Akro-Mils 30812 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
A
x
2B
x
2
C
x
12
D
x
4
J
x
16
M
x
48
N
x
1
P
x
2
O
x
1
L
x
16
BASE ASSEMBLY
ENSAMBLE DE LA BASE
ASSEMBLAGE DE BASE
F
x
1G
x
1
H
x
16
K
x
16
1/4"- 20 x 3/4 HEX HEAD BOLT
PERNO DE CABEZA HEXAGONAL DE 1/4"- 20 x 3/4
BOULON À TÊTE HEXAGONALE 1/4 PO – 20 x 3/4
CROSS BAR
BARRA CRUZADA
TRAVERSE
HORIZONTAL BRACE
REFUERZO HORIZONTAL
SUPPORT HORIZONTAL
E
x
4
WORK TOP
MESA DE TRABAJO
PLAN DE TRAVAIL
HANDLE
AGARRADERA
POIGNÉE
VERTICAL BAR
BARRA VERTICAL
BARRE VERTICALE
FIXED CASTER
RUEDA FIJA
ROULETTE FIXE
SWIVEL CASTER W/BRAKE
RUEDA GIRATORIA CON FRENO
ROULETTE PIVOTANTE AVEC FREIN
SWIVEL CASTER
RUEDA GIRATORIA
ROULETTE PIVOTANTE
#14 x 5/8" HEX HEAD SHEET METAL SCREW
TORNILLO AUTORROSCANTE DE CABEZA
HEXAGONAL #14 x 5/8"
VIS À TÔLE, TÊTE HEXAGONALE N° 14 x 5/8 PO
5/16"-18 x 3/4 HEX HEAD BOLT
PERNO DE CABEZA HEXAGONAL DE 5/16"- 18 x 3/4
BOULON À TÊTE HEXAGONALE
1/4" LOCK WASHER
ARANDELA DE SEGURIDAD DE 1/4"
RONDELLE FREIN
1/4"- 20 NUT
TUERCA DE 1/4"- 20
ÉCROU PO – 20
I
x
16
5/16"-18 NYLON LOCK NUT
TUERCA DE SEGURIDAD DE NAILON DE 5/16"- 18
CONTRE-ÉCROU EN NYLON 5/16 PO – 18
WORK TOP BRACE
REFUERZO DE LA MESA DE
TRABAJO
SUPPORT DU PLAN DE TRAVAIL
Assembly Instructions
Bin Cart Model No. 30812
Goggles
Gafas
Lunettes de protection
7/16", 1/2" Open End
Wrench
Llave de extremo abierto de
7/16, 1/2 pulg.
Clé plate de 7/16, 1/2
7/16", 1/2" Socket on
Ratchet
Trinquete con casquillo de 7/16,
1/2 pulg.
Douille de 7/16, 1/2 sur cliquet
TOOLS:
HERRAMIENTAS:
OUTILS :
30812 INSTRUCTION SHEET
3-21-13 REVISION
NEW HORIZONTAL AND WORK TOP BRACES
D x 4
HORIZONTAL BRACE E x 4
WORK TOP BRACE
Cordless Drill with 3/8"
Hex Nut Driver Bit
PARTS:
PARTES:
PIÈCES:
Instrucciones de ensamblaje
Carrito móvil con recipientes
Modelo 30812
Instructions d’assemblage
Chariot pour bac mobile
Modèle 30812
1Attach each base assembly (A) using hex head bolts (H),
lock washers (J), and nuts (I).
Sujete a cada uno de los ensambles de la base (A) utilizan-
do pernos de cabeza hexagonal (H), arandelas de seguridad
(J) y tuercas (I).
Attacher à chaque assemblage de base (A)
en utilisant les boulons à tête hexagonale
(H), les rondelles frein (J) et les écrous (I).
2
Attach the lowest two cross bars (C) using four #14 sheet
metal screws (M). The open side of the cross bar faces up.
Sujete dos la barra cruzadas mas baja (C) utilizando cuatro
tornillos autorroscantes #14 (M). El lado abierto de la barra
cruzada debe estar hacia arriba.
Attacher deux la traverses la plus basse (C) en utilisant
quatre vis à tôle n° 14 (M). Le côté ouvert de la traverse
doit être orienté vers le haut.
