PRESONUS Quantum 2626 El manual del propietario

Categoría
Equipo musical
Tipo
El manual del propietario
Quantum 2626
Interfaz de audio Quantum 26x26 Thunderbolt
3
Manual del usuario
www.presonus.com
®
Español
Tabla de contenidos
1 Vista General1
1.1 Introducción1
1.2 Productos complementarios2
1.3 Características de Studio One Artist2
1.4 Qué hay en la caja3
2 Conexiones4
2.1 Conexiones y controles del panel frontal4
2.2 Conexiones del panel posterior5
2.3 Diagrama de conexiones de Quantum8
3 Conexión a un ordenador9
3.1 Instalación para Windows y macOS9
3.2 Uso del interfaz Quantum 2626 con aplicaciones
de audio populares10
4 Software UC Surface Control12
4.1 Ventana de inicio de UC Surface13
4.2 Entradas ADAT13
4.3 RTA13
5 Arranque rápido
de Studio One Artist15
5.1 Instalación y autorización15
5.2 Configuración de Studio One16
5.2.1 Configuración de dispositivos
de audio17
5.2.2 Configuración de dispositivos MIDI17
5.3 Creación de una Nueva Canción21
5.3.1 Configuración de sus E/S22
5.3.2 Creación de pistas de audio y MIDI23
5.3.3 Grabación de una pista de audio24
5.3.4 Añadir instrumentos
y efectos virtuales25
5.4 Mezcla de monitorización en Studio One26
5.4.1 Funciones Cue Mix26
5.4.2 Punching In27
6 Información técnica29
6.1 Especificaciones29
1
1 Vista General
1.1 Introducción
Quantum 2626
Manual del usuario
1 Vista General
1.1 Introducción
Gracias por la compra de un interfaz de audio Quantum 2626 Thunderbolt
3 de PreSonus. PreSonus Audio Electronics ha diseñado los interfaces
de la serie Quantum 2626 utilizando componentes de alta calidad para
garantizar un rendimiento óptimo que dure toda una vida. Cargado con
previos de micro XMAX™, Clase A y gran margen; un motor de grabación
y reproducción Thunderbolt 3 de latencia ultra baja; y más, Quantum
2626 rompe nuevas fronteras en la producción e interpretación musical.
Todo lo que necesita es un ordenador con conexión compatible con
Thuderbolt 3, unos cuantos micrófonos y cables, altavoces activos y su
creatividad, y ya está listo para grabar, mezclar y publicar su música.
Le animamos a que nos haga llegar sus preguntas o comentarios en relación
a su interfaz Quantum 2626 de PreSonus. PreSonus Audio Electronics está
empeñado en realizar una mejora constante de sus productos y tenemos en
gran estima todas sus sugerencias. Creemos que la mejor forma de conseguir
nuestro objetivo de una constante mejora del producto es escuchando
a los verdaderos expertos: nuestros estimados clientes. Agradecemos
el apoyo y confianza que nos han mostrado al adquirir este producto y
¡estamos seguros que disfrutará al máximo con su Quantum 2626!
Acerca de este manual: Le sugerimos que use este manual para familiarizarse
con las características, aplicaciones y los procedimientos correctos de conexión
de su interfaz Quantum 2626 antes de intentar conectarlo a su ordenador.
Esto le ayudará a evitar problemas durante la instalación y configuración.
A lo largo de todo este manual encontrará Consejos para usuarios expertos que
pueden convertirlo rápidamente en un experto del Quantum 2626. Además de los
Consejos para usuarios expertos, encontrará toda una serie variada de tutoriales
a lo largo de este manual. Estos tutoriales han sido diseñados para ayudarle a
sacarle el máximo partido a su Quantum 2626 y a su paquete de software.
2
1 Vista General
1.2 Productos complementarios
Quantum 2626
Manual del usuario
1.2 Productos complementarios
¡Gracias por elegir Presonus! Como compañía de soluciones, creemos que la mejor
forma de cuidar a nuestros clientes (y ese es usted) es asegurarnos de que tenga
la mejor experiencia posible desde el comienzo de la cadena de señal hasta el
final. Con el fin de conseguir este objetivo, hemos priorizado una integración sin
fisuras durante toda la fase de diseño de estos productos desde el primer día.
El resultado son sistemas que se comunican entre sí como se había pensado—
nada más sacarlos de la caja—sin excesivas complicaciones de configuración.
Estamos aquí a su disposición. Descubra más cosas en www.presonus.com.
1.3 Características de Studio One Artist
Todos los interfaces de audio de PreSonus incluyen el software de
grabación Studio One Artist de PreSonus, que viene con más de 4GB
de plug-ins, loops y muestras, ofreciéndole todo lo que necesita para
la grabación y producción musical. La guía de arranque rápido de la
Sección 5 de este manual le ayudará a configurar su Quantum 2626 y le
ofrecerá una breve vista general de las características de Studio One.
Cue Mix ofrece un completo control integrado
sobre todas las funciones de Quantum
Ilimitadas pistas, inserciones y envíos
20 plug-ins Native Effects™ de alta calidad; modelado de amplificador (Ampire),
delay (Analog Delay, Beat Delay), distorsión (RedLightDist™), procesamiento
de dinámica (Channel Strip, Compressor, Gate, Expander, Fat Channel, Limiter,
Tricomp™), ecualizador (Channel Strip, Fat Channel, Pro EQ), modulación
(Autofilter, Chorus, Flange, Phaser, X-Trem), reverb (Mixverb™, Room Reverb),
y utilidades (Binaural Pan, Mixtool, Phase Meter, Spectrum Meter, Tuner)
3
1 Vista General
1.4 Qué hay en la caja
Quantum 2626
Manual del usuario
Más de 4 GB de loops, muestras e instrumentos, entre los que destacan:
Presence™ XT sample player virtual, Impact caja de ritmos virtual,
SampleOne™ sampler virtual, Mai Tai sinte virtual polifónico de modelado
analógico, Mojito sintetizador virtual sustractivo de modelado analógico
Mapeado MIDI innovador e intuitivo
Potente funcionalidad de arrastrar y soltar para un flujo de trabajo más rápido
Disponible para macOS y Windows
1.4 Qué hay en la caja
Su paquete de la interfaz Quantum 2626 contiene lo siguiente:
Interfaz de audio Quantum 2626 Thunderbolt de PreSonus
y Studio Command Center
Alimentación de corriente externa
Guía de arranque rápido de Quantum 2626
Guía de seguridad y conformidad de PreSonus
Consejo de usuario avanzado: Todo el paquete de software y drivers para su interfaz
Quantum 2626 están disponibles para su descarga desde su cuenta de usuario en My
PreSonus. Sólo tiene que visitar http://my.presonus.com y registrar su interface
Quantum 2626 para recibir descargas y licencias.
Go online to my.presonus.com and
register your serial number.
The Quantum 2626 is loaded with professional features, such as
high-headroom, Class A XMAX microphone preamplifiers; high-
definition 24-bit, 192 kHz conversion; high-speed Thunderbolt 3
and more. Once you’ve registered your Quantum 2626, you’ll be
able to download your complimentary copy of Studio One Artist
as well as additional plugins, content, and more. It’s our gift
to you for becoming a PreSonus customer. Please review your
Quantum 2626 User Manual available at www.PreSonus.com for
more information on proper operation and installation.
Öffnen Sie die Webseite My.PreSonus.
com und registrieren Sie Ihre
Seriennummer.
Quantum 2626 bietet eine Vielzahl professioneller Funktionen
wie Class-A XMAX Mikrofonvorverstärker mit großer
Aussteuerungsreserve, hochauflösende D/A-Wandler mit 24
Bit/192 kHz, Thunderbolt 3 Hochgeschwindigkeitsschnittstelle
u.v.m. Nachdem Sie Ihr Quantum 2626 registriert haben, können
Sie Ihr kostenloses Studio One Artist sowie zusätzliche Plug-Ins,
Inhalte etc. herunterladen. Dies ist unser Willkommensgeschenk
für Sie als PreSonus Kunden. Weitere Informationen zur
korrekten Einrichtung und Verwendung finden Sie in der
Quantum 2626 Bedienungsanleitung, unter
www.presonus.com.
登录 my.presonus.com 并注册您的序列号。
Quantum 2626 具备专业功能,如高净空、AXMAX 麦克风前置放
大器;高清 24 位,192khz 转换;高速 Thunderbolt 3 及以上。注册了
Quantum 2626 后,您就可以下载Studio One Artist 的免费副本以及其
他插件、内容等。这是我们送给 PreSonus 新客户的礼物。有关正确操
作和安装的更多信息,请查询 www.PreSonus.com 上的 Quantum 2626
用户手册。
Allez sur my.presonus.com et
enregistrez votre numéro de série.
La Quantum 2626 offre des fonctionnalités professionnelles,
telles que des préamplificateurs de microphone de classe A
à grande marge XMAX, une conversion haute définition en
24 bits, 192 kHz, la haute vitesse du Thunderbolt 3 et plus
encore. Après avoir enregistré votre Quantum 2626, vous
pourrez télécharger gratuitement Studio One Artist ainsi,
entre autres, que des plugins et du contenu supplémentaires.
C’est notre cadeau pour vous remercier d’être maintenant un
client PreSonus. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre
Quantum 2626, disponible sur www.PreSonus.com pour plus
d’informations sur son installation et son utilisation.
Navegue online a my.presonus.com y
registre su número de serie.
La Quantum 2626 viene cargada de características
profesionales, como un techo dinámico alto, previos de micro
XMAX Clase A; conversión en alta definición a 24-bit y 192
kHz; Thunderbolt 3 de alta velocidad y más. Una vez que haya
registrado su Quantum 2626, podrá descargar su copia gratuita
de Studio One Artist así como plug-ins adicionales, contenido y
más. Es nuestro regalo para usted, por ser cliente de PreSonus.
Por favor, consulte su Manual del Usuario del Quantum 2626
disponible en www.PreSonus.com para más información sobre
el correcto manejo e instalación.
Quantum 2626
24-bit, 192 kHz Thunderbolt
3 Audio Interface
Getting Started • Erste Schritte • Cómo empezar • Pour commencer • 开始
Part# 71-12000131-A
18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge,
Louisiana 70809 USA• 1-225-216-7887
www.presonus.com
®
4
2 Conexiones
2.1 Conexiones y controles del panel frontal
Quantum 2626
Manual del usuario
2 Conexiones
2.1 Conexiones y controles del panel frontal
Acerca de los previos XMAX y los jacks combo. Su interfaz Quantum
2626 viene equipado con 8 previos de micro PreSonus XMAX para usar con
todo tipo de micrófonos. El diseño XMAX dispone de un buffer de entrada
Clase A, seguido de una etapa de ganancia servo dual. Esta disposición
genera un ruido ultra bajo y un amplio control de ganancia, permitiéndole
realzar las señales sin aumentar el ruido. El Quantum 2626 dispone de
dos entradas de Mic/Inst y seis entradas Mic/Line en el panel frontal.
Cada entrada analógica en el interfaz Quantum 2626 ofrece un jack combo. Este
práctico conector acepta tanto una clavija phono de ¼ de pulgada como una XLR.
Entradas de Micrófono/Instrumentos. Los conectores TS de ¼ de pulgada en
los Canales 1 y 2 son para usar con instrumentos (guitarra, bajo, etc.). Cuando se
conecta un instrumento en la entrada de instrumento, se ignora el previo de micro
y la señal se encamina a la etapa de previo de instrumento.
Entradas de Micrófono/Línea. Los conectores TRS de ¼ de pulgada en los Canales
3 a 8 son para usar con fuentes de nivel de línea (sintes, teclados, procesadores
de efectos). Cuando se conecta un instrumento en la entrada de Línea, se ignora
el previo de micro y la señal se encamina a la etapa de previo de instrumento.
Por favor, tenga en cuenta que: Al igual que con cualquier otro dispositivo de audio,
conectar un micrófono o un instrumento, o encender o apagar la alimentación
phantom, generará un pico momentáneo en la salida de audio de su interfaz
Quantum 2626. Debido a esto, le recomendamos encarecidamente que baje a tope el
encoder de recorte del canal antes de cambiar conexiones o encender o apagar la
alimentación phantom. Este sencillo paso le aportará años extra de vida a su equipo
de audio.
Ganancia del previo: Use este control para ajustar el nivel de los
previos de micro para cada Canal.
LEDs de nivel de señal. Los LEDs de Señal de entrada
ofrecen tres indicaciones de umbral de señal:
Verde. La luz se iluminará en verde cuando la señal
de entrada exceda de los -50 dBFS
Amarillo. La luz se iluminará en amarillo cuando la
señal de entrada exceda de los -2.0 dBFS
Rojo (Recorte) El LED rojo de recorte se iluminará cuando la señal
de entrada alcance los -0.5 dBFS. En este nivel, la señal comenzará a
sobrecargar los convertidores analógico-a-digital y a mostrar signos
de clipping o recorte. Use los controles de ganancia para mantener la
señal por debajo de este nivel. (Nota: Una vez que la señal haya excedido
el Umbral de recorte, el LED continuará en rojo durante un segundo)
48V: Los interfaces Quantum 2626 ofrecen alimentación phantom de 48V en
dos bancos de cuatro previos de micrófono. Cuando se ha activado 48V, se
iluminará el LED azul de la parte superior de los medidores de ese canal.
Aviso: La alimentación phantom solo es necesaria para los micrófonos de
condensador y puede dañar gravemente a algunos micros
dinámicos, especialmente a los micros de cinta. Por lo tanto, apague la
alimentación phantom de todos los canales cuando no se requiera.
5
2 Conexiones
2.2 Conexiones del panel posterior
Quantum 2626
Manual del usuario
Cableado del conector XLR para la alimentación phantom:
Pin 1 = GND Pin 2 = +48V Pin 3 = +48V
Main. Este es el control de volumen para las salidas Izquierda / Derecha principal
en la parte posterior de la unidad y tiene un rango de -80 dB a 0 dB.
Headphones. Su interfaz Quantum 2626 le ofrece dos salidas de
auriculares, cada una con su propio control de nivel. Ambas salidas
de auriculares comparten un flujo con las Salidas principales.
La luz Sync. Esta luz es la fuente de reloj / indicador de sincronización. Le permite
saber si su unidad está recibiendo señal de reloj (word clock) correctamente.
Azul. Cuando esta luz está en azul, su Quantum 2626 está correctamente
sincronizado vía Thunderbolt, word clock, ADAT o S/PDIF
Parpadeando rojo y azul. Quantum 2626 está en el proceso
de intentar sincronizarse con una señal de reloj recibida.
Rojo. Quantum 2626 está o bien no sincronizado a su
ordenador o su fuente de reloj externa no está presente.
Parpadeando en púrpura. El botón de indentificación
está activo en la UC Surface.
Consejo de usuario avanzado: Word clock es la señal de temporalización con la
que los dispositivos digitales sincronizan los frame rate. Una sincronización de
word clock correcta evita que los dispositivos digitales tengan pops, clics y
distorsión en la señal de audio debido a una transmisión dispar de audio digital.
En general, utilizará su interfaz Quantum 2626 como reloj maestro en su estudio;
ofrece un word clock de alta calidad para este propósito. Sin embargo, si quisiera
usar otro dispositivo como reloj maestro, puede ajustar la fuente de entrada para
la sincronización en la UC Surface. Consulte la Sección 4.1 para más detalles.
2.2 Conexiones del panel posterior
Salidas de línea. Los interfaces Quantum 2626 tienen 8 salidas de línea TRS
balanceadas para encaminar hacia dispositivos externos, como amplis de
auriculares, procesadores de señal y monitores adicionales. Cada salida tiene
un flujo de reproducción independiente. Cada salida de línea está acoplada
en DC para ofrecer control por voltaje sobre equipos analógicos externos.
Es posible usar esta característica con cualquier plug-in que la soporte.
Main Outs. Estas son las salidas principales de Quantum 2626. El nivel de salida
de los Main Outs se controla con el control de nivel Main en la parte frontal de
la unidad. Al igual que las ocho salidas de línea, las salidas principales disponen
de flujos de reproducción independientes 1 y 2. Ambas salidas principales están
acopladas en DC para ofrecer control por voltaje sobre equipos analógicos
externos. Es posible usar esta característica con cualquier plug-in que la soporte.
6
2 Conexiones
2.2 Conexiones del panel posterior
Quantum 2626
Manual del usuario
Salidas de los previos y retornos de línea. Estas conexiones de nivel de línea
para los canales 1 y 2 permiten insertar hardware externo como compresores y
ecualizadores en la cadena de señales.
Los Retornos de Línea se normalizan en las salidas de preamplificación
de los canales 1 y 2, por lo que tienen prioridad sobre la correspondiente
entrada de Mic/Inst en el frontal del Quantum 2626.
Consejo para el usuario avanzado: los Retornos de línea (Line Returns) también
pueden utilizarse para introducir dispositivos de nivel de línea que tengan su propio
control de volumen; sintes, tiras de canal, preamplificadores, etc.
Entrada/salida Word Clock Estas conexiones BNC permiten al Quantum 2626
recibir y transmitir word clock hacia y desde otros dispositivos de audio digitales.
Consejo de usuario avanzado: En UC Surface, cuando esté usando la entrada BNC
Clock, tendrá que configurar “BNC” como fuente de reloj (Clock Source) y ajustar la
frecuencia de muestreo para que se corresponda con la del dispositivo externo.
Consulte la Sección 4.1 para más detalles. Se necesita una cable word clock BNC de
75Ω para conseguir la sincronizacion adecuada.
Entrada y salida S/PDIF. Las conexiones S/PDIF permiten la transmisión
y recepción de dos canales de audio a tasas de hasta 24-bit, 96 kHz. La
E/S S/PDIF también permite que todos los interfaces Quantum 2626
envíen y reciban word clock de dispositivos digitales externos.
Consejo de usuario avanzado: En el UC Surface, tendrá que configurar “S/PDIF” como
fuente de reloj (Clock Source) y la frecuencia de muestreo para que se corresponda con
el dispositivo externo cuando use un dispositivo S/PDIF como reloj maestro. Consulte
la Sección 4.1 para más detalles.
ADAT – S/MUX In y Out. Estas son las conexiones ADAT – Dual S/MUX para
sus dispositivos digitales externos. Cuando esté grabando o reproduciendo
a 44.1 ó 48 kHz, cada E/S ADAT ofrecerá 8 de los 16 canales disponibles de
forma consecutiva, de izquierda a derecha. Cuando grabe o reproduzca a 88.2
ó 96 kHz, cada conexión ofrecerá cuatro de los ocho canales disponibles.
Estas entradas y salidas no funcionan a 176.4 ó 192 kHz:
Entrada ADAT 1 Entrada ADAT 2 Salida ADAT 1 Salida ADAT 2
44.1 / 48 kHz Canales 11-18 / 7-14 Canales 19-26 / 15-22 Canales 17-24 / 9-16 Canales 25-32 / 17-24
88.2 / 96 kHz Canales 11-14 / 7-10 Canales 15-18 / 11-14 Canales 17-20 / 9-12 Canales 21-24 / 13-16
Cuando conecte un DigiMax DP88 a su interface Quantum, las
conexiones ADAT enviarán y recibirán también información de
control de previos para el DigiMax DP88, para que pueda ser
controlado directamente desde una UC Surface o Studio One.
Consejo de usuario avanzado: En el UC Surface, tendrá que configurar “S/PDIF” como
fuente de reloj (Clock Source) y la frecuencia de muestreo para que se corresponda con
el dispositivo externo cuando use un dispositivo S/PDIF como reloj maestro. Consulte
la Sección 4.1 para más detalles. La entrada ADAT 2 no puede usarse para recibir word
clock.
7
2 Conexiones
2.2 Conexiones del panel posterior
Quantum 2626
Manual del usuario
Puerto Thunderbolt. Use este puerto para conectar su interfaz Quantum 2626 a
su ordenador.
Nota: Si su ordenador tiene puertos Thunderbolt 2, necesitará un adaptador
bidireccional Thunderbolt 3 a Thunderbolt 2. En el momento de la publicación, el único
adaptador bidireccional soportado es el fabricado por Apple.
MIDI I/O. Estas son las conexiones de entrada y salida MIDI. Las siglas MIDI
representan el concepto “Musical Instrument Digital Interface. No obstante,
el MIDI puede usarse para muchas más cosas que para instrumentos y
secuenciación. Las entradas y salidas MIDI permiten la conexión a toda una
gran variedad de hardware equipado con MIDI, como teclados controladores,
y puede usarse para enviar y recibir MIDI Machine Control y MIDI Time Code.
Nota: El MIDI no transporta señales de audio pero se usa a menudo para disparar o
controlar una fuente de audio, como un instrumento virtual o un sintetizador
hardware. Debería asegurarse de que los datos MIDI se envían y reciben correctamente
a través de los equipos hardware o software apropiados. Quizá también necesite
encaminar el audio de fuentes de sonido hardware a las entradas de su interfaz
Quantum 2626. Por favor, consulte el Manual del usuario de sus dispositivos MIDI
para encontrar ayuda sobre configuración y uso del MIDI.
Botón de encendido. Esto enciende y apaga su Quantum 2626.
Conexión de la alimentación. Aquí es donde se conecta la alimentación
de corriente externa al interfaz Quantum 2626. Su interface Quantum
está equipado con una conexión de red con bloqueo de giro, tenga
esto en cuenta cuando lo conecte y desconecte de su interface.
Lock
Unlock
8
2 Conexiones
2.3 Diagrama de conexiones de Quantum
Quantum 2626
Manual del usuario
2.3 Diagrama de conexiones de Quantum
DigiMax-series preamps
or other compatible hardware
See www.presonus.com for
the latest system
requirements.
9
3 Conexión a un ordenador
3.1 Instalación para Windows y macOS
Quantum 2626
Manual del usuario
3 Conexión a un ordenador
Su interfaz Quantum 2626 viene cargado con herramientas de audio
profesionales y flexibles controles de monitorización. Antes de conectarse
a un ordenador, por favor visite www.presonus.com/products/Quantum/
techspecs para verificar los requisitos del sistema más actualizados.
Nota: La velocidad de su procesador, la cantidad de RAM y la capacidad, tamaño y
velocidad de sus discos duros afectará enormemente al rendimiento general de su
sistema de grabación. Un procesador más rápido y más RAM pueden reducir la latencia
de la señal (retardo) y mejorar el rendimiento general.
