Jabra BT620s El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

62
Español
63
Español
Lateral
izquierdo
Lateral
derecho
2
4
1
7
1
3
5
6
!
Gracias
Gracias por adquirir los auriculares estéreo Bluetooth Jabra BT620s. Esperamos que los
disfrute. El manual de instrucciones le ayudará a empezar a utilizar y a sacar provecho a
los auriculares estéreo.
Recuerde que al volante una llamada no debe distraerle.
Utilizar el teléfono móvil mientras conduce le puede distraer y aumentar el riesgo
de tener un accidente. Si las condiciones de la conducción lo requieren (como el mal
tiempo, tráfico denso, niños en el coche o condiciones difíciles en la carretera), sálgase
de la misma y aparque antes de hacer o responder a una llamada. Asimismo, intente que
ésta sea breve y no tome notas ni lea documentos.
El uso de estos auriculares que cubren ambos
dos mientras conduce puede que no es permitido en
algunos países.
Recuerde: Siempre debe conducir con seguridad, evitar
las distracciones y cumplir la normativa local.
Luces indicadoras
Botón de responder/fin
(lateral izquierdo)
Subir volumen (+) Bajar volumen (-)
Botón de reproducción/pausa/parada
(lateral derecho)
Siguiente pista También se
puede utilizar para avance rápido
Pista anterior También se puede
utilizar para rebobinar
Micrófono
Almohadillas de los auriculares
Colgador para el cuello
Conector de carga
Acerca de Jabra BT620S
No use los auriculares con el volumen alto de forma continuada. Podría
dañar su capacidad auditiva.
Mantenga el volumen a un nivel moderado.
2
4
7
1
3
5
6
64
Español
65
Español
4
3
1
2
Cargar los auriculares
Asegúrese de que sus auriculares Jabra BT620s están totalmente cargados antes de
empezar a utilizarlos. Utilice únicamente los cargadores proporcionados, no utilice
cargadores de otros dispositivos ya que esto podría dañar los auriculares Jabra BT620s.
Conecte los auriculares como se indica en la figura 2 al adaptador de CA para la toma
de corriente o al cable USB del equipo. Cuando las luces del indicador están en rojo fijo,
se están cargando sus auriculares. Cuando las luces cambien a verdes significa que los
auriculares están completamente cargados.
Volver a encender las luces azules
Puede encender y apagar las luces azules de los auriculares si mantiene presionados
simultáneamente los botones play/pausa/stop y responder/fin Cuando los auriculares
estén cargados, volverán a encenderse las luces
Encender los auriculares
Pulse
el botón de responder/fin para encender los auriculares, cuando éstos están
encendidos, el indicador LED parpadeará cuatro veces.
Mantenga pulsado
el botón de responder/fin para apagar el dispositivo.
Sincronizar con un tefono u otro dispositivo
Antes de utilizar sus auriculares Jabra BT620s deberá sincronizarlos con un teléfono
móvil u otro dispositivo habilitado para Bluetooth.
1. Coloque los auriculares en el modo de sincronización:
Asegúrese de que los auriculares están apagados.
Mantenga pulsado
el botón responder/fin hasta que la luz del indicador esté de
color azul fijo.
2. Configure el teléfono móvil u otro dispositivo para que ‘sintonice’ con los
auriculares Jabra BT620s.
Siga el manual de instrucciones de su teléfono. Normalmente tendrá que ir al menú
configuración’, conectar o ‘Bluetooth’ del teléfono y seleccionar la opción para
descubrir o agregar un dispositivo Bluetooth.
(Consulte el ejemplo típico de un
teléfono móvil en la figura
3)
Funciones de sus nuevos auriculares Jabra:
Los auriculares Jabra BT620s le permitirán conectarse a uno o dos dispositivos (consultar
sección 4) para utilizar funciones de teléfono y música:
Especificaciones:
Hasta 16 horas de conversación ó 14 horas de música - tiempo en espera (standby)
de hasta 240 horas
Batería recargable con opción de carga desde la fuente de alimentación de CA,
desde el equipo a través de cable USB o cargador de coche (éste último no está
incluido)
100 gramos de peso
Distancia de funcionamiento de hasta 10 metros
Perfiles de audio avanzado (A2DP), control remoto (AVRCP) así como auriculares y
manos libres Bluetooth
Especificación Bluetooth 1.2
(Consultar la página 72 del glosario)
INTRODUCCIÓN
Los auriculares Jabra BT620s son fáciles de utilizar. Los botones realizan diferentes
funciones dependiendo del tiempo que los mantenga pulsados:
Instrucción: Duración de pulsado:
Tocar Pulsar brevemente y soltar
Pulsar Pulsar durante
aproximadamente 1 segundo
Mantener pulsado Mantener pulsado durante
aproximadamente 5 segundos
Funciones de teléfono
Responder llamadas
Finalizar llamadas
Rechazar llamadas*
Marcación por voz*
Volver a marcar el último número*
Llamadas en espera*
Poner una llamada en espera*
* En función de las características
del modelo de teléfono
Funciones de música
Reproducir música
Pausar música
Detener música
Pausar música y contestar llamadas
Avance rápido*
Rebobinar*
Pasar a la pista siguiente*
Pasar a la pista anterior
* En función de las características del
dispositivo
66
Español
67
Español
8
7
6
5
Activar marcación por voz*
Toque el botón de responder/fin y decir el nombre. Para obtener mejores resultados,
guarde la etiqueta de marcación por voz cuando tenga puestos los auriculares. Consulte
el manual de usuario del teléfono para obtener más información sobre cómo utilizar esta
función.
Volver a marcar el último número*
Pulse el botón responder/fin.
Llamada en espera y poner una llamada en espera*
Esto le permite poner una llamada en espera durante una conversación y contestar una
llamada entrante.
Pulse
el botón responder/fin una vez para poner en espera la llamada activa y
responder a la llamada entrante
Pulse
el botón responder/fin para cambiar entre las dos llamadas
Toque
el botón responder/fin para finalizar la conversación actual
Ajustar el sonido y el volumen
Pulse el volumen arriba o abajo (+ o -) para ajustarlo.
Consulte la figura 1.
*Dependiendo del teléfono
mo reproducir música en estéreo
Cuando se conecta a través de Bluetooth a un dispositivo estéreo, sus auriculares Jabra
BT620s desarrollan todo su potencial. La parte derecha de los Jabra BT620s se utiliza
para reproducir música en estéreo. Estos botones funcionarán cuando el dispositivo al
que esté conectado admita el perfil de control remoto Bluetooth (AVRCP) - Consulte el
glosario para obtener más información sobre este punto.
El botón central prominente del lateral derecho del dispositivo es el botón Reproducir. En
la parte superior están los botones Saltar hacia adelante y Saltar hacia atrás
.
Para iniciar la reproducción
Asegúrese de que los auriculares están conectados en el perfil de audio avanzado
Toque
el botón Reproducir una vez
Para realizar una pausa
Toque
el botón Reproducir, y tóquelo de nuevo para reanudar la reproducción
Para detener
Pulse prolongadamente
el botón Reproducir
3. Su teléfono encontrará los Jabra BT620s
El teléfono le preguntará si desea sincronizarlos, pulse “Sí” o Aceptar” y confirme con
la
clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros).
El teléfono le confirmará cuando se haya completado la sincronización. En caso de que la
sincronización no se haya realizado correctamente, repita los pasos 1 al 3.
Para conectarse a un segundo dispositivo
Puede conectar su BT620 a dos dispositivos, para escuchar música y estar conectado al
teléfono simultáneamente.
Para obtener más información sobre sincronización/conexión a un segundo dispositivo,
lea el manual de su PC/MP3/teléfono.
Transportar sus auriculares BT620s
Sus auriculares están diseñados para llevarlos cómodamente con un colgador para el
cuello. El micrófono está integrado en el auricular derecho y se utiliza el procesamiento
digital de señales (DSP) para recoger con claridad la voz.
mo…
Responder una llamada
Toque el botón responder/fin de los auriculares para responder una llamada cuando
suene el teléfono.
Finalizar una llamada
Toque el botón responder/fin para finalizar la llamada activa.
Rechazar una llamada*
Pulse el botón responder/fin cuando suene el teléfono para rechazar una llamada
entrante. Dependiendo de la configuración del teléfono, escuchará la señal de ocupado
o el buzón de voz.
Realizar una llamada
Cuando realiza una llamada desde el teléfono móvil, la llamada se transferirá
automáticamente (dependiendo de la configuración del teléfono) a sus auriculares
cuando estén conectados.
68
Español
69
Español
12
10
9
11
Significado de la iluminación
Solución de problemas y preguntas más frecuentes
Escucho ruidos como crujidos
Bluetooth es una tecnología radioeléctrica, lo que significa que es muy sensible al objeto
situado entre los auriculares y el dispositivo al que está conectado. Deberá tener 10
metros (33 pies) de distancia entre los auriculares y el dispositivo conectado cuando no
haya grandes obstáculos en el trayecto (paredes…etc)
No escucho nada en los auriculares
Aumente el volumen de los auriculares
Compruebe que los auriculares están sincronizados con el dispositivo que está
reproduciendo.
Asegúrese de que el teléfono está conectado a los auriculares en el menú del teléfono o
tocando el botón responder/fin.
Tengo problemas con la sincronización
Puede que haya eliminado su conexión de sincronización en el teléfono móvil. Siga las
instrucciones para realizar la sincronización de la sección 3.
Tengo problemas de transmisión en estéreo con el otro dispositivo (equipo,
reproductor MP3, etc.)
Asegúrese de que el otro dispositivo admite Bluetooth 1.1 ó 1.2 y que tiene activado
el perfil de distribución de audio avanzado (A2DP). De lo contrario, esto no funcionará.
Consulte el manual del dispositivo sobre cómo sincronizarlo con los auriculares.
Lateral izquierdo con luz
azul intermitente
Lateral izquierdo tiene:
Luz azul fija
Ambos laterales tiene
luz azul intermitente:
Luz roja intermitente
Luz roja fija
Luz verde fija
Intermitente cada 3 segundos: conectado en el perfil manos libres/
auriculares en modo de espera (standby)
Intermitente cada segundo: activo en una llamada
En modo de sincronizaci
ón: consultar sección 3.
Intermitente cada 3 segundos: conectada al dispositivo de audio
avanzado en modo de espera (standby)
. Intermitente cada segundo:
reproducci
ón estéreo en el perfil de audio avanzado.
Bater
ía baja
En carga
Carga completa
Responder una llamada mientras escucha música
Pulse
brevemente el botón Responder/fin para pausar la reproducción de música y
conectar con una llamada. La reproducción de música continuará al finalizar la llamada
(en función de la compatibilidad del dispositivo)
Saltar una pista hacia adelante
Toque
el botón Saltar hacia adelante , y continúe tocando para saltar varias pistas
hacia adelante
Saltar una pista hacia atrás
Toque
el botón Saltar hacia atrás , y continúe tocando para saltar varias pistas hacia
atrás
Avance rápido*
Mantenga pulsado
el botón Saltar hacia adelante
Rebobinado rápido*
Mantenga pulsado
el botón Saltar hacia atrás
* En función de las características del dispositivo
Uso del Jabra BT620 con su PC
Puede conectar los auriculares Jabra BT620s al PC para escuchar música o comunicación
por Voz sobre IP utilizando un adaptador estéreo USB Bluetooth como, por ejemplo, el
Jabra A320s. Para obtener más información sobre compatibilidad y conexiones, consulte
la página: www.jabra.com/bt620s
Usar los auriculares con el cable USB
Podrá reproducir en estéreo usando el cable USB y conectarlo a un equipo que
reproduzca en estéreo. Los auriculares se cargarán al mismo tiempo pero a un ritmo más
lento que el habitual.
Activar estéreo USB:
1. Conectar el cable USB al dispositivo y al equipo.
2. Esperar 10 segundos y, a continuación, pulsar los botones ‘responder/fin y
‘reproducir/pausa simultáneamente.
70
Español
71
Español
16
15
14
13
Se excluyen específicamente de cualquier garantía aquellos componentes
consumibles de vida limitada sujetos al desgaste normal, tales como cortavientos de
micrófonos, almohadillas de auriculares, acabados decorativos, pilas y otros accesorios
Jabra (GN Netcom) no será responsable de cualquier daño incidental o consecuente
que surja del uso o mal uso de cualquier producto de Jabra (GN Netcom)
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y es posible que usted
tenga otros derechos que varían de un lugar a otro
A menos que se indique lo contrario en el Manual del usuario, el usuario no puede
bajo circunstancia alguna intentar realizar tareas de mantenimiento, ajustes o
reparaciones de esta unidad, esté dentro o fuera de garantía. Debe ser devuelta al
punto de venta, a la fábrica o a una agencia de servicio autorizado para la realización
de dichos trabajos
Jabra (GN Netcom) no será responsable de pérdida o daño alguno que se produzca
durante el transporte. Cualquier trabajo de reparación sobre los productos de Jabra
(GN Netcom) por terceros no autorizados anula cualquier garantía
Certificación y aprobaciones de seguridad
CE
Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE
sobre RTTE.
Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y
otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Para más información por favor consulte http://www.jabra.com
Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre,
República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría,
Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia,
Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Reino Unido y en los países de la AELC en
Islandia, Noruega y Suiza.
Bluetooth
La marca literal y los logotipos Bluetooth
® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y
cualquier uso de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras marcas y
nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
Puedo escuchar en estéreo pero los botones de control de música no funcionan
El dispositivo conectado debe admitir el perfil Bluetooth para control remoto (AVRCP)
para que funcionen los botones de control de música. Vuelva a intentar la conexi
ón
No puedo utilizar las funciones Rechazar llamada, Llamada en espera, Rellamada o
Marcación por voz.
Estas funciones dependen de que el teléfono móvil sea compatible con el perfil manos
libres. Consulte el manual de su teléfono para más información
¿Necesita más ayuda?
Jabra dispone de una asistencia en línea para clientes en la página Web www.jabra.com
o puede consultar la contraportada para obtener información de asistencia específica
para su país.
Cuidado del auricular
Guarde siempre el Jabra BT620s apagado y bien protegido.
Evite guardarlo con temperaturas extremas (más de 45 °C/113 °F – o bajo la luz
solar directa – o menos de -10 °C/14 °F). Podría reducir la duración de la batería y
afectar al funcionamiento. Las temperaturas elevadas también pueden reducir las
prestaciones.
No exponga el Jabra BT620s a la lluvia ni a otros líquidos.
Garantía
Jabra (GN Netcom) garantiza este producto respecto a cualquier defecto de materiales y
mano de obra por un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra original. Las
condiciones de esta garantía y nuestras responsabilidades bajo esta garantía se detallan
a continuación:
La garantía está limitada al comprador original
Se requiere una copia de la factura u otra prueba de compra.
La garantía será nula si se retira el número de serie, la etiqueta con código de fecha
o la etiqueta del producto, o si el producto ha sido sometido a abuso físico, o a
instalación, modificación o reparación incorrecta por terceros no autorizados
La responsabilidad de Jabra (GN Netcom) queda limitada a la reparación o
sustitución del producto a su sola discreción
Cualquier garantía implícita sobre los productos de Jabra (GN Netcom) está limitada
al periodo de dos años a partir de la fecha de la compra respecto a todas las piezas,
incluyendo cualesquiera cables y conectores
72
Español
73
Dansk
Dansk
Tak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
KOM I GANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
1. Opladning af headsettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
2. Aktivering og deaktivering af det blå lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3. Tænd for headsettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4. Parring med en telefon eller en anden enhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5. Tilslutning til en anden enhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
6. Brug af Jabra BT620s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7. Sådan … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
8. Sådan afspiller du musik i stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
9. Brug af Jabra BT620s sammen med en pc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
10. Brug af headsettet sammen med USB-kablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
11. Det betyder lysene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
12. Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
13. Brug for mere hjælp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
14. Pleje og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
15. Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
16. Registrering og sikkerhedsgodkendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
17. Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
17
Glosario
1 Bluetooth
es una tecnología de radio que conecta dispositivos, como teléfonos
móviles y auriculares, sin cables a una distancia corta (aprox. 19 m /30 pies).
Encontrará más información en www.bluetooth.com.
2
Los
perfiles Bluetooth
son las distintas formas que usan los dispositivos Bluetooth
para comunicarse entre ellos. Los teléfonos móviles Bluetooth admiten el perfil de
auriculares, el perfil de manos libres o ambos. Para admitir un perfil determinado, un
fabricante de teléfonos debe aplicar determinadas características obligatorias en el
software del teléfono.
3
El
emparejado
crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth
y le permite comunicarse entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionan si no
han sido emparejados.
4
La
clave de paso o
el
PIN
es un código que se introduce en el teléfono móvil para
emparejarlo con el Jabra BT620s. De este modo el teléfono y el Jabra BT620s se
reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático.
5
El
modo de espera
es cuando el Jabra BT620s espera pasivamente una llamada.
Cuando usted “finaliza” una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo
de espera.
6
A2DP (perfil de distribución de audio avanzado)
es un perfil Bluetooth que
habilita el sonido en estéreo. Tanto los auriculares como el dispositivo al que se
conecte deben ser compatibles con A2DP para poder escuchar audio A2DP en los
mismos.
