Coby MP828 Guía de inicio rápido

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

EN
Touchscreen Video MP3 Pla
y
e
r
Quick Start Guid
e
..................................................
Pa
g
e
2
g
ES
Reproductor de Video
y
MP3 con Pantalla Táctil
G
uía de Inicio Rápido
........................................
Pa
g
ina 30
g
FR
Lecte
u
r MP
3
Vi
d
é
o
à
Écr
a
n T
a
ctile
uide de Démarra
e Rapide
................................
Pa
g
e 5
8
g
1MFBTFSFBEDBSFGVMM
Z
CFGPSFVTFt-ÏBFMNBOVBMBOUFTEFVTBSt7FVJMMF[MJSFDFMJWSFUBWBOUVUJMJTBUJP
O
For series /
Para la serie /
Pour la série
MP827
MP828
Page 2 Thank You
English
Congratulations on
y
our purchase of a Cob
y
® Video
MP P
l
a
y
er. T
h
is gui
d
e is provi
d
e
d
to
h
e
l
p
y
ou get
starte
d
quic
kl
y wit
h
your p
l
ayer; p
l
ease rea
d
it
carefully and save it for future reference.
For detailed instructions, u
p
-to-date information,
and help
f
ul tips, please visit the Cob
y
website at
www.co
by
usa.com.
The m
a
n
ua
l is
a
v
a
il
ab
le
fo
r
do
wnl
oad
f
r
o
m
the Cob
y
website as a PDF file.
To view PDF documents
,
download and
inst
a
ll the
f
ree A
dob
e Acr
oba
t re
ad
er
f
r
o
m
t
h
e A
dob
e we
b
site
a
t www.
adob
e.c
o
m
.
Pac
k
age Content
s
P
l
ease ma
k
e sure t
h
at t
h
e items s
h
own
b
e
l
ow are
inc
l
u
d
e
d
in t
h
e pac
k
a
g
e. S
h
ou
ld
an item
b
e mis
s
-
ing, please contact the local retailer
f
rom which you
p
urchased this
p
roduct
.
C
OBY Video MP player
U
SB ca
bl
e
Pro
f
essional stereo ear
p
hone
s
Protective pouc
h
Q
uick start
g
uid
e
T
his package ma
y
contain plastic bags or
o
ther materials that
p
ose a hazard to chi
l
-
dren. Be sure to safely dispose of all pack
-
k
k
i
n
g
materials after openin
g.
 T
ha
n
k
Y
ou
Page 3 Thank You
English
F
e
a
t
u
re
s
Enjo
y
vi
d
eo, music, p
h
otos, an
d
text on t
h
e
l
arge .” LCD touc
h
scree
n
Use your
ngers to browse and play your media
l
i
b
rar
y
Expandable storage capacity with optional
microSD car
d
C
apture
y
our li
f
e in photos with the built-in
camera (MP onl
y)
Integrated FM radi
o
ID and LRC support
f
or song and s
y
nchronized
lyric in
f
ormation displa
y
C
lock and calendar a
pp
s included
Rechargeable Li-pol
y
batter
y
Page 4 Unit At A Glance
English
Na
m
e
Descr
ip
t
i
o
n
1
<
UP
> Vo
l
ume Up.
Press t
o
incre
a
se t
h
e v
olu
me
l
eve
l.
You may a
l
so use t
h
is
b
utton to
b
rowse
items in
a
l
ist
.
2
<D
O
WN
>
V
olu
me D
o
wn
.
Press t
o
d
ecre
a
se t
h
e v
olu
me
l
eve
l.
You may a
l
so use t
h
is
b
utton to
b
rowse
items in
a
l
ist
.
3
micr
o
SD C
a
r
d
S
lo
t
Loa
d
a microSD memory car
d
h
ere to
increase the storage capacity o
f
the player
.
1
2
3
Â
Page 5 Unit At A Glance
English
N
am
e
Descr
ip
t
i
o
n
4
S
p
ea
k
e
r
Spea
k
er output is automatica
lly
d
isa
bl
e
d
wh
en
h
ea
dph
ones are connecte
d
to t
h
e
p
l
a
y
er.
5
L
CD T
ou
c
h
screen Touc
h
contro
l
s are
d
isp
l
a
y
e
d
on t
h
e screen.
Tap (or tap and hold) icons with
y
our finger
to contro
l
t
h
e p
l
ayer
.
6
<
Po
wer
>
Power
/
Enter
.
Press and hold to turn the player on or off
.
Press t
o
se
l
ect
a
n item in
a
l
ist
.
7
LED In
d
ic
a
t
o
r
8
<M
>
Cance
l
/Menu
.
Press
a
n
d
hold
t
o
a
ccess t
h
e M
a
in men
u.
Press to return to t
h
e
p
revious screen
.
Page 6 Unit At A Glance
English
Na
m
e
D
escr
ip
t
i
on
9
C
amera Len
s
[MP828 on
ly
]
Sh
oot vi
d
eos an
d
ph
otos.
1
0
<RE
S
ET
>
R
eset.
Use a
p
a
p
erc
l
i
p
to
p
ress t
h
is
b
utton to
reinitialize the pla
y
er if it should freeze or
b
e
h
ave a
b
norma
ll
y
.
1
1
US
B P
o
rt
C
onnect to a com
p
uter to transfer media
files to the player.
C
onnect to a computer to c
h
arge t
h
e p
l
ayer
.
1
2
Hea
dph
one Jac
k
Connect a
p
air o
f
head
p
hones or ear
p
hones
w
ith a 3.5mm plug
f
or private listening.
9
10
12
11
Page 7 Unit At A Glance
English
A
bou
t t
h
e T
ou
c
h
screen
Your vi
d
eo MP p
l
a
y
er comes equippe
d
wit
h
an
eas
y
-to-use touc
h
screen w
h
ic
h
a
ll
ows access to t
h
e
pla
y
er’s
f
unctions. Use
y
our
nger tip (or a st
y
lus)
to ta
p
the area o
f
the screen where a control icon is
displayed. If you tap and hold an icon, it will register
as a continuous
b
utton press
.
To avoid dama
g
in
g
the screen, do not touch
it with excessive force or with any objec
t
other than
y
our
nger or a st
y
lus. For bes
t
response, ma
k
e sure
y
our
h
an
d
s are c
l
ean
be
f
ore using the touchscreen controls.
A
bou
t t
h
e M
a
in Men
u
W
h
en
y
ou turn t
h
e p
l
a
y
er on,
y
ou wi
ll
see t
h
e Main
menu. T
h
is menu a
ll
ows
y
ou to c
h
ange t
h
e p
l
a
y
er’s
m
od
e
.
T
ap t
h
e icons to enter eac
h
mo
d
e
.
Press and hold <M> to return to the Main menu.
In some mo
d
es, you may nee
d
to press <M>
to return to t
h
e Main menu
.
Page 8 Unit At A Glance
English
Mus
ic
Browse an
d
p
l
a
y
music.
V
i
d
e
o
Browse an
d
p
l
a
y
vi
d
eos.
P
ho
t
o
Browse an
d
view
ph
otos.
R
ad
i
o
Listen t
o
FM r
ad
i
o
b
r
oad
c
a
sts
.
T
e
x
t
Br
o
wse
a
n
d
re
ad
text files
.
Ex
pl
ore
r
Browse and manage all files on the pla
y
er
.
Settin
g
A
d
just t
h
e p
l
a
y
ers options
.
DV
Recor
d
vi
d
eo c
l
i
p
s.
*
Ca
mer
a
S
h
oot sti
ll
ph
otos. *
C
a
len
dar
Launch the calendar a
pp
.
Cl
o
c
k
Launch the clock a
pp
.
* Avai
l
a
bl
e on MP on
l
y
.
Page 9 Getting Started
English
 Gett
i
n
g
Starte
d
T
o start p
l
a
y
ing me
d
ia on
y
our p
l
a
y
er:
1
.
C
onnect the pla
y
er to
y
our computer to charge the batter
y.
2.
Install the Cob
y
Media Manager so
f
tware
f
rom the pla
y
er onto
y
our computer.
3.
Use Cob
y
Media Manager to transfer (s
y
nc) media files from
y
our computer to the pla
y
er.
4
.
Enjo
y
y
our s
y
nchronized music, video, and photo
les on the pla
y
er
!
Page 10 Connect And Charge The Battery
English
Â
C
onnect an
d
Ch
ar
g
e t
h
e Batter
y
Upon initial use, the pla
y
er should be charged
f
ull
y
to ensure optimal performance and batter
y
life. I
f
the pla
y
er has not been used for a long period o
f
time, the batter
y
ma
y
need to be recharged.
With the incl
ud
e
d
U
SB c
ab
le
:
1
.
Co
nnect the sm
a
ll en
d
o
f the c
ab
le t
o
the
U
SB
port of the pla
y
er.
2
.
C
onnect the large end of the cable to an avail
-
able USB 2.0 Hi-speed port on
y
our computer.
When the pla
y
er is connected and charging, the n
o
-
tice “USB Connected” will be displa
y
ed on the screen
.
Th
e com
p
uter must
b
e
p
owere
d
on an
d
no
t
i
n sleep mode in order to charge the batter
y
.
T
he player will not charge i
f
it is connecte
d
to a low-power USB port
.
I
f
the pla
y
er is connected to the computer
throu
g
h a USB hub, the hub must be sel
f-
powered to charge the batter
y
.
Th
e
b
atter
y
use
d
in t
h
is
d
evice ma
y
presen
t
a
fire
o
r chemic
a
l
bu
rn i
f
mistre
a
te
d
. D
o
n
o
t
d
isassemble, incinerate, or heat the batter
y
.
Do not leave the batter
y
in a place subject to
d
irect sun
l
ig
h
t, or in a car wit
h
its win
d
ows
cl
ose
d
. Do not connect t
h
e p
l
a
y
er to a powe
r
sou
rce
o
t
h
er t
ha
n t
ha
t w
h
ic
h
is in
d
ic
a
te
d
h
ere or on t
h
e
l
a
b
e
l
as t
h
is ma
y
resu
l
t in t
h
e
r
isk
of
fire
o
r electric sh
o
ck
.
Page 11 Install Coby Media Manager
English
 Install Coby Med
i
a Mana
g
e
r
Please install and use the “Cob
y
Media Manager” (CMM) so
f
tware provided on the pla
y
er. Using the CMM
so
f
tware is the easiest wa
y
to
:
T
ransfer (s
y
nc) media files to the pla
y
e
r
C
onvert video and audio files to a format compatible with
y
our pla
y
er
Keep
y
our pla
y
er’s so
f
tware up to date
Browse and pla
y
y
our media librar
y
on
y
our computer.
Cob
y
Media Manager requires a computer with Microsoft Windows 7/Vista/XP or Maci
n
-
tosh OS X, 100MB hard disk s
p
ace available, and a USB 1.1
p
ort (USB 2.0 recommended fo
r
hi
g
h speed transfers)
.
Page 12 Install Coby Media Manager
English
Micr
o
s
of
t Win
do
ws
1.
Connect the pla
y
er to a
com
p
uter wit
h
t
h
e USB
cable
p
rovided. Windows
wi
ll
d
isp
l
a
y
an “Autop
l
a
y
screen. C
l
ic
k
“Open
d
evice
to view
les usin
g
Wi
n
-
d
ows Exp
l
orer”.
Page 13 Install Coby Media Manager
English
2.
D
ouble-click the pla
y
er
ic
o
n t
o
view the
les
store
d
on t
h
e p
l
a
y
er.
Page 14 Install Coby Media Manager
English
3.
F
in
d
a
n
d
doubl
e-c
l
ic
k
t
h
e
le “cob
y
-cometlite” and
then wait
f
or the s
y
stem to
extract t
h
e main a
ppl
ic
a
-
tion
les.
4.
T
he setu
p
wizard will
launch automaticall
y
o
nce the
les h
a
ve
b
een
extr
a
cte
d.
F
o
ll
o
w the
o
n-screen
i
nstr
u
ct
io
ns t
o
complete the installation
process.
Page 15 Install Coby Media Manager
English
M
a
cint
o
sh
O
S X
1.
Connect t
h
e p
l
a
y
er to a
com
p
uter wit
h
t
h
e USB
cable
p
rovided.
2.
Open a
nder window.
Click
o
n the ‘Rem
o
v
ab
le
D
is
k
” ic
o
n
lo
c
a
te
d
o
n
the le
f
t side o
f
the
nder
window to view the
les
stored on the pla
y
er.
3.
Open t
h
e “MAC OS X Co
by
Media Mana
g
er”
f
older
t
o
view its c
o
ntents
.
Fin
d
a
n
d
t
h
en
doubl
e-c
l
ic
k
t
h
e
le “coby-mediamanager.
d
m
g
”.
Page 16 Install Coby Media Manager
English
4.
Th
e setup wizar
d
wi
ll
lau
nc
h.
F
ollo
w t
h
e
o
n
-
screen
i
nstr
u
ct
io
ns t
o
com
pl
ete t
h
e insta
ll
ation
process.
Page 17 Transfer Media To The Player
English
 Trans
f
er Med
i
a to the Pla
y
e
r
Use CMM to trans
f
er media
f
rom a computer to the pla
y
er.
The instruction manual for CMM can be found on
y
our pla
y
er. You ma
y
need to download and instal
l
the free Acr
oba
t PDF re
ad
er fr
o
m A
dob
e
at
www.adobe.com/go/getreader/
gg
in
o
r
d
er t
o
view the
/
i
nstr
u
cti
o
n m
a
n
ua
l
.
1.
Connect t
h
e p
l
a
y
er to t
h
e
com
p
uter with the USB
ca
bl
e provi
d
e
d
.
2.
Start the CMM program.
Page 18 Transfer Media To The Player
English
3.
T
o
nd music
,
movies
,
and
ph
otos on t
h
e com
p
uter,
c
l
ic
k
on t
h
e Music, Movies,
o
r P
ho
t
o
t
ab
s
lo
c
a
te
d
in
the le
f
t
p
anel.
Page 19 Transfer Media To The Player
English
4.
Click t
o
select the
les th
a
t
y
ou want to s
y
nc
h
ronize,
t
h
en c
l
ic
k
t
h
e “S
y
ncr
h
onize
se
l
ecti
o
n”
bu
tt
o
n
lo
c
a
te
d
at the top o
f
the screen.
Ti
p
In Windows
,
holdCtrl o
r
“Shi
f
t” on the ke
y
board while
c
l
ic
k
ing wit
h
t
h
e mouse to
select multi
p
le
les.
In Mac OS X
,
hold “Co
m
-
mand” or “Shift” while click
-
k
k
in
g
with the mouse to select
multi
p
le files
.
Page 20 
English
Â




P
l
e
a
se visit
www.cobyusa.com
y
for the latest product information. Design, specifications, and manual are
su
b
ject to c
h
ange wit
h
out notice
.
MP
 series
Memor
y
Internal
ash memor
y
micr
o
SD c
a
r
d
s
lot
Disp
l
a
y
2
.8
” LCD t
ou
chscreen
(
320 x 240
)
Format
S
u
pp
ort M
u
s
i
c
:
MP3
,
WMA
,
AA
C,
FLA
C
Vi
d
e
o:
A
VI
(
MPEG-4/XviD
)
*
Ph
o
t
o:
JPEG
,
GIF
,
BM
P
Tu
ne
r
FM r
ad
i
o
Au
d
io Output 3.5 mm
h
ea
d
p
h
one
PC Interf
a
c
e
USB 2.0 Hi-s
p
ee
d
MP
 serie
s
OS Su
pp
ort
M
icr
o
s
of
t Win
do
ws
7
M
icr
o
s
of
t Win
do
ws Vist
a
M
icr
o
s
of
t Win
do
ws X
P
Ma
cint
o
s
h
O
S
X
P
o
wer
R
echargeable Li-pol
y
batter
y
M
usic Play Tim
e
7
hou
rs
**
*
Vid
eos may nee
d
to
b
e converte
d
w
i
t
h
t
h
e
i
nc
l
u
d
e
d
so
f
tware
f
or device pla
y
back
.
**
Music pla
y
time is an estimated value based on pla
y
ing
an MP
3
encoded at
128
kb
p
s
.
Actual pla
y
time ma
y
var
y
dependin
g
on encodin
g
method used and other factors
.
Page 21 
English
MP
ser
i
e
s
Memor
y
I
nternal
ash memor
y
micr
o
SD c
a
r
d
s
lot
Displa
y
2
.8
” LCD t
ou
c
h
screen
(
320 x 240
)
Format Su
pp
ort M
u
sic
:
M
P3
,
WMA
,
AAC
,
F
LA
C
V
i
d
e
o:
AVI
(
MPEG-4/XviD
)
*
Ph
o
t
o:
J
PEG
,
GIF
,
BM
P
Ca
mer
a
0
.3 MP
(
640 x 480
)
T
u
ne
r
F
M r
ad
i
o
Audio Outpu
t
3.5 mm
h
ea
d
p
h
one
PC Inter
fa
c
e
U
SB 2.0 Hi-spee
d
O
S Suppor
t
M
icroso
f
t Windows 7
M
icroso
f
t Windows Vist
a
M
icroso
f
t Windows XP
M
acintos
h
OS X
MP
ser
i
e
s
Po
wer Rec
h
argea
bl
e Li-po
ly
b
atter
y
M
usic Pla
y
Tim
e
7
hou
rs
**
*
V
ideos ma
y
need to be converted with the include
d
software for device pla
y
back
.
**
Music pla
y
time is an estimated value based on pla
y
ing
an MP3 encoded at 128 kb
p
s
.
Actual pla
y
time ma
y
var
y
depending on encoding method used and other
f
actors
.
Page 22 Troubleshooting & Support
English
 Troubleshoot
i
n
g
& Suppor
t
I
f
y
ou have a problem with this device, please check our website at
www.cobyusa.com
y
for Frequently
Asked Questions (FAQ) and
p
roduct u
p
dates. If these resources do not resolve the
p
roblem,
p
lease contact
T
echnical Support
.
A
dd
r
ess
Cob
y
Electronics Technical Suppor
t
 Knowlton Wa
y
Savannah, Geor
g
ia 
Em
ail
t
echsupport@cob
y
usa.co
m
W
eb
w
ww.cob
y
usa.co
m
P
ho
n
e

--


:
Mon
d
a
y
to Fri
d
a
y
, :AM–:PM ES
T
Saturda
y
, : AM–:PM EST

-
-
:
Monda
y
to Frida
y
, :AM–:PM ES
T
Page 23 Troubleshooting & Support
English
The
p
la
y
er does not turn on.
Ensure that the pla
y
er is
f
ull
y
charged. Tr
y
c
h
arging t
h
e p
l
a
y
er overnig
h
t (
h
ours)
.
Reset t
h
e p
l
a
y
er (use a paper c
l
ip to gent
ly
press
the Reset button on the rear o
f
the player) and
try aga
i
n
.
T
h
e
b
uttons
d
o not wor
k.
Reset the pla
y
er (use a paper clip to gentl
y
press
the Reset button on the rear o
f
the pla
y
er) and
tr
y
aga
i
n
.





Ensure t
h
at
y
our computer is running a sup
-
porte
d
operating s
y
stem
.
If using a USB extension cable, ensure that it is
secure
l
y attac
h
e
d
to t
h
e p
l
ayer an
d
t
h
e PC, or
try using anot
h
er USB ca
bl
e
.
Ensure that the player’s memory capacity is not
fu
ll
.
T
here
i
s no sound dur
i
n
g
playback
.
C
h
ec
k
t
h
e v
olu
me
l
eve
l.
E
nsure t
h
at t
h
e
h
ea
d
p
h
ones are attac
h
e
d
s
ecure
ly
to t
h
e p
l
a
y
er
.
T
he sound qual
i
ty o
f
the mus
i
c
i
s poor.
Try playing the
le on your computer. I
f
the
s
oun
d
qua
l
it
y
is sti
ll
poor, tr
y
d
own
l
oa
d
ing t
h
e
le again or re-encoding the
le
y
oursel
f.
E
ns
u
re th
a
t the
b
it r
a
te
o
f the file is n
o
t t
oo
l
o
w
.
The higher the bit rate o
f
the
le, the better it
wi
ll
soun
d
. T
h
e minimum recommen
d
e
d
b
itrate
i
s kb
p
s
f
or MPs and kb
p
s
f
or WMAs.
Try lowering the volume o
f
the player
.
E
nsure that the headphones are attached
s
ecurel
y
to the pla
y
er
.
Page 24 Troubleshooting & Support
English






Ensure that the file is in a com
p
atible format
.
T
he file ma
y
be cop
y
-protected and
y
ou no longer have authorization to pla
y
this file. If
y
ou feel this is
in error, please contact the service
f
rom which
y
ou downloaded the
le.
The LCD characters are corrupted or someth
i
ng
i
s wrong w
i
th the d
i
splay
.
Ensure t
h
at t
h
e correct menu
l
anguage
h
as
b
een set.
Reset the pla
y
er (use a paper clip to gentl
y
press the Reset button on the rear o
f
the pla
y
er) and tr
y
a
g
a
i
n
.
The player has mal
f
unct
i
oned.
Reset the pla
y
er (use a paper clip to gentl
y
press the Reset button on the rear o
f
the pla
y
er) and tr
y
aga
i
n
.
Page 25 Safety Notices
English
 Sa
f
et
y
Not
i
ce
s






!

























For rec
y
cling or disposal in
f
ormation about this
pro
d
uct, p
l
ease contact
y
our
l
oca
l
aut
h
orities or t
h
e
E
l
ectr
o
nics In
du
stries A
ll
i
a
nce
:
www.eiae.org
g
.
F
o
r
Custo
m
e
r
Use
:
"


















 #




$

%
&

%
WARNIN
G
: 
'(!

 )



 )

P
rotect
y
our hearin
g
:
*

!



 +!


 ,
!



(
N
ote
:
,

(
-
 
 
 ,(

.
/
#


0


#


1
/


Page 26 Safety Notices
English
F
CC
S
tatement
:
234
5
++
# 
6

7



.
0
3
1


(
0
8
1

(


N
ote
: 
+9
(2345++ 


 
(



((

 *(
 ,
(

(








.
/
#

/
,



/
+






/
+!
:;
<
+9&92345++
)

 ,

(

Page 27 Safety Notices
English
Im
p
ortant Sa
f
et
y
Instruct
i
ons
1
.
R
ead Instructions: All the sa
f
ety and operating instruc
-
tions should be read be
f
ore the
p
roduct is o
p
erated.
2.
R
etain Instructions: The sa
f
et
y
and operatin
g
instruc
-
ti
o
n
s
s
h
ou
l
d
be
r
e
t
a
in
ed
fo
r
fu
t
u
r
e
r
efe
r
e
n
ce
.
3.
Heed Warnin
g
s: All warnin
g
s on the product and in
the operatin
g
instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions: All operatin
g
and usa
g
e instruc
-
ti
o
n
s
s
h
ou
l
d
be
f
o
ll
o
w
ed
.
5.
Cleanin
g
: Unplu
g
this product from the wall outlet be
-
fore cleanin
g
. Do not use liquid cleaners or aerosol
cleaners. Use a damp cloth
f
or cleanin
g
.
6.
A
ttac
h
ments:
U
se on
ly
attac
h
ments recommen
d
e
d
by
the manu
f
acturer. Use o
f
other attachments ma
y
be
h
a
z
a
r
dous
.
7.
Water and Moisture: Do not use this
p
roduct nea
r
water
(
e.
g
., near a bath tub, washbowl, kitchen sink,
laundr
y
tub, in wet basements, or near a swimmin
g
pool and the like
)
.
8
.
V
entilation: Slots and openin
g
s in the cabinet are
p
rovided for ventilation to ensure reliable o
p
eration of
the product and to protect it from overheatin
g
. These
openin
g
s should never be blocked b
y
placin
g
the
product on a bed, sofa, ru
g
, or other similar surface.
This
p
roduct should not be
p
laced in a built-in installa
-
tion such as a bookcase or rack unless
p
ro
p
er ventila
-
tion is
p
rovided or the manu
f
acturer instructions have
bee
n
adhe
r
ed
t
o
.
9.
Power
S
ources: This product should be operated onl
y
f
rom the t
y
pe o
f
power source indicated on the ratin
g
label. I
f
you are not sure o
f
the type o
f
power supply to
y
our home, consult
y
our product dealer or local powe
r
compan
y
. For products intended to operate from ba
t
-
ter
y
power or other sources, refer to the operatin
g
in
s
tr
uc
ti
o
n
s
.
1
0
.Overloadin
g
: Do not overload wall outlets, extension
cords, or inte
g
ral convenience receptacles as this can










11.
O
b
j
ect and Liquid Entr
y
: Never push ob
j
ects o
f
an
y
k
ind into this product throu
g
h openin
g
s as the
y
ma
y
touch dan
g
erous volta
g
e points or shout-out parts that



of an
y
kind on the product.
12.
Servicing: Do not attempt to service this product your
-
r
r
self as openin
g
or removin
g
covers ma
y
expose
y
ou to
dan
g
erous volta
g
e or other hazards. Refer all servi
c
-


1
3
.Dama
g
e Requirin
g
S
ervice: Unplu
g
this product
f
rom




personnel under the
f
ollowin
g
conditions: a
)
when the
power-suppl
y
or plu
g
is dama
g
ed; b
)
if liquid has been
spilled or if ob
j
ects have fallen into the product; c
)
if
the product has been exposed to rain or water; d
)
if
Page 28 Safety Notices
English
the product does not operate normall
y
b
y
followin
g
the
operat
i
ng
i
nstruct
i
ons.
Adj
ust on
l
y t
h
ose contro
l
s t
h
at
a
re covere
d
by
t
h
e operat
i
n
g
i
nstruct
i
ons as
i
mprope
r
a
djustment of other controls may result in damage and


-
cian to restore the product to its normal operation; e
)
if the product has been dropped or dama
g
ed in an
y
wa
y
; f
)
when the product exhibits a distinct chan
g
e in
p
erformancethis indicates a need for service.
14. Re
p
lacement Parts: When re
p
lacement
p
arts are r
e
-
q
uired, be sure that
y
our service technician has used
  



have the same characteristics as the ori
g
inal part.


!
shock
,
or other hazards.
1
5
.
S
a
f
ety
C
heck: Upon completion o
f
any service or
repairs to this product, ask the service technician to
per
f
orm sa
f
ety checks to ensure that the product is in
proper operating condition.
1
6.
Heat: The product should be situated away from heat
sources such as radiators, heat registers, stoves, o
r
  " #  
h
ea
t
.
Le
g
al and Trademark Notice
s
+



+

"
+
 =








Page 29 Safety Notices
English
Español
Page 30 Muchas Gracias
Fe
l
icitaciones por su compra
d
e
l
repro
d
uctor
d
e
vi
d
eo
y
MP Co
by
®. Esta guía
l
e a
y
u
d
ará a comenzar
a usar e
l
repro
d
uctor rápi
d
amente;
l
éa
l
a cui
d
a
d
osa
-
mente y guárdela para referencia futura
.
Para obtener instrucciones detalladas
,
información
actualizada
y
consejos útiles, visite la página Web
d
e Co
by
en www.co
by
usa.com.
E
l
manua
l
está
d
isponi
bl
e para su
d
escarga
en la página Web de Cob
y
como archivo
PDF.
P
a
r
a
vis
ua
liz
a
r l
o
s
do
c
u
ment
o
s en
fo
rm
a
-
to PDF,
d
escar
g
ue e insta
l
e e
l
visua
l
iza
d
o
r
gratuito A
d
o
b
e rea
d
er,
d
es
d
e e
l
sitio we
b
www.
adob
e.c
o
m
.
C
onteni
d
os
d
e
l
paquet
e
Asegúrese
d
e que
l
os e
l
ementos que se muestran
más aba
j
o estén incluidos en el paquete. Si faltara
alg
ún artícu
l
o, comuníquese con e
l
minorista
l
oca
l
a
q
uien com
p
ró el
p
roducto
.
Reproductor de video y MP COB
Y
C
a
bl
e USB
A
udí
f
onos estéreo
p
ro
f
esionale
s
E
stuche protecto
r
G
a de inicio rá
p
id
o
E
ste
p
a
q
uete
p
uede contener bolsas
p
lást
i
-
c
as u otros materiales que son riesgosos
para los niños. Asegúrese de eliminar todo
el material de empaque de forma se
g
ura
lue
g
o de abrir el paquete
.
 Muchas
g
rac
i
as
Español
Page 31 Muchas Gracias
C
a
r
a
cter
í
stic
as
Dis
f
rute videos, música,
f
otos
y
texto en la pan
-
ta
ll
a tácti
l
LCD gran
d
e
d
e .”
Use
l
os
d
e
d
os para
b
uscar y repro
d
ucir
l
a
b
i
bl
i
o
-
teca
d
e me
d
ios
.
C
apacidad expandible de almacenamiento con
tarjeta microSD opciona
l
C
a
p
ture su vida en
f
otos con la cámara incor
po
-
rada
(
MP únicamente
)
Radio FM integrada
S
oporte ID
y
LRC para visualización de in
f
o
r
-
mación sincronizada de canciones y letra
s
Aplicaciones de reloj y calendario incluido
s
Batería de Li-Po recargabl
e
Español
Page 32 Panorama De La Unidad
No
m
b
r
e
Descr
ip
c
i
ón
1
<A
RR
I
B
A> S
ub
ir v
olu
me
.
Presionar
p
ara su
b
ir e
l
nive
l
d
e vo
l
umen
.
Tam
b
ién
p
ue
d
e usar este
b
otón
p
ara
b
uscar
el
ement
o
s en
u
n
a
l
ist
a.
2
<ABA
JO
> Ba
j
ar vo
l
ume.
Presionar para
b
a
j
ar e
l
nive
l
d
e vo
l
umen.
Tam
b
ién
p
ue
d
e usar este
b
otón
p
ara
b
uscar
e
l
ement
o
s en
u
n
a
l
ist
a.
3
R
anura
p
ara ta
r
-
j
eta
d
e memoria
micr
o
S
D
Car
g
ue una tar
j
eta
d
e memoria microSD
p
ara aumentar
l
a ca
p
aci
d
a
d
d
e a
l
mace
-
namiento
d
e
l
re
p
ro
d
uctor
.
1
2
3
Â
Español
Page 33 Panorama De La Unidad
Nom
b
r
e
Descr
ip
c
i
ó
n
4
A
l
tavoces La sa
l
i
d
a
d
e
l
os a
l
tavoces
d
e
d
es
h
a
b
i
l
ita
a
utomáticamente cuando los audí
f
onos se
c
onectan automáticamente a
l
re
p
ro
d
uctor
.
5
Pa
nt
alla
t
á
cti
l
L
C
D
L
o
s c
o
ntr
ol
es t
á
cti
l
es se m
u
estr
a
n en
panta
ll
a. Dé
l
e un toque
(
o mantenga
p
resiona
d
o
)
l
os iconos con e
l
d
e
d
o
p
ara
contro
l
ar e
l
re
p
ro
d
uctor.
6
<ENCENDID
O
> Encen
d
i
d
o
/
Entrar.
Presione y mantenga presiona
d
o para
encen
d
er o apa
g
ar
l
a uni
d
a
d.
Presione
p
ara se
l
eccionar un artícu
l
o
d
e
u
n
a
l
ist
a.
7
In
d
ic
ado
r LED
8
<M
>
Cance
l
ar/Menú
.
Manten
g
a presiona
d
o para acce
d
er a
l
menú
p
rinci
p
a
l.
P
resione para re
g
resar a
l
a panta
ll
a
anter
i
or
.
Español
Page 34 Panorama De La Unidad
N
o
m
b
r
e
Descr
ip
c
i
ó
n
9
Lente
d
e
l
a
c
á
m
a
r
a
[
MP828 únic
a
-
mente
]
G
rabe videos
y
tome fotografías.
1
0
<
RESET
>
R
einici
o.
Use un su
j
etapape
l
es para presionar
e
ste
b
otón y reiniciar e
l
repro
d
uctor si se
c
on
g
ela o
f
unciona anormalmente.
1
1
P
u
ert
o
USB
C
onécte
l
o a una com
p
uta
d
ora
p
ara trans
-
f
erir los archivos de medios al re
p
roductor
.
C
onécte
l
o a una computa
d
ora para car
g
ar
e
l
re
p
ro
d
uctor
.
1
2
E
nchu
f
e para
aud
í
fo
n
os
Conecte un par de audí
f
onos o auriculares
c
on enchu
f
e de 3.5 mm para una escucha
p
riva
d
a
.
9
10
12
11
Español
Page 35 Panorama De La Unidad
So
b
re
l
a panta
ll
a tácti
l
E
l
repro
d
uctor
d
e vi
d
eo
y
MP está equipa
d
o
con una pantalla táctil
f
ácil de usar que permite
el acceso a las
f
unciones del re
p
roductor. Use la
p
unta
d
e
l
d
e
d
o (o e
l
l
á
p
iz ó
p
tico)
p
ara tocar e
l
área
d
e
l
a panta
ll
a en
d
on
d
e se muestra e
l
ícono
d
e
l
os
contro
l
es. Si toca y mantiene presiona
d
o un ícono,
se re
g
istrará como un toque continuo
d
e
b
otón.
Para evitar
d
añar
l
a panta
ll
a, no
l
a toque
con
f
uerza excesiva o con al
g
ún ob
j
eto que
no sea e
l
d
e
d
o o un
l
á
p
iz ó
p
tico. Para o
b
-
tener una me
j
or respuesta, ase
g
úrese
d
e
tener
l
as manos
l
im
p
ias antes
d
e uti
l
izar
l
os
contro
l
es
d
e
l
a
p
anta
ll
a tácti
l
.
S
o
b
re e
l
Menú principa
l
Cuan
d
o encien
d
a e
l
repro
d
uctor, verá e
l
menú
principa
l
. Este menú
l
e permite cam
b
iar e
l
mo
d
o
d
e
l
re
p
ro
d
uctor
.
D
e
l
e un toque a
l
os iconos para ingresar a ca
d
a
m
o
d
o
.
M
antenga presiona
d
o <M> para regresar a
l
m
enú
p
rinci
p
al
.
E
s posi
bl
e que en a
l
gunos mo
d
os
d
e
b
a pr
e
-
sionar <M> para regresar a
l
menú principa
l.
Español
Page 36 Panorama De La Unidad
Mús
i
ca Para
b
uscar
y
repro
d
ucir música.
S
al
i
da
d
e vi
d
e
o
Buscar
y
repro
d
ucir vi
d
eos
.
F
o
t
o
Buscar
y
ver fotografías.
R
ad
i
o
Esc
u
che tr
a
nsmisi
o
nes
d
e r
ad
i
o
FM
.
Text
o
Buscar
y
leer archivos de texto
.
Ex
pl
ora
d
o
r
Buscar
y
a
d
ministrar to
d
os
l
os arc
h
ivos
d
e
l
re
p
ro
d
uctor
.
Confi
g
uració
n
A
j
ustar
l
as opciones
d
e
l
repro
d
uctor
.
DV
G
ra
b
ar
p
e
l
ícu
l
as
d
e vi
d
eo
*
C
á
m
a
r
a
T
o
m
a
r f
o
t
o
s *
C
a
len
da
ri
o
Activar la a
p
licación del calendario.
Relo
j
Activar la aplicación del relo
j
.
* Dis
p
oni
bl
e en MP únicamente
.
Español
Page 37 Para Empezar
Â
P
ara em
p
ezar
Para comenzar a re
p
ro
d
ucir me
d
ios en e
l
re
p
ro
d
uctor
:
1
.
C
onecte el reproductor a la computadora para cargar la batería.
2.
Instale el so
f
tware Cob
y
Media Manager del reproductor en la computadora.
3.
Use el Cob
y
Media Manager para transferir (sinc.) los archivos de medios de la computadora al repr
o
-
du
ct
o
r
.
4
.
¡Disfrute los archivos de música, video
y
fotografía sincronizados en el reproductor
!
Español
Page 38 Conectar Y Cargar La Batería
 Conectar y car
g
ar la bater
í
a
Luego
d
e
l
primer uso, e
l
repro
d
uctor
d
e
b
e cargarse
comp
l
etamente para garantizar que e
l
ren
d
imiento
y
la vida útil de la batería sean óptimos. Si el repr
o
-
ductor no se ha utilizado por un tiempo, se debe
recar
g
ar la batería
.
C
o
n el c
ab
le
U
SB incl
u
i
do:
1
.
C
onecte el extremo
p
e
q
ueño del cable al
p
uerto USB
d
e
l
re
p
ro
d
uctor.
2
.
C
onecte el extremo
g
rande del cable a un
puerto USB 2.0 de alta velocidad disponible en
la com
p
utadora
.
Cuan
d
o e
l
repro
d
uctor esté conecta
d
o
y
cargan
d
o,
a
p
arecerá el aviso “USB conectado” en la
p
antalla del
re
p
ro
d
uctor
.
L
a computa
d
ora
d
e
b
e estar encen
d
i
d
a
y
sin
m
odo de espera para poder car
g
ar la batería.
E
l reproductor no car
g
ará si está conectado
a
un puerto USB de ba
j
a potencia
.
S
i el reproductor está conectado a la co
m
-
putadora a través del concentrador USB, e
l
co
ncentr
ado
r
d
e
b
e
a
cci
o
n
a
rse
au
t
o
m
á
t
i
-
c
amente para car
g
ar la batería.
L
a batería utilizada en este dispositivo puede
p
roducir incendios o quemaduras químicas
s
i se la trata de manera incorrecta. No de
-
s
arme, incinere ni caliente la batería. No deje
l
a batería en lu
g
ares con luz solar directa o
en un ve
h
ícu
l
o con
l
as ventanas cerra
d
as.
N
o conecte el reproductor a una
f
uente de
al
imentación que no sea
l
a in
d
ica
d
a en este
m
anua
l
o en
l
a etiqueta, ya que pue
d
e tener
c
omo resu
l
ta
d
o un riesgo
d
e incen
d
io o
d
es
-
c
arga e
l
éctrica
.
Español
Page 39 Instalar El Coby Media Manager
 Instalar el Coby Med
i
a Mana
g
e
r
Instale
y
use el so
f
tware “Cob
y
Media Manager” (CMM) provisto con el reproductor. Usar el so
f
tware CMM
es la
f
orma más
f
ácil
p
ara:
T
ransferir archivos de medios (sinc.) al re
p
roductor.
C
onvertir archivos de video
y
audio a un formato compatible con el reproductor
M
antener el so
f
tware del re
p
roductor actualizado
Buscar
y
reproducir la biblioteca de medios en la computadora
Cob
y
Media Manager requiere una computadora con Microsoft Windows 7/Vista/XP o
Macintosh OS X, 100 MB de espacio disponible en el disco duro
y
un puerto USB 1.1 (USB
2.0 recomendado
p
ara transferencias a alta velocidad).
Español
Page 40 Instalar El Coby Media Manager
Micr
o
s
of
t Win
do
ws
1.
1.
Conecte el re
p
roduc
-
tor a una com
p
uta
d
ora
con el cable USB
p
rovisto.
Win
do
ws m
o
str
a
r
á
u
n
a
panta
ll
a
d
e “Repro
d
ucción
automática”. Ha
g
a c
l
ic en
“A
b
rir e
l
d
ispositivo para
ver
l
os arc
h
ivos con e
l
E
xp
l
ora
d
or
d
e Win
d
ows”
.
Español
Page 41 Instalar El Coby Media Manager
2.
H
aga doble clic en el icono
d
e
l
re
p
ro
d
uctor
p
ara ver
lo
s
a
rc
h
iv
o
s
al
m
a
cen
ado
s
en e
l
re
p
ro
d
uctor.
Español
Page 42 Instalar El Coby Media Manager
3.
Busque
y
h
aga
d
o
bl
e
c
l
ic en e
l
arc
h
ivo “co
by
-
comet
l
ite”
y
l
uego espere
que e
l
sistema extraiga
l
os
arc
h
ivos
d
e
l
a a
pl
icación
principa
l
.
4.
E
l asistente de con
g
u
-
r
a
ci
ó
n se inici
a
r
á
au
-
t
o
m
á
tic
a
mente c
ua
n
do
lo
s
archivos se ha
y
an extraído.
Si
g
a
l
as instrucciones en
pantalla para completar el
proceso
d
e insta
l
ación
.
Español
Page 43 Instalar El Coby Media Manager
M
a
cint
o
sh
O
S X
1.
Conecte e
l
re
p
ro
d
uctor a
una com
p
uta
d
ora con e
l
cable USB
p
rovisto.
2.
A
b
r
a
u
n
a
vent
a
n
a
d
e
búsqueda. Ha
g
a clic en el
ic
o
n
o
‘Disc
o
extr
a
í
bl
e”
ubi
-
ca
d
o a
l
a izquier
d
a
d
e
l
a
ventana
d
e
b
úsque
d
a para
ver los archivos almacen
a
-
d
os en e
l
re
p
ro
d
uctor.
3
.
H
a
g
a
d
o
bl
e c
l
ic en
l
a
carpeta “MAC OS X Co
by
Me
d
ia Manager” para ver
e
l
conteni
d
o. Encuentre y
l
ue
g
o
h
a
g
a
d
o
bl
e c
l
ic en e
l
arc
h
ivo “co
by
-me
d
iama
n
-
a
g
er.
d
m
g
”.
Español
Page 44 Instalar El Coby Media Manager
4.
E
l asistente de con
fig
u
-
ración se iniciará. Siga
l
as
instrucciones en panta
ll
a
p
ara com
pl
etar e
l
p
roceso
d
e insta
l
ación
.
Español
Page 45 Transferencia De Medios Al Reproductor
 Trans
f
erenc
i
a de med
i
os al re
p
roducto
r
Use el CMM
p
ara trans
f
erir los medios de una com
p
utadora al re
p
roductor.
El manual de instrucciones del CMM se puede encontrar en el reproductor. Es posible que deba descar
-
r
r
g
ar e instalar el visualizador
g
ratuito Adobe Reader de Adobe desde
www.adobe.com /go/getreader/
gg
p
ara
p
oder ver el manual de instrucciones
.
1.
Conecte e
l
repro
d
uctor
a la com
p
utadora con el
ca
bl
e USB provisto.
2.
I
nicie el programa CMM.
Español
Page 46 Transferencia De Medios Al Reproductor
3.
Para encontrar m
ú
sica
,
películas
y
f
otogra
f
ías en
l
a computa
d
ora,
h
aga c
l
ic
en
l
as
p
estañas Música,
Películas o Fotogra
f
ías del
pane
l
izquier
d
o
.
Español
Page 47 Transferencia De Medios Al Reproductor
4.
H
aga clic para seleccionar
l
os arc
h
ivos
q
ue
d
esea
sincronizar
y
l
uego
h
aga
c
l
ic en e
l
bo
t
ó
n “Sincr
o
n
i
-
zar se
l
ección” u
b
ica
d
o
en
l
a parte superior
d
e
l
a
panta
ll
a
.
Conse
jo
En Win
d
ows, mantenga pr
e
-
si
o
n
ado
“Ctrl”
o
“Shi
f
t” en e
l
tecl
ado
mientr
a
s h
a
ce clic
con el ran
p
ara seleccionar
v
a
ri
o
s
a
rchiv
o
s.
En Mac OS X, manten
g
a pr
e
-
si
o
n
ado
“C
o
mm
a
n
d
o
Shift
m
ientr
a
s h
a
ce clic c
o
n el
r
atón
p
ara seleccionar varios
a
rchiv
o
s.
Español
Page 48 
 




