
11. Det betyder lysene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
12. Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
13. Brug for mere hjælp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
14. Pleje og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
15. Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
16. Registrering og sikkerhedsgodkendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
17. Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
17
Glosario
1 Bluetooth
es una tecnología de radio que conecta dispositivos, como teléfonos
móviles y auriculares, sin cables a una distancia corta (aprox. 19 m /30 pies).
Encontrará más información en www.bluetooth.com.
2
Los
perfiles Bluetooth
son las distintas formas que usan los dispositivos Bluetooth
para comunicarse entre ellos. Los teléfonos móviles Bluetooth admiten el perfil de
auriculares, el perfil de manos libres o ambos. Para admitir un perfil determinado, un
fabricante de teléfonos debe aplicar determinadas características obligatorias en el
software del teléfono.
3
El
emparejado
crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth
y le permite comunicarse entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionan si no
han sido emparejados.
4
La
clave de paso o
el
PIN
es un código que se introduce en el teléfono móvil para
emparejarlo con el Jabra BT620s. De este modo el teléfono y el Jabra BT620s se
reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático.
5
El
modo de espera
es cuando el Jabra BT620s espera pasivamente una llamada.
Cuando usted “finaliza” una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo
de espera.
6
A2DP (perfil de distribución de audio avanzado)
es un perfil Bluetooth que
habilita el sonido en estéreo. Tanto los auriculares como el dispositivo al que se
conecte deben ser compatibles con A2DP para poder escuchar audio A2DP en los
mismos.
7
AVRCP (perfil de control remoto de video y audio)
es un perfil Bluetooth que
habilita el control remoto del dispositivo al que están conectados los auriculares.
Tanto los auriculares como el dispositivo al que se conecte deben ser compatibles
con AVRCP para que éste funcione.
Este producto debe
desecharse según los estándares
y normativas locales.
www.jabra.com/weee
1/75