7
AVRCP (perfil de control remoto de video y audio)
es un perfil Bluetooth que
habilita el control remoto del dispositivo al que están conectados los auriculares.
Tanto los auriculares como el dispositivo al que se conecte deben ser compatibles
con AVRCP para que éste funcione.
Este producto debe
desecharse según los estándares
y normativas locales.
www.jabra.com/weee

Transcripción de documentos

Gracias ! Recuerde que al volante una llamada no debe distraerle. Español Utilizar el teléfono móvil mientras conduce le puede distraer y aumentar el riesgo de tener un accidente. Si las condiciones de la conducción lo requieren (como el mal tiempo, tráfico denso, niños en el coche o condiciones difíciles en la carretera), sálgase de la misma y aparque antes de hacer o responder a una llamada. Asimismo, intente que ésta sea breve y no tome notas ni lea documentos. 1 Luces indicadoras Pista anterior También se puede utilizar para rebobinar 7 Micrófono Almohadillas de los auriculares Colgador para el cuello Conector de carga 6 2 Botón de responder/fin (lateral izquierdo) 3 Subir volumen (+) Bajar volumen (-) 4 Botón de reproducción/pausa/parada (lateral derecho) 5 Siguiente pista También se puede utilizar para avance rápido Español Gracias por adquirir los auriculares estéreo Bluetooth Jabra BT620s. Esperamos que los disfrute. El manual de instrucciones le ayudará a empezar a utilizar y a sacar provecho a los auriculares estéreo. Acerca de Jabra BT620S El uso de estos auriculares que cubren ambos oídos mientras conduce puede que no esté permitido en algunos países. Recuerde: Siempre debe conducir con seguridad, evitar las distracciones y cumplir la normativa local. 5 3 Lateral izquierdo Lateral derecho 6 1 1 2 4 7 No use los auriculares con el volumen alto de forma continuada. Podría dañar su capacidad auditiva. Mantenga el volumen a un nivel moderado. 62 63 1 Funciones de sus nuevos auriculares Jabra: Español Funciones de teléfono • Responder llamadas • Finalizar llamadas • Rechazar llamadas* • Marcación por voz* • Volver a marcar el último número* • Llamadas en espera* • Poner una llamada en espera* * En función de las características del modelo de teléfono Funciones de música • Reproducir música • Pausar música • Detener música • Pausar música y contestar llamadas • Avance rápido* • Rebobinar* • Pasar a la pista siguiente* • Pasar a la pista anterior * En función de las características del dispositivo Especificaciones: • Hasta 16 horas de conversación ó 14 horas de música - tiempo en espera (standby) de hasta 240 horas • Batería recargable con opción de carga desde la fuente de alimentación de CA, desde el equipo a través de cable USB o cargador de coche (éste último no está incluido) • 100 gramos de peso • Distancia de funcionamiento de hasta 10 metros • Perfiles de audio avanzado (A2DP), control remoto (AVRCP) así como auriculares y manos libres Bluetooth • Especificación Bluetooth 1.2 (Consultar la página 72 del glosario) INTRODUCCIÓN Los auriculares Jabra BT620s son fáciles de utilizar. Los botones realizan diferentes funciones dependiendo del tiempo que los mantenga pulsados: Instrucción: Duración de pulsado: Tocar Pulsar brevemente y soltar Pulsar Pulsar durante aproximadamente 1 segundo Mantener pulsado Mantener pulsado durante aproximadamente 5 segundos 64 Asegúrese de que sus auriculares Jabra BT620s están totalmente cargados antes de empezar a utilizarlos. Utilice únicamente los cargadores proporcionados, no utilice cargadores de otros dispositivos ya que esto podría dañar los auriculares Jabra BT620s. Conecte los auriculares como se indica en la figura 2 al adaptador de CA para la toma de corriente o al cable USB del equipo. Cuando las luces del indicador están en rojo fijo, se están cargando sus auriculares. Cuando las luces cambien a verdes significa que los auriculares están completamente cargados. 2 Volver a encender las luces azules Español Los auriculares Jabra BT620s le permitirán conectarse a uno o dos dispositivos (consultar sección 4) para utilizar funciones de teléfono y música: Cargar los auriculares Puede encender y apagar las luces azules de los auriculares si mantiene presionados simultáneamente los botones play/pausa/stop y responder/fin Cuando los auriculares estén cargados, volverán a encenderse las luces 3 • • Encender los auriculares Pulse el botón de responder/fin para encender los auriculares, cuando éstos están encendidos, el indicador LED parpadeará cuatro veces. Mantenga pulsado el botón de responder/fin para apagar el dispositivo. 4 Sincronizar con un teléfono u otro dispositivo Antes de utilizar sus auriculares Jabra BT620s deberá sincronizarlos con un teléfono móvil u otro dispositivo habilitado para Bluetooth. 1. Coloque los auriculares en el modo de sincronización: • Asegúrese de que los auriculares están apagados. • Mantenga pulsado el botón responder/fin hasta que la luz del indicador esté de color azul fijo. 2. Configure el teléfono móvil u otro dispositivo para que ‘sintonice’ con los auriculares Jabra BT620s. Siga el manual de instrucciones de su teléfono. Normalmente tendrá que ir al menú ‘configuración’, ‘conectar’ o ‘Bluetooth’ del teléfono y seleccionar la opción para descubrir o agregar un dispositivo Bluetooth. (Consulte el ejemplo típico de un teléfono móvil en la figura 3) 65 El teléfono le confirmará cuando se haya completado la sincronización. En caso de que la sincronización no se haya realizado correctamente, repita los pasos 1 al 3. 5 Para conectarse a un segundo dispositivo Puede conectar su BT620 a dos dispositivos, para escuchar música y estar conectado al teléfono simultáneamente. Español Para obtener más información sobre sincronización/conexión a un segundo dispositivo, lea el manual de su PC/MP3/teléfono. 6 Transportar sus auriculares BT620s Sus auriculares están diseñados para llevarlos cómodamente con un colgador para el cuello. El micrófono está integrado en el auricular derecho y se utiliza el procesamiento digital de señales (DSP) para recoger con claridad la voz. 7 Cómo… Responder una llamada Toque el botón responder/fin de los auriculares para responder una llamada cuando suene el teléfono. Finalizar una llamada Toque el botón responder/fin para finalizar la llamada activa. Rechazar una llamada* Pulse el botón responder/fin cuando suene el teléfono para rechazar una llamada entrante. Dependiendo de la configuración del teléfono, escuchará la señal de ocupado o el buzón de voz. Realizar una llamada Cuando realiza una llamada desde el teléfono móvil, la llamada se transferirá automáticamente (dependiendo de la configuración del teléfono) a sus auriculares cuando estén conectados. 66 Activar marcación por voz* Toque el botón de responder/fin y decir el nombre. Para obtener mejores resultados, guarde la etiqueta de marcación por voz cuando tenga puestos los auriculares. Consulte el manual de usuario del teléfono para obtener más información sobre cómo utilizar esta función. Volver a marcar el último número* Pulse el botón responder/fin. Llamada en espera y poner una llamada en espera* Esto le permite poner una llamada en espera durante una conversación y contestar una llamada entrante. • Pulse el botón responder/fin una vez para poner en espera la llamada activa y responder a la llamada entrante • Pulse el botón responder/fin para cambiar entre las dos llamadas • Toque el botón responder/fin para finalizar la conversación actual Español 3. Su teléfono encontrará los Jabra BT620s El teléfono le preguntará si desea sincronizarlos, pulse “Sí” o “Aceptar” y confirme con la clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros). Ajustar el sonido y el volumen Pulse el volumen arriba o abajo (+ o -) para ajustarlo. Consulte la figura 1. *Dependiendo del teléfono 8 Cómo reproducir música en estéreo Cuando se conecta a través de Bluetooth a un dispositivo estéreo, sus auriculares Jabra BT620s desarrollan todo su potencial. La parte derecha de los Jabra BT620s se utiliza para reproducir música en estéreo. Estos botones funcionarán cuando el dispositivo al que esté conectado admita el perfil de control remoto Bluetooth (AVRCP) - Consulte el glosario para obtener más información sobre este punto. El botón central prominente del lateral derecho del dispositivo es el botón Reproducir. En la parte superior están los botones Saltar hacia adelante y Saltar hacia atrás . Para iniciar la reproducción Asegúrese de que los auriculares están conectados en el perfil de audio avanzado Toque el botón Reproducir una vez Para realizar una pausa Toque el botón Reproducir, y tóquelo de nuevo para reanudar la reproducción Para detener Pulse prolongadamente el botón Reproducir 67 11 Significado de la iluminación Lateral izquierdo con luz azul intermitente Intermitente cada 3 segundos: conectado en el perfil manos libres/ auriculares en modo de espera (standby) Intermitente cada segundo: activo en una llamada Lateral izquierdo tiene: Luz azul fija En modo de sincronización: consultar sección 3. Ambos laterales tiene luz azul intermitente: Intermitente cada 3 segundos: conectada al dispositivo de audio avanzado en modo de espera (standby). Intermitente cada segundo: reproducción estéreo en el perfil de audio avanzado. Avance rápido* Mantenga pulsado el botón Saltar hacia adelante Luz roja intermitente Batería baja Luz roja fija En carga Rebobinado rápido* Mantenga pulsado el botón Saltar hacia atrás Luz verde fija Carga completa * En función de las características del dispositivo 12 Saltar una pista hacia adelante Toque el botón Saltar hacia adelante hacia adelante Saltar una pista hacia atrás Toque el botón Saltar hacia atrás atrás Español 9 , y continúe tocando para saltar varias pistas , y continúe tocando para saltar varias pistas hacia Uso del Jabra BT620 con su PC Puede conectar los auriculares Jabra BT620s al PC para escuchar música o comunicación por Voz sobre IP utilizando un adaptador estéreo USB Bluetooth como, por ejemplo, el Jabra A320s. Para obtener más información sobre compatibilidad y conexiones, consulte la página: www.jabra.com/bt620s 10 Usar los auriculares con el cable USB Podrá reproducir en estéreo usando el cable USB y conectarlo a un equipo que reproduzca en estéreo. Los auriculares se cargarán al mismo tiempo pero a un ritmo más lento que el habitual. Activar estéreo USB: 1. Conectar el cable USB al dispositivo y al equipo. 2. Esperar 10 segundos y, a continuación, pulsar los botones ‘responder/fin’ y ‘reproducir/pausa’ simultáneamente. Español Responder una llamada mientras escucha música Pulse brevemente el botón Responder/fin para pausar la reproducción de música y conectar con una llamada. La reproducción de música continuará al finalizar la llamada (en función de la compatibilidad del dispositivo) Solución de problemas y preguntas más frecuentes Escucho ruidos como crujidos Bluetooth es una tecnología radioeléctrica, lo que significa que es muy sensible al objeto situado entre los auriculares y el dispositivo al que está conectado. Deberá tener 10 metros (33 pies) de distancia entre los auriculares y el dispositivo conectado cuando no haya grandes obstáculos en el trayecto (paredes…etc) No escucho nada en los auriculares Aumente el volumen de los auriculares Compruebe que los auriculares están sincronizados con el dispositivo que está reproduciendo. Asegúrese de que el teléfono está conectado a los auriculares en el menú del teléfono o tocando el botón responder/fin. Tengo problemas con la sincronización Puede que haya eliminado su conexión de sincronización en el teléfono móvil. Siga las instrucciones para realizar la sincronización de la sección 3. Tengo problemas de transmisión en estéreo con el otro dispositivo (equipo, reproductor MP3, etc.) Asegúrese de que el otro dispositivo admite Bluetooth 1.1 ó 1.2 y que tiene activado el perfil de distribución de audio avanzado (A2DP). De lo contrario, esto no funcionará. Consulte el manual del dispositivo sobre cómo sincronizarlo con los auriculares. 68 69 No puedo utilizar las funciones Rechazar llamada, Llamada en espera, Rellamada o Marcación por voz. Estas funciones dependen de que el teléfono móvil sea compatible con el perfil manos libres. Consulte el manual de su teléfono para más información 13 • • • ¿Necesita más ayuda? Español Se excluyen específicamente de cualquier garantía aquellos componentes consumibles de vida limitada sujetos al desgaste normal, tales como cortavientos de micrófonos, almohadillas de auriculares, acabados decorativos, pilas y otros accesorios Jabra (GN Netcom) no será responsable de cualquier daño incidental o consecuente que surja del uso o mal uso de cualquier producto de Jabra (GN Netcom) Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un lugar a otro A menos que se indique lo contrario en el Manual del usuario, el usuario no puede bajo circunstancia alguna intentar realizar tareas de mantenimiento, ajustes o reparaciones de esta unidad, esté dentro o fuera de garantía. Debe ser devuelta al punto de venta, a la fábrica o a una agencia de servicio autorizado para la realización de dichos trabajos Jabra (GN Netcom) no será responsable de pérdida o daño alguno que se produzca durante el transporte. Cualquier trabajo de reparación sobre los productos de Jabra (GN Netcom) por terceros no autorizados anula cualquier garantía Jabra dispone de una asistencia en línea para clientes en la página Web www.jabra.com o puede consultar la contraportada para obtener información de asistencia específica para su país. • 14 16 • • • Cuidado del auricular Guarde siempre el Jabra BT620s apagado y bien protegido. Evite guardarlo con temperaturas extremas (más de 45 °C/113 °F – o bajo la luz solar directa – o menos de -10 °C/14 °F). Podría reducir la duración de la batería y afectar al funcionamiento. Las temperaturas elevadas también pueden reducir las prestaciones. No exponga el Jabra BT620s a la lluvia ni a otros líquidos. 15 Garantía Jabra (GN Netcom) garantiza este producto respecto a cualquier defecto de materiales y mano de obra por un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra original. Las condiciones de esta garantía y nuestras responsabilidades bajo esta garantía se detallan a continuación: • La garantía está limitada al comprador original • Se requiere una copia de la factura u otra prueba de compra. • La garantía será nula si se retira el número de serie, la etiqueta con código de fecha o la etiqueta del producto, o si el producto ha sido sometido a abuso físico, o a instalación, modificación o reparación incorrecta por terceros no autorizados • La responsabilidad de Jabra (GN Netcom) queda limitada a la reparación o sustitución del producto a su sola discreción • Cualquier garantía implícita sobre los productos de Jabra (GN Netcom) está limitada al periodo de dos años a partir de la fecha de la compra respecto a todas las piezas, incluyendo cualesquiera cables y conectores 70 • Español Puedo escuchar en estéreo pero los botones de control de música no funcionan El dispositivo conectado debe admitir el perfil Bluetooth para control remoto (AVRCP) para que funcionen los botones de control de música. Vuelva a intentar la conexión Certificación y aprobaciones de seguridad CE Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE sobre RTTE. Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Para más información por favor consulte http://www.jabra.com Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Reino Unido y en los países de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza. Bluetooth La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y cualquier uso de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. 71 1 2 3 Español 4 5 6 7 Glosario Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos, como teléfonos móviles y auriculares, sin cables a una distancia corta (aprox. 19 m /30 pies). Encontrará más información en www.bluetooth.com. Los perfiles Bluetooth son las distintas formas que usan los dispositivos Bluetooth para comunicarse entre ellos. Los teléfonos móviles Bluetooth admiten el perfil de auriculares, el perfil de manos libres o ambos. Para admitir un perfil determinado, un fabricante de teléfonos debe aplicar determinadas características obligatorias en el software del teléfono. El emparejado crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth y le permite comunicarse entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionan si no han sido emparejados. La clave de paso o el PIN es un código que se introduce en el teléfono móvil para emparejarlo con el Jabra BT620s. De este modo el teléfono y el Jabra BT620s se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático. El modo de espera es cuando el Jabra BT620s espera pasivamente una llamada. Cuando usted “finaliza” una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera. A2DP (perfil de distribución de audio avanzado) es un perfil Bluetooth que habilita el sonido en estéreo. Tanto los auriculares como el dispositivo al que se conecte deben ser compatibles con A2DP para poder escuchar audio A2DP en los mismos. AVRCP (perfil de control remoto de video y audio) es un perfil Bluetooth que habilita el control remoto del dispositivo al que están conectados los auriculares. Tanto los auriculares como el dispositivo al que se conecte deben ser compatibles con AVRCP para que éste funcione. Dansk Tak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 KOM I GANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 1. Opladning af headsettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 2. Aktivering og deaktivering af det blå lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 3. Tænd for headsettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 4. Parring med en telefon eller en anden enhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 5. Tilslutning til en anden enhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 6. Brug af Jabra BT620s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 7. Sådan … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 8. Sådan afspiller du musik i stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 9. Brug af Jabra BT620s sammen med en pc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 10. Brug af headsettet sammen med USB-kablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 11. Det betyder lysene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Dansk 17 12. Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 13. Brug for mere hjælp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 14. Pleje og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 15. Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 16. Registrering og sikkerhedsgodkendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 17. Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 72 Este producto debe desecharse según los estándares y normativas locales. www.jabra.com/weee 73
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Jabra BT620s El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para