M
C
A
B
J
I
H
3Attach the two swivel casters (N) and (O) and
two horizontal braces (D) using 5/16" bolts (K)
and nylon lock nut (L). Both horizontal braces
attach to the crossbar (C) with a hex head
bolt (H), lock washer (J), and nut (I). Repeat this step
to install two fixed casters (P) to the opposite end of
the cart.
Sujete las dos ruedas giratorias (N) y (O) y dos
refuerzos horizontales (D) utilizando pernos de
5/16" (K) y tuercas de seguridad de nailon (L).
Ambos refuerzos horizontales se sujetan a la
barra cruzada (C) con un perno de cabeza
hexagonal (H), arandela de seguridad (J) y tuerca
(I). Repita este paso para instalar dos ruedas
fijas (P) a los extremos opuestos del carrito.
Attacher les deux roulettes pivotantes (N) et
(O) et deux supports horizontaux (D) en
utilisant les boulons 5/16 po (K) et les
contre-écrous en nylon (L). Les deux
Supports horizontales s’attachent à la
traverse (C) avec un boulon à tête
hexagonale (H), une rondelle frein (J) et un
écrou (I). Répéter cette étape pour installer
deux roulettes fixes (P) aux extrémités
opposées du chariot.
C
K
H
D
L
L
O
N
J
I
M
C
B
A
STEP 5
4Working from the bottom up, attach the ten remaining cross bars (C) and the four work top braces (E) using sheet metal screws (M).
The work top braces attach at the eighth cross bar up from the bottom.
Comenzando de la parte de abajo y siguiendo hacia arriba, sufete las diez barras cruzadas restantes (C) y los cuatro refuerzos de la
mesa de trabajo (E) utilizando tornillos autorroscantes (M). Los refuerzos de la mesa de trabajo se sujetan a la octava barra cruzada, contan-
do de abajo hacia arriba.
En commençant par le bas et en allant vers le haut, attachez les dix traverses (C) restantes et les quatre supports du plan de travail (E) en
utilisant les vis à tôle (M). Les supports du plan de travail s’attachent à la huitième traverse à parti du bas.
C
E
E
M
M
P
F
5Attach the worktop (F) to the vertical
bars (B) and work top braces (E) using
hex head bolts (H), lock washers (J),
and nuts (I). The vertical bars and work
top braces attach to the inside of the work top.
See illustration #6 for details.
Sujete la mesa de trabajo (F) a las barras verti-
cales (B) y a los refuerzos de la mesa de traba-
jo (E) utilizando los pernos de cabeza hexago-
nal (H), arandelas de seguridad (J) y tuercas (I).
Las barras verticales y los refuerzos de la mesa
de trabajo se sujetan al lado interior de la
mesa de trabajo.Vea la ilustración #6 para
mayor detalle
Attacher le plan de travail aux barres
verticales (B) et aux supports du plan de
travail (E) à l’aide des boulons à tête
hexagonale (H), des rondelles frein (J) et
des écrous (I). Les barres verticales et les
supports du plan de travail s’attachent au
fond du plan de travail. Voir les
illustrations pour les détails.
E
H
J
I
B
STEP 6
Attach the handle (G) to the work top
(F) using hex bolts (H), lock washers
(J), and nuts (I). Attach the handle to
the same end of the cart as the swivel
casters (N) and (O).
Sujete la agarradera (G) a la mesa de
trabajo (F) (E) utilizando los pernos de
cabeza hexagonal (H), las arandelas
de seguridad (J) y tuercas (I). Sujete la
agarradera al mismo extremo del car-
rito adonde instalo las ruedas girato-
rias (N) y (O).
Attacher la poignée (G) au plan de
travail (F) (E) en utilisant les boulons à
tête hexagonale (H), les rondelles frein
(J) et les écrous (I). Attacher la
poignée à la même extrémité du
chariot que les roulettes pivotantes (N)
et (O).
6
GI
J
H
Akro-Mils, 1293 South Main St., Akron, Ohio 44301 • 800-253-2467 • Fax: 330-761-6348 • akro-mils.com • [email protected]
©2015 Akro-Mils/Myers Industries, Inc. #AKM327 30812-010115 01/15
Akro-Mils prides itself in providing
your best value in storage, organization and
material handling products. If you have
any questions, comments or need assistance
with this product please call our
toll-free service number:
800-253-2467
Service representatives are available weekdays
from 8 a.m. to 5 p.m. Eastern Time to assist
you (outside normal business hours, leave a
message and we’ll get back to you).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Akro-Mils 30812 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

En otros idiomas