CARLO GAVAZZI SHJWINS04230 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

SHJWINS04230
SHJWINS04115
Instruction Manual
MANUAL SHJWINS04XXX V2 code 8021921 - 06052019 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
A
C
B
SIN 255.255.255/999.999
Attach here the label
Appliquer l’étiquette ici
Pegue la etiqueta aquí
Applicare qui l’etichetta
Write here the location
Ecrivez ici l’emplacement
Escriba aquí la ubicación
Scrivi qui la posizione
MAX 2 REPEATERS
R
R
SHJWINS04xxx
SH2WBU230N
SHJWINS04xxx
SHJWINS04x
xx
L
N
L
N
Black, COM
Brown, Input 1
Red, Input 2
Orange, Input 3
Yellow, Input 4
ANTENNA
LED
/
/
N
L
COM
IN 1
IN 2
IN 3
IN 4
L N
LOUT
N
L
L
OUT
N
N
SH2WBU230N
SHJWINS04xxx SHJWRE10AExxx
N
L
COM
IN 1
IN 2
IN 3
IN 4
L N
LOUT
N
L
L
OUT
N
N
SH2WBU230N
SHJWINS04xxx SHJWRE10AExxx
60-90% 80-95% 20-60% 0-10% 70-90%
1
2
3
Part Description
A Power supply terminals (N, L)
B
Indication LEDs:
Green
(ON)
ON
OFF
Power supply ON
Power supply OFF
Blue
(WiDup)
Short blink
Long blink
ON
Sending data when associated to a SH2WBU230N.
Sending data when not associated to any SH2W-
BU230N or when receiving a network configuration.
During network configuration when configured as
a router.
C
Input terminals:
COM Black
Input 1 Brown
Input 2 Red
Input 3 Orange
Input 4 Yellow
Partie
Description
A Bornes d'alimentation (N, L)
B
LED d'informations:
Verte
(ON)
ON
OFF
Alimenté.
Alimentation coupée.
Bleue
(WiDup)
Clignotem.
court
Clignotem.
long
ON
Envoi de données quand associé à un
SH2WBU230N.
Envoi de données associé à aucun SH2WBU230N
ou lors de réception d’une configuration.
Pendant la configuration s'il est configuré comme
un routeur.
C
Bornes d'entrée:
COM Noir
Entrée 1 Marron
Entrée 2 Rouge
Entrée 3 Orange
Entrée 4 Jaune
Parte
Descripción
A Terminales de alimentación (N, L)
B
LEDs de indicación:
Verde
(ON)
ON
OFF
Alimentación conectada
Alimentación desconectada
Azul
(WiDup)
Parpadeo
corto
Parpadeo
largo
Encendido
Enviando datos cuando está asociado a
SH2WBU230N.
Enviando datos cuando no está asociado a
ningún SH2WBU230N o cuando está recibiendo
una configuración de red.
Durante una configuración de red, si está confi-
gurado como router.
C
Terminales de entrada:
COM Negro
Entrada 1 Marrón
Entrada 2 Rojo
Entrada 3 Naranja
Entrada 4 Amarillo
Parte
Descrizione
A Terminali di alimentazione (N, L)
B
Indicatori a LED:
Verde
(ON)
ON
OFF
Alimentazione ON
Alimentazione OFF
Blu
(WiDup)
Lampeggio
breve
Lampeggio
lungo
ON
Invio di dati quando associato ad un
SH2WBU230N.
Invio di dati quando non associato ad alcun
SH2WBU230N oppure durante la ricezione di una
configurazione di rete.
Durante una configurazione di rete quando
configurato come router.
C
Terminali di ingresso:
COM Nero
Ingresso 1 Marron
Ingresso 2 Rosso
Ingresso 3 Arancio
Ingresso 4 Giallo
ENGLISH
Read carefully the instruction manual. If the
instrument is used in a manner not specified by the
producer, the protection provided by the instrument
may be impaired. Maintenance: make sure that
the connections are correctly carried out in order
to avoid any malfunctioning or damage to the instrument.
PRODUCT DESCRIPTION
FRANÇAIS
Lire attentivement le manuel de l’utilisateur. Si
l’appareil est utilisé dans des conditions différentes
de celles spécifiées par le fabricant, le niveau
de protection prévu par l’instrument peut être
compromis. Entretien: s’assurer que les connexions
sont réalisées correctement dans le but d’éviter toutes fautes
ou endommagements de l’appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT
ESPAÑOL
Lea atentamente este manual de instrucciones.
Si el equipo se utiliza de forma no especificada
por el fabricante, la protección dotada al equipo
puede resultar dañada. Mantenimiento: Asegúrese
de que las conexiones relevantes se han llevado a
cabo correctamente, con el fin de evitar un funcionamiento
incorrecto o que el equipo resulte dañado.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
ITALIANO
Leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Qualora l’apparecchio venisse usato in un modo non
specificato dal costruttore, la protezione prevista
dall’apparecchio potrebbe essere compromessa.
Manutenzione: Assicurarsi che le connessioni
previste siano eseguite correttamente al fine di evitare qualsiasi
malfunzionamento o danneggiamento dello strumento.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
-20°C - +70°C
(-4°F - +158°F)
-20°C - +50°C
(-4°F - +122°F)
IP20 Approvals:
Responsibility for disposal / Responsabilité en matière
d’élimination / Responsabilidad de eliminación / Respons-
abilità di smaltimento
The product must be disposed of at the relative recyc-
ling centres specified by the government or local public
authorities. Correct disposal and recycling will contribute
to the prevention of potentially harmful consequences to
the environment and persons.
Éliminer selon le tri sélectif avec les structures de récupération
indiquées par l’État ou par les organismes publics locaux. Bien
éliminer et recycler aidera à prévenir des conséquences potentiel
-
lement néfastes pour l’environnement et les personnes.
Eliminar mediante recogida selectiva a través de las estructuras
de recogida indicadas por el gobierno o por los entes públicos
locales. La correcta eliminación y el reciclaje ayudarán a prevenir
consecuencias potencialmente negativas para el medioambiente
y para las personas.
Smaltire con raccolta differenziata tramite le strutture di raccolte
indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smalti
-
mento e il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze poten-
zialmente negative per l’ambiente e per le persone.
MANUAL SHJWINS04XXX V2 code 8021921 - 06052019 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
SHJWINS04230
SHJWINS04115
Instruction Manual
A
C
B
SIN 255.255.255/999.999
Befestigen Sie hier das Label
Vedhæft etiketten her
Fäst här etiketten
Fest her etiketten
Schreiben Sie hier die Position
Skriv placeringen her
Skriv här för den plats
Skriv her er plasseringen
MAX 2 REPEATERS
R
R
SHJWINS04xxx
SH2WBU230N
SHJWINS04xxx
SHJWINS04x
xx
60-90% 80-95% 20-60% 0-10% 70-90%
L
N
L
N
Black, COM
Brown, Input 1
Red, Input 2
Orange, Input 3
Yellow, Input 4
ANTENNA
LED
/
/
N
L
COM
IN 1
IN 2
IN 3
IN 4
L N
LOUT
N
L
L
OUT
N
N
SH2WBU230N
SHJWINS04xxx SHJWRE10AExxx
N
L
COM
IN 1
IN 2
IN 3
IN 4
L N
LOUT
N
L
L
OUT
N
N
SH2WBU230N
SHJWINS04xxx SHJWRE10AExxx
1
2
3
N
L
COM
IN 1
IN 2
IN 3
IN 4
OUT 1
OUT 2
OUT 3
OUT 4
L N
L N
SH2WBU230N
SHJWINS04xxx
DEUTSCH
Die Betriebsanleitung aufmerksam lesen. Sollte das
Gerät nicht gemäss der Herstellerangaben verwendet
werden, könnte der vom Gerät vorgesehene Schutz
beeinträchtigt werden. Wartung: Sicherstellen,
dass der Einbau der ausziehbaren Module sowie
die vorgesehenen Anschlüsse richtig ausgeführt wurden,
um schlechte Funktion oder Beschädigung des Gerätes zu
vermeiden
PRODUKTBESCHREIBUNG
DANSK
Læs brugervejledningen omhyggeligt. Hvis
instrumentet skal anvendes på en måde, der ikke
er beskrevet af producenten, kan beskyttelsen af
instrumentet blive svækket. Vedligeholdelse:
Kontrollér, at tilslutningerne er foretaget korrekt for
at undgå fejlfunktioner eller beskadigelse af instrumentet.
