Drive 12118RF El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
chrome grab bar
with rotating flange
barra de apoyo cromada
con reborde giratorio
barre d’appui chromée
avec bride pivotante
item #s:
12112RF
12116RF
12118RF
12124RF
12132RF
www.drivemedical.com
Vis à bois dans le
poteau mural
Vis à bois dans le
poteau mural
figure 1
figure 2
Boulon à ailettes
Vis à bois dans le
poteau mural
Normalement au
centre du poteau
Perno acodado
Tornillos de madera
dentro de las
clavijas de madera
Normalmente en
los centros
figura 2
Tornillos de
madera dentro
de las
clavijas de
madera
Tornillos de
madera dentro
de las
clavijas de
madera
figura 1
wood screws into
wood studs
wood screws into
wood studs
toggle bolt
wood screws
into wood
studs
normally
on centers
figure 1
figure 2
EU Authorized Representative
CMC Medical Devices & Drugs S.L.
C/Horacio Lengo 18 CP 29006
Molaga, Spain
VER.A.1.20
lifetime limited warranty
Your Drive brand product is warranted to be free of
defects in materials and workmanship for the lifetime
of the original consumer purchaser.
This device was built to exacting standards and care-
fully inspected prior to shipment. This Lifetime Limited
Warranty is an expression of our confidence in the
materials and workmanship of our products and our
assurance to the consumer of years of dependable
service.
This warranty does not cover device failure due to own-
er misuse or negligence, or normal wear and tear. The
warranty does not extend to non-durable components,
such as rubber accessories, casters, and grips, which are
subject to normal wear and need periodic replacement.
If you have a question about your Drive device or this
warranty, please contact an authorized Drive dealer.
Drive recommends periodic visual inspection of this
product by the user, to ensure that all parts and
hardware are secure, that components are in good
working order and not worn, torn, frayed, or loose,
and that there are no obstructions or impediments
to normal, safe operation. If any part or mechanism
appears to be unsafe or compromised, do not use the
product. If you experience problems, please contact
the provider that sold you the product or visit
www.drivemedical.com/help for more info.
© 2020 Medical Depot, Inc. All rights reserved.
Drive is a trademark of Medical Depot, Inc.
Port Washington N.Y. 11050 USA Made in China
maintenance
mounting instructions
NOTE: Mounting flanges of grab bar must be
aligned to mount to wall studs. Wood screws
must go through the wall board or tile and attach
to wood wall studs for solid support. For plastic
tub and shower enclosures, drill through wall and
mount grab bar to wall studs.
1. Place grab bar on wall in line with wall studs
and mark location of screw holes. (Horizontal
Attachment See Figure 1, Vertical Attachment
See Figure 2.) After deciding on type of
attachment, drill small hole to confirm the
location of the stud.
CAUTION: Wood screws should only be used in
wooded wall studs.
2. Determine for each flange whether to use
wood screws or toggle bolts (not included).
WARNING: At least two wood screws in each
flange must be attached to wall studs or grab
bar may pull out and serious injury could
result
3. Use masonry bit to drill through tile or
grout. For wood screws, drill small pilot hole
into wood studs.
4. After holes are drilled, place grab bar on wall
and attach with wood screw. If using toggle
bolts (not included), make sure bolt is
attached to grab bar flange before being
forced into hole.
NOTE: Use caulking around grab bar flanges to
prevent moisture from seeping in.
NOTE: Clean with mild soap and rinse with
warm water.
5. Tighten all screws and bolts with screwdriver.
Check periodically for tightness. Never use
grab bar if any looseness is detected as it
could result in personal injury.
montar las instrucciones
NOTA: Los bordes de montaje de la barra de sostén
deben estar alineados para montarse a las clavijas de
la pared. Los tornillos de madera deben ir a través de la
plancha o azulejos de la pared y unirse a las clavijas de
madera de la pared para un soporte sólido. Para
las tinas y duchas plásticas cerradas, taladre a través
de la pared y monte la barra de sostén a las clavijas
de la pared.
1. Ubique la barra de sostén sobre la pared en línea
con las clavijas de la pared y marque la ubicación
de los orificios de los tornillos. (La Fijación
horizontal Ve la Figura 1, la Fijación Vertical Ve la
Figura 2.) Después de decidir el tipo de
acoplamiento, taladre un pequeño agujero para
confirmar la ubicación de la clavija.
PRECAUCION: Los tornillos de madera deberán ser
usados solamente en clavijas de paredes de
madera.
2. Determine si usará tornillos de madera o pernos
acodados para cada borde del montaje (no incluido).
ADVERTENCIA: Deberán colocarse por lo menos dos
tornillos de madera en cada borde en las clavijas
de la pared o la barra de sostén podría soltarse y
resultar en una lesión seria.
3. Use un trozo de mampostería para taladrar a
través del azulejo o lechada. Para los tornillos de
madera, taladre un pequeño agujero piloto en las
clavijas de madera.
4. Después que se taladraron los agujeros, ubique
la barra de sostén sobre la pared y fije con tornillo
de madera. Si usa pernos acodados (no incluido),
asegúrese que el perno esté fijado a la cabeza de la
barra de sostén antes de forzarla en el agujero.
NOTA: Use masilla alrededor de los bordes de la barra
de sostén para evitar que la humedad penetre.
NOTA: Limpie con jabón suave y enjuague con
agua tibia.
5. Ajuste todos los tornillos y pernos con destornil
lador. Controle periódicamente que estén
ajustados. Nunca use la barra de sostén si detecta
alguna flojedad ya que podría resultar en una
lesión personal.
REMARQUE: Les pattes de fixation de la barre d’appui
doivent être en alignement avec les poteaux muraux.
Les vis à bois doivent traverser le panneau de revête-
ment ou le carrelage et être fixées dans les poteaux
muraux pour plus de solidité. Pour les baignoires ou
les cabines de douche en plastique, percez la paroi et
montez la barre d’appui dans les poteaux muraux.
1. Placez la barre d’appui en alignement avec les
poteaux muraux et marquez l’emplacement des
trous pour les vis. (LAttachement horizontal Voit
la Figure 1, l’Attachement Vertical Voit le 2 de
Figure.) Quand vous avez choisi votre mode de
fixation, percez un petit trou pour marquer
l’emplacement où se trouve le poteau.
MISE EN GARDE: Les vis à bois doivent être utilisées
seulement dans un poteau mural.
2. Vous devez choisir le type de fixation pour chaque
patte, vis à bois ou boulons à ailettes (non inclus).
AVERTISSEMENT: Les vis à bois de chaque patte de
fixation doivent être fixées dans un poteau mural
ou la barre d’appui pourrait se détacher et causer
des blessures sérieuses.
3. Utilisez une mèche à béton pour percer le
carrelage ou le mortier. Pour les vis à bois,
percez un petit trou dans le poteau mural pour
marquer l’emplacement de la fixation.
4. Après avoir percé les trous, placez la barre d’appui
sur le mur et fixez avec les vis à bois. Si vous
utilisez des boulons à ailettes (non inclus), assurez-
vous que le boulon est fixé sur la patte de fixation
avant de l’enfoncer dans le trou.
REMARQUE: Utilisez un produit de type mastic autour
de la patte de fixation pour éviter que l’humidité
ne s’infiltre à l’intérieur.
REMARQUE: Nettoyez avec du savon doux et rincez à
l’eau tiède.
5. Serrez tous les boulons et les vis avec un tournevis.
Vérifiez périodiquement le serrage. Ne jamais vous
servir de la barre si vous vous apercevez qu’elle est
un peu desserrée car vous pourriez vous blesser.
monter instructions
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Drive 12118RF El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas