Panasonic TYFB7SD Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El Panasonic TYFB7SD es un dispositivo que permite conectar equipos con capacidad de entrada y salida SDI (Serial Digital Interface). Aquí hay más información sobre sus capacidades:

  • Soporta señales de vídeo SD-SDI.
  • Permite conectar un PC a un monitor o proyector a través de la ranura 1.
  • Se puede conectar a equipos con capacidad de salida SD-SDI, como reproductores de vídeo digitales profesionales o monitores profesionales, a través de la ranura 2.
  • Es compatible con formatos de vídeo 525 (480)/59,94i y 625(575)/50i.
  • Tiene una frecuencia de muestreo de 15,734 MHz y 15,625 MHz, respectivamente.

El Panasonic TYFB7SD es un dispositivo que permite conectar equipos con capacidad de entrada y salida SDI (Serial Digital Interface). Aquí hay más información sobre sus capacidades:

  • Soporta señales de vídeo SD-SDI.
  • Permite conectar un PC a un monitor o proyector a través de la ranura 1.
  • Se puede conectar a equipos con capacidad de salida SD-SDI, como reproductores de vídeo digitales profesionales o monitores profesionales, a través de la ranura 2.
  • Es compatible con formatos de vídeo 525 (480)/59,94i y 625(575)/50i.
  • Tiene una frecuencia de muestreo de 15,734 MHz y 15,625 MHz, respectivamente.
1
TQZH574-1
Model No. TY-FB7SD
Italiano
Français
Español
English
Deutsch
BNC SDI Terminal Board
Operating Instructions
Before connecting, operating or adjusting this product, please read
these instructions completely. Please keep this manual for future
reference.
BNC-SDI-Terminal-Board
Bedienungsanleitung
Vor dem Anschluß, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen
Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch.
Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung als zukünftige Referenz
sorgfältig auf.
Dispositivo terminale a SDI BNC
Istruzioni per l’uso
Prima di collegare, utilizzare o regolare questo apparecchio, leggere
attentamente le presenti istruzioni.
Conservare poi il manuale per ogni eventuale futura consultazione.
Carte de connexion BNC pour SDI
Mode d'emploi
Avant d'effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler
l'appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi.
Conservez ce mode d'emploi pour référence.
Tarjeta de terminales de SDI BNC
Manual de instrucciones
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente
este manual de instrucciones.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser
necesario.
14
Precauciones de seguridad ( Asegúrese de cumplir estas precauciones )
Accesorios
Asegúrese de que en el paquete de la tarjeta de terminales se encuentren los accesorios siguientes:
Etiqueta de funciones de
terminales ( 1 hoja )
Instrucciones para el reemplazo de
la tarjeta de terminales
Tapa de ranura
(Para instalar esta tarjeta de terminales, quite una
tarjeta de terminales de tamaño doble que ya esté
instalada y coloque esta tarjeta en la ranura que
queda vacía. )
Tornillo × 4
Español
(Fije esta etiqueta en la ranura aplicable del panel
trasero de la pantalla.)
Precauciones de manejo
ADVERTENCIA
No intente nunca desmontar o modificar este producto.
Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo.
Si nota humo, un mal olor o ruidos extraños durante el funcionamiento, desenchufe inmediatamente
la pantalla.
Apague la pantalla y desenchúfela de la toma de corriente.
Para evitar un incendio o una descarga eléctrica, no deje conectada la alimentación de la pantalla.
Para evitar descargas eléctricas u otros problemas, no deje enchufada la clavija del cable de alimentación
en la toma de corriente.
No toque directamente con las manos los contactos de los conectores.
Para evitar que la electricidad estática estropee las partes internas, antes de manejar este producto, toque un
objeto metálico grande como, por ejemplo, un armario de acero para descargarse usted mismo de la electricidad
estática.
Asegúrese de utilizar los cables suministrados y las partes especificadas para hacer la interconexión.
Para evitar fallos del funcionamiento y otros problemas, no utilice otras partes diferentes de las recomendadas.
Póngase en contacto con nuestro departamento de servicio designado para instalar o cambiar este producto.
Al personal de servicio:
Antes de retirar o instalar la tarjeta de terminales, asegúrese de desconectar la alimentación de la
pantalla y desenchufar la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente.
15
PC IN
SLOT1
SLOT2
SLOT3
SLOT3
SD SDI
SD SDI
OUT
IN
Conexiones
Platina de vídeo digital
uso-comercial
Vista posterior de la pantalla.
Números de ranuras de la pantalla que son compatibles con los accesorios de tarjetas de terminales.
Modelo de 2 ranuras Ranura 1, Ranura 2
Modelo de 3 ranuras Ranura 1, Ranura 2 (La ranura 3 noes compatible)
Español
APARATO MONITOR
Señales de entrada aplicables
1 525(480) / 59,94i 59,94 Interfaz 2:1 15,734 27 1440 1716 486 525
2 625(575) / 50i 50 Interfaz 2:1 15,625 27 1440 1728 576 625
Formato de la señal
fV
(Hz)
fH
(kHz)
Reloj de
puntos
(MHz)
Número de
píxeles activos
Número total
de píxeles
Número total
de líneas
Número de
líneas activas
Formato de
exploración
Cable recomendado
Cable coaxial 5C-2V de 75
Longitud de extensión máxima: 200 m,
cuando se utilice el cable recomendado
arriba
Equipo con VCRs para uso
profesional
(Examples) o digitales para
radiodifusión, monitores para
uso profesional (CRT, LCD,
PDP) con capacidad de
salida SD-SDI
Equipo con VCRs para uso
profesional
(Examples) o digitales para
radiodifusión, monitores para
uso profesional (CRT, LCD,
PDP) con capacidad de
entrada SD-SDI
Señal de video
Notas:
(1) El equipo adicional, los cables y los enchufes de adaptador no se suministran con este aparato.
(2) Actualmente no hay soporte para audio incrustado.
* La indicación SMPTE294M (525p/625p) no se incluye en la transmisión de interfaz digital serial (SDI).

Transcripción de documentos

・この取扱説明書と保証書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 そのあと保存し、必要なときにお読みください。 ・保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を必ず確かめ、販売 店からお受け取りください。 ・製造番号は安全確保上重要なものです。お買い上げの際は、製品本体 と保証書の製造番号をお確かめください。 BNC SDI Terminal Board Operating Instructions Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely. Please keep this manual for future reference. Vor dem Anschluß, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung als zukünftige Referenz sorgfältig auf. Dispositivo terminale a SDI BNC Istruzioni per l’uso Prima di collegare, utilizzare o regolare questo apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futura consultazione. Carte de connexion BNC pour SDI Mode d'emploi Avant d'effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l'appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi pour référence. Tarjeta de terminales de SDI BNC Manual de instrucciones Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual de instrucciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. TQZH574-1 Italiano Bedienungsanleitung Français BNC-SDI-Terminal-Board Deutsch TY-FB7SD Español Model No. 日本語 保証書別添付 English SDI 端子(BNC)ボード取扱説明書 1 Precauciones de seguridad ( Asegúrese de cumplir estas precauciones ) ADVERTENCIA • No intente nunca desmontar o modificar este producto. Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo. • Si nota humo, un mal olor o ruidos extraños durante el funcionamiento, desenchufe inmediatamente • la pantalla. Apague la pantalla y desenchúfela de la toma de corriente. Para evitar un incendio o una descarga eléctrica, no deje conectada la alimentación de la pantalla. Para evitar descargas eléctricas u otros problemas, no deje enchufada la clavija del cable de alimentación en la toma de corriente. • Póngase en contacto con nuestro departamento de servicio designado para instalar o cambiar este producto. Al personal de servicio: Antes de retirar o instalar la tarjeta de terminales, asegúrese de desconectar la alimentación de la pantalla y desenchufar la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente. Precauciones de manejo • No toque directamente con las manos los contactos de los conectores. • Para evitar que la electricidad estática estropee las partes internas, antes de manejar este producto, toque un objeto metálico grande como, por ejemplo, un armario de acero para descargarse usted mismo de la electricidad estática. Asegúrese de utilizar los cables suministrados y las partes especificadas para hacer la interconexión. Para evitar fallos del funcionamiento y otros problemas, no utilice otras partes diferentes de las recomendadas. Accesorios Asegúrese de que en el paquete de la tarjeta de terminales se encuentren los accesorios siguientes: Etiqueta de funciones de terminales ( 1 hoja ) Instrucciones para el reemplazo de la tarjeta de terminales (Fije esta etiqueta en la ranura aplicable del panel trasero de la pantalla.) Español Tapa de ranura 14 (Para instalar esta tarjeta de terminales, quite una tarjeta de terminales de tamaño doble que ya esté instalada y coloque esta tarjeta en la ranura que queda vacía. ) Tornillo × 4 Números de ranuras de la pantalla que son compatibles con los accesorios de tarjetas de terminales. Modelo de 2 ranuras Modelo de 3 ranuras Ranura 1, Ranura 2 Ranura 1, Ranura 2 (La ranura 3 noes compatible) Conexiones SLOT1 PC SLOT3 SLOT2 IN Vista posterior de la pantalla. • Cable recomendado Cable coaxial 5C-2V de 75 Ω • Longitud de extensión máxima: 200 m, cuando se utilice el cable recomendado arriba APARATO MONITOR SD SDI IN • Equipo con VCRs para uso profesional (Examples) o digitales para radiodifusión, monitores para uso profesional (CRT, LCD, PDP) con capacidad de entrada SD-SDI SD SDI OUT Platina de vídeo digital uso-comercial • Equipo con VCRs para uso profesional (Examples) o digitales para radiodifusión, monitores para uso profesional (CRT, LCD, PDP) con capacidad de salida SD-SDI Señales de entrada aplicables Señal de video Formato de la señal fV (Hz) Formato de exploración fH (kHz) 1 2 59,94 50 Interfaz 2:1 Interfaz 2:1 15,734 15,625 525(480) / 59,94i 625(575) / 50i Reloj de Número de Número total Número de Número total puntos (MHz) píxeles activos de píxeles líneas activas de líneas 27 27 1440 1440 1716 1728 486 576 525 625 Notas: (1) El equipo adicional, los cables y los enchufes de adaptador no se suministran con este aparato. (2) Actualmente no hay soporte para audio incrustado. Español * La indicación SMPTE294M (525p/625p) no se incluye en la transmisión de interfaz digital serial (SDI). 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Panasonic TYFB7SD Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El Panasonic TYFB7SD es un dispositivo que permite conectar equipos con capacidad de entrada y salida SDI (Serial Digital Interface). Aquí hay más información sobre sus capacidades:

  • Soporta señales de vídeo SD-SDI.
  • Permite conectar un PC a un monitor o proyector a través de la ranura 1.
  • Se puede conectar a equipos con capacidad de salida SD-SDI, como reproductores de vídeo digitales profesionales o monitores profesionales, a través de la ranura 2.
  • Es compatible con formatos de vídeo 525 (480)/59,94i y 625(575)/50i.
  • Tiene una frecuencia de muestreo de 15,734 MHz y 15,625 MHz, respectivamente.