PRODUKTBESKRIVELSE
SVENSKA
Läs noggrant genom manualen. Om
instrumentet används på ett sådant vis som inte
specificeras av tillverkaren, kan instrumentets
angivna säkerhet reduceras. Underhåll:
försäkra att alla anslutningar är korrekt anslutna
för att undvika funktionsfel eller skada på instrumentet.
PRODUKTBESKRIVNING
NORSK
Les nøye bruksanvisningen. Hvis produktet er brukt
på en måte som ikke er angitt av produsenten, kan
beskyttelsen av produktet bli svekket. Vedlikehold:
sørge for at tilkoblingene er korrekt utført for å
unngå funksjonsfeil eller skade på produktet.
PRODUKTBESKRIVELSE
Teil Beschreibung
A Stromversorgungsanschluss (N, L)
B
LED-Anzeige:
Grün
(ON)
EIN
AUS
Versorgungsspannung EIN
Versorgungsspannung AUS
Blau
(WiDup)
Kurz Blink
Lange Blink
EIN
Senden von Daten, wenn sie einem SH2WBU230N
verbunden.
Senden von Daten, wenn sie nicht in jedem
SH2WBU230N verbunden oder beim Empfang
eines Netzwerk-Konfiguration.
Während Netzwerk-Konfiguration wenn es als
Router konfiguriert ist.
C
Anschlüsse:
COM Schwartz
Eingang 1 Braun
Eingang 2 Rot
Eingang 3 Orange
Eingang 4 Gelb
Del Beskrivelsen
A Strømforsyningsterminaler (N, L)
B
LED-Indikering:
Grøn
(ON)
Tændt
Slukket
Strømforsyning tændt
Strømforsyning slukket
Blå
(WiDup)
Kort blink
Langt blink
Tændt
Sender data når der er tilknyttet en
SH2WBU230N-base.
Sender data når der ikke er tilknyttet en
SH2WBU230N base, eller når der modtages
netværkskonfiruation.
Under netværkskonfigurationen når den er konfigu-
reret som en router.
C
Tilslutninger:
COM Sort
Indgang 1 Brun
Indgang 2 Rød
Indgang 3 Orange
Indgang 4 Gul
Del Beskrivning
A Strömförsörjningsterminaler (N, L)
B
LED-indikering:
Grön
(ON)
AV
Spänning på
Spänning av
Blå
(WiDup)
Kort blink
Lång blink
ON
Skickar data och är associerad till en SH2W-
BU230N.
Skickar data men inte associerad till en
SH2WBU230N eller tar emot en konfiguration.
Tar emot en konfiguration och konfigurerad som
en router.
C
Input terminals:
COM Svart
Ingång 1 Brun
Ingång 2 Röd
Ingång 3 Orange
Ingång 4 Gul
Del Beskrivelse
A Tilkoblingsklemmer (N, L)
B
LED-indikering:
Grønn
(ON)
AV
Spenning PÅ
Spenning AV
Blå
(WiDup)
Kort blink
Langt blink
Sender data når enhet er koblet til SH2WBU230N.
Sender data når enhet ikke er koblet til
SH2WBU230N eller når enheten mottar nettverks
konfigurasjon.
Ved nettverks konfigurasjon når konfigurert som
en ruter.
C
Inngangsterminaler:
COM Svart
Input 1 Brun
Input 2 Rød
Input 3 Oransje
Input 4 Gul
-20°C - +70°C
(-4°F - +158°F)
-20°C - +50°C
(-4°F - +122°F)
IP20 Approvals:
Verantwortlichkeit für Entsorgung / Ansvar vedrørende
bortskaffelse / Avfallshantering / AVFALLSHÅNDTERING:
Dieses Produkt muss bei einem geeigneten von
der Regierung oder lokalen öffentlichen Autoritäten
anerkannten Recyclingbetrieb entsorgt werden.
Ordnungsgemäße Entsorgung und Recycling tragen zur
Vermeidung möglicher schädlicher Folgen für Umwelt
und Personen bei.
Sorteres og bortskaffes på genbrugsplads, som angivet af stat
eller kommune. Den korrekte bortskaffelse og genbrug er med
til at forhindre.
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans
med annat hushållsavfall. För att förebygga eventuell skada på
miljö och hälsa orsakad av felaktig avfallshantering, ska produk
-
ten lämnas till återvinning. Använd dig av de returhanterings-
system som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället.
Produktet skal leveres inn til en godkjent gjenvinningsstasjon eller
mottaker av EE-avfall. Riktig håndtering og resirkulering vil bidra
til å forebygge potensielt skadelige konsekvenser for mennesker
og miljø.

Transcripción de documentos

SHJWINS04230 SHJWINS04115 SHJWINS04xxx Instruction Manual MAX 2 REPEATERS R SHJWINS04xxx R Attach here the label Appliquer l’étiquette ici Pegue la etiqueta aquí Applicare qui l’etichetta 60-90% SHJWINS04xxx 80-95% 20-60% 0-10% 70-90% SH2WBU230N SIN 255.255.255/999.999 ENGLISH Write here the location Ecrivez ici l’emplacement Escriba aquí la ubicación Scrivi qui la posizione FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO Read carefully the instruction manual. If the Lire attentivement le manuel de l’utilisateur. Si Lea atentamente este manual de instrucciones. Leggere attentamente il manuale di istruzioni. instrument is used in a manner not specified by the l’appareil est utilisé dans des conditions différentes Si el equipo se utiliza de forma no especificada Qualora l’apparecchio venisse usato in un modo non producer, the protection provided by the instrument de celles spécifiées par le fabricant, le niveau por el fabricante, la protección dotada al equipo specificato dal costruttore, la protezione prevista may be impaired. Maintenance: make sure that de protection prévu par l’instrument peut être puede resultar dañada. Mantenimiento: Asegúrese dall’apparecchio potrebbe essere compromessa. the connections are correctly carried out in order compromis. Entretien: s’assurer que les connexions de que las conexiones relevantes se han llevado a Manutenzione: Assicurarsi che le connessioni to avoid any malfunctioning or damage to the instrument. sont réalisées correctement dans le but d’éviter toutes fautes cabo correctamente, con el fin de evitar un funcionamiento previste siano eseguite correttamente al fine di evitare qualsiasi ou endommagements de l’appareil. incorrecto o que el equipo resulte dañado. malfunzionamento o danneggiamento dello strumento. PRODUCT DESCRIPTION DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Part A A 1 A Descripción Parte Terminales de alimentación (N, L) A Descrizione Terminali di alimentazione (N, L) LED d'informations: LEDs de indicación: Indicatori a LED: Verte (ON) Verde (ON) Verde (ON) ON Power supply ON OFF Power supply OFF Short blink Sending data when associated to a SH2WBU230N. B Long blink Sending data when not associated to any SH2WBU230N or when receiving a network configuration. Bleue (WiDup) During network configuration when configured as a router. Input terminals: Responsibility for disposal / Responsabilité en matière d’élimination / Responsabilidad de eliminación / Responsabilità di smaltimento The product must be disposed of at the relative recycling centres specified by the government or local public authorities. Correct disposal and recycling will contribute to the prevention of potentially harmful consequences to the environment and persons. Éliminer selon le tri sélectif avec les structures de récupération indiquées par l’État ou par les organismes publics locaux. Bien éliminer et recycler aidera à prévenir des conséquences potentiellement néfastes pour l’environnement et les personnes. Eliminar mediante recogida selectiva a través de las estructuras de recogida indicadas por el gobierno o por los entes públicos locales. La correcta eliminación y el reciclaje ayudarán a prevenir consecuencias potencialmente negativas para el medioambiente y para las personas. Smaltire con raccolta differenziata tramite le strutture di raccolte indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento e il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per le persone. Parte Bornes d'alimentation (N, L) Green (ON) ON C Description Indication LEDs: Blue (WiDup) C A Power supply terminals (N, L) B B Partie Description COM Input 1 Input 2 Input 3 Input 4 Black Brown Red Orange Yellow C ON OFF Clignotem. court Clignotem. long Alimenté. Alimentation coupée. Envoi de données quand associé à un SH2WBU230N. Envoi de données associé à aucun SH2WBU230N ou lors de réception d’une configuration. ON Pendant la configuration s'il est configuré comme un routeur. Alimentación conectada Alimentación desconectada Enviando datos cuando está asociado a SH2WBU230N. Enviando datos cuando no está asociado a Azul ningún SH2WBU230N o cuando está recibiendo (WiDup) una configuración de red. Encendido Durante una configuración de red, si está configurado como router. B ON OFF Parpadeo corto Parpadeo largo Bornes d'entrée: Terminales de entrada: COM Entrée 1 Entrée 2 Entrée 3 Entrée 4 COM Entrada 1 Entrada 2 Entrada 3 Entrada 4 Noir Marron Rouge Orange Jaune C � 2 B Blu (WiDup) ON OFF Lampeggio breve Lampeggio lungo ON Alimentazione ON Alimentazione OFF Invio di dati quando associato ad un SH2WBU230N. Invio di dati quando non associato ad alcun SH2WBU230N oppure durante la ricezione di una configurazione di rete. Durante una configurazione di rete quando configurato come router. Terminali di ingresso: Negro Marrón Rojo Naranja Amarillo C COM Ingresso 1 Ingresso 2 Ingresso 3 Ingresso 4 Nero Marron Rosso Arancio Giallo 3 N L NA TEN N Black, COM Brown, Input 1 Red, Input 2 Orange, Input 3 Yellow, Input 4 L AN / LED -20°C - +70°C (-4°F - +158°F) SHJWINS04xxx -20°C - +50°C (-4°F - +122°F) LN LN SHJWRE10AExxx SHJWINS04xxx SHJWRE10AExxx N L N L COM N L IP20 Approvals: MANUAL SHJWINS04XXX V2 code 8021921 - 06052019 SH2WBU230N SH2WBU230N IN IN IN IN COM N L LN OUT LOUT 1 2 3 4 SHJWINS04xxx N L N L N L OUT N IN IN IN IN 1 2 3 4 LOUT N SH2WBU230N IN IN IN IN 1 2 3 4 COM LN OUT OUT OUT OUT 1 2 3 4 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI SHJWINS04230 SHJWINS04115 SHJWINS04xxx Instruction Manual MAX 2 REPEATERS R SHJWINS04xxx R Befestigen Sie hier das Label Vedhæft etiketten her Fäst här etiketten Fest her etiketten 60-90% SHJWINS04xxx 80-95% 20-60% 0-10% 70-90% SH2WBU230N SIN 255.255.255/999.999 DEUTSCH Schreiben Sie hier die Position Skriv placeringen her Skriv här för den plats Skriv her er plasseringen DANSK SVENSKA NORSK Die Betriebsanleitung aufmerksam lesen. Sollte das Læs brugervejledningen omhyggeligt. Hvis Läs noggrant genom manualen. Om Les nøye bruksanvisningen. Hvis produktet er brukt Gerät nicht gemäss der Herstellerangaben verwendet instrumentet skal anvendes på en måde, der ikke instrumentet används på ett sådant vis som inte på en måte som ikke er angitt av produsenten, kan werden, könnte der vom Gerät vorgesehene Schutz er beskrevet af producenten, kan beskyttelsen af specificeras av tillverkaren, kan instrumentets beskyttelsen av produktet bli svekket. Vedlikehold: beeinträchtigt werden. Wartung: Sicherstellen, instrumentet blive svækket. Vedligeholdelse: angivna säkerhet reduceras. Underhåll: sørge for at tilkoblingene er korrekt utført for å dass der Einbau der ausziehbaren Module sowie Kontrollér, at tilslutningerne er foretaget korrekt for försäkra att