Volvo V50 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

El Volvo V50 combina estilo y funcionalidad con sus características avanzadas. La asistencia de freno de emergencia (EBA) aumenta la potencia de frenado, mientras que el sistema de estabilización y control de tracción (DSTC) mejora la estabilidad y el control en condiciones resbaladizas. El climatizador electrónico automático (ECC) mantiene una temperatura agradable en el interior, mientras que el sistema de información al conductor muestra datos relevantes del viaje. El sistema BLIS (Blind Spot Information System) alerta al conductor de la presencia de vehículos en el ángulo muerto.

El Volvo V50 combina estilo y funcionalidad con sus características avanzadas. La asistencia de freno de emergencia (EBA) aumenta la potencia de frenado, mientras que el sistema de estabilización y control de tracción (DSTC) mejora la estabilidad y el control en condiciones resbaladizas. El climatizador electrónico automático (ECC) mantiene una temperatura agradable en el interior, mientras que el sistema de información al conductor muestra datos relevantes del viaje. El sistema BLIS (Blind Spot Information System) alerta al conductor de la presencia de vehículos en el ángulo muerto.

¡BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO!
Familiarizarse con el automóvil nuevo es una experiencia muy interesante.
Estudie esta Quick-Guide para aprender en poco tiempo y con facilidad
algunas de las funciones más comunes.
Encontrará todos los textos de advertencia y otra información importante
y detallada en el manual de instrucciones. Este librito sólo contiene una
pequeña selección de datos.
El manual de instrucciones contiene además la información más actual e
importante.
Los equipamientos opcionales están señalados con un asterisco (*).
En www.volvocars.com encontrará más información referente a su automóvil.
VOLVO V50
Quick guide
WEB EDITION
LLAVE EXTRAÍBLE
Se utiliza para cerrar/abrir la guantera o la puerta
del conductor, por ejemplo, si el automóvil está
sin corriente.
NOTA
Después de un arranque en frío, el régimen a
ralentí es más alto, sea cual sea la tempe-
ratura exterior. El aumento temporal del régi-
men a ralentí forma parte del eficaz sistema
de depuración de los gases de escape de
Volvo.
MANDO A DISTANCIA
Cierra las puertas y el portón trasero y
conecta la alarma*.
Abre las puertas
A
y el portón trasero y
desconecta la alarma.
Desbloquea el portón trasero – sin
abrirlo.
Luz de aproximación. Enciende las luces
de los retrovisores exteriores*, los inter-
mitentes y las luces de estacionamiento,
de la matrícula y del piso y el techo del
habitáculo.
Función de pánico. En caso de emergen-
cia, mantenga pulsado el botón durante
unos 3 segundos para activar la alarma.
Apague presionando de nuevo después
de más de 5 segundos.
A
El automóvil vuelve a cerrarse automáticamente
si no se abre una puerta o el portón trasero en el
espacio de 2 minutos después de pulsar el botón de
apertura.
INTERMITENTES
A
Secuencia corta: 3 parpadeos.
B
Secuencia de parpadeo continua.
PRECAUCIÓN
Ajuste el volante antes de empezar a circu-
lar, nunca mientras conduce.
AJUSTE DEL VOLANTE
ARRANQUE EN FRÍO
ARRANQUE AUTOMÁTICO*
Pise el embrague y/o el freno y gire la llave
o el mando de arranque a la posición III y
suéltelo inmediatamente. El motor arrancará
automáticamente.
El motor diésel debe precalentarse siempre
con la llave en la posición II antes de arrancar
el motor.
PANEL DE CONTROL PUERTA DEL CONDUCTOR
L R
Ajuste retrovisores exteriores
Seleccione L (izquierda) o R (dere-
cha), ajuste con la palanca.
Plegado y desplegado de los retro-
visores exteriores*Pulse L y R al
mismo tiempo.
1
Elevalunas manual.
2
Elevalunas automático.
Seguro infantil. Las puertas y las
ventanillas no pueden abrirse desde el
asiento trasero.
REGULACIÓN DE LUCES
Si la luz de indicación del sistema BLIS se en-
ciende pese a no haber un vehículo en el ángulo
muerto del retrovisor, la causa puede ser, por
ejemplo, reflejos sobre una calzada mojada,
la sombra del automóvil en pavimentos claros
y el sol bajo al amanecer o al atardecer en la
cámara.
En caso de fallo directo del sistema, aparece en
el display el texto SERVICIO BLIS NECESARIO.
BLIS* – BLIND SPOT INFORMATION SYSTEM
Ajuste manual de la altura de las luces
(automático para luces Xenon*)
Luces de cruce automáticas. El destello
de luces largas funciona, pero no la luz
larga
Luces de estacionamiento
Luces de cruce. Se apagan al pararse el
motor. La luz larga puede activarse
A
Luces diurnas automáticas*. Luces
Xenon activas*, el haz luminoso sigue los
movimientos del volante
Iluminación de la pantalla y los
instrumentos
Luces antiniebla
Abre la tapa del depósito
Luz antiniebla (trasera, solo lado del
conductor)
A
Ráfaga de luz de carretera y luz de
acompañamiento
B
Cambio entre luz de carretera y luz de
cruce
1
Pulse para conectar y desconectar.
Gire para ajustar el volumen.
2
Radio FM1, FM2 o AM.
4
Display.
5
MODECD, AUX
A
o USB.
6
Pulse el mando para seleccionar la imagen
de sonido, por ejemplo
GRAVES, Dolby
Pro Logic II* o SUBWOOFER*. Gire el
mando para ajustar.
9
MENUAUX, volumen y ajustes de sonido
avanzados.
Conectar y desconectar SUBWOOFER*.
RADIO
6
Gire el mando para seleccionar la emisora.
8
Busca la siguiente emisora de señal
intensa.
10
Busque la emisora con las flechas de dere-
cha/izquierda. Almacene hasta 20 emisoras
manteniendo pulsado 0–9 en FM1 o FM2
cuando sintoniza la emisora deseada hasta
que la pantalla confirme la selección.
Pulse durante 2 segundos para almacenar
automáticamente las 10 emisoras de señal
más intensa. La pantalla muestra el texto
MEMORIZ. AUTO durante la búsqueda.
Seleccione una emisora almacenada con
0–9.
REPRODUCTOR DE CD
3
Con una pulsación breve, sale el disco
seleccionado.
Con una pulsación larga, salen todos los
discos
B
.
6
Gire el mando para cambiar de pista.
7
Cargador de CD* – seleccione un disco con
16.
10
Cambie de pista del CD con las flechas
horizontales.
Seleccione un CD
B
con las flechas
verticales.
EQUIPO DE SONIDO
A
Entrada AUX, por ejemplo, para un reproductor de
mp3 (el mejor sonido se obtiene con el volumen a
la mitad).
B
Solo cargador de CD*.
LIMPIAPARABRISAS Y SENSOR DE LLUVIA*
1
Conexión y desconexión del sensor de
lluvia con la palanca en la posición 0.
2
Regula la sensibilidad del sensor o la fre-
cuencia de barrido.
3
Limpiador luneta trasera – Intermitente/
normal.
A
Barrido simple
0
Desconectado
B
Barrido intermitente, véase también (2).
C
Velocidad de barrido normal.
D
Gran velocidad de barrido.
E
Lavaparabrisas y lavafaros.
F
Lavacristales de la luneta trasera.
Se enciende cuando el sensor de lluvia
está conectado.
REGULACIÓN AUTOMÁTICA
En el modo AUTO, el sistema ECC controla
todas las funciones de manera automática, lo
que facilita el manejo del automóvil con una
calidad de aire óptima.
1
Pulse el mando para regular automática-
mente la temperatura y las demás funcio-
nes.
7
Pulse para ajustar independientemente la
temperatura en el lado izquierdo (L) o dere-
cho (R).
Gire a la temperatura deseada. La pantalla
indica la temperatura seleccionada.
CLIMATIZADOR ELECTRÓNICO – ECC*
PRECAUCIÓN
Peligro de muerte si se utiliza de manera inco-
rrecta. Consulte el manual de instrucciones
ante la menor duda sobre su uso.
REGULACIÓN MANUAL
1
Gire el mando para modificar la velocidad
del ventilador.
2
Desempañado máximo. Dirige todo el aire
hacia el parabrisas y las ventanillas con una
corriente de aire máxima.
3
M – Conexión y desconexión de la
recirculación.
A – Conexión y desconexión del sistema de
calidad de aire*.
4
Desempañadores de la luneta trasera y de
los retrovisores exteriores.
5
Distribución del aire
6
AC – Conexión y desconexión del aire
acondicionado. Enfría el habitáculo y des-
empaña los cristales.
DESCONEXIÓN AIRBAG – PACOS*
PACOS (Desconexión del airbag del pasajero)
Utilice la llave extraíble para cambiar entre
ON/OFF.
OFF – Airbag desconectado. El texto
PASSEN-
GER AIRBAG OFF aparece en la luz de adver-
tencia situada encima del retrovisor interior.
Pueden ocupar el asiento delantero niños senta-
dos en cojín elevador o asiento infantil, pero no
personas de más de 140 cm. de estatura.
ON – Airbag activado.
En el asiento delantero pueden ir personas de
más de 140 cm de estatura, pero en ningún
caso niños sentados en cojín elevador o asiento
infantil.
LUCES DE CONTROL Y ADVERTENCIA
Lea la pantalla. Avería del sistema ABS. Deténgase en
un lugar seguro. Arranque de nuevo
el motor
A
.
Deténgase en un lugar seguro. Corrija
según la pantalla de información.
Avería en el sistema de frenos. Detén-
gase en un lugar seguro. Compruebe
el líquido de freno
B
.
Presión baja del aceite. Deténgase en
un lugar seguro. Compruebe el nivel
de aceite
B
.
Sistema de estabilidad DSTC*.
Luz intermitente cuando el sistema
trabaja.
A
Contacte con un taller Volvo si símbolo sigue encen-
dido después de volver a arrancar.
B
Si el símbolo no se apaga, llame a la grúa.
1
Nivel bajo de combustible. Si el símbolo
se enciende, reposte tan pronto como sea
posible.
2
Indicador de combustible. La flecha del
símbolo le recuerda el lado en que está la
tapa del depósito.
3
Pantalla para el ordenador de a bordo,
mensajes, reloj y temperatura exterior.
4
T1 y T2 – independientemente del cuenta-
kilómetros, que siempre está conectado.
5
Una breve pulsación permite alternar entre
T1 y T2. Una pulsación larga restablece el
indicador correspondiente.
6
Pulse el mando para ver o apagar el men-
saje.
7
Gire el mando para ver las opciones del
ordenador.
8
Una breve pulsación restablece la función
correspondiente del ordenador de a bordo.
Una pulsación larga restablece todas las
funciones del ordenador de a bordo.
ORDENADOR DE A BORDO Y CUENTAKILÓMETROS PARCIALES
NOTA
El texto KILÓMETROS HASTA DEP. VACÍO
es un cálculo de la distancia posible tomando
como base condiciones de conducción
anteriores.
ABATIMIENTO DE LOS RESPALDOS DEL ASIENTO TRASERO
1
Cuelgue el cinturón de seguridad en el
colgador de chaquetas.
Levante el cojín del asiento.
Suelte el fiador del respaldo y abata este.
Suelte el fiador del reposacabezas.
Retire el reposacabezas.
Cambie el reposacabezas a los tubos
situados en la parte inferior del cojín del
asiento.
Abata el respaldo.
NOTA
El asiento del acompañante también puede
abatirse. Vea "Asientos delanteros" (cap. 4).
HORA, PROGRAMACIÓN FILTRO DE PARTÍCULAS DIÉSEL
CUIDADO DEL AUTOMÓVIL EBA – EMERGENCY BRAKE ASSIST
El lavado a mano es más suave para la pintura
que el lavado automático. Además, la pintura
es más sensible, cuando es nueva. Por eso,
recomendamos el lavado a mano en los prime-
ros meses del automóvil.
Utilice agua limpia y una esponja. Recuerde
que la suciedad y la arena pueden rayar la
pintura.
En determinadas circunstancias, la pantalla del
panel de instrumentos puede mostrar el texto
FILT HOLL. LLENO. En ese caso, será nece-
sario limpiar el filtro de partículas del sistema
de escape. El filtro se limpia automáticamente
circulando unos 20 minutos a una velocidad
uniforme por carretera.
Cuando el mensaje se apaga, habrá terminado
la denominada regeneración del filtro.
La asistencia de freno de emergencia con-
tribuye a aumentar la potencia del sistema
de frenos y a reducir la distancia de frenado.
El sistema EBA se activa cuando el conduc-
tor frena bruscamente. Cuando se activa el
sistema EBA, el pedal de freno se hunde algo
más de lo habitual.
– Mantenga pisado el pedal de freno según
sea necesario. Si suelta el pedal, se interrumpe
la asistencia de frenado.
1. En la consola central, pulse MENU.
2. Seleccione Ajuste de reloj.
3. Pulse ENTER.
4. Seleccione la cifra con las flechas hacia la
derecha o hacia la izquierda.
5. Programe la hora con las cifras del grupo
de botones o las flechas hacia arriba y
hacia abajo del botón de navegación.
6. Pulse ENTER para concluir.
AJUSTE ASIENTO DELANTERO
COMPARTIMENTOS, TOMA DE 12 V Y AUX/USB*
1
Soporte lumbar
2
Inclinación del soporte lumbar.
3
Subir/bajar el asiento.
4
Subir/bajar la parte delantera del cojín del
asiento.
5
Hacia adelante/hacia atrás.
Las tomas de 12 V del habitáculo funcionan en
la posición I o II. La toma de 12 V* del maletero
está siempre activada.
Con la toma AUX/USB*, el equipo de sonido del
automóvil puede, por ejemplo, tocar la música
de un reproductor de mp3.
TP 14331 (Spain). AT 1146. Printed in Sweden, Göteborg 2011, Copyright © 2000-2012 Volvo Car Corporation.
SOPORTE PARA BOLSAS DE LA
COMPRA*
NOTA
Con el motor apagado, el uso de la toma eléc-
trica de 12 V del maletero puede descargar la
batería.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo V50 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

El Volvo V50 combina estilo y funcionalidad con sus características avanzadas. La asistencia de freno de emergencia (EBA) aumenta la potencia de frenado, mientras que el sistema de estabilización y control de tracción (DSTC) mejora la estabilidad y el control en condiciones resbaladizas. El climatizador electrónico automático (ECC) mantiene una temperatura agradable en el interior, mientras que el sistema de información al conductor muestra datos relevantes del viaje. El sistema BLIS (Blind Spot Information System) alerta al conductor de la presencia de vehículos en el ángulo muerto.