Visite n
u
estr
o
siti
o
we
b
e
n
www.cobyusa.com
y
para obtener la información más reciente del producto.
Diseño, especi
caciones,
y
el manual están sujetos a cambio sin previo aviso.
Serie
d
e MP
Mem
o
r
ia
Mem
o
ri
a
fla
sh intern
a
Ranura para tar
j
eta
d
e m
e
-
m
o
ri
a
micr
oSD
P
a
nt
alla
P
a
nt
a
ll
a
t
á
ctil LCD
d
e 2
.8
(
320 x 240
)
Fo
rm
a
t
o
s c
o
m
-
p
ati
bl
es
:
M
ú
sic
a:
MP3
,
WMA
,
AA
C,
FLA
C
Vi
d
e
o:
AVI
(
MPEG-4/XviD
)
*
Fo
t
o:
J
PE
G
,
G
IF, BM
P
Sint
o
niz
ador
Rad
i
o
FM
Sa
l
i
d
a
d
e au
d
i
o
Audí
f
onos de 3.5 mm
Interf
a
z
d
e P
C
U
SB 2
.0
d
e
a
lt
a
vel
o
ci
dad
S
erie
d
e MP
S
i
stemas o
p
-
er
a
t
i
v
o
s c
om
-
p
atible
s
M
icr
o
s
of
t Win
do
ws
7
M
icr
o
s
of
t Win
do
ws Vist
a
M
icr
o
s
of
t Win
do
ws X
P
Ma
cint
o
s
h
O
S
X
Aliment
a
ci
ón
B
atería de Li-Po recar
g
able
Tiem
p
o de r
e
-
p
ro
d
ucción
d
e
l
a
m
ú
sic
a
7
ho
r
a
s
**
*
Es
p
osible
q
ue los videos deban convertirse con e
l
so
f
tware incluido
p
ara
p
oder re
p
roducirlos en el di
s
-
p
ositivo
.
**
Tiem
p
o de re
p
roducción estimado en un archivo MP
3
de
128
Kb
p
s. El tiem
p
o de re
p
roducción real
p
uede
v
a
ri
a
r
.
Español
Page 49 
Serie
d
e MP
Mem
o
r
ia
Mem
o
ri
a
fla
sh intern
a
R
anura para tar
j
eta
d
e
mem
o
ri
a
micr
o
SD
P
a
nt
a
ll
a
Pa
nt
alla
t
á
cti
l
LCD
d
e 2
.8
(
320 x 240
)
F
o
rm
a
t
o
s C
o
m
-
p
atible
s
M
ú
sic
a:
M
P3
,
WMA
,
AAC
,
F
LA
C
Vi
d
e
o:
AVI
(
MPEG-4
/
XviD
)
*
Fo
t
o:
J
PEG
,
GIF
,
BM
P
C
á
m
a
r
a
0.3 MP
(
640 x 480
)
Sint
o
niz
ador
R
ad
i
o
FM
S
al
i
da
d
e A
ud
i
o
A
ud
í
fo
n
o
s
d
e
3.5
mm
Inter
fa
z
d
e P
C
U
SB 2
.0
d
e
al
t
a
ve
lo
ci
dad
S
i
stemas Opera
-
t
i
vos Compat
i
-
bl
e
s
Microso
f
t Windows 7
Microso
f
t Windows Vist
a
Microso
f
t Windows XP
Macintos
h
OS X
S
erie
d
e MP
Aliment
a
ci
ón
Batería
d
e Li-Po recarga
bl
e
Tiem
p
o de Re
-
p
roducción de la
sic
a
7 h
o
r
a
s
**
*
Es
p
osible
q
ue los videos deban convertirse con e
l
software incluido
p
ara
p
oder re
p
roducirlos en el di
s
-
p
ositivo
.
**
Tiem
p
o de re
p
roducción estimado en un archivo MP
3
de 128Kb
p
s. El tiem
p
o de re
p
roducción real
p
uede
v
a
ri
a
r.
Español
Page 50 Solución De Problemas Y Asistencia
 Soluci
ó
n de Problemas
y
Asistenci
a
Si tiene un pro
bl
ema con este
d
ispositivo,
l
ea
l
a guía
d
e so
l
ución
d
e pro
bl
emas que se encuentra a con
-
tinuación
y
visite nuestro sitio We
b
www.cobyusa.com
y
para obtener respuestas a preguntas frecuentes
(FAQs)
y
las actualizaciones de firmware. Si estos recursos no resuelven el problema, comuníquese con el
Soporte t
é
cnico.
Dir
ecc
i
ón
Co
by
E
l
ectronics Tec
h
nica
l
Support
 Knowlton Wa
y
Savanna
h
, Geor
g
ia 
C
orreo Electr
ó
nic
o
tec
h
support@co
by
usa.co
m
S
itio We
b
www.co
by
usa.co
m
T
e
l
é
f
o
n
o

--


:
De Lunes a Viernes, :AM–:PM ES
T
Sábados
,
: AM–:PM EST

-
-

:
De Lunes a Viernes
,
:AM–:PM ES
T
Español
Page 51 Solución De Problemas Y Asistencia
El re
p
roductor no enc
i
ende.
Ase
g
úrese
d
e que
l
a
b
atería esté comp
l
et
a
-
mente car
g
a
d
a. Intente car
g
ar
l
a
b
atería
d
urante
oc
h
o
(
)
h
oras
.
Reinicie e
l
repro
d
uctor (uti
l
ice un c
l
ip
d
e pape
l
para presionar suavemente e
l
b
otón
d
e rein
i
-
cio
q
ue se encuentra en
l
a
p
arte
p
osterior
d
e
l
repro
d
uctor)
y
vue
l
va a intentar
l
o
.
Los botones no
f
unc
i
onan
.
Reinicie e
l
re
p
ro
d
uctor (uti
l
ice un c
l
i
p
d
e
p
a
p
e
l
p
ara
p
resionar suavemente e
l
b
otón
d
e rein
i
-
cio
q
ue se encuentra en
l
a
p
arte
p
osterior
d
e
l
repro
d
uctor)
y
vue
l
va a intentar
l
o
.
No puedo trans
f
er
i
r arch
i
vos al reproductor
.
Asegúrese que su computa
d
ora esté ejecutan
-
d
o un sistema o
p
erativo com
p
ati
bl
e
.
Si uti
l
izara un ca
bl
e
d
e extensión USB,
asegúrese de que éste se encuentre firmemente
conecta
d
o a
l
repro
d
uctor
y
a su computa
d
ora,
o
intente
u
ti
l
iz
a
r
o
tr
o
c
abl
e
U
SB
.
A
segúrese que la capacidad de la memoria del
re
p
ro
d
uctor no esté com
pl
eta
.
N
o ha
y
sonido durante la re
p
roducci
ó
n
.
Veri
fiq
ue el nivel de volumen.
A
se
g
úrese de que los auriculares estén firme
-
mente conectados al reproductor
.
L
a calidad del sonido de la m
ú
sica no es
bue
n
a.
I
ntente repro
d
ucir e
l
arc
h
ivo en su comput
a
-
d
ora. Si
l
a ca
l
i
d
a
d
d
e
l
soni
d
o sigue sien
d
o ma
l
a,
i
ntente descar
g
ar el archivo nuevamente o
vu
elv
a
a
c
od
i
c
a
r el
a
rchiv
o.
A
segúrese
d
e que
l
a tasa
d
e
b
its
d
e
l
arc
h
ivo
no sea demasiado ba
j
a. El aumento en la tasa
d
e
b
its
d
e
l
arc
h
ivo, incrementará
l
a ca
l
i
d
a
d
d
e
l
so
ni
do.
L
a
s t
a
s
a
s
d
e
b
its mínim
a
s rec
o
men
da
-
d
as son: 
kb
ps para arc
h
ivos tipo MP y 
kb
ps para arc
h
ivos tipo WMA
.
I
ntente disminuir el volumen del re
p
roductor.
Español
Page 52 Solución De Problemas Y Asistencia
Asegúrese de que los auriculares estén
rm
e
-
mente conecta
d
os a
l
re
p
ro
d
uctor.
El e
q
ui
p
o no re
p
roduce mi archivo de
m
ús
i
ca.
Asegúrese
d
e que e
l
arc
h
ivo se encuentre en un
f
ormato compatible con el reproductor.
El
arc
h
ivo pue
d
e poseer contro
l
d
e copia, y
uste
d
per
d
ió su autorización para su repro
d
u
c
-
ción. Si uste
d
perci
b
e que esto es un error, co
n
-
tacte al servicio desde el cuál realizó la descarga
d
e
l
a
rc
h
iv
o.
Los caracteres de la pantalla LCD est
á
n
corruptos o algo est
á
mal en la misma
.
Asegúrese de que el lenguaje ha
y
a sido co
n
-
gurado correctamente.
Reinicie e
l
repro
d
uctor (uti
l
ice un c
l
ip
d
e pape
l
p
ara
p
resionar suavemente e
l
b
otón
d
e reini
-
cio que se encuentra en
l
a parte posterior
d
e
l
reproductor)
y
vuelva a intentarlo
.
E
l re
p
roductor funciona incorrectamente.
R
einicie e
l
repro
d
uctor (uti
l
ice un c
l
ip
d
e pape
l
p
ara
p
resionar suavemente e
l
b
otón
d
e reini
-
cio que se encuentra en
l
a parte posterior
d
e
l
r
epro
d
uctor) y vue
l
va a intentar
l
o
.
Español
Page 53 Solución De Problemas Y Asistencia
 Av
i
sos de Se
g
ur
i
da
d
>
?

??
-

7



7

@





A

"!
B

?


?


B




B

C
P
ara obtener in
f
ormación de reciclaje o eliminación sobre
este
p
roducto, comuní
q
uese con sus autoridades locales o
c
o
n l
a
Ali
a
nz
a
d
e In
du
stri
a
s Electr
ó
nic
a
s
:
www.eiae.org
g
.
Pa
r
a
uso
de
los
clie
n
tes:
In
g
rese a continuaci
ó
n el n
ú
mero de serie que se e
n
-
cuentra en la
p
arte trasera de la unidad.
C
onserve esta
información
p
ara referencias futuras
.
Nº de Model
de
S
eri
e
ADVERTEN
C
IA
:
2

A(
!
-

 )


7

 %

P
roteja su capacidad de audici
ó
n
:
>!
B

-

 >!
B

AB &'@A

B
(
A

N
ota:
&
(

?
 "(

B


B
.
/
<

B


/
"







Español
Page 54 Solución De Problemas Y Asistencia
Declaraci
ó
n de la F
CC
"234%5
++
"
?
7


.
0
3
1
"
7(
0
8
1
"


(


@
N
ota
: "
@
9(234
5++ "@CB'
7
B "

(

@
(

D(
7 &(@?B
-
 &
7
BB(

(

?