alla anslutningar är korrekt anslutna unngå funksjonsfeil eller skade på produktet. die vorgesehenen Anschlüsse richtig ausgeführt wurden, at undgå fejlfunktioner eller beskadigelse af instrumentet. för att undvika funktionsfel eller skada på instrumentet. um schlechte Funktion oder Beschädigung des Gerätes zu vermeiden PRODUKTBESCHREIBUNG PRODUKTBESKRIVELSE PRODUKTBESKRIVNING PRODUKTBESKRIVELSE Teil Beschreibung A Stromversorgungsanschluss (N, L) A B B C Del A Verantwortlichkeit für Entsorgung / Ansvar vedrørende bortskaffelse / Avfallshantering / AVFALLSHÅNDTERING: Dieses Produkt muss bei einem geeigneten von der Regierung oder lokalen öffentlichen Autoritäten anerkannten Recyclingbetrieb entsorgt werden. Ordnungsgemäße Entsorgung und Recycling tragen zur Vermeidung möglicher schädlicher Folgen für Umwelt und Personen bei. Sorteres og bortskaffes på genbrugsplads, som angivet af stat eller kommune. Den korrekte bortskaffelse og genbrug er med til at forhindre. Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning. Använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. Produktet skal leveres inn til en godkjent gjenvinningsstasjon eller mottaker av EE-avfall. Riktig håndtering og resirkulering vil bidra til å forebygge potensielt skadelige konsekvenser for mennesker og miljø. 1 Beskrivning A Strømforsyningsterminaler (N, L) LED-Indikering: LED-indikering: Grün (ON) Grøn (ON) Grön (ON) EIN AUS Kurz Blink Versorgungsspannung EIN Versorgungsspannung AUS Senden von Daten, wenn sie einem SH2WBU230N verbunden. Lange Blink Senden von Daten, wenn sie nicht in jedem Blau SH2WBU230N verbunden oder beim Empfang (WiDup) eines Netzwerk-Konfiguration. EIN Während Netzwerk-Konfiguration wenn es als Router konfiguriert ist. Strømforsyning tændt Strømforsyning slukket Sender data når der er tilknyttet en SH2WBU230N-base. Langt blink Sender data når der ikke er tilknyttet en Blå SH2WBU230N base, eller når der modtages (WiDup) netværkskonfiruation. Tændt Under netværkskonfigurationen når den er konfigureret som en router. B COM Eingang 1 Eingang 2 Eingang 3 Eingang 4 Tændt Slukket Kort blink B Blå (WiDup) COM Indgang 1 Indgang 2 Indgang 3 Indgang 4 C A COM Ingång 1 Ingång 2 Ingång 3 Ingång 4 C � 2 Tilkoblingsklemmer (N, L) LED-indikering: B Blå (WiDup) Tar emot en konfiguration och konfigurerad som en router. Input terminals: Sort Brun Rød Orange Gul Beskrivelse Grønn (ON) PÅ Spänning på AV Spänning av Kort blink Skickar data och är associerad till en SH2WBU230N. Lång blink Skickar data men inte associerad till en SH2WBU230N eller tar emot en konfiguration. ON Tilslutninger: Schwartz Braun Rot Orange Gelb Del Strömförsörjningsterminaler (N, L) LED-Anzeige: Anschlüsse: C Del Beskrivelsen PÅ AV Kort blink Spenning PÅ Spenning AV Sender data når enhet er koblet til SH2WBU230N. Langt blink Sender data når enhet ikke er koblet til SH2WBU230N eller når enheten mottar nettverks konfigurasjon. PÅ Ved nettverks konfigurasjon når konfigurert som en ruter. Inngangsterminaler: Svart Brun Röd Orange Gul C COM Input 1 Input 2 Input 3 Input 4 Svart Brun Rød Oransje Gul 3 N L NA TEN N Black, COM Brown, Input 1 Red, Input 2 Orange, Input 3 Yellow, Input 4 L AN / LED -20°C - +70°C (-4°F - +158°F) SHJWINS04xxx -20°C - +50°C (-4°F - +122°F) LN LN SHJWRE10AExxx SHJWINS04xxx SHJWRE10AExxx N L N L COM N L IP20 Approvals: MANUAL SHJWINS04XXX V2 code 8021921 - 06052019 SH2WBU230N SH2WBU230N IN IN IN IN COM N L LN OUT LOUT 1 2 3 4 SHJWINS04xxx N L N L N L OUT N IN IN IN IN 1 2 3 4 LOUT N SH2WBU230N IN IN IN IN 1 2 3 4 COM LN OUT OUT OUT OUT 1 2 3 4 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CARLO GAVAZZI SHJWINS04230 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para