ServiceBox installations that require a F/T/H (Flame,
Temperature and Hose Stream) rating should be
referenced in the table below for box type, installation,
and wall design. Illustrations (back) are for visual
aid and do not represent all installation variations.
Assemblies have been tested to ASTM E814. Assemblies
can be installed on wood or metal studs, set 16" O.C.
Assemblies that are not installed in walls that require
F/T/H ratings do NOT need to have re shields
installed.
Fire-Rated Installation Guide
Las instalaciones de ServiceBox que requieren una
clasicación de F/T/H (llama, temperatura y ujo de
manguera) deben consultarse en la siguiente tabla para
el tipo de caja, la instalación y el diseño de la pared.
Las ilustraciones (reverso) son para ayuda visual y no
representan todas las variaciones de instalación. Los
ensamblajes han sido probados según ASTM E814.
Los ensamblajes se pueden instalar en montantes de
madera o metal, colocados a 16" de centro a centro.
Los ensambles que no están instalados en paredes que
requieren clasicaciones F/T/H NO necesitan tener
escudos contra incendios instalados.
Les installations ServiceBox qui nécessitent une
classication F/T/H (amme, température et ux
de tuyau) doivent être référencées dans le tableau
ci-dessous pour le type de boîte, l’installation et la
conception du mur. Les illustrations (verso) sont fournies
à titre d’aide visuelle et ne représentent pas toutes les
variantes d’installation. Les assemblages ont été testés
selon la norme ASTM E814. Les assemblages peuvent
être installés sur des montants en bois ou en métal,
réglés à 16" c.
Les assemblages qui ne sont pas installés dans des
murs nécessitant des cotes F/T/H n’ont PAS besoin
d’avoir des pare-feu installés.
Fire Shield Installation:
1. Place shields around inlet and outlet of box*
2. Slide at bracket or bar (not included) through top
and bottom tracks of box.
3. Set box in desired location. Mounting box and bracket
directly to stud is recommended.
4. Install a #8 x 1/2" long pan head screw through
bracket and shield to lock shield into place.
Using longer screws may damage
connection.
Instalación de Escudo
Contra Incendios:
1. Coloque protectores alrededor de la entrada y
la salida de la caja. Interbloquee los escudos en
la parte posterior de la caja usando las ranuras
abiertas.
2. Deslice el soporte plano o la barra (no incluidos) a
través de los rieles superior e inferior de la caja.
3. Coloque la caja en la ubicación deseada. Se
recomienda montar la caja y el soporte
directamente en el montante.
4. Instale un tornillo de cabeza troncocónica #8 x 1/2"
de largo a través del soporte y el protector para
bloquear el protector en su lugar. El uso de tornillos
más largos puede dañar la conexión.
Installation du Pare-Feu:
1. Placez des protections autour de l’entrée et de la
sortie de la boîte. Verrouillez les écrans à l’arrière de
la boîte à l’aide de fentes ouvertes.
2. Faites glisser le support plat ou la barre (non inclus)
dans les rails supérieurs et inférieurs de la boîte.
3. Placez la boîte à l’emplacement souhaité. Il est
recommandé de monter la boîte et le support
directement sur le montant.
4. Installez une vis à tête cylindrique longue #8 x 1/2”
à travers le support et le blindage pour verrouiller le
blindage en place. L’utilisation de vis plus longues
peut endommager la connexion.
For Full F/T/H Rating per ASTM E814 | Para Clasicación Completa F/T/H Según ASTM E814 | Pour une Cote F/T/H Complète selon la norme ASTM E814
Note | Nota | Note
Wood or steel studs / Stud Cavity: 16" O.C. / T = Temperature Rating per ASTM E-814 / H = Hose Stream / F & T: 1 Hr. = 1 layer of 5/8" gypsum; 2 Hr. = 2 layers of 5/8" gypsum
Montantes de madera o acero / Cavidad del montante: 16" de centro a centro / T = Clasicación de temperatura según ASTM E-814 / H = Chorro de manguera / F & T: 1 Hr. = 1 capa de yeso de 5/8"; 2 horas = 2 capas de yeso de 5/8"
Montants en bois ou en acier / Cavité du goujon: 16"c. / T = température nominale selon ASTM E-814 / H = tuyau d’arrosage / F & T : 1 heure. = 1 couche de gypse 5/8"; 2 h. = 2 couches de gypse 5/8"
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
INSTALLATION TYPE
TIPO DE INSTALACIÓN
TYPE D’INSTALLATION
F/T
1 Hr.
F/T
2 Hr. HInstallation Notes
Notas de Instalación
Notes d’Installation
1 Box
1 Caja
1 Boîte F: 60 min
T: 34.5 min
F: 120 min
T: 58.5 min
Wood or steel studs (25 ga min.)
Montantes de madera o acero
Montants en bois ou en acier
No back-to-back installations
No instalaciones espalda con espalda
Aucune installation dos à dos
NO penetrations in adjacent stud cavity
SIN penetraciones en la cavidad del montante adyacente
AUCUNE pénétration dans la cavité du montant adjacent
2 Boxes
2 Cajas
2 Boîtes
2 Boxes
2 Cajas
2 Boîtes
F: 60 min
T: 27.5 min
F: 120 min
T: 60 min
2 Boxes
2 Cajas
2 Boîtes
ASTM E814
*Interlock shields at back
of box using open slots.