.
/
#

/
=


/
+




?

/
+A!
;

&

(

@9(
92345
++
%D

(!

@

 &

(?


Español
Page 55 Solución De Problemas Y Asistencia
Consi
g
nes de S
é
curit
é
Importantes
1
.L
ea
l
as
in
s
tr
ucc
i
o
n
es
: D
ebe
r
á
l
ee
r t
odas
l
as
in
s
tr
uc
-
ciones de seguridad y
f
uncionamiento, antes de poner
en
f
uncionamiento este
p
roducto.
2.
C
onserve las instrucciones: Deberá conservar las
instrucciones de se
g
uridad
y
funcionamiento para
r
e
f
e
r
e
n
c
i
a
f
u
t
u
r
a
.
3.
Preste atención a las advertencias: Deberá res
p
eta
r
todas las advertencias contenidas en el producto
y
en
l
as
in
s
tr
ucc
i
o
n
es
de
f
u
n
c
i
o
n
a
mi
e
nt
o
.
4.
S
i
g
a las instrucciones: Deberá se
g
uir todas las in
-
strucciones de uso
y
f
uncionamiento.
5.
Lim
p
ieza: Desconecte este
p
roducto del tomacorr
i
-
ente de
p
ared antes de la lim
p
ieza. No utilice
p
roduc
-
tos de lim
p
ieza lí
q
uidos o en aerosol. Utilice un
p
año
húmedo
p
ara lim
p
iar.
6.
Com
p
lementos: Utilice sólo com
p
lementos recome
n
-
dados
p
or el fabricante. El uso de otros com
p
lementos
puede ser peli
g
roso.
7
.
Ag
ua
y
humedad: No utilice este producto cerca del
ag
ua
(
por e
j
emplo: cerca de una bañera, lavatorio,
lavaplatos o tina para lavar ropa, en un sótano mo
j
ado
ni cerca de una piscina o similar
)
.
8
.
V
entilación: El
g
abinete posee ranuras
y
aberturas
para ase
g
urar la correcta ventilación del producto
y
para prote
g
erlo del recalentamiento. Nunca se debe


 

 ! 
$! 
   

 
-
l
ares.
N
o se
d
e
b
e co
l
ocar este
p
ro
d
ucto en un mue
bl
e
e
m
p
otra
d
o, ta
l
como
bibli
oteca o estante, sa
l
vo
q
ue
se
p
ro
p
orcione una ventilaci
ó
n correcta o se cum
p
lan
las instrucciones del fabricante del
p
roducto.
9.
Fuentes de alimentación: Este
p
roducto debe utilizarse
sólo con el ti
p
o de fuente de alimentación indicada
%&$

tipo de fuente de alimentación de su ho
g
ar, consulte
con el distribuidor del
p
roducto o con la com
p
añía
e
léctrica local. Para los
p
roductos
q
ue funcionan a
batería o con otras fuentes de alimentación, consulte
l
as
in
s
tr
ucc
i
o
n
es
de
f
u
n
c
i
o
n
a
mi
e
nt
o
.
1
0
.Sobrecar
g
a: No sobrecar
g
ue los tomacorrientes, a
l
-
ar
g
ues o enchufes de pared,
y
a que esto puede tener
como resultado un ries
g
o de incendio o descar
g
a
e
l
éc
tri
ca
.
11
.
Entrada de ob
j
etos
y
quido: Nunca introduzca ob
j
etos
de nin
g
ún tipo dentro de este producto a través de las
aberturas,
y
a que pueden ponerse en contacto con
puntos de volta
j
e peli
g
rosos o provocar cortocircuitos
q
ue ocasionarían incendios o descar
g
as eléctricas.
No derrame nunca líquido de nin
g
ún tipo sobre el
p
roducto.
Español
Page 56 Solución De Problemas Y Asistencia
12.
R
e
p
arac
i
ones:
N
o
i
ntente re
p
arar este
p
ro
d
ucto uste
d
m
i
smo,
y
a que a
l
a
b
r
i
r o qu
i
tar
l
as cu
bi
ertas se expo
n
-
dr
í
a a volta
j
e peli
g
roso u otros peli
g
ros. Para cualquie
r
reparaci
ó
n, p
ó
n
g
ase en contacto con el personal t
é
c
-





13. Daños
q
ue re
q
uieran servicio t
é
cnico: Desconecte
este producto del enchufe de pared y contáctese
  '    
situaciones: a) cuando la fuente de alimentación o el
enchufe estén dañados; b) si se ha derramado líquido,
han caído objetos dentro del producto; c
)
si el producto
ha sido expuesto a lluvia o al agua; d
)
si el producto no
f
unciona normalmente al seguir las instrucciones de
f
uncionamiento. Ajuste sólo aquellos controles inclui
-
dos en las instrucciones de funcionamiento, ya que el
a
juste inadecuado de otros controles puede ocasionar
daños y requerir con frecuencia un trabajo extenso po
r
'
-
namiento normal del producto; e
)
si el producto se ha
caído o ha sufrido al
g
ún daño; f
)
cuando el producto
p
resenta un cambio marcado en su rendimiento; esto
indica
q
ue necesita mantenimiento.
14
.
Piezas de reem
p
lazo: Cuando se re
q
uieren
p
iezas de
reemplazo, ase
g
úrese de que el servicio técnico ha
y
a
 
  
 

 
fabricante o
q
ue
p
osean las mismas características
q
ue
la pieza ori
g
inal. Las sustituciones no autorizadas pueden
provocar incendio, descar
g
a eléctrica u otros ries
g
os
.
15.
Controles de seguridad: Una vez completado el ser
-
r
r
v
i
c
i
o o
l
as re
p
arac
i
ones
d
e este
p
ro
d
ucto, so
li
c
i
te a
l
servicio t
é
cnico que realice controles de se
g
uridad
para ase
g
urar que se encuentra en condición de fun
-
cio
n
a
m
ie
nt
o
co
rr
ec
t
o
.
16. Calor: El producto debe ubicarse lejos de fuentes de
calor tales como radiadores, rejillas de aire caliente,
    " #
q
ue produzcan calor.
Avisos de Le
g
ales y Marca
s
+

+
"
+
 
?
-
C
Español
Page 57 Solución De Problemas Y Asistencia
Français
Page 58 Merci
l
icitations pour
l
’ac
h
at
d
e votre
l
ecteur MP et
vidéo Cob
y
®. Ce guide est
f
ourni pour vous aider
à uti
l
iser votre
l
ecteur sans tar
d
er. Veui
ll
ez
l
e
l
ire
attentivement et le conserver pour pouvoir vous y
référer
u
ltérie
u
rement
.
Pour des instructions détaillées, des in
f
ormations
récentes et
d
es consei
l
s uti
l
es, veui
ll
ez visiter
l
e site
We
b
d
e Co
by
sur www.co
by
usa.com.
Vous pouvez également télécharger le
manuel sur le site Web de Cob
y
sous forme
d
e
chier PDF.
Pour visualiser les documents PDF
,
-
léchargez et installez gratuitement le lec
-
c
c
teur Adobe Acrobat à
p
artir du site Web
Adob
e s
u
r www.
adob
e.c
o
m.
C
ontenu
d
e
l
’em
b
a
ll
ag
e
Véri
ez que les articles mentionnés ci-dessous sont
présents
d
ans
l
’em
b
a
ll
a
g
e. Si
l
’un
d
e ces artic
l
es est
manquant, veui
ll
ez contacter votre reven
d
eur
.
L
ecte
u
r MP
et vi
d
é
o
C
O
B
Y
C
âble USB
É
couteurs stéréo professionnel
s
É
tui de
p
rotectio
n
G
uide de démarra
g
e rapide
C
e
p
a
q
uet
p
eut contenir des sacs en
p
la
s
-
ti
q
ue ou
d
autres matériaux
q
ui constituen
t
un danger pour les en
f
ants. Assurez-vous
d
éliminer
,
en toute sécurité
,
tous les mat
é
-
r
iaux
d
’em
b
a
ll
age après
l
’ouverture
.
 M
e
r
ci
Français
Page 59 Merci
Caract
é
ristique
s
Amusez-vous avec
d
es vi
d
éos,
d
es p
h
otos,
d
e
l
a musique et
d
u texte sur
l
e gran
d
écran LCD
tacti
l
e
d
e ,
po
S
ervez-vous
d
e vos
d
oigts pour parcourir et
l
ire
votre
b
i
bl
iot
h
èque mu
l
timé
d
ia
C
apacité
d
e stoc
k
age extensi
bl
e avec carte
microSD en o
p
tio
n
Photo
g
raphiez votre vie avec la caméra inte
g
er
(
MP uni
q
uement
)
Radio FM in
g
e
S
upport ID et LRC pour a
cha
g
e
d’in
f
ormations sur la chanson et des
p
aroles
s
y
nchronisées
Applications horlo
g
e et calendrier incluse
s
Pi
l
e Li-po
l
y rec
h
argea
ble
Français
Page 60 Lappareil En Un Coup Doeil
Nom
Descr
ip
t
i
o
n
1
<HAUT>
Augmenter
l
e vo
l
ume.
Appu
y
er pour augmenter
l
e niveau
d
u
volu
me
.
Vous pouvez é
g
a
l
ement uti
l
iser ce
b
outon
p
our
p
arcourir
l
es é
l
éments
d
ans une
l
iste
.
2
<BAS> B
a
isser
l
e v
olu
me
.
Appuyer pour
d
iminuer
l
e niveau
d
u son
.
Vous pouvez é
g
a
l
ement uti
l
iser ce
b
outon
pour parcourir
l
es é
l
éments
d
ans une
l
iste
.
3
F
ente
p
our carte
micr
o
SD
Insérer une carte mémoire microSD
p
our
au
g
menter
l
a capacité
d
e stoc
k
a
g
e
d
u
l
ecte
u
r
.
1
2
3
Â
Français
Page 61 Lappareil En Un Coup Doeil
N
o
m
Descr
ip
t
i
o
n
4
Haut-
p
ar
l
eur Spea
k
er output is automatica
lly
d
isa
bl
e
d
w
h
en
h
ea
dph
ones are connecte
d
to t
h
e
p
l
a
y
er
.
5
É
cr
a
n LCD t
a
ctile Touc
h
contro
l
s are
d
isp
l
a
y
e
d
on t
h
e screen.
Tap (or tap and hold) icons with
y
our finger
to contro
l
t
h
e p
l
ayer
.
6
<ALIMENTA
-
TI
O
N
>
A
l
imentation
/
Entre
.
Appuyer et maintenir
l
e
b
outon pour
mettre
l
e
l
ecteur sous tension
/h
ors tension
.
Appuyer pour
l
ectionner un é
l
ément
da
ns
u
ne
l
iste
.
7
Voyant
D
E
L
8
<M> Cance
l
/Menu
.
Press an
d
h
o
ld
to access t
h
e Main menu
.
Press to return to t
h
e
p
revious screen
.
Français
Page 62 Lappareil En Un Coup Doeil
Nom
D
escr
ip
t
i
on
9
Objectif de la
c
a
m
é
r
a
[
MP828 uni
q
u
e
-
ment
]
Enregistrer
d
es vi
d
éos et pren
d
re
d
es
ph
otos.
1
0
<RESET
>
Reset
(
Remise à zéro
).
Appuyer sur ce
b
outon à
l
’ai
d
e
d
un tro
m
-
bone pour réinitialiser le lecteur s’il se fi
g
e
ou se comporte de
f
a
ç
on anormale
.
1
1
Po
rt
USB
C
onnecter à un ordinateur
p
our trans
f
érer
d
es
chiers mé
d
i
a
s vers le lecte
u
r
.
C
onnecter à un or
d
inateur pour rec
h
ar
g
er
l
e
l
ecte
u
r
.
1
2
P
rise casque Branc
h
er un casque ou
d
es écouteurs avec
une
che 3,5 mm pour une écoute privée.
9
10
12
11
Français
Page 63 Lappareil En Un Coup Doeil
À
propos de l’écran tactil
e
Votre
l
ecteur MP et vi
d
éo est équipé
d
un écran
tactile
f
acile à utiliser qui permet d’accéder aux
f
onctions du lecteur. E
eurez du bout du doigt (ou
avec un stylet) une icône de commande a
chée
sur l’écran. Si vous effleurez et maintenez l’appui sur
une ine, ce
ll
e-ci
l
enregistrera comme un appui
cont
i
nu
.
Pour éviter
d
’en
d
ommager
l
écran, nappuye
z
pas excessivement ou avec autre chose que
votre
d
oigt ou un st
yl
et. Pour une mei
ll
eure
r
ép
onse, assurez-vous
q
ue vos mains sont
p
ro
p
res avant
d
’uti
l
iser
l
es comman
d
es
d
e
l
’écr
a
n t
a
cti
l
e
.
À
propos du menu principal
Lors
d
e
l
a mise en marc
h
e
d
u
l
ecteur,
l
e menu pri
n
-
cipa
l
apparaîtra. Ce menu vous permet
d
e c
h
anger
l
e m
od
e
du
l
ecte
u
r
.
Effl
eurez les icônes pour entrer dans chaque
m
o
d
e.
A
ppu
y
ez et ma
i
ntenez <M> pour reven
i
r au
m
enu
p
rinci
p
al
.
Dans certains modes, il
f
audra appuyer su
r
<
M> pour revenir au menu principa
l.
Français
Page 64 Lappareil En Un Coup Doeil
Mus
iq
u
e
Parcourir et
l
ire
l
a musi
q
ue
.
V
i
d
é
o
P
a
rc
ou
rir et
l
ire vi
d
é
o
s
.
P
ho
t
o
Parcourir et visua
l
iser
l
es
ph
otos
.
R
ad
i
o
Éc
ou
ter
d
es émissi
o
ns r
ad
i
o
FM
.
T
e
x
t
P
a
rc
ou
rir et lire
d
es fichiers texte
.
Ex
pl
ore
r
Parcourir et
g
érer tous les fichiers sur le
l
ecte
u
r
.
Settin
g
C
onfi
g
urer les options du lecteur
.
DV
Enre
g
istrer
d
es c
l
ips vi
d
éo.
*
A
pp
areil
p
hot
o
Prendre des
p
hotos.
*
C
a
len
d
rie
r
Lancer l'a
pp
lication de calendrier
.
Clock (horlo
g
e
)
Lancer l'application de l'horlo
g
e.
* Dis
p
oni
bl
e uni
q
uement sur MP
.
Français
Page 65 Pour Démarrer
 P
ou
r
m
a
rr
e
r
P
ou
r c
o
mmencer
la
l
ect
u
re
d
es mé
d
i
a
s s
u
r v
o
tre
l
ecte
u
r
:
1
.
C
onnectez le lecteur à votre ordinateur pour charger la batterie.
2.
Installez le logiciel “Cob
y
Media Manager” (Gestionnaire de médias Cob
y
) du lecteur sur votre ordin
a
-
te
u
r
.
3.
Utilisez “Cob
y
Media Manager” pour trans
f
érer (s
y
nchroniser) les
chiers médias de votre ordinateur au
lecte
u
r
.
4
.
Amusez-vous avec vos fichiers photo, musique et vidéo s
y
nchronisés sur le lecteur
!
Français
Page 66 Connecter Et Charger La Batterie
 Connecter et char
g
er la batter
ie
Lors
d
e
l
a
p
remière uti
l
isation,
l
e
l
ecteur
d
oit être
complètement chargé pour assurer une perfor
-
mance optimale et préserver la lon
g
évité de la
batterie. Si le lecteur n’a pas été utilisé pendant
une lon
g
ue période de temps, il
f
audra peut-être
rechar
g
er la batterie.
Avec le c
âb
le
U
SB f
ou
rni
:
1.
C
onnectez
l
a
p
etite extrémité
d
u câ
bl
e au
p
ort
U
SB
du
lecte
u
r
.
2.
C
onnectez la grande extrémité du câble à un
port USB 2.0 grande vitesse sur votre ordinateur
.
Lorsque
l
e
l
ecteur est connecté et en train
d
e c
h
arger,
l’
a
vis “
U
SB c
o
nnecté” s’
a
fficher
a
à
l’écr
a
n
.
L
o
r
d
in
a
te
u
r
do
it être
allu
mé et n
o
n en
m
ode veille afin de rechar
g
er la batterie. Le
lecteur ne char
g
era pas sil est connecté à
un port USB de faible puissance
.
S
i le lecte
u
r est c
o
nnecté
à
l’
o
r
d
in
a
te
ur
via un hub USB, ce dernier doit être auto
-
a
limenté pour char
g
er la batterie
.
L
a
b
atterie uti
l
isée
d
ans cet apparei
l
peut
p
résenter un danger d’incendie ou de brûlure
c
himi
q
ue si elle est malmenée. Ne démo
n
-
tez
p
as, ne brûlez
p
as et ne chau
ez
p
as la
b
atterie. Ne
l
aissez pas
l
a
b
atterie
d
ans une
voiture aux
f
enêtres
f
ermées ou tout endroit
expo à
l
a
l
umière
d
irecte
d
u so
l
ei
l
. Ne
b
ran
-
ch
ez pas
l
e
l
ecteur à une source
d
e courant
a
utre que ce
ll
e in
d
iquée sur
l
’étiquette car
c
e
l
a pourrait entraîner un incen
d
ie ou une
é
l
ectr
o
c
u
ti
o
n
.
Français
Page 67 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby)
 Installer “Coby Med
i
a Mana
g
er
(
Gestionnaire de M
é
dias Coby
)
Veuillez installer et utiliser le logiciel “Coby Media Manager” (CMM) (Gestionnaire de médias Coby) fourni
sur le lecteur. Le fait d’utiliser le lo
g
iciel CMM est la façon la plus rapide de
:
T
rans
f
érer (synchroniser) les
chiers médias au lecteur
C
onvertir des fichiers vidéo et audio en un format com
p
atible avec votre lecteu
r
G
arder le logiciel de votre lecteur à jour
Naviguer et lire votre bibliothèque de médias sur votre ordinateu
r
Cob
y
Media Manager (Gestionnaire de Médias Cob
y
) nécessite un ordinateur avec Micr
o
-
so
f
t Windows 7/Vista/XP ou Macintosh OS X, 100 Mo d’es
p
ace dis
q
ue dis
p
onible et un
port USB 1.1 (USB 2.0 recommandé pour les transferts à
g
rande vitesse)
.
Français
Page 68 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby)
Micr
o
s
of
t Win
do
ws
1.
Br
a
nchez le lecte
u
r s
u
r
v
o
tre
o
r
d
in
a
te
u
r
au
mo
y
en du câble USB
f
ourni. Lécran “Autopla
y
s’a
chera. Cliquez sur
“Ouvrir le dispositi
f
pour
visualiser les
chiers à
l
’ai
d
e
d
e Win
d
ows E
x
-
p
l
orer”
.
Français
Page 69 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby)
2.
D
ouble-cli
q
uez sur l’icône
d
u
l
ecteur
p
our visua
l
iser
les fichiers st
o
ckés s
u
r le
l
ecte
u
r
.
Français
Page 70 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby)
3.
T
rouvez et
d
ou
bl
e-c
l
iquez
sur le
chier “Cob
y
-
comet
l
ite”, puis atten
d
ez
que
l
e s
y
stème extraie
l
es
chiers de l’a
pp
lication
principa
l
e.
4.
L
a
ssist
a
nt
d
’inst
a
ll
a
ti
o
n
sera lancé automati
q
u
e
-
ment une
f
ois
q
ue les
fichiers
au
r
o
nt été extr
a
its
.
S
u
ivez
l
es instr
u
cti
o
ns
de l’écran pour terminer
l
’insta
ll
ation.
Français
Page 71 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby)
M
a
cint
o
sh
O
S X
1.
Br
a
nc
h
ez
l
e
l
ecte
u
r s
u
r
votre or
d
inateur au mo
y
en
du
c
âb
le
U
SB f
ou
rni
.
2.
Ou
vrez
u
ne
f
enêtre
d
e
recherche. Cli
q
uez sur
l
'icône "Dis
q
ue amovi
bl
e"
située sur
l
e côté
g
auc
h
e
de la
f
enêtre de recherche
p
our visualiser les
chiers
st
o
c
k
és s
u
r
l
e
l
ecte
u
r
.
3
.
D
ou
bl
e-c
l
iquez sur
l
e
d
ossier “MAC OS X Co
by
Me
d
ia Manager” pour
a
cher son contenu.
T
rouvez et
d
ou
bl
e-c
l
iquez
sur le
chier “cob
y
-media
-
mana
g
er.
d
m
g
”.
Français
Page 72 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby)
4.
L
a
ssist
a
nt
d
’inst
alla
ti
o
n
ser
a
la
ncé
.
S
u
ivez
l
es in
-
structions
d
e
l
écran pour
terminer
l
’inst
alla
ti
o
n
.
Français
Page 73 Transférer Des Fichiers Médias Sur Le Lecteur
 








le
lec
t
eur
Utilisez le logiciel CMM pour trans
f
érer des
chiers média d’un ordinateur au lecteur
.
Vous trouverez le manuel d’utilisation du lo
g
iciel CMM sur votre lecteur. Vous devrez peut-être t
é
-
léchar
g
er et installer le lecteur Acrobat PDF
g
ratuit dAbobe su
r
www.adobe.com/go/getreader/
gg
p
our visualiser le manuel dutilisation.
1
.
Br
a
nchez le lecte
u
r s
u
r
votre ordinateur au mo
y
en
du câble USB
f
ourni.
2.
D
émarrez
l
e programme
C
MM
.
Français
Page 74 Transférer Des Fichiers Médias Sur Le Lecteur
3.
P
ou
r tr
ou
ver
d
e
la
m
u
-
si
q
ue, des
lms et des
p
h
otos sur
l
’or
d
inateur,
c
l
iquez sur
l
es ong
l
ets
musi
q
ue,
lms ou
p
hotos
situés
d
ans
l
e panneau
d
e
gauc
h
e
.
Français
Page 75 Transférer Des Fichiers Médias Sur Le Lecteur
4.
Cli
q
uez
p
our sélectio
n
-
ner les
chiers
q
ue vous
sou
h
aitez s
y
nc
h
roniser,
p
uis c
l
i
q
uez sur
l
e
b
outon
“Sync
h
roniser
l
a sé
l
ection
situé en
h
aut
d
e
l
écran
.
C
o
nseil
Dans Windows, maintene
z
enf
o
ncé “Shift
ou
“Ctrl” s
u
r le
clavier tout en cli
q
uant avec la
souris
p
our sélectionner
p
l
u
-
sie
u
rs
chiers.
Dans Mac
O
S X, maintenez en
-
fo
ncé “C
o
mm
a
n
d
ou
“Shi
f
t
en cli
q
uant avec la souris
p
our
sélectionner
p
lusieurs fichiers
.
Français
Page 76 
Â


Sil vous plaît visitez www
.cobyusa.com
y
pour les dernières informations produit. Conception, spécifica
-
tions, et le manuel sont sujets à modi
cations sans préavis
.
Série MP

Mém
o
ir
e
Mém
o
ire
fla
sh interne
Fente pour carte micro
SD
Displa
y
(Af
-
ficha
g
e)
Écran LCD 2,8
p
o (320 x 240
)
F
o
rm
a
t
d
e
chier
p
ris en
c
h
arg
e
Mus
iq
ue: MP3
,
WMA
,
AA
C,
FLA
C
Vi
d
é
o:
AVI
(
MPEG-4/XviD
)
*
Ph
o
t
o:
J
PEG
,
GIF
,
BM
P
Tuner (Synton
i
-
seur
)
R
ad
i
o
FM
Sortie au
d
io
É
couteurs 3,5 mm
Interf
a
ce P
C
U
SB 2.0 Hi-S
p
eed (Grande
v
itesse
)
S
érie MP
Su
pp
ort OS
(
S
y
stème
d
'ex
p
loitation)
M
icr
o
s
of
t Win
do
ws
7
M
icr
o
s
of
t Win
do
ws Vist
a
M
icr
o
s
of
t Win
do
ws X
P
Ma
cint
o
s
h
O
S
X
Aliment
a
ti
on
P
ile Li-pol
y
rechargeabl
e
Tem
p
s de lec
-
t
u
re
aud
i
o
7
h
e
u
re
s
**
*
Les vidéos
p
euvent avoir besoin d’être converties ave
c
le lo
g
iciel
f
ourni pour la lecture de l’appareil
.
**


128
kb
p
s. Le tem
p
s réel
p
eut varier
.
Français
Page 77 
S
é
rie MP
M
é
m
o
ir
e
Mém
o
ire
fla
sh interne
F
ente pour carte micro
SD
A
cha
g
e
É
cran LCD 2,8
p
o (320 x
240
)
F
o
rm
a
t
d
e Fichier
Pris en Char
ge
Musi
q
ue:
M
P3
,
WMA
,
AAC
,
F
LA
C
V
i
d
é
o:
A
VI
(
MPEG-4
/
X
viD
)
*
Ph
o
t
o:
J
PEG
,
GIF
,
BM
P
C
a
mér
a
0
,
3 MP
(
640 x 480
)
S
y
ntoniseu
r
Rad
i
o
FM
S
o
rtie A
ud
i
o
É
couteurs 3,5 mm
Inter
fa
ce P
C
USB 2.0 Hi-Spee
d
(Gran
d
e
vitesse
)
Support OS
(Syst
è
me
d
'exp
l
oitation
)
Microso
f
t Windows 7
Microso
f
t Windows Vist
a
Microso
f
t Windows XP
Macintos
h
OS X
rie MP
Aliment
a
ti
on
Pi
l
e Li-po
ly
rec
h
argea
ble
Tem
p
s de Lecture
A
ud
i
o
7 he
u
re
s
**
*
Les vidéos
p
euvent avoir besoin d’être converties ave
c
le lo
g
iciel fourni pour la lecture de l’appareil
.
**



128kb
p
s. Le tem
p
s réel
p
eut varier
.
Français
Page 78 Dépannage Et Assistance
 D
é
panna
g
e et Assistanc
e
Si vous avez un pro
bl
ème avec cet apparei
l
, veui
ll
ez
l
ire
l
e gui
d
e
d
e
d
épannage ci-
d
essous et visitez
n
o
tre site We
b
www.cobyusa.com
y
pour les questions les plus fréquentes (FAQ) et des mises à jour micro
-
programmes. Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service
d
assistance tec
h
nique
.
A
d
r
esse
Cob
y
Electronics Technical Suppor
t
 Knowlton Wa
y
Savanna
h
, Georgia 
C
ourr
i
e
l
t
echsupport@cob
y
usa.co
m
W
eb
w
ww.cob
y
usa.co
m
lé
p
hon
e

--


:
Lundi–Vendredi
,
:AM–:PM EST
Same
d
i, : AM–:PM ES
T

-
-

:
Lundi–Vendredi
,
:AM–:PM EST
Français
Page 79 Dépannage Et Assistance
L’a
pp
are
i
l ne sallume
p
as.
Assurez-vous
q
ue
l
e
l
ecteur est entièrement
c
h
argé. Essa
y
ez
d
e mettre
l
e
l
ecteur en c
h
arge
p
en
d
ant
l
a nuit (
h
eures)
.
Réinitia
l
isez
l
e
l
ecteur (uti
l
isez un trom
b
one à
papier pour appuyer
d
oucement sur
l
a touc
h
e
Reset (Réinitia
l
isation) au
d
os
d
u
l
ecteur) et es
-
sa
y
ez
à
nouveau.
Les touches ne
f
onct
i
onnent pas.
Réinitia
l
isez
l
e
l
ecteur (uti
l
isez un trom
b
one à
papier pour appu
y
er
d
oucement sur
l
a touc
h
e
Reset
(
Réinitia
l
isation
)
au
d
os
d
u
l
ecteur
)
et es
-
sa
y
ez
à
nouveau.



l
e
l
ecteur
.
Assurez-vous que
l
’or
d
inateur exécute un sy
s
-
tème
d
’exp
l
oitation pris en c
h
arge
.
S
i vous uti
l
isez un câ
bl
e
d
’extension USB
,
assu
r
-
ez-vous
q
u’il est correctement
xé au lecteur et
à
l
’or
d
inateur, ou essayez un autre câ
bl
e USB
.
A
ssurez-vous
q
ue la mémoire du lecteur nest
p
as
pl
eine.
Il
n
’y
a
p
as
d
e son
p
en
d
ant
l
a
l
ecture.
Véri
ez le v
o
l
u
me
.
A
ssurez-vous
q
ue
l
es écouteurs sont correct
e
-
ment branchés.
L
a
q
ualit
é
de son de la musi
q
ue est faible
.
E
ssa
y
ez de lire le fichier sur votre ordinateur.
S
i la qualité est toujours
f
aible, téléchargez de
nouveau
l
e
d
ossier ou essa
y
ez
d
e
l
’enco
d
er
.
A
ssurez-vous que
l
e taux
b
it
d
u
d
ossier nest pas
tro
p
bas. Plus haut est le taux bit, meilleur est le
s
on. Le taux
b
it minimum consei
ll
é est 
kb
ps
p
our les MP et  kb
p
s
p
our les WMA.
E
ssa
y
ez de baisser le volume du lecteur.
A
ssurez-vous
q
ue
l
es écouteurs sont correct
e
-
ment
b
ranc
h
és.
Français
Page 80 Dépannage Et Assistance
!
"


Assurez-vous
q
ue le format est com
p
atible.
Le fichier est peut-être proté
g
é contre la copie et vous n’avez pas l’autorisation de le copier. Si vous
pensez que c’est une erreur, contactez
l
e service où vous avez té
l
éc
h
ar
g
é
l
e
d
ossier.
!
#
!$%'*$!+,,-
Assurez-vous
d
’avoir c
h
oisi
l
a
b
onne
l
angue.
Réinitia
l
isez
l
e
l
ecteur (uti
l
isez un trom
b
one à papier pour appu
y
er
d
oucement sur
l
a touc
h
e Reset
(
Réinitia
l
isation) au
d
os
d
u
l
ecteur) et essayez à nouveau
.
Le lecteur ne
f
onct
i
onne pas correctement
.
Réinitia
l
isez
l
e
l
ecteur (uti
l
isez un trom
b
one à papier pour appu
y
er
d
oucement sur
l
a touc
h
e Reset
(
Réinitia
l
isation) au
d
os
d
u
l
ecteur) et essayez à nouveau
.
Français
Page 81 Dépannage Et Assistance
 Notices de
S
ûret
é
>
A
AAA
AA
A

A


E


A

A

>!
A


A

A
-











Pour de plus amples in
f
ormations sur le recyclage ou
l
a mise au re
b
ut
d
e ce pro
d
uit, veui
ll
ez contacter
l
es au
-
torités
l
oca
l
es ou
l
es représentants
d
e
l
’EIA (A
ll
iance
d
es
i
n
d
ustries
d
u secteur
d
e
l
’é
l
ectronique) : www.eiae.org
.
In
fo
rm
at
i
o
n
c
li
e
n
t
:
%'F
GAAA

 
+
'


A
AA
%
A

$
G
%
A

&A

AVERTI
SS
EMENT
:
=
A

A


A
(!'
H

H
A >E
AA

%'
E

P
roté
g
ez votre audition : >
AA
-

AAAAH
AA >AHAA




 &'

(I'A



'


A

Note:
&
A
(
JHA
A )
('AG
.
/
<
'H
#





A
/
#
'A
Français
Page 82 Dépannage Et Assistance
D
é
claration F
CC
+

34#G
5
++
>

7
!!
.
0
3
1
+

A(
0
8
1
+A(
AA
N
ote
: +AAAAAA!9A
!(AH34
#G
5++ +AAAAAA
A +AAG(AAA((AA
-
AA! +(


A &
AAAA(IAAA
(


H



G
.
/
#
A
'
'
/
=
'
A

A

/
9'

H


AA

/
+'
A
A 
>KAA
AI
!9F934
G
5++
%



(HA 
&


-
I
(

FI
I'


)

 ,

(

Français
Page 83 Dépannage Et Assistance
Consi
g
nes de S
é
curit
é
Importantes
1
.Li
se
z l
es
in
s
tr
uc
ti
o
n
s
: T
ou
t
es
l
es
in
s
tr
uc
ti
o
n
s
de
-
cu
rit
é
e
t
de
fo
n
c
ti
o
nn
e
m
e
nt
de
vr
a
i
e
nt
ê
tr
e
l
ues
a
v
a
nt
u
t
ilisa
t
io
n
.
2.
G
ardez ces instructions : Vous devriez conserver ce
manuel
p
our référence future.
3.
Mises en garde : Vous devriez respecter tous les aver
-
r
r
tissements et toutes les instructions
p
our ce
p
roduit.
4.
S
uivez les instructions : Vous devriez suivre toutes les
instructions d’usa
g
e.
5.
Netto
y
a
g
e : D
é
branchez ce produit avant de le net
-
to
y
er. Ne pas utiliser de netto
y
ants liquides ou en
a
érosol. Utilisez un chiffon humide pour netto
y
er.
6.
A
ttaches : Nutilisez
q
ue les attaches recommandées
p
ar le fabricant. Lutilisation d’autres attaches
p
ourrait
être dan
g
ereuse.
7
.
E
au et humidité : Ne
p
as utiliser ce
p
roduit
p
rès d’une
source d’eau
(
par ex. près d’une bai
g
noire, d’un évier,
de la machine à laver, dans une cave humide ou
p
rès
d’une piscine, etc.
)
.
8
.
Ve
ntil
a
ti
o
n : L
es
f
e
nt
es
e
t
ou
v
e
rt
u
r
es
du
bo
îti
e
r
so
nt
'
*
-
'

éventuelle surchauffe.
C
es ouvertures ne devraient
j
amais être bloquées par un lit, un canapé, un tapis ou
similaire. Ce produit ne devrait
j
amais être posé su
r
une installation murale, comme une
é
tag
è
re,
à
moins
q
ue la ventilation ne soit ad
éq
uate et
q
ue les instruc
-
ti
o
n
s
du
fab
ri
ca
nt n’
a
i
e
nt
é
t
é
su
ivi
es
.
9.
S
ources de courant :
C
e
p
roduit ne devrait
f
onctionne
r
q
u’avec le type de courant indiqué sur l’étiquette.
S
i
vous nêtes pas certain du t
y
pe de courant, demandez
à votre représentant commercial ou à votre compa
g
-
nie d’électricité. Pour les
p
roduits fonctionnant avec
une
p
ile ou autres sources, veuillez consulter les in
-
s
tr
uc
ti
o
n
s
.
10
.
S
urchar
g
e : Ne pas
f
aire de multiples branchements
dans les prises, avec les rallon
g
es électriques ou des
multi
p
rises car cela
p
ourrait entraîner un incendie ou
u
n
e
é
l
ec
tr
ocu
ti
o
n.
11.
Insertion d’ob
j
et ou de liquide: N’insérez
j
amais d’ob
j
ets
de
q
uel
q
ue sorte
q
ue ce soit dans cet a
pp
areil
p
ar le
biais des fentes car ils
p
ourraient entrer en contact
avec des points de volta
g
e ou des pièces, provoquant
ainsi un ris
q
ue d’incendie ou de choc électri
q
ue. Ne
j
amais renverser de liquide sur cet appareil
.
12
.
Maintenance : Ne tentez
p
as de ré
p
arer ce
p
roduit
vous-même; ouvrir ou enlever l’envelo
pp
e du
p
roduit
pourrait vous exposer à un volta
g
e dan
g
ereux ou à
d’autres ris
q
ues. Ne
f
aire a
pp
el
q
u’à des
p
ro
f
ession
-


'
Français
Page 84 Dépannage Et Assistance
13
.D
é
g
â
ts requ
é
rant des r
é
parations : D
é
branchez cet

+/

'


<
#
*
est endomma
g
é ou la prise est défectueuse ; b
)
du
liquide s
est déversé dans l
appareil ou des ob
j
ets s
’y
sont glissés ; c
)
l’appareil est entré en contact avec de
la pluie ou de l’eau ; d) l’appareil ne fonctionne pas cor
-
r
r
rectement bien que les consignes d’installation aient
été respectées. Effectuez uniquement les réglages
indiqués dans les consignes d
installation car d
autres
r
é
glages incorrects risquent de provoquer des do
m
-
mages nécessitant la plupart du temps l
intervention
' *  
'   
f
onctionnement normal du produit ; e
)
l’appareil est
tombé ou endommagé ; f) l’appareil vous semble ne
t
-
tement moins performant qu’auparavant, indiquant
a
insi la nécessité de recourir à une réparation.
1
4. Pièces détachées : Si des pièces détachées sont
re
q
uises, assurez-vous
q
ue le technicien utilise les
mêmes pièces que le fabricant ou des pièces a
y
ant
les mêmes caractéristiques que les ori
g
inales. Des
substitutions non autorisées
p
ourraient causer un in
-
cendie, une électrocution ou autres dan
g
ers.
15
.
Contrôle de routine : Si des ré
p
arations ont été effec
-
tuées sur ce
p
roduit, demandez au technicien de faire
les contrôles de sécurité recommandés
p
ar le fabr
i
-
'
 *

   
co
n
d
iti
o
n
de
f
o
n
c
ti
o
nn
e
m
e
nt.
16
. Chaleur : Ce
p
roduit devrait être
p
lacé loin de sources
d
e c
h
a
l
eur comme
d
es ra
di
ateurs
,
d
es
i
n
di
cateurs
d
e
chaleur, de cuisinières ou autres produits
(y
compris

#
'
Avis Juridi
q
ues et de la Mar
q
ue
+

AA+
"+
AAA
-
(
Français
Page 85 Dépannage Et Assistance
Coby
i
s a reg
i
stered trademark o
f
Coby Electron
i
cs Corporat
i
on.
Pr
i
nted
i
n
C
h
i
na.
COBY es la marca reg
i
strada de COBY Electron
i
cs Corporat
i
on.
Imprimido en China.
Coby est une marque de
f
abr
i
que de Coby Electron
i
cs Corporat
i
on.
Im
p
rimé en Chine.
Cob
y
Electron
i
cs Cor
p.
1991 Marcus Ave, Suite 301
La
k
e
S
uccess
,
NY 11
042
www.co
b
yusa.com
www.eco
b
y.com
827AK
828AK
ESG v1.0

Transcripción de documentos

For series / Para la serie / Pour la série MP827 MP828 EN Touchscreen Video MP3 Player Quick Start Guide.................................................. Page g 2 ES Reproductor de Video y MP3 con Pantalla Táctil Guía de Inicio Rápido ........................................Pagina g 30 FR Lecteur MP3 Vidéo à Écran Tactile Guide de Démarrage g Rapide ................................ Page g 58 1MFBTFSFBEDBSFGVMMZCFGPSFVTFt-ÏBFMNBOVBMBOUFTEFVTBSt7FVJMMF[MJSFDFMJWSFUBWBOUVUJMJTBUJPO  Thank You English Congratulations on your purchase of a Coby® Video MP Player. This guide is provided to help you get started quickly with your player; please read it carefully and save it for future reference. For detailed instructions, up-to-date information, and helpful tips, please visit the Coby website at www.cobyusa.com. The manual is available for download from the Coby website as a PDF file. To view PDF documents, download and install the free Adobe Acrobat reader from the Adobe website at www.adobe.com. Package Contents Please make sure that the items shown below are included in the package. Should an item be missing, please contact the local retailer from which you purchased this product.  COBY Video MP player  USB cable  Professional stereo earphones  Protective pouch  Quick start guide This package may contain plastic bags or other materials that pose a hazard to children. Be sure to safely dispose of all packk ing materials after opening. Page 2 Thank You Features English  Enjoy video, music, photos, and text on the large .” LCD touchscreen  Use your fingers to browse and play your media library  Expandable storage capacity with optional microSD card  Capture your life in photos with the built-in camera (MP only)  Integrated FM radio  ID and LRC support for song and synchronized lyric information display  Clock and calendar apps included  Rechargeable Li-poly battery Page 3 Thank You  English 1 2 3 Name <UP> <DOWN> microSD Card Slot Description Volume Up. Press to increase the volume level. You may also use this button to browse items in a list. Volume Down. Press to decrease the volume level. You may also use this button to browse items in a list. 1 2 Load a microSD memory card here to increase the storage capacity of the player. 3 Page 4 Unit At A Glance 5 Description Speaker output is automatically disabled when headphones are connected to the player. LCD Touchscreen Touch controls are displayed on the screen. Tap (or tap and hold) icons with your finger to control the player. 6 <Power> 7 8 LED Indicator <M> Page 5 English 4 Name Speaker Power/Enter. Press and hold to turn the player on or off. Press to select an item in a list. Cancel/Menu. Press and hold to access the Main menu. Press to return to the previous screen. Unit At A Glance 9 Name Camera Lens [MP828 only] Description Shoot videos and photos. English 9 10 <RESET> Reset. Use a paperclip to press this button to reinitialize the player if it should freeze or behave abnormally. 11 USB Port Connect to a computer to transfer media files to the player. Connect to a computer to charge the player. 12 Headphone Jack Connect a pair of headphones or earphones with a 3.5mm plug for private listening. 10 11 Page 6 12 Unit At A Glance About the Main Menu Your video MP player comes equipped with an easy-to-use touchscreen which allows access to the player’s functions. Use your finger tip (or a stylus) to tap the area of the screen where a control icon is displayed. If you tap and hold an icon, it will register as a continuous button press. When you turn the player on, you will see the Main menu. This menu allows you to change the player’s mode. To avoid damaging the screen, do not touch it with excessive force or with any object other than your finger or a stylus. For best response, make sure your hands are clean before using the touchscreen controls. Page 7  Tap the icons to enter each mode.  Press and hold <M> to return to the Main menu. In some modes, you may need to press <M> to return to the Main menu. Unit At A Glance English About the Touchscreen English Music Video Browse and play music. Browse and play videos. Photo Browse and view photos. Radio Text Listen to FM radio broadcasts. Browse and read text files. Explorer Setting DV Browse and manage all files on the player. Adjust the player’s options. Record video clips. * Camera Shoot still photos. * Calendar Clock Launch the calendar app. Launch the clock app. * Available on MP only. Page 8 Unit At A Glance  Getting Started English To start playing media on your player: 1. Connect the player to your computer to charge the battery. 2. Install the Coby Media Manager software from the player onto your computer. 3. Use Coby Media Manager to transfer (sync) media files from your computer to the player. 4. Enjoy your synchronized music, video, and photo files on the player! Page 9 Getting Started  Connect and Charge the Battery English Upon initial use, the player should be charged fully to ensure optimal performance and battery life. If the player has not been used for a long period of time, the battery may need to be recharged. With the included USB cable: 1. Connect the small end of the cable to the USB port of the player. 2. Connect the large end of the cable to an available USB 2.0 Hi-speed port on your computer. When the player is connected and charging, the notice “USB Connected” will be displayed on the screen. Page 10 The computer must be powered on and not in sleep mode in order to charge the battery. The player will not charge if it is connected to a low-power USB port. If the player is connected to the computer through a USB hub, the hub must be selfpowered to charge the battery. The battery used in this device may present a fire or chemical burn if mistreated. Do not disassemble, incinerate, or heat the battery. Do not leave the battery in a place subject to direct sunlight, or in a car with its windows closed. Do not connect the player to a power source other than that which is indicated here or on the label as this may result in the risk of fire or electric shock. Connect And Charge The Battery Please install and use the “Coby Media Manager” (CMM) software provided on the player. Using the CMM software is the easiest way to:  Transfer (sync) media files to the player  Convert video and audio files to a format compatible with your player  Keep your player’s software up to date  Browse and play your media library on your computer. Coby Media Manager requires a computer with Microsoft Windows 7/Vista/XP or Macintosh OS X, 100MB hard disk space available, and a USB 1.1 port (USB 2.0 recommended for high speed transfers). Page 11 Install Coby Media Manager English  Install Coby Media Manager Microsoft Windows English 1. Connect the player to a computer with the USB cable provided. Windows will display an “Autoplay” screen. Click “Open device to view files using Windows Explorer”. Page 12 Install Coby Media Manager English 2. Double-click the player icon to view the files stored on the player. Page 13 Install Coby Media Manager English 3. Find and double-click the file “coby-cometlite” and then wait for the system to extract the main application files. 4. The setup wizard will launch automatically once the files have been extracted. Follow the on-screen instructions to complete the installation process. Page 14 Install Coby Media Manager Macintosh OS X English 1. Connect the player to a computer with the USB cable provided. 2. Open a finder window. Click on the ‘Removable Disk” icon located on the left side of the finder window to view the files stored on the player. 3. Open the “MAC OS X Coby Media Manager” folder to view its contents. Find and then double-click the file “coby-mediamanager. dmg”. Page 15 Install Coby Media Manager English 4. The setup wizard will launch. Follow the onscreen instructions to complete the installation process. Page 16 Install Coby Media Manager  Transfer Media to the Player The instruction manual for CMM can be found on your player. You may need to download and install the free Acrobat PDF reader from Adobe at www.adobe.com/go/getreader/ g g / in order to view the instruction manual. 1. Connect the player to the computer with the USB cable provided. 2. Start the CMM program. Page 17 Transfer Media To The Player English Use CMM to transfer media from a computer to the player. English 3. To find music, movies, and photos on the computer, click on the Music, Movies, or Photo tabs located in the left panel. Page 18 Transfer Media To The Player English 4. Click to select the files that you want to synchronize, then click the “Syncrhonize selection” button located at the top of the screen. Tip In Windows, hold “Ctrl” or “Shift” on the keyboard while clicking with the mouse to select multiple files. In Mac OS X, hold “Command” or “Shift” while clickk ing with the mouse to select multiple files. Page 19 Transfer Media To The Player    English Please visit www.cobyusa.com y for the latest product information. Design, specifications, and manual are subject to change without notice. MP series MP series Memory Internal flash memory microSD card slot OS Support Display 2.8” LCD touchscreen (320 x 240) Microsoft Windows 7 Microsoft Windows Vista Microsoft Windows XP Macintosh OS X Format Support Music: MP3, WMA, AAC, FLAC Video: AVI (MPEG-4/XviD) * Photo: JPEG, GIF, BMP Power Rechargeable Li-poly battery Music Play Time 7 hours ** Tuner FM radio Audio Output 3.5 mm headphone PC Interface USB 2.0 Hi-speed Page 20 * Videos may need to be converted with the included software for device playback. ** Music play time is an estimated value based on playing an MP3 encoded at 128 kbps. Actual play time may vary depending on encoding method used and other factors.   MP series Memory Internal flash memory microSD card slot Power Rechargeable Li-poly battery Display 2.8” LCD touchscreen (320 x 240) Music Play Time 7 hours ** Format Support Music: MP3, WMA, AAC, FLAC Video: AVI (MPEG-4/XviD) * Photo: JPEG, GIF, BMP Camera 0.3 MP (640 x 480) Tuner FM radio Audio Output 3.5 mm headphone PC Interface USB 2.0 Hi-speed OS Support Microsoft Windows 7 Microsoft Windows Vista Microsoft Windows XP Macintosh OS X Page 21 English MP series * Videos may need to be converted with the included software for device playback. ** Music play time is an estimated value based on playing an MP3 encoded at 128 kbps. Actual play time may vary depending on encoding method used and other factors.    Troubleshooting & Support English If you have a problem with this device, please check our website at www.cobyusa.com y for Frequently Asked Questions (FAQ) and product updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. Address Coby Electronics Technical Support  Knowlton Way Savannah, Georgia  Email [email protected] Web www.cobyusa.com Phone --: Monday to Friday, :AM–:PM EST Saturday, : AM–:PM EST --: Monday to Friday, :AM–:PM EST Page 22 Troubleshooting & Support  Reset the player (use a paper clip to gently press the Reset button on the rear of the player) and try again. The buttons do not work.  Reset the player (use a paper clip to gently press the Reset button on the rear of the player) and try again.         Ensure that your computer is running a supported operating system.  If using a USB extension cable, ensure that it is securely attached to the player and the PC, or try using another USB cable. There is no sound during playback.  Check the volume level.  Ensure that the headphones are attached securely to the player. The sound quality of the music is poor.  Try playing the file on your computer. If the sound quality is still poor, try downloading the file again or re-encoding the file yourself.  Ensure that the bit rate of the file is not too low. The higher the bit rate of the file, the better it will sound. The minimum recommended bitrate is kbps for MPs and kbps for WMAs.  Try lowering the volume of the player.  Ensure that the headphones are attached securely to the player.  Ensure that the player’s memory capacity is not full. Page 23 Troubleshooting & Support English The player does not turn on.  Ensure that the player is fully charged. Try charging the player overnight ( hours).     Ensure that the file is in a compatible format. English  The file may be copy-protected and you no longer have authorization to play this file. If you feel this is in error, please contact the service from which you downloaded the file. The LCD characters are corrupted or something is wrong with the display.  Ensure that the correct menu language has been set.  Reset the player (use a paper clip to gently press the Reset button on the rear of the player) and try again. The player has malfunctioned.  Reset the player (use a paper clip to gently press the Reset button on the rear of the player) and try again. Page 24 Troubleshooting & Support For Customer Use: "                #          $% & %                                                           !                                              For recycling or disposal information about this product, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance: www.eiae.org g. Page 25 WARNING:    ' (  !        )           )       Protect your hearing: *  !                 + !          , !         (         Note: ,         (               ,     (     . / #    0       #         1 /         Safety Notices English  Safety Notices FCC Statement:    2  34 5++# 6    7        . 031          (  English 081        (             Note:             + 9  (   2  34 5++         (                                  (                 (     ,           *(                           (          (                 . / #      / ,             / +                    / +     !  :;    <      + 9  &  92  34 5++ )                     ,        (      Page 26 Safety Notices 1. Read Instructions: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions: The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings: All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. Follow Instructions: All operating and usage instructions should be followed. 5. Cleaning: Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 6. Attachments: Use only attachments recommended by the manufacturer. Use of other attachments may be hazardous. 7. Water and Moisture: Do not use this product near water (e.g., near a bath tub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in wet basements, or near a swimming pool and the like). 8. Ventilation: Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating. These openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilaPage 27 9. 10. 11. 12. 13. tion is provided or the manufacturer instructions have been adhered to. Power Sources: This product should be operated only from the type of power source indicated on the rating label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power or other sources, refer to the operating instructions. Overloading: Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can           Object and Liquid Entry: Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or shout-out parts that            of any kind on the product. Servicing: Do not attempt to service this product yourr self as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servic      Damage Requiring Service: Unplug this product from           personnel under the following conditions: a) when the power-supply or plug is damaged; b) if liquid has been spilled or if objects have fallen into the product; c) if the product has been exposed to rain or water; d) if Safety Notices English Important Safety Instructions English the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as improper adjustment of other controls may result in damage and             cian to restore the product to its normal operation; e) if the product has been dropped or damaged in any way; f) when the product exhibits a distinct change in performance—this indicates a need for service. 14. Replacement Parts: When replacement parts are required, be sure that your service technician has used              have the same characteristics as the original part.        !  shock, or other hazards. 15. Safety Check: Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to ensure that the product is in proper operating condition. 16. Heat: The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or    "    #     heat. Page 28 Legal and Trademark Notices +      +"   +  =                      Safety Notices English Page 29 Safety Notices  Muchas gracias Felicitaciones por su compra del reproductor de video y MP Coby®. Esta guía le ayudará a comenzar a usar el reproductor rápidamente; léala cuidadosamente y guárdela para referencia futura. Español Para obtener instrucciones detalladas, información actualizada y consejos útiles, visite la página Web de Coby en www.cobyusa.com. El manual está disponible para su descarga en la página Web de Coby como archivo PDF. Para visualizar los documentos en formato PDF, descargue e instale el visualizador gratuito Adobe reader, desde el sitio web www.adobe.com. Page 30 Contenidos del paquete Asegúrese de que los elementos que se muestran más abajo estén incluidos en el paquete. Si faltara algún artículo, comuníquese con el minorista local a quien compró el producto.  Reproductor de video y MP COBY  Cable USB  Audífonos estéreo profesionales  Estuche protector  Guía de inicio rápido Este paquete puede contener bolsas plásticas u otros materiales que son riesgosos para los niños. Asegúrese de eliminar todo el material de empaque de forma segura luego de abrir el paquete. Muchas Gracias Características  Disfrute videos, música, fotos y texto en la pantalla táctil LCD grande de .”  Use los dedos para buscar y reproducir la biblioteca de medios. Español  Capacidad expandible de almacenamiento con tarjeta microSD opcional  Capture su vida en fotos con la cámara incorporada (MP únicamente)  Radio FM integrada  Soporte ID y LRC para visualización de información sincronizada de canciones y letras  Aplicaciones de reloj y calendario incluidos  Batería de Li-Po recargable Page 31 Muchas Gracias  1 Español 2 3 Nombre <ARRIBA> <ABAJO> Descripción Subir volume. Presionar para subir el nivel de volumen. También puede usar este botón para buscar elementos en una lista. Bajar volume. Presionar para bajar el nivel de volumen. También puede usar este botón para buscar elementos en una lista. 1 2 Ranura para tar- Cargue una tarjeta de memoria microSD jeta de memoria para aumentar la capacidad de almacemicroSD namiento del reproductor. 3 Page 32 Panorama De La Unidad 5 Pantalla táctil LCD 6 <ENCENDIDO> 7 Indicador LED 8 <M> Page 33 Descripción La salida de los altavoces de deshabilita automáticamente cuando los audífonos se conectan automáticamente al reproductor. Los controles táctiles se muestran en pantalla. Déle un toque (o mantenga presionado) los iconos con el dedo para controlar el reproductor. Encendido/Entrar. Presione y mantenga presionado para encender o apagar la unidad. Presione para seleccionar un artículo de una lista. Español 4 Nombre Altavoces Cancelar/Menú. Mantenga presionado para acceder al menú principal. Presione para regresar a la pantalla anterior. Panorama De La Unidad 9 Nombre Lente de la cámara [MP828 únicamente] Descripción Grabe videos y tome fotografías. Español 10 <RESET> Reinicio. Use un sujetapapeles para presionar este botón y reiniciar el reproductor si se congela o funciona anormalmente. 11 Puerto USB Conéctelo a una computadora para transferir los archivos de medios al reproductor. Conéctelo a una computadora para cargar el reproductor. 12 Enchufe para audífonos Conecte un par de audífonos o auriculares con enchufe de 3.5 mm para una escucha privada. 9 10 11 Page 34 12 Panorama De La Unidad Sobre la pantalla táctil Sobre el Menú principal El reproductor de video y MP está equipado con una pantalla táctil fácil de usar que permite el acceso a las funciones del reproductor. Use la punta del dedo (o el lápiz óptico) para tocar el área de la pantalla en donde se muestra el ícono de los controles. Si toca y mantiene presionado un ícono, se registrará como un toque continuo de botón. Cuando encienda el reproductor, verá el menú principal. Este menú le permite cambiar el modo del reproductor. Para evitar dañar la pantalla, no la toque con fuerza excesiva o con algún objeto que no sea el dedo o un lápiz óptico. Para obtener una mejor respuesta, asegúrese de tener las manos limpias antes de utilizar los controles de la pantalla táctil. Page 35  Mantenga presionado <M> para regresar al menú principal. Es posible que en algunos modos deba presionar <M> para regresar al menú principal. Panorama De La Unidad Español  Dele un toque a los iconos para ingresar a cada modo. Español Música Salida de video Para buscar y reproducir música. Buscar y reproducir videos. Foto Buscar y ver fotografías. Radio Texto Escuche transmisiones de radio FM. Buscar y leer archivos de texto. Explorador Configuración Buscar y administrar todos los archivos del reproductor. Ajustar las opciones del reproductor. DV Grabar películas de video * Cámara Tomar fotos * Calendario Activar la aplicación del calendario. Reloj Activar la aplicación del reloj. * Disponible en MP únicamente. Page 36 Panorama De La Unidad  Para empezar Para comenzar a reproducir medios en el reproductor: 1. Conecte el reproductor a la computadora para cargar la batería. 3. Use el Coby Media Manager para transferir (sinc.) los archivos de medios de la computadora al reproductor. 4. ¡Disfrute los archivos de música, video y fotografía sincronizados en el reproductor! Page 37 Para Empezar Español 2. Instale el software Coby Media Manager del reproductor en la computadora.  Conectar y cargar la batería Español Luego del primer uso, el reproductor debe cargarse completamente para garantizar que el rendimiento y la vida útil de la batería sean óptimos. Si el reproductor no se ha utilizado por un tiempo, se deberá recargar la batería. Con el cable USB incluido: 1. Conecte el extremo pequeño del cable al puerto USB del reproductor. 2. Conecte el extremo grande del cable a un puerto USB 2.0 de alta velocidad disponible en la computadora. Cuando el reproductor esté conectado y cargando, aparecerá el aviso “USB conectado” en la pantalla del reproductor. Page 38 La computadora debe estar encendida y sin modo de espera para poder cargar la batería. El reproductor no cargará si está conectado a un puerto USB de baja potencia. Si el reproductor está conectado a la computadora a través del concentrador USB, el concentrador debe accionarse automáticamente para cargar la batería. La batería utilizada en este dispositivo puede producir incendios o quemaduras químicas si se la trata de manera incorrecta. No desarme, incinere ni caliente la batería. No deje la batería en lugares con luz solar directa o en un vehículo con las ventanas cerradas. No conecte el reproductor a una fuente de alimentación que no sea la indicada en este manual o en la etiqueta, ya que puede tener como resultado un riesgo de incendio o descarga eléctrica. Conectar Y Cargar La Batería  Instalar el Coby Media Manager Instale y use el software “Coby Media Manager” (CMM) provisto con el reproductor. Usar el software CMM es la forma más fácil para:  Convertir archivos de video y audio a un formato compatible con el reproductor  Mantener el software del reproductor actualizado  Buscar y reproducir la biblioteca de medios en la computadora Coby Media Manager requiere una computadora con Microsoft Windows 7/Vista/XP o Macintosh OS X, 100 MB de espacio disponible en el disco duro y un puerto USB 1.1 (USB 2.0 recomendado para transferencias a alta velocidad). Page 39 Instalar El Coby Media Manager Español  Transferir archivos de medios (sinc.) al reproductor. Microsoft Windows Español 1. 1. Conecte el reproductor a una computadora con el cable USB provisto. Windows mostrará una pantalla de “Reproducción automática”. Haga clic en “Abrir el dispositivo para ver los archivos con el Explorador de Windows”. Page 40 Instalar El Coby Media Manager Español 2. Haga doble clic en el icono del reproductor para ver los archivos almacenados en el reproductor. Page 41 Instalar El Coby Media Manager 3. Busque y haga doble clic en el archivo “cobycometlite” y luego espere que el sistema extraiga los archivos de la aplicación principal. Español 4. El asistente de configuración se iniciará automáticamente cuando los archivos se hayan extraído. Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso de instalación. Page 42 Instalar El Coby Media Manager Macintosh OS X 1. Conecte el reproductor a una computadora con el cable USB provisto. Español 2. Abra una ventana de búsqueda. Haga clic en el icono ‘Disco extraíble” ubicado a la izquierda de la ventana de búsqueda para ver los archivos almacenados en el reproductor. 3. Haga doble clic en la carpeta “MAC OS X Coby Media Manager” para ver el contenido. Encuentre y luego haga doble clic en el archivo “coby-mediamanager.dmg”. Page 43 Instalar El Coby Media Manager 4. El asistente de configuración se iniciará. Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso de instalación. Español Page 44 Instalar El Coby Media Manager  Transferencia de medios al reproductor Use el CMM para transferir los medios de una computadora al reproductor. Español El manual de instrucciones del CMM se puede encontrar en el reproductor. Es posible que deba descarr gar e instalar el visualizador gratuito Adobe Reader de Adobe desde www.adobe.com/go/getreader/ g g para poder ver el manual de instrucciones. 1. Conecte el reproductor a la computadora con el cable USB provisto. 2. Inicie el programa CMM. Page 45 Transferencia De Medios Al Reproductor 3. Para encontrar música, películas y fotografías en la computadora, haga clic en las pestañas Música, Películas o Fotografías del panel izquierdo. Español Page 46 Transferencia De Medios Al Reproductor Español 4. Haga clic para seleccionar los archivos que desea sincronizar y luego haga clic en el botón “Sincronizar selección” ubicado en la parte superior de la pantalla. Consejo En Windows, mantenga presionado “Ctrl” o “Shift” en el teclado mientras hace clic con el ratón para seleccionar varios archivos. En Mac OS X, mantenga presionado “Command” o Shift” mientras hace clic con el ratón para seleccionar varios archivos. Page 47 Transferencia De Medios Al Reproductor     Visite nuestro sitio web en www.cobyusa.com y para obtener la información más reciente del producto. Diseño, especificaciones, y el manual están sujetos a cambio sin previo aviso. Español Serie de MP Serie de MP Memoria Memoria flash interna Ranura para tarjeta de memoria microSD Sistemas operativos compatibles Pantalla Pantalla táctil LCD de 2.8” (320 x 240) Microsoft Windows 7 Microsoft Windows Vista Microsoft Windows XP Macintosh OS X Alimentación Batería de Li-Po recargable Tiempo de reproducción de la música 7 horas ** Formatos compatibles: Música: MP3, WMA, AAC, FLAC Video: AVI (MPEG-4/XviD)* Foto: JPEG, GIF, BMP Sintonizador Radio FM Salida de audio Audífonos de 3.5 mm Interfaz de PC USB 2.0 de alta velocidad Page 48 * Es posible que los videos deban convertirse con el software incluido para poder reproducirlos en el dispositivo. ** Tiempo de reproducción estimado en un archivo MP3 de 128Kbps. El tiempo de reproducción real puede variar.     Serie de MP Memoria Alimentación Batería de Li-Po recargable Tiempo de Reproducción de la Música 7 horas ** Pantalla Formatos Compatibles Memoria flash interna Ranura para tarjeta de memoria microSD Pantalla táctil LCD de 2.8” (320 x 240) Música: MP3, WMA, AAC, FLAC Video: AVI (MPEG-4/ XviD)* Foto: JPEG, GIF, BMP Cámara 0.3 MP (640 x 480) Sintonizador Radio FM Salida de Audio Audífonos de 3.5 mm Interfaz de PC USB 2.0 de alta velocidad Sistemas Operativos Compatibles Microsoft Windows 7 Microsoft Windows Vista Microsoft Windows XP Macintosh OS X Page 49 Español Serie de MP * Es posible que los videos deban convertirse con el software incluido para poder reproducirlos en el dispositivo. ** Tiempo de reproducción estimado en un archivo MP3 de 128Kbps. El tiempo de reproducción real puede variar.      Solución de Problemas y Asistencia Si tiene un problema con este dispositivo, lea la guía de solución de problemas que se encuentra a continuación y visite nuestro sitio Web www.cobyusa.com y para obtener respuestas a preguntas frecuentes (FAQs) y las actualizaciones de firmware. Si estos recursos no resuelven el problema, comuníquese con el Soporte técnico. Español Dirección Coby Electronics Technical Support  Knowlton Way Savannah, Georgia  Correo Electrónico [email protected] Sitio Web www.cobyusa.com Teléfono --: De Lunes a Viernes, :AM–:PM EST Sábados, : AM–:PM EST --: De Lunes a Viernes, :AM–:PM EST Page 50 Solución De Problemas Y Asistencia  Reinicie el reproductor (utilice un clip de papel para presionar suavemente el botón de reinicio que se encuentra en la parte posterior del reproductor) y vuelva a intentarlo. Los botones no funcionan.  Reinicie el reproductor (utilice un clip de papel para presionar suavemente el botón de reinicio que se encuentra en la parte posterior del reproductor) y vuelva a intentarlo. No puedo transferir archivos al reproductor.  Asegúrese que su computadora esté ejecutando un sistema operativo compatible.  Si utilizara un cable de extensión USB, asegúrese de que éste se encuentre firmemente conectado al reproductor y a su computadora, o intente utilizar otro cable USB. Page 51  Asegúrese que la capacidad de la memoria del reproductor no esté completa. No hay sonido durante la reproducción.  Verifique el nivel de volumen.  Asegúrese de que los auriculares estén firmemente conectados al reproductor. La calidad del sonido de la música no es buena.  Intente reproducir el archivo en su computadora. Si la calidad del sonido sigue siendo mala, intente descargar el archivo nuevamente o vuelva a codificar el archivo.  Asegúrese de que la tasa de bits del archivo no sea demasiado baja. El aumento en la tasa de bits del archivo, incrementará la calidad del sonido. Las tasas de bits mínimas recomendadas son:  kbps para archivos tipo MP y  kbps para archivos tipo WMA.  Intente disminuir el volumen del reproductor. Solución De Problemas Y Asistencia Español El reproductor no enciende.  Asegúrese de que la batería esté completamente cargada. Intente cargar la batería durante ocho () horas.  Asegúrese de que los auriculares estén firmemente conectados al reproductor. El equipo no reproduce mi archivo de música.  Asegúrese de que el archivo se encuentre en un formato compatible con el reproductor. El reproductor funciona incorrectamente.  Reinicie el reproductor (utilice un clip de papel para presionar suavemente el botón de reinicio que se encuentra en la parte posterior del reproductor) y vuelva a intentarlo. Español  El archivo puede poseer control de copia, y usted perdió su autorización para su reproducción. Si usted percibe que esto es un error, contacte al servicio desde el cuál realizó la descarga del archivo. Los caracteres de la pantalla LCD están corruptos o algo está mal en la misma.  Asegúrese de que el lenguaje haya sido configurado correctamente.  Reinicie el reproductor (utilice un clip de papel para presionar suavemente el botón de reinicio que se encuentra en la parte posterior del reproductor) y vuelva a intentarlo. Page 52 Solución De Problemas Y Asistencia  Avisos de Seguridad Para uso de los clientes: Ingrese a continuación el número de serie que se encuentra en la parte trasera de la unidad. Conserve esta información para referencias futuras. Español Nº de Model Nº de Serie >  ?           ? ?               7         7  @               A  "  !  B    ?  ?   B                     B         C       Para obtener información de reciclaje o eliminación sobre este producto, comuníquese con sus autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas: www.eiae.org g. Page 53 ADVERTENCIA:2       A  ( !              )             7  %      Proteja su capacidad de audición:> !    B                    > ! B          A   B &'  @   A  B (          A Nota: &           (             ?  "   (            B     B . / <        B                  / "          Solución De Problemas Y Asistencia Declaración de la FCC "      2  34 %  5++ "    ? 7          . 031 "          7  ( 081 "           (    @          Español Nota: "      @           9(   2  34      B     "  5++ "  @    C       B  '       7       D     (     (    @    (       7          &  (       @  ?    B      &      7    B    B (           (          ?      . / #       / =   / +            ?     / +       A  !    ;           &    (    @    9(     9 2  34    5++ % D       (!    @    &            (   ?       Page 54 Solución De Problemas Y Asistencia 1. Lea las instrucciones: Deberá leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento, antes de poner en funcionamiento este producto. 2. Conserve las instrucciones: Deberá conservar las instrucciones de seguridad y funcionamiento para referencia futura. 3. Preste atención a las advertencias: Deberá respetar todas las advertencias contenidas en el producto y en las instrucciones de funcionamiento. 4. Siga las instrucciones: Deberá seguir todas las instrucciones de uso y funcionamiento. 5. Limpieza: Desconecte este producto del tomacorriente de pared antes de la limpieza. No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiar. 6. Complementos: Utilice sólo complementos recomendados por el fabricante. El uso de otros complementos puede ser peligroso. 7. Agua y humedad: No utilice este producto cerca del agua (por ejemplo: cerca de una bañera, lavatorio, lavaplatos o tina para lavar ropa, en un sótano mojado ni cerca de una piscina o similar).                        !  $!           lares. No se debe colocar este producto en un mueble empotrado, tal como biblioteca o estante, salvo que se proporcione una ventilación correcta o se cumplan las instrucciones del fabricante del producto. 9. Fuentes de alimentación: Este producto debe utilizarse sólo con el tipo de fuente de alimentación indicada         % &  $  tipo de fuente de alimentación de su hogar, consulte con el distribuidor del producto o con la compañía eléctrica local. Para los productos que funcionan a batería o con otras fuentes de alimentación, consulte las instrucciones de funcionamiento. 10. Sobrecarga: No sobrecargue los tomacorrientes, alargues o enchufes de pared, ya que esto puede tener como resultado un riesgo de incendio o descarga eléctrica. 11. Entrada de objetos y líquido: Nunca introduzca objetos de ningún tipo dentro de este producto a través de las aberturas, ya que pueden ponerse en contacto con puntos de voltaje peligrosos o provocar cortocircuitos que ocasionarían incendios o descargas eléctricas. No derrame nunca líquido de ningún tipo sobre el producto. 8. Ventilación: El gabinete posee ranuras y aberturas para asegurar la correcta ventilación del producto y para protegerlo del recalentamiento. Nunca se debe Page 55 Solución De Problemas Y Asistencia Español Consignes de Sécurité Importantes Español 12. Reparaciones: No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las cubiertas se expondría a voltaje peligroso u otros peligros. Para cualquier reparación, póngase en contacto con el personal téc      15. Controles de seguridad: Una vez completado el serr vicio o las reparaciones de este producto, solicite al servicio técnico que realice controles de seguridad para asegurar que se encuentra en condición de funcionamiento correcto. 13. Daños que requieran servicio técnico: Desconecte este producto del enchufe de pared y contáctese     '                situaciones: a) cuando la fuente de alimentación o el enchufe estén dañados; b) si se ha derramado líquido, han caído objetos dentro del producto; c) si el producto ha sido expuesto a lluvia o al agua; d) si el producto no funciona normalmente al seguir las instrucciones de funcionamiento. Ajuste sólo aquellos controles incluidos en las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste inadecuado de otros controles puede ocasionar daños y requerir con frecuencia un trabajo extenso por   '            namiento normal del producto; e) si el producto se ha caído o ha sufrido algún daño; f) cuando el producto presenta un cambio marcado en su rendimiento; esto indica que necesita mantenimiento. 16. Calor: El producto debe ubicarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de aire caliente,         "       # que produzcan calor. Avisos de Legales y Marcas +       +"   +     ?            C         14. Piezas de reemplazo: Cuando se requieren piezas de reemplazo, asegúrese de que el servicio técnico haya                      fabricante o que posean las mismas características que la pieza original. Las sustituciones no autorizadas pueden provocar incendio, descarga eléctrica u otros riesgos. Page 56 Solución De Problemas Y Asistencia Español Page 57 Solución De Problemas Y Asistencia  Merci Félicitations pour l’achat de votre lecteur MP et vidéo Coby®. Ce guide est fourni pour vous aider à utiliser votre lecteur sans tarder. Veuillez le lire attentivement et le conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Français Pour des instructions détaillées, des informations récentes et des conseils utiles, veuillez visiter le site Web de Coby sur www.cobyusa.com. Vous pouvez également télécharger le manuel sur le site Web de Coby sous forme de fichier PDF. Pour visualiser les documents PDF, téléchargez et installez gratuitement le lecc teur Adobe Acrobat à partir du site Web Adobe sur www.adobe.com. Page 58 Contenu de l’emballage Vérifiez que les articles mentionnés ci-dessous sont présents dans l’emballage. Si l’un de ces articles est manquant, veuillez contacter votre revendeur.  Lecteur MP et vidéo COBY  Câble USB  Écouteurs stéréo professionnels  Étui de protection  Guide de démarrage rapide Ce paquet peut contenir des sacs en plastique ou d’autres matériaux qui constituent un danger pour les enfants. Assurez-vous d’éliminer, en toute sécurité, tous les matériaux d’emballage après l’ouverture. Merci Caractéristiques  Amusez-vous avec des vidéos, des photos, de la musique et du texte sur le grand écran LCD tactile de , po  Servez-vous de vos doigts pour parcourir et lire votre bibliothèque multimédia  Capacité de stockage extensible avec carte microSD en option Français  Photographiez votre vie avec la caméra integer (MP uniquement)  Radio FM intégrée  Support ID et LRC pour affichage d’informations sur la chanson et des paroles synchronisées  Applications horloge et calendrier incluses  Pile Li-poly rechargeable Page 59 Merci  1 Nom <HAUT> Description Augmenter le volume. Appuyer pour augmenter le niveau du volume. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour parcourir les éléments dans une liste. Français 2 <BAS> Baisser le volume. Appuyer pour diminuer le niveau du son. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour parcourir les éléments dans une liste. 3 Fente pour carte Insérer une carte mémoire microSD pour microSD augmenter la capacité de stockage du lecteur. 1 2 3 Page 60 L’appareil En Un Coup D’oeil 5 Description Speaker output is automatically disabled when headphones are connected to the player. Écran LCD tactile Touch controls are displayed on the screen. Tap (or tap and hold) icons with your finger to control the player. 6 <ALIMENTATION> 7 Voyant DEL 8 <M> Page 61 Alimentation/Entre. Appuyer et maintenir le bouton pour mettre le lecteur sous tension/hors tension. Appuyer pour sélectionner un élément dans une liste. Français 4 Nom Haut-parleur Cancel/Menu. Press and hold to access the Main menu. Press to return to the previous screen. L’appareil En Un Coup D’oeil 9 Nom Description Objectif de la Enregistrer des vidéos et prendre des caméra photos. [MP828 uniquement] Français 10 <RESET> Reset (Remise à zéro). Appuyer sur ce bouton à l’aide d’un trombone pour réinitialiser le lecteur s’il se fige ou se comporte de façon anormale. 11 Port USB Connecter à un ordinateur pour transférer des fichiers médias vers le lecteur. Connecter à un ordinateur pour recharger le lecteur. 12 Prise casque Brancher un casque ou des écouteurs avec une fiche 3,5 mm pour une écoute privée. 9 10 11 Page 62 12 L’appareil En Un Coup D’oeil À propos de l’écran tactile À propos du menu principal Votre lecteur MP et vidéo est équipé d’un écran tactile facile à utiliser qui permet d’accéder aux fonctions du lecteur. Effleurez du bout du doigt (ou avec un stylet) une icône de commande affichée sur l’écran. Si vous effleurez et maintenez l’appui sur une icône, celle-ci l’enregistrera comme un appui continu. Lors de la mise en marche du lecteur, le menu principal apparaîtra. Ce menu vous permet de changer le mode du lecteur. Page 63  Appuyez et maintenez <M> pour revenir au menu principal. Dans certains modes, il faudra appuyer sur <M> pour revenir au menu principal. L’appareil En Un Coup D’oeil Français Pour éviter d’endommager l’écran, n’appuyez pas excessivement ou avec autre chose que votre doigt ou un stylet. Pour une meilleure réponse, assurez-vous que vos mains sont propres avant d’utiliser les commandes de l’écran tactile.  Effleurez les icônes pour entrer dans chaque mode. Français Musique Vidéo Parcourir et lire la musique. Parcourir et lire vidéos. Photo Parcourir et visualiser les photos. Radio Text Écouter des émissions radio FM. Parcourir et lire des fichiers texte. Explorer Setting Parcourir et gérer tous les fichiers sur le lecteur. Configurer les options du lecteur. DV Enregistrer des clips vidéo. * Appareil photo Prendre des photos. * Calendrier Lancer l'application de calendrier. Clock (horloge) Lancer l'application de l'horloge. * Disponible uniquement sur MP. Page 64 L’appareil En Un Coup D’oeil  Pour démarrer Pour commencer la lecture des médias sur votre lecteur : 1. Connectez le lecteur à votre ordinateur pour charger la batterie. 2. Installez le logiciel “Coby Media Manager” (Gestionnaire de médias Coby) du lecteur sur votre ordinateur. 3. Utilisez “Coby Media Manager” pour transférer (synchroniser) les fichiers médias de votre ordinateur au lecteur. Français 4. Amusez-vous avec vos fichiers photo, musique et vidéo synchronisés sur le lecteur ! Page 65 Pour Démarrer  Connecter et charger la batterie Lors de la première utilisation, le lecteur doit être complètement chargé pour assurer une performance optimale et préserver la longévité de la batterie. Si le lecteur n’a pas été utilisé pendant une longue période de temps, il faudra peut-être recharger la batterie. Avec le câble USB fourni : Français 1. Connectez la petite extrémité du câble au port USB du lecteur. 2. Connectez la grande extrémité du câble à un port USB 2.0 grande vitesse sur votre ordinateur. Lorsque le lecteur est connecté et en train de charger, l’avis “USB connecté” s’affichera à l’écran. Page 66 L’ordinateur doit être allumé et non en mode veille afin de recharger la batterie. Le lecteur ne chargera pas s’il est connecté à un port USB de faible puissance. Si le lecteur est connecté à l’ordinateur via un hub USB, ce dernier doit être autoalimenté pour charger la batterie. La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter un danger d’incendie ou de brûlure chimique si elle est malmenée. Ne démontez pas, ne brûlez pas et ne chauffez pas la batterie. Ne laissez pas la batterie dans une voiture aux fenêtres fermées ou tout endroit exposé à la lumière directe du soleil. Ne branchez pas le lecteur à une source de courant autre que celle indiquée sur l’étiquette car cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. Connecter Et Charger La Batterie  Installer “Coby Media Manager” (Gestionnaire de Médias Coby) Veuillez installer et utiliser le logiciel “Coby Media Manager” (CMM) (Gestionnaire de médias Coby) fourni sur le lecteur. Le fait d’utiliser le logiciel CMM est la façon la plus rapide de :  Transférer (synchroniser) les fichiers médias au lecteur  Garder le logiciel de votre lecteur à jour  Naviguer et lire votre bibliothèque de médias sur votre ordinateur Coby Media Manager (Gestionnaire de Médias Coby) nécessite un ordinateur avec Microsoft Windows 7/Vista/XP ou Macintosh OS X, 100 Mo d’espace disque disponible et un port USB 1.1 (USB 2.0 recommandé pour les transferts à grande vitesse). Page 67 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby) Français  Convertir des fichiers vidéo et audio en un format compatible avec votre lecteur Microsoft Windows 1. Branchez le lecteur sur votre ordinateur au moyen du câble USB fourni. L’écran “Autoplay” s’affichera. Cliquez sur “Ouvrir le dispositif pour visualiser les fichiers à l’aide de Windows Explorer”. Français Page 68 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby) Français 2. Double-cliquez sur l’icône du lecteur pour visualiser les fichiers stockés sur le lecteur. Page 69 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby) 3. Trouvez et double-cliquez sur le fichier “Cobycometlite”, puis attendez que le système extraie les fichiers de l’application principale. Français 4. L’assistant d’installation sera lancé automatiquement une fois que les fichiers auront été extraits. Suivez les instructions de l’écran pour terminer l’installation. Page 70 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby) Macintosh OS X 1. Branchez le lecteur sur votre ordinateur au moyen du câble USB fourni. Français 2. Ouvrez une fenêtre de recherche. Cliquez sur l'icône "Disque amovible" située sur le côté gauche de la fenêtre de recherche pour visualiser les fichiers stockés sur le lecteur. 3. Double-cliquez sur le dossier “MAC OS X Coby Media Manager” pour afficher son contenu. Trouvez et double-cliquez sur le fichier “coby-mediamanager.dmg”. Page 71 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby) 4. L’assistant d’installation sera lancé. Suivez les instructions de l’écran pour terminer l’installation. Français Page 72 Installer “coby Media Manager” (gestionnaire De Médias Coby)        le lecteur Utilisez le logiciel CMM pour transférer des fichiers média d’un ordinateur au lecteur. Français Vous trouverez le manuel d’utilisation du logiciel CMM sur votre lecteur. Vous devrez peut-être télécharger et installer le lecteur Acrobat PDF gratuit d’Abobe sur www.adobe.com/go/getreader/ g g pour visualiser le manuel d’utilisation. 1. Branchez le lecteur sur votre ordinateur au moyen du câble USB fourni. 2. Démarrez le programme CMM. Page 73 Transférer Des Fichiers Médias Sur Le Lecteur 3. Pour trouver de la musique, des films et des photos sur l’ordinateur, cliquez sur les onglets musique, films ou photos situés dans le panneau de gauche. Français Page 74 Transférer Des Fichiers Médias Sur Le Lecteur 4. Cliquez pour sélectionner les fichiers que vous souhaitez synchroniser, puis cliquez sur le bouton “Synchroniser la sélection” situé en haut de l’écran. Conseil Français Dans Windows, maintenez enfoncé “Shift” ou “Ctrl” sur le clavier tout en cliquant avec la souris pour sélectionner plusieurs fichiers. Dans Mac OS X, maintenez enfoncé “Command” ou “Shift” en cliquant avec la souris pour sélectionner plusieurs fichiers. Page 75 Transférer Des Fichiers Médias Sur Le Lecteur    S’il vous plaît visitez www.cobyusa.com y pour les dernières informations produit. Conception, spécifications, et le manuel sont sujets à modifications sans préavis. Série MP Série MP Français Mémoire Mémoire flash interne Fente pour carte microSD Display (Affichage) Écran LCD 2,8 po (320 x 240) Format de fichier pris en charge Musique: MP3, WMA, AAC, FLAC Vidéo: AVI (MPEG-4/XviD)* Photo: JPEG, GIF, BMP Tuner (Syntoniseur) Radio FM Sortie audio Écouteurs 3,5 mm Interface PC USB 2.0 Hi-Speed (Grande vitesse) Page 76 Support OS (Système d'exploitation) Microsoft Windows 7 Microsoft Windows Vista Microsoft Windows XP Macintosh OS X Alimentation Pile Li-poly rechargeable Temps de lecture audio 7 heures** * Les vidéos peuvent avoir besoin d’être converties avec le logiciel fourni pour la lecture de l’appareil. **         128kbps. Le temps réel peut varier.   Série MP Mémoire flash interne Fente pour carte microSD Affichage Écran LCD 2,8 po (320 x 240) Format de Fichier Pris en Charge Musique: MP3, WMA, AAC, FLAC Vidéo: AVI (MPEG-4/ XviD)* Photo: JPEG, GIF, BMP Caméra 0,3 MP (640 x 480) Syntoniseur Radio FM Sortie Audio Écouteurs 3,5 mm Interface PC USB 2.0 Hi-Speed (Grande vitesse) Support OS (Système d'exploitation) Microsoft Windows 7 Microsoft Windows Vista Microsoft Windows XP Macintosh OS X Page 77 Alimentation Pile Li-poly rechargeable Temps de Lecture Audio 7 heures** * Les vidéos peuvent avoir besoin d’être converties avec le logiciel fourni pour la lecture de l’appareil. **         128kbps. Le temps réel peut varier. Français Mémoire Série MP    Dépannage et Assistance Si vous avez un problème avec cet appareil, veuillez lire le guide de dépannage ci-dessous et visitez y pour les questions les plus fréquentes (FAQ) et des mises à jour micronotre site Web www.cobyusa.com programmes. Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d’assistance technique. Français Adresse Coby Electronics Technical Support  Knowlton Way Savannah, Georgia  Courriel [email protected] Web www.cobyusa.com Téléphone --: Lundi–Vendredi, :AM–:PM EST Samedi, : AM–:PM EST --: Lundi–Vendredi, :AM–:PM EST Page 78 Dépannage Et Assistance  Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone à papier pour appuyer doucement sur la touche Reset (Réinitialisation) au dos du lecteur) et essayez à nouveau. Les touches ne fonctionnent pas.  Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone à papier pour appuyer doucement sur la touche Reset (Réinitialisation) au dos du lecteur) et essayez à nouveau.        le lecteur.  Assurez-vous que l’ordinateur exécute un système d’exploitation pris en charge.  Si vous utilisez un câble d’extension USB, assurez-vous qu’il est correctement fixé au lecteur et à l’ordinateur, ou essayez un autre câble USB. Page 79  Assurez-vous que la mémoire du lecteur n’est pas pleine. Il n’y a pas de son pendant la lecture.  Vérifiez le volume.  Assurez-vous que les écouteurs sont correctement branchés. La qualité de son de la musique est faible.  Essayez de lire le fichier sur votre ordinateur. Si la qualité est toujours faible, téléchargez de nouveau le dossier ou essayez de l’encoder.  Assurez-vous que le taux bit du dossier n’est pas trop bas. Plus haut est le taux bit, meilleur est le son. Le taux bit minimum conseillé est  kbps pour les MP et  kbps pour les WMA.  Essayez de baisser le volume du lecteur.  Assurez-vous que les écouteurs sont correctement branchés. Dépannage Et Assistance Français L’appareil ne s’allume pas.  Assurez-vous que le lecteur est entièrement chargé. Essayez de mettre le lecteur en charge pendant la nuit ( heures). !   "      Assurez-vous que le format est compatible.  Le fichier est peut-être protégé contre la copie et vous n’avez pas l’autorisation de le copier. Si vous pensez que c’est une erreur, contactez le service où vous avez téléchargé le dossier.     ,, !  # !$%'*$!+  Assurez-vous d’avoir choisi la bonne langue.   -  Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone à papier pour appuyer doucement sur la touche Reset (Réinitialisation) au dos du lecteur) et essayez à nouveau. Français Le lecteur ne fonctionne pas correctement.  Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone à papier pour appuyer doucement sur la touche Reset (Réinitialisation) au dos du lecteur) et essayez à nouveau. Page 80 Dépannage Et Assistance  Notices de Sûreté Information client : % 'F G  A A  A    + '      AA A %A$G >  A  AA A    A A     A            A     E           A A  > !    A    A A                              Pour de plus amples informations sur le recyclage ou la mise au rebut de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou les représentants de l’EIA (Alliance des industries du secteur de l’électronique) : www.eiae.org. Page 81 AVERTISSEMENT := A       A A ( ! '    H H  A >E      AA    %' E    Protégez votre audition : >  A      A      AA   AAH    AA >A H   AA         &  '         ( I '   A     ' A Note:&  A           (     JH A A   )   ('A  G. / <  '   H     #     A / # '  A Dépannage Et Assistance Français %A&A Déclaration FCC +          34 #G 5++ >      7  !!      . 031 +        A     ( 081 +         A (   A             A Note: + A  A A  A A A  !    9 A  !( A H    34    #G 5++ +    A AAA            A   A       A   + A A G(    A A A  ((    A   A         A   A   !     +  (           A  &       A    A    AA( I A  A     A     (       H        G  . Français / #A ' '       / = '  A       A   / 9 '  H  A A   / +  ' A          A  >   K A   AA   I   !    G 5++ 9    F  9    34 %          (H      A    I    (   FI   I '        &   - )                     ,        (      Page 82 Dépannage Et Assistance 1. Lisez les instructions : Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement devraient être lues avant utilisation. 2. Gardez ces instructions : Vous devriez conserver ce manuel pour référence future. 3. Mises en garde : Vous devriez respecter tous les averr tissements et toutes les instructions pour ce produit. 4. Suivez les instructions : Vous devriez suivre toutes les instructions d’usage. 5. Nettoyage : Débranchez ce produit avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer. 6. Attaches : N’utilisez que les attaches recommandées par le fabricant. L’utilisation d’autres attaches pourrait être dangereuse. 7. Eau et humidité : Ne pas utiliser ce produit près d’une source d’eau (par ex. près d’une baignoire, d’un évier, de la machine à laver, dans une cave humide ou près d’une piscine, etc.). une installation murale, comme une étagère, à moins que la ventilation ne soit adéquate et que les instructions du fabricant n’aient été suivies. 9. Sources de courant : Ce produit ne devrait fonctionner qu’avec le type de courant indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain du type de courant, demandez à votre représentant commercial ou à votre compagnie d’électricité. Pour les produits fonctionnant avec une pile ou autres sources, veuillez consulter les instructions. 10. Surcharge : Ne pas faire de multiples branchements dans les prises, avec les rallonges électriques ou des multiprises car cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. 11. Insertion d’objet ou de liquide: N’insérez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans cet appareil par le biais des fentes car ils pourraient entrer en contact avec des points de voltage ou des pièces, provoquant ainsi un risque d’incendie ou de choc électrique. Ne jamais renverser de liquide sur cet appareil. 12. Maintenance : Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même; ouvrir ou enlever l’enveloppe du produit 8. Ventilation : Les fentes et ouvertures du boîtier sont pourrait vous exposer à un voltage dangereux ou à '        *   d’autres risques. Ne faire appel qu’à des profession     '     ' éventuelle surchauffe. Ces ouvertures ne devraient jamais être bloquées par un lit, un canapé, un tapis ou similaire. Ce produit ne devrait jamais être posé sur Page 83 Dépannage Et Assistance Français Consignes de Sécurité Importantes Français 13. Dégâts requérant des réparations : Débranchez cet    +/     '     < #  *      est endommagé ou la prise est défectueuse ; b) du liquide s’est déversé dans l’appareil ou des objets s’y sont glissés ; c) l’appareil est entré en contact avec de la pluie ou de l’eau ; d) l’appareil ne fonctionne pas corr rectement bien que les consignes d’installation aient été respectées. Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation car d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant la plupart du temps l’intervention   ' *        '      fonctionnement normal du produit ; e) l’appareil est tombé ou endommagé ; f) l’appareil vous semble nettement moins performant qu’auparavant, indiquant ainsi la nécessité de recourir à une réparation. 16. Chaleur : Ce produit devrait être placé loin de sources de chaleur comme des radiateurs, des indicateurs de chaleur, de cuisinières ou autres produits (y compris    #'    Avis Juridiques et de la Marque +   A A+"   +               A A A    (       14. Pièces détachées : Si des pièces détachées sont requises, assurez-vous que le technicien utilise les mêmes pièces que le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les originales. Des substitutions non autorisées pourraient causer un incendie, une électrocution ou autres dangers. 15. Contrôle de routine : Si des réparations ont été effectuées sur ce produit, demandez au technicien de faire les contrôles de sécurité recommandés par le fabri     '   *         condition de fonctionnement. Page 84 Dépannage Et Assistance Français Page 85 Dépannage Et Assistance Coby Electronics Corp. 1991 Marcus Ave, Suite 301 Lake Success, NY 11042 www.cobyusa.com www.ecoby.com Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China. COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimido en China. Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine. 827AK 828AK ESG v1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Coby MP828 Guía de inicio rápido

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para