Transcripción de documentos
B85 Pro4
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock B85 Pro4, una placa base fiable fabricada
según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente
con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de
ASRock.
Ya que las especificaciones de la placa base y el software del BIOS podrán ser actualizados, el
contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Si esta documentación sufre alguna modificación, la versión actualizada estará disponible
en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta
placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté
utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la
CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock B85 Pro4 (Factor de forma ATX)
Guía de instalación rápida de ASRock B85 Pro4
CD de soporte de ASRock B85 Pro4
2 cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
1 escudo panel I/O
Español
•
•
•
•
•
61
1.2 Especificaciones
Plataforma
• Factor de forma ATX
• Diseño de los Condensadores: All Solid
CPU
• Compatible con 4.ª Generación de Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 /
Xeon® / Pentium® / Celeron® en Paquete LGA1150
• Diseño Digi Power
• Diseño de 4 fases de alimentación
• Compatible con la tecnología de Intel® Turbo Boost 2.0
Conjunto de
chips
• Intel® B85
Memoria
• Tecnología de Memoria de Doble Canal DDR3
• Compatible con Intel® Small Business Advantage 2.0
• 4 ranuras DDR3 DIMM
• Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR3
1600/1333/1066
• Capacidad máxima de la memoria del sistema: 32GB
• Compatible con Extreme Memory Profile (XMP)1.3/1.2 de
Intel®
Español
Ranura de
expansión
• 1 ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x16)
• 1 ranura PCI Express 2.0 x16 (PCIE4:modo x4)
• 2 ranuras PCI Express 2.0 x1
• 2 ranuras PCI
• Compatible con AMD Quad CrossFireXTM y CrossFireXTM
62
Gráficos
• La Tecnología visual integrada de gráficos HD de Intel® y las
salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores
con GPU integrado.
• Compatible con la Tecnología visual integrada de gráficos HD
de Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) y
MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear
Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics
4400/4600
• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1
• Memoria compartida máxima: 1792MB
• Tres opciones de salida VGA: D-sub, DVI-D y HDMI
• Compatible con monitores triples
• Compatible con Tecnología HDMI con máxima resolución
hasta 1920x1200 @ 60Hz
• Compatible con DVI-D con máxima resolución hasta
1920x1200 @ 60Hz
• Compatible con D-Sub con máxima resolución hasta
1920x1200 @ 60Hz
• Compatible con Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC y
HBR (audio de alta velocidad de bits) con HDMI (requiere un
monitor compatible con HDMI)
• Compatible con función HDCP con puertos DVI-D y HDMI
• Compatible con reproducción Blu-ray (BD) Full HD de 1080p
con puertos DVI-D y HDMI
Audio
• 7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek
ALC892 Audio Codec), panel frontal de audio
*Para configurar 7.1 Audio CH HD, deberá utilizar un módulo
del panel frontal de audio HD y habilitar la característica de
audio multicanal a través del controlador de audio.
Español
B85 Pro4
• Compatible con audio Blu-ray Premium
LAN
• LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I217V
• Compatible con la Tecnología Remote Wake de Intel®
• Compatible con Wake-On-LAN
• Compatible con Ethernet de consumo eficiente de energía
802.3az
• Compatible con PXE
63
Panel trasero
I/O
• 1 puerto de ratón PS/2
• 1 puerto de teclado PS/2
• 1 puerto D-Sub
• 1 puerto DVI-D
• 1 puerto HDMI
• 4 puertos USB 2.0
• 2 puertos USB 3.0
• 1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED)
• Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal /
Micrófono
Almacenamiento
• 4 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatibles con las funciones
NCQ, AHCI y “Hot Plug”
• 2 conectores SATA2 de 3,0 Gb/s, compatibles con las funciones
NCQ, AHCI y “Hot Plug”
Conectores
• 1 cabezal IR
• 1 cabezal de puerto COM
• 1 cabezal de indicador LED de alimentación
• 1 cabezal TPM
• 2 conectores de ventilador de la CPU (1 de 4 pines y 1 de 3
pines)
• 2 conectores de ventilador del chasis (2 de 4 pines)
• 1 conector de ventilador de alimentación (de 3 pines)
Español
• 1 conector de alimentación ATX de 24 pines
• 1 conector de alimentación de 12V de 8 pines
• 1 conector de audio del panel frontal
• 1 conector de salida SPDIF
• 2 cabezales USB 2.0 (compatibles con 4 puertos USB 2.0)
• 1 cabezal USB 3.0 (compatible con 2 puertos USB 3.0)
Características
del BIOS
• BIOS legal UEFI AMI de 64Mb compatible con interfaz gráfica
de usuario multilingüe
• Eventos de reactivación conformes con ACPI 1.1
• Compatible con SMBIOS 2.3.1
• Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V
64
B85 Pro4
CD de soporte
• Controladores, Utilidades, Software AntiVirus (Versión de
prueba), Versión de prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5,
Explorador y Barra de herramientas de Google Chrome, Start8,
MeshCentral, Splashtop Streamer y Extreme Tuning Utility
(IXTU) de Intel®
Monitor del
hardware
• Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis
• Tacómetro del ventilador de alimentación/CPU/Chasis
• Ventilador silencioso de la CPU/Chasis (permite ajustar automáticamente la velocidad del ventilador del chasis mediante
la temperatura de la CPU)
• Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis
• Control del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore
SO
• Compatible con Microsoft® Windows® 8 / 8 de 64 bits / 7 / 7 de
64 bits
Certificaciones
• FCC, CE, WHQL
• Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación compatible con ErP/EuP)
Español
* Para obtener más informació0n acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
Debido a las limitaciones, el tamaño real de la memoria podrá ser inferior a 4GB para reservar
espacio para el uso del sistema en sistemas operativos Windows® de 32 bits. Los sitemas
operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utilizar XFast RAM de
ASRock para usar la memoria que Windows® no puede utilizar.
65
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente
se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los
pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin
1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.
Puente de borrado de
CMOS
(CLRCMOS1)
(consulte la pág.1, N.º 21)
Predeterminado Borrado de CMOS
Español
CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los
parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el
ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación.
Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y
el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS
justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando
acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación,
deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la
contraseña, la fecha, la hora y el perfil de usuario predeterminado serán eliminados
únicamente si se retira la pila del CMOS.
El interruptor de borrado CMOS tiene la misma función que el puente de borrado de CMOS.
66
B85 Pro4
1.4 Conectores y cabezales incorporados
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre
estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará
de forma permanente la placa base.
Cabezal del panel del
sistema
(PANEL1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 13)
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
1
GND
RESET#
GND
HDLEDHDLED+
Conecte el interruptor de
alimentación, restablezca el
interruptor y el indicador
del estado del sistema del
chasis a los valores de este
cabezal, según los valores
asignados a los pines como
se indica a continuación.
Cerciórese de cuáles son
los pines positivos y los
negativos antes de conectar
los cables.
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá configurar la
forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
Español
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo
para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador
LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El
indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel
frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador
LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando
conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones
de los cables y los pines coinciden correctamente.
67
Cabezal de indicador LED
de alimentación
(PLED1 de 3 pines)
(consulte la pág.1, N.º 15)
1
PLEDPLED+
PLED+
Conectores Serie ATA2
(SATA2_0:
consulte la pág.1, N.º 7)
(SATA2_1:
consulte la pág.1, N.º 8)
Conectores Serie ATA3
(SATA3_0:
consulte la pág.1, N.º 9)
(SATA3_1:
consulte la pág.1, N.º 14)
(SATA3_2:
consulte la pág.1, N.º 11)
(SATA3_3:
consulte la pág.1, N.º 10)
Español
Cabezales USB 2.0
(USB4_5 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 18)
(USB6_7 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 17)
Cabezales USB 3.0
(USB3_2_3 de 19 pines)
(consulte la pág.1, N.º 6)
SATA2_1
SATA3_0
SATA3_3
SATA3_1
SATA3_2
1
GND
DUMMY
GND
P+
PUSB_PWR
Vbus
Vbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PA_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
GND
IntA_PA_D-
IntA_PB_D+
IntA_PA_D+
Dummy
1
68
Estos dos conectores
SATA2 son compatibles
con cables de datos SATA
para dispositivos de
almacenamiento interno
con una velocidad de
transferencia de datos de
hasta 3,0 Gb/s.
SATA2_0
USB_PWR
PP+
Conecte el indicador LED
de alimentación del chasis
a este cabezal para indicar
el estado de alimentación
del sistema.
Estos cuatro conectores
SATA3 son compatibles
con cables de datos SATA
para dispositivos de
almacenamiento interno
con una velocidad de
transferencia de datos de
hasta 6,0 Gb/s.
Además de dos puertos
USB 2.0 en el panel I/O,
esta placa base contiene
dos cabezales. Cada
cabezal USB 2.0 admite
dos puertos.
Además de cuatro puertos
USB 3.0 en el panel I/O,
esta placa base contiene un
cabezal. Cada cabezal USB
3.0 admite dos puertos.
B85 Pro4
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
Cabezal de audio del panel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 24)
1
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
Este cabezal se utiliza para
conectar dispositivos de
audio al panel de audio
frontal.
1. El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para
que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual
y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario
que los conecte en el panel de audio AC’97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la ficha “micrófono frontal” (FrontMic) en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
Conector de salida SPDIF
(SPDIF_OUT1 de 2 pines)
(consulte la pág.1, N.º 23)
Conectores del ventilador
de alimentación y del
chasis
(CHA_FAN1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 12)
(CHA_FAN2 de 3 pines)
(consulte la pág.1, N.º 25)
DUMMY SPEAKER
1
+5V
DUMMY
1
GND
SPDIFOUT
GND
+12V
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
Conecte el altavoz del
chasis a este cabezal.
Conecte el conector
SPDIF_OUT de una tarjeta
VGA HDMI a este cabezal
con un cable.
Español
Cabezal de altavoces del
chasis
(SPEAKER1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 20)
Conecte los cables del
ventilador a los conectores
del ventilador y haga
coincidir el cable negro
con el pin de conexión a
tierra.
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
(PWR_FAN1 de 3 pines)
(consulte la pág.1, N.º 1)
69
Conectores del ventilador
de la CPU
(CPU_FAN1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 26)
1
2
3
4
GN D
+ 12V
CPU_ FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
+ 12V
(CPU_FAN2 de 3 pines)
(consulte la pág.1, N.º 27)
CPU_ FAN_SPEED
Conector de alimentación
ATX
(ATXPWR1 de 24 pines)
(consulte la pág.1, N.º 5)
Conector de alimentación
ATX de 12V
(ATX12V1 de 8 pines)
(consulte la pág.1, N.º 2)
24
1
13
Esta placa base contiene un
conector de alimentación
ATX de 24 pines. Para
utilizar una toma de
alimentación ATX de 20
pines, conéctela en los
Pines del 1 al 13.
8
5
4
1
Español
IRTX
+5VSB
DUMMY
Cabezal de módulo
infrarrojo
(IR1 de 5 pines)
(consulte la pág.1, N.º 19)
Cabezal de puerto serie
(COM1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 22)
12
1
Esta placa base contiene un
conector de alimentación
ATX de 12V y 8 pines.
Para utilizar una toma
de alimentación ATX de
4 pines, conéctela en los
Pines del 1 al 5.
Este cabezal admite un módulo
infrarrojo opcional de transmisión
y recepción inalámbrico.
GND
IRRX
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
CCTS#1
1
RRI#1
RRTS#1
GND
TTXD1
DDCD#1
70
Esta placa base contiene
un conector de ventilador
(ventilador silencioso) de
CPU de 4 pines. Si tiene
pensando conectar un
ventilador de CPU de 3
pines, conéctelo al Pin 1-3.
Este cabezal COM1 admite
un módulo de puerto serie.
B85 Pro4
1
+3VSB
GND
LAD0_L
CK_33M_TPM
Este conector es compatible con
el sistema Módulo de Plataforma
Segura (TPM, en inglés), que
puede almacenar de forma segura
claves, certificados digitales,
contraseñas y datos. Un sistema
TPM también ayuda a aumentar
la seguridad en la red, protege las
identidades digitales y garantiza la
integridad de la plataforma.
Español
SERIRQ#
F_CLKRUN#
+3V
S_PWRDWN#
LAD3_L
GND
LAD2_L
LFRAME#_L
TPM_RST#
LAD1_L
SMB_DATA_MAIN
GND
SMB_CLK_MAIN
Cabezal TPM
(TPMS1 de 17 pines)
(consulte la pág.1, N.º 16)
71