RedFuel SL15 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

0099001594-00
S L15
FUEL STATION 5
STATION D’ALIMENTATION 5
ESTACIÓN DE ENERGÍA 5
User Guide
Guide d’utilisation
Guía del usario
14
GUÍA DEL USUARIO – GUARDE ESTA GUÍA.
Precauciones importantes de seguridad
•
Lea y siga todas las instrucciones del manual de usuario
antes de utilizar el SL15.
•
Un uso incorrecto o la incompatibilidad con su dispositivo
pueden causar un rendimento reducido de la batería o dañar
su dispositivo. Verique que el dispositivo tiene 5 voltios para
mantener la compatibilidad con el SL15.
•
No intente desmontar el producto. Modicar el producto
puede provocar daños en el producto, anular la garantía y
puede ocasionar lesiones.
•
Guárdelo y opérelo entre 0° C–45° C.
•
No coloque este producto cerca de una fuente de llama o calor.
•
No lo lance ni lo agite.
•
No lo utilice si ha sufrido un golpe o algún daño.
•
No aplaste ni perfore la carcasa exterior.
•
Use un trapo suave para limpiar el exterior. No utilice productos
químicos abrasivos ni disolventes limpiadores fuertes.
•
No se deshaga de este producto con otros residuos domésticos.
Por favor, siga los requisitos locales para el reciclaje de
aparatos electrónicos.
ADVERTENCIA: Conforme a la Propuesta 65 de California,
este producto contiene químicos de los cuales en el estado
de California se tiene conocimiento que provocan cáncer y
malformaciones congénitas u otras lesiones reproductivas.
Lávese las manos después de usar.
15
Instalación de la SL15
Incluye: SL15, adaptador eléctrico CA 100 / 240 Voltios,
guía del usuario
1.
Coloque el SL15 sobre una supercie plana.
2.
Inserte en la abertura con la etiqueta “DC IN” el adaptador
de CA incluido, antes de conectar el adaptador a una toma
de corriente. Utilice sólo el adaptador de CA incluido.
Cargar su dispositivo móvil
1.
Use el cable USB original que viene con su dispositivo móvil.
2.
Encienda el SL15 pulsando el botón de encendido. Se iluminará
el LED blanco de encendido.
3.
Conecte el dispositivo móvil a cargar en uno de los puertos
USB libres.
4.
Deje apoyado el dispositivo móvil en una de las bandejas de
carga.
NOTA: Algunos dispositivos móviles tienen requerimientos de
carga especiales y puede ser que no carguen correctamente.
16
Especicaciones de carga
1.
El dispositivo móvil debe usar 5 voltios y consumir no más de
2,5 amperios.
2.
Si conecta un dispositivo que necesite más de 2,5 amperios, el
SL15 se apagara automáticamente por motivos de seguridad.
3.
Carga hasta cinco dispositivos de 2,4 amperios simultáneamente.
Por ejemplo 5 tabletas, teléfonos inteligentes, reproductores de
mp3, otros dispositivos USB o combinación de.
4.
El SL15 no cargará ningún dispositivo que no sea de 5 voltios.
NOTA: Los tiempos de carga variarán dependiendo del dispositivo.
Especicaciones técnicas
Entrada del adaptador eléctrico CA .................. 100 / 240 voltios CA
Salida del adaptador eléctrico CA ...................................... 72 watts CC
Preguntas frecuentes (FAQ)
P. ¿Cuáles son los requisitos de energía de los dispositivos a cargar?
R. El SL15 cargará cualquier dispositivo con un requerimiento máximo de
corriente de 2,5 amperios. Por ejemplo, el iPhone requiere un máximo
de 1,2 amperios. Sin embargo, si se están cargando varios dispositivos
simultáneamente, no deben superar los 12,5 amperios en total. El
requisito de tensión de cada dispositivo cargado debe ser de 5 voltios.
P. ¿Cuáles son algunos ejemplos de dispositivos que se pueden cargar
simultáneamente?
R. Algunos ejemplos de dispositivos cuya batería se puede cargar
simultáneamente:
• 5 tabletas
• 2 tabletas y 3 teléfonos inteligentes
• 1 tableta y 4 teléfonos inteligentes
• Hasta 5 teléfonos inteligentes
• Hasta 5 reproductores de mp3
P. ¿Qué ocurre si los dispositivos a cargar simultáneamente superan
los 12,5 Amperios en total?
R. Si se conectan simultáneamente dispositivos que consumen más de
12,5 amperios en total, el SL15 dejará de funcionar. Si esto ocurre,
17
desconecte todos los dispositivos y desenchufe el SL15 de la toma
de corriente para reiniciarla. Espere unos cuantos minutos y pruebe
otra vez. Conrme que los dispositivos a cargar simultáneamente no
superen los 12,5 amperios en total.
P. ¿Cuánto tarda en cargarse un dispositivo, como un iPhone 5 u otro
dispositivo similar?
R. El tiempo de carga para dispositivos como el iPhone y el iPod
depende del modelo. Por ejemplo, el iPhone 5 se cargará totalmente
en unas dos horas. Por favor, consulte las especicaciones técnicas
para cada dispositivo.
P. ¿Cambia el tiempo de carga para cada dispositivo si se conectan
varios dispositivos?
R. No.
P. ¿Carga el SL15 todos los dispositivos USB?
A. El SL15 carga la mayoría de dispositivos que se cargan por USB.
Algunos dispositivos requieren ser cargados con el adaptador
eléctrico original vendido con el dispositivo o con un PC que tenga
instalado un controlador especial para el dispositivo.
P. ¿Tiene el SL15 una batería en su interior?
R. No.
P. ¿Hay alguna temperatura máxima y mínima de uso y de
almacenamiento del SL15?
R. El SL15 trabajará en un margen de temperaturas desde 32˚ hasta
113˚ F (0° hasta 45° C), con ligeros cambios de funcionamiento en
temperaturas extremas. La unidad no debería utilizarse si aparece
condensación.
P. ¿Cuál es el mejor modo de guardar el SL15?
R. Guárdela en un lugar fresco (temperatura de la habitación), sin
refrigeración y seco. Evite altas temperaturas.
Problemas y soluciones
1. El dispositivo no carga.
a. Compruebe que el SL15 está encendida.
b. Compruebe que la toma de corriente tiene alimentación.
18
c. Compruebe que el dispositivo a cargar requiera 5 voltios.
d. Cuando vaya a cargar varios dispositivos simultáneamente,
verique que la suma total no supera el amperaje máximo
permitido (12,5 amperios).
e. Verique que cualquier dispositivo conectado en un puerto de
2,4 amperios no consume más de 2,5 amperios.
f. Verique que el cable de carga USB está bien conectado al SL15 y
que el dispositivo no tiene polvo ni restos de suciedad.
2. El SL15 no se enciende.
a. Verique la conexión entre el adaptador eléctrico de CA y el SL15.
b. Compruebe que la conexión sea correcta entre el adaptador de
CA y la toma de corriente.
c. Compruebe que la toma de corriente esté alimentada.
Información FCC
ADVERTENCIA: Los cambios o modicaciones realizados a esta
unidad que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento de las normas, podrían invalidar la
autoridad del usuario para utilizar este equipo.
Este equipo cumple con los límites FCC de exposición a la radiación,
establecidos para un ambiente incontrolado. Este equipo debería
ser instalado y utilizado a una distancia mínima de 20 cm. entre el
transmisor y su cuerpo. Este transmisor no debería colocarse o utilizarse
en combinación con cualquier otra antena o transmisor a menos que la
FCC autorice a hacerlo.
NOTA: Este equipo ha sido vericado y cumple con los límites para
dispositivos digitales de Clase B, siguiendo la Parte 15 las normas de
la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de
radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias molestas en las comunicaciones radio. Sin
embargo, no hay garantías de que tales interferencias no ocurrirán
en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede
19
determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a
intentar corregirlas mediante una de las siguientes medidas:
• Cambiar de orientación o de ubicación la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito
diferente al que está conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o un técnico experto en radio y televisión.
Información sobre la garantía
Este producto ha sido diseñado y probado para ofrecer abilidad y
compatibilidad. Schumacher Electric Corporation garantiza al comprador
y consumidor original que este producto está libre de defectos de
material y mano de obra durante un período de 90 días contados a
partir de la fecha de compra original. En caso de que se encuentre un
defecto cubierto por esta garantía, Schumacher Electric Corporation, a
su sola discreción, reparará o sustituirá el producto de forma gratuita. En
caso de que fuera necesaria una sustitución, y el producto ya no estuviera
disponible, puede sustituirlo por un producto similar.
Esta garantía no cubre el desgaste normal, un uso abusivo o incorrecto,
una modicación, una alteración o en cualquier otro factor relacionado
con materiales o mano de obra. Esta garantía no se aplica a
productos usados con nalidad industrial, profesional o comercial.
Es necesaria la prueba de compra para todas las reclamaciones bajo
esta garantía.
Antes de devolver a reparaciones
Para obtener información sobre la solución de problemas, póngase en
contacto con el departamento de servicio al cliente para recibir asistencia:
services@schumacherelectric.com
www.batterychargers.com
o llame 1-800-621-5485, lunes-viernes 7:00am to 5:00pm CST
Para reparación o devolución, comuníquese con Servicios al Cliente
al 1-800-621-5485. NO ENVÍE LA UNIDAD hasta que usted reciba
Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) de Servicios al
Cliente de Schumacher Electric Corporation.
Schumacher
®
es una marca registrada de Schumacher Electric Corporation.

Transcripción de documentos

SL15 FUEL STATION 5 STATION D’ALIMENTATION 5 ESTACIÓN DE ENERGÍA 5 User Guide Guide d’utilisation Guía del usario 0099001594-00 GUÍA DEL USUARIO – GUARDE ESTA GUÍA. Precauciones importantes de seguridad • Lea y siga todas las instrucciones del manual de usuario antes de utilizar el SL15. • Un uso incorrecto o la incompatibilidad con su dispositivo pueden causar un rendimento reducido de la batería o dañar su dispositivo. Verifique que el dispositivo tiene 5 voltios para mantener la compatibilidad con el SL15. • No intente desmontar el producto. Modificar el producto puede provocar daños en el producto, anular la garantía y puede ocasionar lesiones. • Guárdelo y opérelo entre 0° C–45° C. • No coloque este producto cerca de una fuente de llama o calor. • No lo lance ni lo agite. • No lo utilice si ha sufrido un golpe o algún daño. • No aplaste ni perfore la carcasa exterior. • Use un trapo suave para limpiar el exterior. No utilice productos químicos abrasivos ni disolventes limpiadores fuertes. • No se deshaga de este producto con otros residuos domésticos. Por favor, siga los requisitos locales para el reciclaje de aparatos electrónicos. ADVERTENCIA: Conforme a la Propuesta 65 de California, este producto contiene químicos de los cuales en el estado de California se tiene conocimiento que provocan cáncer y malformaciones congénitas u otras lesiones reproductivas. Lávese las manos después de usar. 14 Instalación de la SL15 Incluye: SL15, adaptador eléctrico CA 100 / 240 Voltios, guía del usuario 1. Coloque el SL15 sobre una superficie plana. 2. Inserte en la abertura con la etiqueta “DC IN” el adaptador de CA incluido, antes de conectar el adaptador a una toma de corriente. Utilice sólo el adaptador de CA incluido. Cargar su dispositivo móvil 1. Use el cable USB original que viene con su dispositivo móvil. 2. Encienda el SL15 pulsando el botón de encendido. Se iluminará el LED blanco de encendido. 3. Conecte el dispositivo móvil a cargar en uno de los puertos USB libres. 4. Deje apoyado el dispositivo móvil en una de las bandejas de carga. NOTA: Algunos dispositivos móviles tienen requerimientos de carga especiales y puede ser que no carguen correctamente. 15 Especificaciones de carga 1. El dispositivo móvil debe usar 5 voltios y consumir no más de 2,5 amperios. 2. Si conecta un dispositivo que necesite más de 2,5 amperios, el SL15 se apagara automáticamente por motivos de seguridad. 3. Carga hasta cinco dispositivos de 2,4 amperios simultáneamente. Por ejemplo 5 tabletas, teléfonos inteligentes, reproductores de mp3, otros dispositivos USB o combinación de. 4. El SL15 no cargará ningún dispositivo que no sea de 5 voltios. NOTA: Los tiempos de carga variarán dependiendo del dispositivo. Especificaciones técnicas Entrada del adaptador eléctrico CA................... 100 / 240 voltios CA Salida del adaptador eléctrico CA.......................................72 watts CC Preguntas frecuentes (FAQ) P. ¿Cuáles son los requisitos de energía de los dispositivos a cargar? R. El SL15 cargará cualquier dispositivo con un requerimiento máximo de corriente de 2,5 amperios. Por ejemplo, el iPhone requiere un máximo de 1,2 amperios. Sin embargo, si se están cargando varios dispositivos simultáneamente, no deben superar los 12,5 amperios en total. El requisito de tensión de cada dispositivo cargado debe ser de 5 voltios. P. ¿Cuáles son algunos ejemplos de dispositivos que se pueden cargar simultáneamente? R. Algunos ejemplos de dispositivos cuya batería se puede cargar simultáneamente: • 5 tabletas • 2 tabletas y 3 teléfonos inteligentes • 1 tableta y 4 teléfonos inteligentes • Hasta 5 teléfonos inteligentes • Hasta 5 reproductores de mp3 P. ¿Qué ocurre si los dispositivos a cargar simultáneamente superan los 12,5 Amperios en total? R. Si se conectan simultáneamente dispositivos que consumen más de 12,5 amperios en total, el SL15 dejará de funcionar. Si esto ocurre, 16 desconecte todos los dispositivos y desenchufe el SL15 de la toma de corriente para reiniciarla. Espere unos cuantos minutos y pruebe otra vez. Confirme que los dispositivos a cargar simultáneamente no superen los 12,5 amperios en total. P. ¿Cuánto tarda en cargarse un dispositivo, como un iPhone 5 u otro dispositivo similar? R. El tiempo de carga para dispositivos como el iPhone y el iPod depende del modelo. Por ejemplo, el iPhone 5 se cargará totalmente en unas dos horas. Por favor, consulte las especificaciones técnicas para cada dispositivo. P. ¿Cambia el tiempo de carga para cada dispositivo si se conectan varios dispositivos? R. No. P. ¿Carga el SL15 todos los dispositivos USB? A. El SL15 carga la mayoría de dispositivos que se cargan por USB. Algunos dispositivos requieren ser cargados con el adaptador eléctrico original vendido con el dispositivo o con un PC que tenga instalado un controlador especial para el dispositivo. P. ¿Tiene el SL15 una batería en su interior? R. No. P. ¿Hay alguna temperatura máxima y mínima de uso y de almacenamiento del SL15? R. El SL15 trabajará en un margen de temperaturas desde 32˚ hasta 113˚ F (0° hasta 45° C), con ligeros cambios de funcionamiento en temperaturas extremas. La unidad no debería utilizarse si aparece condensación. P. ¿Cuál es el mejor modo de guardar el SL15? R. Guárdela en un lugar fresco (temperatura de la habitación), sin refrigeración y seco. Evite altas temperaturas. Problemas y soluciones 1. El dispositivo no carga. a. Compruebe que el SL15 está encendida. b. Compruebe que la toma de corriente tiene alimentación. 17 c. Compruebe que el dispositivo a cargar requiera 5 voltios. d. Cuando vaya a cargar varios dispositivos simultáneamente, verifique que la suma total no supera el amperaje máximo permitido (12,5 amperios). e. Verifique que cualquier dispositivo conectado en un puerto de 2,4 amperios no consume más de 2,5 amperios. f. Verifique que el cable de carga USB está bien conectado al SL15 y que el dispositivo no tiene polvo ni restos de suciedad. 2. El SL15 no se enciende. a. Verifique la conexión entre el adaptador eléctrico de CA y el SL15. b. Compruebe que la conexión sea correcta entre el adaptador de CA y la toma de corriente. c. Compruebe que la toma de corriente esté alimentada. Información FCC ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones realizados a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las normas, podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar este equipo. Este equipo cumple con los límites FCC de exposición a la radiación, establecidos para un ambiente incontrolado. Este equipo debería ser instalado y utilizado a una distancia mínima de 20 cm. entre el transmisor y su cuerpo. Este transmisor no debería colocarse o utilizarse en combinación con cualquier otra antena o transmisor a menos que la FCC autorice a hacerlo. NOTA: Este equipo ha sido verificado y cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, siguiendo la Parte 15 las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias molestas en las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay garantías de que tales interferencias no ocurrirán en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede 18 determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregirlas mediante una de las siguientes medidas: • Cambiar de orientación o de ubicación la antena receptora. • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consultar al vendedor o un técnico experto en radio y televisión. Información sobre la garantía Este producto ha sido diseñado y probado para ofrecer fiabilidad y compatibilidad. Schumacher Electric Corporation garantiza al comprador y consumidor original que este producto está libre de defectos de material y mano de obra durante un período de 90 días contados a partir de la fecha de compra original. En caso de que se encuentre un defecto cubierto por esta garantía, Schumacher Electric Corporation, a su sola discreción, reparará o sustituirá el producto de forma gratuita. En caso de que fuera necesaria una sustitución, y el producto ya no estuviera disponible, puede sustituirlo por un producto similar. Esta garantía no cubre el desgaste normal, un uso abusivo o incorrecto, una modificación, una alteración o en cualquier otro factor relacionado con materiales o mano de obra. Esta garantía no se aplica a productos usados con finalidad industrial, profesional o comercial. Es necesaria la prueba de compra para todas las reclamaciones bajo esta garantía. Antes de devolver a reparaciones Para obtener información sobre la solución de problemas, póngase en contacto con el departamento de servicio al cliente para recibir asistencia: [email protected] www.batterychargers.com o llame 1-800-621-5485, lunes-viernes 7:00am to 5:00pm CST Para reparación o devolución, comuníquese con Servicios al Cliente al 1-800-621-5485. NO ENVÍE LA UNIDAD hasta que usted reciba Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) de Servicios al Cliente de Schumacher Electric Corporation. Schumacher® es una marca registrada de Schumacher Electric Corporation. 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

RedFuel SL15 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas