Russell Hobbs 20910-56 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

15
Lea las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a otra persona,
entrégueselas también. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato.
A MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo:
1 Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
por personas con discapacidad física, mental o sensorial o sin
experiencia en su manejo, siempre que sean supervisadas o
guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos. Los
niños no deben jugar con el aparato. Los niños solo deben
realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8
años y están supervisados por un adulto. Mantenga el aparato y
el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
2 No conecte el aparato por medio de temporizador o de un
sistema de control remoto.
¬ Las superficies del aparato estan calientes.
3 Si el cable está dañado, éste deberá ser cambiado por el
fabricante o su agente de servicio, para evitar peligro.
H No ponga el aparato en líquidos, no lo use en un cuarto de baño, cerca del agua, o al aire
libre.
4 Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor, plana y estable, al menos 75 cm
por encima del nivel del suelo.
5 Deje un espacio de en torno a 50 mm alrededor del aparato.
6 No utilice el aparato cerca o debajo de materiales combustibles (p.ej., cortinas).
7 No deje nada encima de la puerta cuando esté abierta, se romperá.
8 No cubra el aparato ni ponga nada sobre él.
9 Desenchufe el aparato cuando no esté en uso, antes de moverlo y de limpiarlo.
10 No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones.
11 No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
solo para uso doméstico
U ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
1 Compruebe que ha retirado todo el embalaje de dentro del aparato y de alrededor de los
elementos.
2 Enchufe el aparato a la corriente.
3 Gire el control de temperatura hasta 250.
4 Ajuste el control del horno en H.
5 Ajuste el temporizador en 10.
6 Deje funcionar el horno vacío.
instrucciones
ilustraciones
1 resistencia superior
2 resistencia inferior
3 carriles
c control de temperatura
A control del horno
4 luz
T temporizador
0 apagado
1 encendido
5 mango
6 ganchos superiores
7 ganchos inferiores
8 puerta
9 asa
10 parrilla
11 bandeja
` apto para lavavajillas
16
7 Puede que desprenda algún olor, pero no es algo que deba preocuparle. Asegúrese de que
la estancia esté bien ventilada.
C LA PARRILLA Y LA BANDEJA
8 La parrilla y la bandeja se deslizan en los carriles que hay en las paredes del horno.
9 Utilice los carriles más bajos para hornear y asar.
10 Utilice los carriles más altos para hacer al grill, tostar y dorar coberturas.
11 Si no cocina en la bandeja, póngala en el carril inferior para recoger las gotas de grasa o jugo.
C EL MANGO
12 Para colocar el mango en la bandeja o en la parrilla:
a) enganche los ganchos en la parte superior de la bandeja o parrilla
b) baje el mango hasta que la parte inferior encaje en la parte de debajo de la bandeja o
parrilla
c) levante el mango y la bandeja o parrilla se levantan con él
d) los ganchos superiores encajan en la bandeja, los ganchos inferiores en la parrilla
C UTILIZACIÓN DEL HORNO
13 Enchufe el aparato a la corriente.
c Fije el control de temperatura a la temperatura deseada (90-250°C).
A Ajuste el horno a la función que necesite:
G resistencia superior/parrilla
F resistencia inferior
H ambas resistencias
2 resistencia superior y ventilador
1 ambas resistencias y ventilador
C ENCENDER
14 Hay dos maneras de encender el horno.
1 Ponga el temporizador en la posición 1. Se encenderá la luz.
• Póngalo en posición 0 para apagarlo. Se apagará la luz.
2 Gire el temporizador en sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar el tiempo deseado.
Se encenderá la luz.
• Cuando el temporizador vuelva a la posición 0, el aparato se apagará. Escuchará un
sonido. Se apagará la luz.
• Si tiene que cocinar durante más de 60 minutos, simplemente ajuste el temporizador de
nuevo cuando vuelva a la posición cero.
, Precaliente el horno durante 10-20 minutos, a no ser que vaya a usarlo como parrilla.
C LA PUERTA: ¿ABIERTA O CERRADA?
15 La puerta tiene tres posiciones fijas: abierta, cerrada y semiabierta (unos 50mm).
16 Mantenga la puerta abierta cuando vaya a utilizar la resistencia superior G como parrilla.
17 Así se impedirá que el termostato se ponga en marcha y apague la resistencia.
18 Mantenga la puerta cerrada para cocina tradicional de horno.
19 La puerta se calienta, lleve puestos guantes de horno.
C GRILL Y SALPICADURAS
20 Al dorar o al cocinar cualquier alimento que esté cerca de la resistencia superior, tenga
cuidado para evitar que la grasa o el jugo salpique sobre dicha resistencia.
21 Si observa salpicaduras, desplace los alimentos hacia abajo, lejos de la resistencia superior.
22 Es posible que tenga que ampliar ligeramente el tiempo de cocción para compensar la
distancia extra.
23 Las salpicaduras dificultan la limpieza del horno.
24 La presencia de residuos quemados en la resistencia superior puede acortar su vida útil.
17
25 Los residuos quemados que caigan en la comida pueden afectar al aspecto y al sabor de los
alimentos.
C CUIDADO Y MANTENIMIENTO
26 Desenchufe el aparato y deje que se enfríe.
27 Limpie todas las supercies con un paño húmedo limpio.
28 Lave las partes extraíbles con agua caliente jabonosa, aclárelas bien, escúrralas y déjelas
secar al aire.
` Puede lavar estas piezas en el lavajillas.
29 Si usa el lavavajillas, las condiciones adversas durante el lavado pueden afectar a los
acabados de las superficies del aparato.
30 El daño será solo estético y no debería afectar al funcionamiento del aparato.
31 No use estropajos, estropajos de alambre, ni pastillas de jabón.
decoloración
32 Con el uso, las superficies del aparato perderán color.
33 Esto es inevitable, inofensivo y no afectará al funcionamiento del aparato.
W
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambientales y de salud provocados por las sustancias
peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este
símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben
recuperar, reutilizar o reciclar.
C TIEMPOS DE COCCIÓN Y SEGURIDAD ALIMENTARIA
• Use estos tiempos solamente como guía
• Cocine la carne, aves y derivados (carne picada, hamburguesas, etc.) hasta que salgan los
jugos. Cocine el pescado hasta que su carne quede totalmente opaca.
• Cuando cocine alimentos empaquetados, siga las instrucciones del paquete o la etiqueta.
alimento temperatura alimento temperatura
ternera 190-210 °C masa 190-210 °C
pan 200-220 °C cerdo 190-210 °C
guisos 140-160 °C quiche/flan 160-180 °C
pollo 190-210 °C bizcocho de frutas 140-160 °C
pescado 170-190 °C panecillos 190-220 °C
cordero 190-210 °C bizcocho esponjoso 160-180 °C
merengue 90 -110 °C pudín de Yorkshire 200-220 °C
pudín de leche 140-160 °C

Transcripción de documentos

4 luz 7 ganchos inferiores T temporizador 8 puerta 1 resistencia superior 0 apagado 9 asa 2 resistencia inferior 1 encendido 10 parrilla 3 carriles 5 mango 11 bandeja c control de temperatura 6 ganchos superiores ` apto para lavavajillas A control del horno Lea las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a otra persona, entrégueselas también. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato. A MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo: 1 Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, mental o sensorial o sin experiencia en su manejo, siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. 2 No conecte el aparato por medio de temporizador o de un sistema de control remoto. ¬ Las superficies del aparato estarán calientes. 3 Si el cable está dañado, éste deberá ser cambiado por el fabricante o su agente de servicio, para evitar peligro. H No ponga el aparato en líquidos, no lo use en un cuarto de baño, cerca del agua, o al aire libre. 4 Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor, plana y estable, al menos 75 cm por encima del nivel del suelo. 5 Deje un espacio de en torno a 50 mm alrededor del aparato. 6 No utilice el aparato cerca o debajo de materiales combustibles (p.ej., cortinas). 7 No deje nada encima de la puerta cuando esté abierta, se romperá. 8 No cubra el aparato ni ponga nada sobre él. 9 Desenchufe el aparato cuando no esté en uso, antes de moverlo y de limpiarlo. 10 No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones. 11 No use el aparato si está dañado o si no funciona bien. solo para uso doméstico U ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ 1 Compruebe que ha retirado todo el embalaje de dentro del aparato y de alrededor de los elementos. 2 Enchufe el aparato a la corriente. 3 Gire el control de temperatura hasta 250. 4 Ajuste el control del horno en H. 5 Ajuste el temporizador en 10. 6 Deje funcionar el horno vacío. 15 instrucciones ilustraciones 7 Puede que desprenda algún olor, pero no es algo que deba preocuparle. Asegúrese de que la estancia esté bien ventilada. C LA PARRILLA Y LA BANDEJA 8 9 10 11 La parrilla y la bandeja se deslizan en los carriles que hay en las paredes del horno. Utilice los carriles más bajos para hornear y asar. Utilice los carriles más altos para hacer al grill, tostar y dorar coberturas. Si no cocina en la bandeja, póngala en el carril inferior para recoger las gotas de grasa o jugo. C EL MANGO 12 Para colocar el mango en la bandeja o en la parrilla: a) enganche los ganchos en la parte superior de la bandeja o parrilla b) baje el mango hasta que la parte inferior encaje en la parte de debajo de la bandeja o parrilla c) levante el mango y la bandeja o parrilla se levantan con él d) los ganchos superiores encajan en la bandeja, los ganchos inferiores en la parrilla C UTILIZACIÓN DEL HORNO 13 Enchufe el aparato a la corriente. c Fije el control de temperatura a la temperatura deseada (90-250°C). A Ajuste el horno a la función que necesite: G resistencia superior/parrilla F resistencia inferior H ambas resistencias 2 resistencia superior y ventilador 1 ambas resistencias y ventilador C ENCENDER 14 Hay dos maneras de encender el horno. 1 Ponga el temporizador en la posición 1. Se encenderá la luz. • Póngalo en posición 0 para apagarlo. Se apagará la luz. 2 Gire el temporizador en sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar el tiempo deseado. Se encenderá la luz. • Cuando el temporizador vuelva a la posición 0, el aparato se apagará. Escuchará un sonido. Se apagará la luz. • Si tiene que cocinar durante más de 60 minutos, simplemente ajuste el temporizador de nuevo cuando vuelva a la posición cero. , Precaliente el horno durante 10-20 minutos, a no ser que vaya a usarlo como parrilla. C LA PUERTA: ¿ABIERTA O CERRADA? 15 16 17 18 19 La puerta tiene tres posiciones fijas: abierta, cerrada y semiabierta (unos 50mm). Mantenga la puerta abierta cuando vaya a utilizar la resistencia superior G como parrilla. Así se impedirá que el termostato se ponga en marcha y apague la resistencia. Mantenga la puerta cerrada para cocina tradicional de horno. La puerta se calienta, lleve puestos guantes de horno. C GRILL Y SALPICADURAS 20 Al dorar o al cocinar cualquier alimento que esté cerca de la resistencia superior, tenga cuidado para evitar que la grasa o el jugo salpique sobre dicha resistencia. 21 Si observa salpicaduras, desplace los alimentos hacia abajo, lejos de la resistencia superior. 22 Es posible que tenga que ampliar ligeramente el tiempo de cocción para compensar la distancia extra. 23 Las salpicaduras dificultan la limpieza del horno. 24 La presencia de residuos quemados en la resistencia superior puede acortar su vida útil. 16 25 Los residuos quemados que caigan en la comida pueden afectar al aspecto y al sabor de los alimentos. C CUIDADO Y MANTENIMIENTO 26 Desenchufe el aparato y deje que se enfríe. 27 Limpie todas las superficies con un paño húmedo limpio. 28 Lave las partes extraíbles con agua caliente jabonosa, aclárelas bien, escúrralas y déjelas secar al aire. `Puede lavar estas piezas en el lavajillas. 29 Si usa el lavavajillas, las condiciones adversas durante el lavado pueden afectar a los acabados de las superficies del aparato. 30 El daño será solo estético y no debería afectar al funcionamiento del aparato. 31 No use estropajos, estropajos de alambre, ni pastillas de jabón. decoloración 32 Con el uso, las superficies del aparato perderán color. 33 Esto es inevitable, inofensivo y no afectará al funcionamiento del aparato. W PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud provocados por las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar. C TIEMPOS DE COCCIÓN Y SEGURIDAD ALIMENTARIA • Use estos tiempos solamente como guía • Cocine la carne, aves y derivados (carne picada, hamburguesas, etc.) hasta que salgan los jugos. Cocine el pescado hasta que su carne quede totalmente opaca. • Cuando cocine alimentos empaquetados, siga las instrucciones del paquete o la etiqueta. alimento temperatura alimento temperatura ternera 190-210 °C masa 190-210 °C pan 200-220 °C cerdo 190-210 °C guisos 140-160 °C quiche/flan 160-180 °C pollo 190-210 °C bizcocho de frutas 140-160 °C pescado 170-190 °C panecillos 190-220 °C cordero 190-210 °C bizcocho esponjoso 160-180 °C merengue 90-110 °C pudín de Yorkshire 200-220 °C pudín de leche 140-160 °C 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Russell Hobbs 20910-56 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para