El instalador Universal Control para macOS y Windows está disponible para
su descarga desde su cuenta de usuario en My PreSonus. Este paquete de
instalación incluye Universal Control, UC Surface y el driver de audio para
su Quantum 2626. Para empezar, primero debe visitar http://my.presonus.
com, crear o comenzar sesión en su cuenta de usuario y registrar su interfaz
Quantum 2626. Una vez registrado, todas las descargas de software
estarán disponibles desde su cuenta de usuario en My PreSonus.
3.1 Instalación para Windows y macOS
Conecte su interfaz Quantum 2626 a un puerto Thunderbolt disponible y lance el
instalador Universal Control. El instalador le conducirá por cada paso en el proceso
de instalación. Esta aplicación instalará los drivers para macOS y Windows así
como el software UC Surface. Por favor lea cada uno de los mensaje con atención.
Se recomienda que salga de cualquier aplicación antes de comenzar la instalación.
El instalador Universal Control le conducirá por
cada paso en el proceso de instalación.
En la primera instalación de Universal Control, MacOS pedirá acceso
de seguridad para instalar el controlador Thunderbolt.
Abra Preferencias del Sistema y haga clic en Seguridad
y Privacidad para "Permitir" la instalación.
Si este mensaje no aparece en Seguridad y Privacidad, reinicie el ordenador.
Nota: Si ya se ha instalado Universal Control y Quantum no se está sincronizando,
ejecute el desinstalador y vuelva a instalar la última versión del Universal Control para
instalar el controlador.
10
3 Conexión a un ordenador
3.2 Uso del interfaz Quantum 2626 con aplicaciones de audio populares
Quantum 2626
Manual del usuario
3.2 Uso del interfaz Quantum 2626 con aplicaciones de audio populares
Complete las instrucciones de configuración para el software Studio One Artist
y podrá encontrar un breve tutorial sobre sus características en la Sección 5
de este manual. Sin embargo, es posible usar su interfaz Quantum 2626 con
cualquier aplicación de grabación de audio que soporte Core Audio o ASIO.
Por favor consulte la documentación que le llegó con su aplicación de audio
para ver las instrucciones específicas sobre cómo seleccionar el controlador del
interfaz Quantum 2626 como driver de dispositivo de audio para su software.
Más abajo encontrará instrucciones básicas sobre configuración
del driver para algunas aplicaciones de audio populares.
Ableton Live
1. Inicie Ableton Live
2. Vaya a Opciones | Preferencias | Audio.
3. Elija tipo de controlador: ASIO | Dispositivo de audio: ASIO
PreSonus Quantum 2626 Vaya a Configuración de entrada:
Active y seleccione los canales de entrada que desee.
4. Vaya a configuración de salidas: Active y seleccione
los canales de salida que desee.
Apple Logic
1. Inicie Logic.
2. Vaya a Logic | Preferencias | Audio.
3. Haga clic en la pestaña Dispositivos.
4. En la pestaña Core Audio, marque Enabled.
5. Seleccione PreSonus Quantum 2626 desde el menú de dispositivos.
6. Se le preguntará si quiere reiniciar Logic. Pulse intentar (re)iniciar.
7. Su Quantum 2626 dispone de etiquetas de E/S personalizadas
para un flujo de trabajo más rápido. Para permitir el uso de estas
etiquetas en Logic, vaya a Opciones | Audio | I/O Labels.
8. La segunda columna en la ventana desplegable aparecerá con el
nombre Provided by Driver. Active cada una de estas etiquetas para
su Quantum 2626. Cuando haya terminado, cierre esta ventana.
Avid Pro Tools 10+
1. Lance Pro Tools.
2. Vaya a Setup | Hardware y seleccione Quantum 2626
desde la lista Periféricos. Haga clic en OK.
3. Vaya a Setup | Motor de reproducción y seleccione Quantum 2626
desde el menú en la parte superior de la ventana. Haga clic en OK.
11
3 Conexión a un ordenador
3.2 Uso del interfaz Quantum 2626 con aplicaciones de audio populares
Quantum 2626
Manual del usuario
Cakewalk de Bandlab
1. Lance Cakewalk de Bandlab.
2. Vaya a Editar | Preferencias
3. En la pestaña Dispositivos (Devices), desmarque la salida del driver en
Generic Low Latency Driver. Normalmente está activada por defecto,
y no le permitirá comprobar nada a menos que esté desmarcado.
4. Marque todas las casillas de control de entrada y salida de Quantum
5. Haga clic en los botones Aplicar and Aceptar”
6. Haga clic en la pestaña Configuración del controlador
7. Ajuste el Playback Timing Master a “Quantum
ASIO driver Main Out L/Line Out 1”
8. Ajuste el Record Timing Master a: “Quantum ASIO driver Mic/Instrument In 1”
9. Haga clic en los botones Aplicar and Aceptar”
Steinberg Cubase
1. Lance Cubase.
2. Vaya a Dispositivos | Configuración de dispositivo.
3. Seleccione VST Audio System desde la columna de
Dispositivos en Configuración de dispositivo.
4. Seleccione PreSonus Quantum 2626 desde la lista desplegable ASIO Driver.
5. Haga clic en “Cambiar” para comenzar a usar el driver de Quantum 2626.
6. Una vez que haya logrado cambiar el driver, diríjase a Dispositivos
| Conexiones VST para activar los buses de entrada y salida.
12
4 Software UC Surface Control
3.2 Uso del interfaz Quantum 2626 con aplicaciones de audio populares
Quantum 2626
Manual del usuario
4 Software UC Surface Control
UC Surface es un potente software de control de su interfaz
Quantum 2626. Estas funciones de control están totalmente
integradas en Studio One. UC Surface permite a los usuario de
otras aplicacions DAW populares acceder a estas funciones.
UC Surface está diseñada para verificar que su interfaz Quantum 2626
tiene la versión correcta del firmware instalada. Se le avisará si su interfaz
Quantum 2626 necesita actualizar su firmware. Pulse en el botón Update
Firmware (actualizar firmware) para comenzar la actualización.
Aviso: No apague ni desconecte su interfaz Quantum 2626 durante la
actualización del firmware. Una vez haya
completado con éxito la actualización del firmware, se le avisará y recibirá
instrucciones para desconectar la alimentación de corriente y cable Thunderbolt y
volverlo a conectar antes de reiniciar su dispositivo. No basta con solo apagar la
unidad, hay que desconectarla de la fuente de alimentación.
Cuando se haya completado la actualización del firmware, debe desconectar la
fuente de alimentación física de su interfaz Quantum 2626 y volverla a conectar.
El simple hecho de apagarlo no completará el proceso de actualización.
13
4 Software UC Surface Control
4.1 Ventana de inicio de UC Surface
Quantum 2626
Manual del usuario
4.1 Ventana de inicio de UC Surface
Sample Rate. Cambia la frecuencia de muestreo.
Es posible ajustar la frecuencia de muestreo a 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4,
ó 192 kHz. Una frecuencia de muestreo más alta aumentará la fidelidad
de la grabación pero aumentará también el tamaño del archivo y la
cantidad de recursos del sistema necesarios para procesar el audio.
Clock Source. Ajusta la fuente de reloj digital.
Desde este menú, es posible ajustar la fuente de reloj para su interfaz
Quantum 2626: Internal, External S/PDIF, o External ADAT.
Por favor, tenga en cuenta que: Sólo es posible usar ADAT 1 como entrada de fuente
de reloj para su Quantum 2626.
4.2 Entradas ADAT
Cuando se conecta un DigiMax DP88 a la Entrada y Salida ADAT de su interfaz
Quantum, le aparecerán unos controles ADAT, permitiéndole controlar de
forma remota los previos y alimentación phantom de su DigiMax DP88.
4.3 RTA
UC Surface ofrece una analizardor (RTA) en tiempo real en el que la x =
frecuencia y la y = amplitud para cualquier entrada y salida. Un RTA ofrece
una representación visual aproximada de lo que está escuchando. Ofrece
una vista del espectro de larga duración de la señal, como la media de largo
plazo de un tercio de octava del espectro de una interpretación musical.
14
4 Software UC Surface Control
4.3 RTA
Quantum 2626
Manual del usuario
Para activar el RTA para cualquier entrada o salida, seleccione su medidor en la
parte superior de la pantalla.
El RTA de Quantum ofrece varias funciones de personalización que le
permiten visualizar el RTA de la forma más útil para su aplicación.
Height. Esto proporciona una pantalla más o menos granular para el RTA.
Range. Use los controles de rango para ajustar los límites superiores e inferiores de
decibelios que mostrará el RTA.
Hold. Use este control para ajustar el tiempo de mantenimiento de pico para cada
banda del RTA.
Average. Sacar medias es un proceso matemático que toma múltiples muestras de
datos y realiza divisiones para conseguir un cálculo más preciso estadísticamente
de la respuesta. Es una forma técnica de decir que ralentiza el “tiempo real” de un
analizador en tiempo real.
En la parte inferior de la pantalla, encontrará el medidor de señal.
Este medidor puede personalizarse para su aplicación.
Meter Style. Este menú le permite cambiar el tipo de medición
de salida que se muestra en la parte inferior de la pantalla.
Peak. Este tipo de medición muestra el nivel instantáneo de la señal de audio.
K-20, K-14 y K-12. La medición del sistema K muestra la medición de la
fuerza del volumen y el rango dinámico. Seleccione la escala basándose en el
género o formato de los medios. K-20 se usa para películas, música clásica y
grabaciones de alta fidelidad. Ofrece el rango más dinámico de visualización.
K-14 se usa para el pop, rock y country convencional. K-12 se usa para las
retransmisiones y radio y ofrece el rango menos dinámico de visualización.
EBU R128. Muestra el volumen percibido de la señal
basándose en el estándar EBU R128.
15
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.1 Instalación y autorización
Quantum 2626
Manual del usuario
5 Arranque rápido de Studio One Artist
Todos los productos de grabación profesional de PreSonus vienen con el software
de grabación y producción Studio One Artist. Tanto si está a punto de grabar su
primer álbum como su décimo quinto, Studio One Artist le proporciona todas las
herramientas necesarias para capturar y mezclar una sensacional interpretación.
Los interfaces de audio de PreSonus también tienen acceso a funciones avanzadas
en la característica exclusiva Cue Mix de Studio One para los interfaces PreSonus.
Consejo de usuario avanzado: Como apreciado cliente de PreSonus, tiene derecho a
un descuento sobre la actualización a Studio One Professional. Para conocer más
detalles sobre el programa de actualización de Studio One para clientes de PreSonus,
por favor visite http://studioone.presonus.com/.
5.1 Instalación y autorización
Una vez que haya instalado los drivers para su interfaz de audio y lo haya
conectado a su ordenador, ya puede usar el software de producción
musical incluido Studio One Artist de Presonus para comenzar a grabar,
mezclar y producir su música. Para instalar Studio One Artist, inicie sesión
en su cuenta de My PreSonus y registre su interfaz. La clave del producto
para su copia de Studio One Artist se registrará de forma automática
en su cuenta en My PreSonus con el registro de su hardware.
Descarga e inicio del instalador de Studio One.
Para instalar Studio One Artist, descargue el instalador de Studio One Artist
desde su cuenta en My PreSonus al ordenador en el que lo va a usar.
Usuarios de Windows: Lance el instalador Studio One
Artist y siga las instrucciones en pantalla.
16
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.2 Configuración de Studio One
Quantum 2626
Manual del usuario
Usuarios de Mac Arrastre la aplicación Studio One Artist a
la carpeta Aplicaciones del disco duro de su Mac.
Autorización de Studio One
Cuando Studio One se inicia por primera vez en su ordenador, este se comunicará
con su cuenta en My PreSonus y verificará su registro. Para garantizar un proceso
de autorización sin interrupciones, asegúrese de descargar su instalador en
el ordenador en el que estará usándolo y asegúrese de que su ordenador
esté conectado a Internet cuando lance la aplicación por primera vez.
Instalación del contenido del paquete Studio One Artist.
Studio One Artist viene en un paquete con toda una serie de materiales de
demostración y tutoriales, instrumentos, loops y muestras. El paquete Studio
One Artist incluye todo lo que necesita para comenzar a producir música.
La primera vez que lance Studio One Artist, se le pedirá que instale el
contenido que lo acompaña. Seleccione el contenido que desee añadir
y haga clic en “Install. El contenido comenzará a descargarse e instalarse
de forma automática desde su cuenta de usuario en My PreSonus.
Consejo de usuario avanzado: Quizá se le pida que introduzca información de su
cuenta de usuario de My PreSonus. Haciendo clic en “Remember Credentials” le
permitirá tener acceso inmediato a cualquier contenido que vaya comprando del
mercado de PreSonus.
5.2 Configuración de Studio One
Studio One Artist se diseñó para que funcione con los interfaces de PreSonus
y proporciona una interfuncionalidad exclusiva y una sencilla configuración.
Cuando se lanza Studio One Artist, por defecto se le llevará a la página de
Inicio. En esta página, encontrará controles para el manejo de documentos y la
configuración de dispositivos, así como un perfil del artista personalizable, un
proveedor de noticias y enlaces a demos y tutoriales de PreSonus. Si dispone
de una conexión a Internet en su ordenador, estos enlaces se irán actualizando
a medida estén disponibles nuevos tutoriales en la página web de PreSonus.
Hay disponible toda una completa información sobre cualquier aspecto de
Studio One Artist en el Manual de Referencia en PDF incorporado en Studio One.
La información en este tutorial cubre sólo los aspectos básicos de Studio One
Artist y su objetivo es que lo configure y se ponga a grabar lo antes posible.
17
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.2 Configuración de Studio One
Quantum 2626
Manual del usuario
5.2.1 Configuración de dispositivos de audio
1. En medio de la página de Inicio, verá un área de configuración. Studio
One Artist realiza una comprobación de forma automática de su
sistema en busca de cualquier driver disponible y selecciona un driver.
Por defecto, elegirá un driver PreSonus si hay alguno disponible.
2. Si no ve que su dispositivo aparece en la lista en la página de Inicio
cuando lance Studio One, haga clic en el enlace Configurar dispositivos
de audio en el área de configuración para abrir la ventana Opciones.
En la ventana Opciones, haga clic en la pestaña Configuración de audio
y seleccione el driver de su dispositivo desde el menú desplegable.
5.2.2 Configuración de dispositivos MIDI
Desde la ventana Dispositivos externos en Studio One Artist, es posible
configurar su teclado controlador MIDI, módulos de sonido y superficies
de control. Esta sección le guiará en el proceso de configuración de su
teclado controlador MIDI y módulos de sonido. Por favor consulte el
Manual de referencia incluido dentro de Studio One para seguir una
completas instrucciones de configuración de otros dispositivos MIDI.
Si está usando un interfaz MIDI o teclado controlador MIDI USB de terceras
partes, deberá instalar los drivers necesarios para estos dispositivos antes
de comenzar esta sección. Por favor consulte la documentación que le llegó
con su hardware MIDI para unas completas instrucciones de instalación.
Si no tiene ningún dispositivo MIDI, por favor pase a la Sección 5.3.
18
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.2 Configuración de Studio One
Quantum 2626
Manual del usuario
Configuración de un teclado controlador MIDI desde la página Inicio.
Un teclado controlador MIDI es un dispositivo hardware que se usa
generalmente para tocar y controlar otros dispositivos MIDI, instrumentos
virtuales y parámetros del software. En Studio One Artist, a estos dispositivos
se les denomina Teclados (Keyboards) y hay que configurarlos antes de que
estén disponibles para su uso. En algunos casos, su teclado controlador
MIDI también se usa como generador de tonos. Studio One Artist ve las
funciones de controlador y generador de tonos como dos dispositivos
distintos: un teclado controlador MIDI y un módulo de sonido. Los controles
MIDI (teclado, knobs, deslizadores, etc.) se configurarán como un Teclado
(Keyboard). Los módulos de sonido se configurarán como un Instrumento.
Es posible configurar sus dispositivos MIDI externos desde al área de Configuración
en la página Inicio. Antes de configurar una nueva Canción (Song) para grab
ación, tómese unos instantes para configurar los dispositivos externos.
Asegúrese de que ha conectado el MIDI OUT de su controlador MIDI externo a un
MIDI IN en su interfaz de audio PreSonus (si está disponible) u otro interfaz MIDI.
Si está usando un controlador MIDI USB, conéctelo a su ordenador y enciéndalo.
1. Haga clic en el enlace Configurar Dispositivos Externos en el área de
Configuración de la página Inicio para lanzar la ventana Dispositivos externos.
2. Pulse en el botón Añadir. Esto lanzará la ventana
Añadir dispositivo (Add Device).
19
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.2 Configuración de Studio One
Quantum 2626
Manual del usuario
3. Desde el menú de la izquierda, seleccione su controlador MIDI de la lista de
fabricantes y modelos. Si no ve su controlador MIDI en la lista, seleccione
Nuevo teclado (New Keyboard). En este punto, es posible personalizar el
nombre de su teclado introduciendo los nombres del fabricante y dispositivo.
4. Debe especificar qué canales MIDI se usarán para comunicarse con este
teclado. Para la mayoría de fines, debería seleccionar todos los canales
MIDI. Si no está seguro de qué canales MIDI elegir, seleccione los 16.
5. Studio One le permite filtrar funcione de control específicas. Si
quiere que Studio One ignore Aftertouch (postpulsación), Pitch
Bend (estiramiento de tono), Program Change o todos los mensaje
CC, active el filtrado para cualquiera o todos estos mensajes.
6. En el menú desplegable Recibir desde (Receive From), seleccione la
entrada del interfaz MIDI desde la que Studio One Artist recibirá los
datos MIDI (esto es, el puerto MIDI al que se ha conectado su teclado).
Consejo de usuario avanzado: En el menú desplegable Enviar a (Send To),
seleccione la salida del interfaz MIDI desde el que su Studio One Artist enviará
datos MIDI a su teclado. Si su teclado controlador no necesita recibir datos MIDI
desde Studio One, puede dejar esto sin seleccionar.
7. Si este es el único teclado que usará para controlar sus sintetizadores
externos e instrumentos virtuales, debería marcar la casilla junto a la
entrada Default Instrument. Esto asignará de forma automática a su teclado
para que controle todos los dispositivos MIDI en Studio One Artist.
8. Haga clic en OK.
Si dispone de un módulo de sonido que le gustaría conectar, deje la ventana
Dispositivos Externos abierta y proceda con la siguiente parte de esta
sección. Si no es así, puede cerrar la ventana y saltar a la Sección 5.3.
20
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.2 Configuración de Studio One
Quantum 2626
Manual del usuario
Configuración de un módulo de sonido MIDI externo desde la página Inicio.
Los controladores de instrumentos MIDI (teclados, guitarras MIDI, etc.)
envían información musical en forma de datos MIDI a módulos de sonido e
instrumentos virtuales, que responden generando sonido, como es indicado.
Los módulos de sonido pueden ser dispositivos de sonido autónomos
o pueden estar integrados en un instrumento MIDI, como un teclado
sintetizador. Studio One Artist se refiere a todos los generadores de sonidos
como Instrumentos. Una vez haya configurado su teclado controlador
MIDI, tómese unos instantes para configurar su módulo de sonido.
Asegúrese de que ha conectado el MIDI In de su módulo
de sonido externo al MIDI Out de su interfaz MIDI.
1. En la ventana Dispositivos externos, haga clic en el botón Añadir.
2. Seleccione su dispositivo en el menú de la izquierda. Si su
dispositivo no aparece en la lista, seleccione Nuevo Instrumento.
En este punto es posible personalizar el nombre de su teclado
introduciendo los nombres del fabricante y dispositivo.
21
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.3 Creación de una Nueva Canción
Quantum 2626
Manual del usuario
3. Debe especificar qué canales MIDI se usarán para comunicarse
con este módulo de sonido. Para la mayoría de fines, debería
seleccionar todos los canales MIDI. Si no está seguro de qué
canales MIDI elegir, le sugerimos que seleccione los 16.
4. En el menú Enviar a (Send To), seleccione la salida del interfaz MIDI
desde el que Studio One Artist enviará datos MIDI a su módulo de
sonido. Haga clic en OK y cierre la ventana Dispositivos externos.
Ahora ya está listo para comenzar a grabar con Studio One Artist.
El resto de la Guía de arranque rápido tratará sobre cómo configurar
una Canción y comentará algunos consejos sobre flujo de trabajo
en general para moverse en el entorno de Studio One Artist.
5.3 Creación de una Nueva Canción
Ahora que ya ha configurado sus dispositivos de audio y MIDI, vamos a crear una
nueva Canción. Comenzaremos por configurar sus E(S de audio por defecto.
1. Desde la página Inicio, seleccione Crear una nueva canción.
2. En la ventana Nueva canción, dele un nombre a su Canción y elija el
directorio en el que quiere guardarla. Verá una lista de plantillas a la
izquierda. Estas plantillas ofrecen configuraciones rápidas para toda
una variedad de dispositivos y situaciones de grabación. Esta sección
describirá la creación de una Canción desde una sesión vacía.
3. Seleccione “Canción vacía (Empty Song) desde la lista de Plantillas. En este
punto, debería darle un nombre a su Canción y seleccionar su frecuencia
de muestreo y profundidad de bits preferidos para grabar y reproducir.
También puede ajustar la duración de su Canción y el tipo de formato
de tiempo que quiere que siga la línea de tiempo (compases, segundos,
muestras o cuadros). Haga clic en el botón OK cuando haya acabado.
Consejo de usuario avanzado: Si tiene la intención de importar loops a su Canción,
asegúrese de tener seleccionada la opción Estirar archivos de audio al tempo de la
canción. Esto importará loops de forma automática al BPM correcto.
22
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.3 Creación de una Nueva Canción
Quantum 2626
Manual del usuario
5.3.1 Configuración de sus E/S
1. Haga clic en Canción | Configuración de canción para ajustar su
frecuencia de muestreo y resolución y configurar sus E/S de audio.
2. Haga clic en la pestaña Configuración E/S de audio.
3. Desde la pestaña Entradas, puede activar cualquiera o todas las
entradas que quiera tener disponibles en su interfaz de audio Quantum
de PreSonus. Le recomendamos que cree una entrada mono para
cada una de las entradas en su interfaz. Si lo que quiere es grabar
en estéreo, debería crear también unas pocas entradas estéreo.
Consejo de usuario avanzado: Si tiene intención de usar el micro Talkback,
necesitará activarlo como entrada para su sesión y crear una pista para él.
23
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.3 Creación de una Nueva Canción
Quantum 2626
Manual del usuario
4. Haga clic en las pestañas Salidas para activar cualquiera de ellas o todas las
entradas de su interfaz de audio Quantum. En la esquina inferior derecha,
verá el menú de selección de Audición. Este le permite elegir la salida desde
la que escuchará los archivos de audio antes de importarlos a Studio One
Artist. Por lo general, querrá que este sea el bus de la salida principal.
Consejo de usuario avanzado: Si quiere que esta configuración de E/S sea la misma
cada vez que abra Studio One, haga clic en el botón Ajustar por defecto.
Studio One le permite crear mezclas de monitor desde la misma consola. Para
activar esta función, debe designar al menos un par de salidas como salida Cue
Mix. Haga clic en la casilla Cue Mix junto a cualquier par de salidas que quiera usar
como salida de una mezcla de monitorización para activar esta característica.
Para más información, consulte la Sección 5.4.
5.3.2 Creación de pistas de audio y MIDI
1. En la esquina superior izquierda de la ventana Arreglos, verá varios
botones. El botón más a la derecha es el botón Añadir pistas.
Haga clic en este botón para abrir la ventana Añadir pistas.
2. En la ventana Añadir pistas, puede personalizar el nombre y color de la
pista, añadir un rack de efectos preconfigurado y ajustar la fuente física
para la entrada y salida de sus pistas de audio. Y lo más importante,
puede seleccionar el número y tipo de pistas que le gustaría crear.
Audio. Use este tipo de pista para grabar y reproducir archivos de audio.
Instrument. Use esta pista para grabar y reproducir datos MIDI para
controlar dispositivos MIDI externos o plug-ins de instrumentos virtuales.
24
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.3 Creación de una Nueva Canción
Quantum 2626
Manual del usuario
Automation. Este tipo de pistas le permiten crear controles
automatizados de parámetros para su sesión.
Folder. Esta pista le ayuda a administrar su sesión así como
editar de forma rápida múltiples pistas a la vez.
Consejo de usuario avanzado: Si quiere añadir una pista de audio para cada una de
las entradas disponibles, sólo tiene que ir a Pista | Añadir pistas para todas las entradas.
Anatomía de una pista:
Meter
Audio Input
Source Select
Mute
Solo Monitor
Track Name
Custom
Track Color
ST/Mono
Rec Arm
Nota: Las pistas MIDI son casi idénticas a las pistas de Audio. La lista Fuentes de
entrada para las pistas MIDI presenta los dispositivos MIDI externos disponibles así
como cualquier instrumento virtual que se haya añadido a la Canción.
5.3.3 Grabación de una pista de audio
1. Para comenzar a grabar, cree una pista de audio desde la
ventana Añadir pistas, ajuste su entrada a Input 1 en su interfaz
Quantum 2626 y conecte un micrófono a la misma entrada.
2. Seleccione Activar grabación en la pista. Suba el nivel de Input 1 en su interfaz
de audio mientras habla o canta al micro. Debería ver como el medidor entrada
en Studio One Artist reacciona a la entrada. Ajuste la ganancia para que el nivel
de entrada esté cerca de su máximo sin recortar o hacer clipping (distorsionar).
Ya está listo para comenzar a grabar. Para unas instrucciones
completas, por favor, consulte el manual de referencia de Studio
One en Ayuda | Manual de referencia de Studio One.
25
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.3 Creación de una Nueva Canción
Quantum 2626
Manual del usuario
5.3.4 Añadir instrumentos y efectos virtuales
Es posible añadir plug-ins e instrumentos a su Canción, arrastrando
y soltándolos desde el navegador. También es posible arrastrar un
efecto o grupo de efectos desde un canal a otro, arrastrar cadenas de
efectos personalizados y cargar al instante el preset de su instrumento
virtual favorito sin tener que desplazarle por un menú.
Abrir el Navegador.
En la esquina inferior derecha de la ventana Arreglo hay tres botones:
El botón Editar abre y cierra los editores de audio y MIDI.
El botón Mezcla abre y cierra la ventana del mezclador.
El botón Navegar (Browse) abre el navegador, que muestra
todos los instrumentos virtuales, efectos plug-in, archivos
de audio y archivos MIDI disponibles, así como el grupo
de archivos de audio cargados en la sesión actual.
Arrastrar y soltar instrumentos virtuales.
Para añadir un instrumento virtual a su sesión, abra el navegador y
haga clic en el botón Instrumento. Seleccione el instrumento o uno
de sus patches desde el navegador de instrumentos y arrástrelo
hasta la vista Arreglo. Studio One Artist creará de forma automática
una nueva pista y cargará el instrumento como entrada.
Arrastrar y soltar efectos.
Para añadir un plug-in de efectos a una pista, haga clic en el botón Efectos del
navegador y seleccione el plug-in o uno de sus presets en el navegador de efectos.
Arrastre y suelte la selección sobre la pista en la que quiera añadir el efecto.
26
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.4 Mezcla de monitorización en Studio One
Quantum 2626
Manual del usuario
Arrastrar y soltar archivos de audio y MIDI.
Es posible localizar, escuchar e importar de forma rápida los archivos de audio y
MIDI a su Canción, arrastrándolos desde el navegador de archivos hasta la vista
Arreglos. Si arrastra el archivo a un espacio vacío, se creará una nueva pista con
ese archivo colocado en la posición donde lo arrastró. Si arrastra el archivo hasta
una pista ya existente, el archivo se colocará como una nueva parte de la pista.
5.4 Mezcla de monitorización en Studio One
Es posible configurar mezclas de monitorización con su interfaz Quantum 2626
utilizando la función exclusiva Cue Mix de Studio One. Esta función asume el
software de control de mezcla de monitorización de su interfaz Quantum 2626
y proporciona controles de nivel y panoramización desde dentro de Studio One.
Sólo tiene que designar un par o pares de salidas como mezcla de referencia o
Cue Mix, y encontrará los controles Cue Mix en el mezclador de su Studio One.
Puede crear una mezcla de referencia y enviarla a cualquier salida de su Quantum
(Mains, Headphones, General Purpose, ADAT o S/PDIF). Sólo
necesita crear un bus de salida y activar Cue Mix.
Consejo de usuario avanzado: Es posible designar la salida principal como una
mezcla de referencia. Esto es útil si a menudo se graba a sí mismo y necesita un acceso
rápido a la monitorización de entradas en tiempo real. Cuando se designa la salida
principal como una Cue Mix, aparecerá un botón en todos los canales de audio, con
una entrada de audio asignada en la Consola, debajo de los botones Mute, Solo,
Record y Monitor.
5.4.1 Funciones Cue Mix
Una vez que haya creado una salida para cue mix, verá que
aparece un objeto Send especial en los canales de la Consola. A
este objeto Send (Envío) se le llama un objeto Cue Mix.
En la vista pequeña de la Consola, los objetos Cue Mix aparecen
en la columna más a la izquierda del canal ampliado.
27
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.4 Mezcla de monitorización en Studio One
Quantum 2626
Manual del usuario
En la vista grande de la Consola, los objetos Cue Mix aparecen
debajo del rack de dispositivos Send en cada canal.
1. Botón Activar. Para eliminar completamente cualquier canal de
una Cue Mix, sólo tiene que desactivar el objeto Cue Mix para ese
canal. En la mayoría de los casos, siempre dejará esto activado.
2. Fader horizontal de nivel. Este es el control de volumen de la Cue Mix
(mezcla de referencia) del canal. Por defecto este nivel será idéntico al
nivel ajustado en el fader del canal. Cuando mueva el fader o deslizador
de nivel de la Cue Mix, el volumen de ese canal en el Cue Mix será
independiente de la mezcla principal o cualquier otra cue mix en la sesión.
3. Control Pan. Esto ajusta la posición de panoramización de ese canal
en las salidas Cue Mix. Al igual que el volumen, la panoramización
es idéntica a la de la mezcla principal por defecto.
4. El botón Lock to Channel (bloquear al canal). Por defecto, el botón Lock
to Channel está activado, y los valores de nivel y panoramización están
bloqueados a los controles de nivel y paneo del canal para la mezcla principal.
Esto significa que cada Cue Mix será idéntica a la mezcla principal (Main mix)
en la Consola. Si se cambia el nivel o paneo en la mezcla principal se cambiará
el nivel o paneo en la Cue Mix. No obstante, si se cambia el nivel o paneo en
el objeto Cue Mix se desbloquearán ambas configuraciones, permitiendo el
control independiente del nivel y paneo para cada canal en cada Cue Mix.
De esta forma, el nivel y paneo para los canales en una Cue Mix puede ser
completamente distinto del nivel y paneo relativo en la mezcla principal.
En cualquier momento, es posible volver a bloquear el nivel y paneo de la
Cue Mix a los ajustes del canal haciendo clic en el botón Lock to Channel.
5.4.2 Punching In
La integración exclusiva de Quantum 2626 con Studio One y el rendimiento
con una latencia ultra baja hacen que el punching in sea más fácil que nunca.
Esta sección le guiará por el proceso de ajustar un punch in (o selección
de punto de entrada de grabación) de forma que no hay ningún cambio
sonoro entre el audio que está reproduciendo y el que está grabando.
1. Antes de comenzar, diríjase a Studio One>Preferencias
y haga clic en la pestaña Avanzado.
1 2 4
3
28
5 Arranque rápido de Studio One Artist
5.4 Mezcla de monitorización en Studio One
Quantum 2626
Manual del usuario
2. En la pestaña de preferencias de Consola, marque la casilla junto
a “La monitorización de pista de audio silencia la reproducción
(Estilo cintea). Esto le permitirá usar la monitorización Cue Mix
durante un punch in. Haga clic en Aplicar y luego OK.
3. Una vez haya grabado su audio, ajuste los puntos
de punch in y out en la línea de tiempo.
4. Active el botón Autopunch a la izquierda de los ajustes
del Metrónomo en la barra de transporte.
5. Arme su pista para grabación, asegurándose de
desactivar monitorización de entrada.
Ahora ya está listo para hacer punch in. Sólo tiene que rebobinar al
punto de la canción en el que quiere comenzar y pulsar grabar.
29
6 Información técnica
6.1 Especificaciones
Quantum 2626
Manual del usuario
6 Información técnica
6.1 Especificaciones
Previo de micrófono (XLR Balanceado)
Tipo XLR Hembra (vía Combo), Balanceado
Nivel de entrada máximo +10 dBu (Balanceado, min. gain)
Rango de control de ganancia 60 dB
Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 kHz (+/- 0.15 dB, ganancia unitaria, 48 kHz)
Rango dinámico > 110 dB (A-ponderado, min gain)
Distorsión armónica total < 0.005% (1 kHz, min. gain)
EIN < -131 dBu (ganancia máxima, 40Ω, 22 kHz BW, A-ponderado)
Impedancia de entrada 1.6kΩ
Alimentación Phantom +48V, > 8 mA por entrada
Entradas de Instrumento
Tipo ¼” TS hembra (vía Combo), No balanceada
Nivel de entrada máximo +15 dBu (No balanceado, min. gain)
Rango de control de ganancia 60 dB
Respuesta en frecuencia 20 Hz to 20 kHz (+/- 0.15 dB, ganancia unitaria, 48 kHz)
Rango dinámico > 106 dB (A-ponderado, min gain)
Distorsión armónica total < 0.005% (1kHz, min. gain)
Impedancia de entrada > 1 MΩ
Entradas de línea
Tipo ¼” TRS hembra (vía Combo), balanceada
Nivel de entrada máximo +18 dBu (Balanceado, min. gain)
Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 kHz (+/- 0.15 dB, ganancia unitaria, 48 kHz)
Rango dinámico > 118 dB (A-ponderado, min gain)
Distorsión armónica total < 0.005% (1 kHz, min. gain)
Impedancia de entrada 10 kΩ
Salidas de línea
Tipo 1/4” TRS hembra, impedancia balanceada, DC Coupled
Nivel de salida máximo +18 dBu (Balanceada)
Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 kHz (+/- 0.15 dB, ganancia unitaria, 48 kHz)
Rango dinámico > 118 dB (A-ponderado)
Distorsión armónica total < 0.0035% (1 kHz, +4 dBu)
Impedancia de salida 51Ω
Salidas principales
Tipo ¼” TRS hembra, balanceada en impedancia
Nivel de salida máximo +18 dBu (Balanceada)
Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 kHz (±0.05 dB, ganancia unitaria, 48 kHz)
Rango dinámico > 118 dB (A-ponderado)
Distorsión armónica total < 0.0035% (1 kHz, +4 dBu)
Impedancia de salida 51Ω
30
6 Información técnica
6.1 Especificaciones
Quantum 2626
Manual del usuario
Salidas de auriculares
Tipo ¼” TRS Hembra, estéreo, no balanceada, x2
Nivel de salida máximo 175 mW/canal (56Ω load)
Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 kHz (±0.5 dB, 48 kHz)
Rango dinámico > 110 dB (A-ponderado)
Distorsión armónica total < 0.03% (1 kHz)
Impedancia de los auriculares (rango de funcionamiento) 16Ω a 300Ω
Crosstalk
Entrada a entrada < -110 dB
Salida a salida < -115 dB
Entrada a salida < -120 dB
LEDs de nivel de señal
Clip -0.5 dBFS
Signal -50 dBFS
Audio digital
Tipo de conexión Thunderbolt 3
Rango dinámico ADC 115 dB (A-wtd)
Rango dinámico DAC 115 dB (A-wtd)
Profundidad de Bit 24 bits
Frecuencias de muestreo soportadas de forma interna 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4, 192 kHz
Clock (Reloj)
Jitter <70 ps RMS (20 Hz – 20 kHz)
Atenuación de Jitter >60 dB (1 ns in => 1 ps out)
Alimentación
12 VDC, 5A, suministro de corriente externo
Clock (Reloj)
Jitter <70 ps RMS (20 Hz – 20 kHz)
Atenuación de Jitter >60 dB (1 ns in => 1 ps out)
Características físicas
Alto 1.75” (44.45 mm)
ancho: 19” (482.6 mm)
Profundo 7” (177.8 mm)
Peso: 6 lbs (2.72 kg)
© 2020 PreSonus Audio Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. DigiMax, PreSonus, StudioLive, Active Integration y XMAX son marcas comerciales o marcas
registradas de PreSonus Audio Electronics, Inc. Capture, Impact, Mixverb Presence, RedLightDist, SampleOne, Studio One y Tricomp son marcas comerciales o marcas
registradas de PreSonus Software Ltd. Mac y Mac OS son marcas comerciales de Apple, Inc., en los EE.UU. y en otros países. Windows es una marca registrada de Microsoft,
Inc., en los Estados Unidos y otros países. Otros nombres de productos mencionados en este documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías.
Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso...excepto las recetas que son unos clásicos.
La cena está servida
Beneficios adicionales: La receta alto secreto de PreSonus
para...
Andouille & col roja alemana Po-Boys
(sandwich pobre)
Ingredientes:
1 cebolla pequeña
3 cucharadas de jengibre fresco
1 pequeña cabeza de col roja
1 cucharadita de sal
3 cucharadas de miel
¼ de taza de vinagre rojo
12 oz de Andouille o salchichas Bratwurst en rebanadas a lo largo
¼ lb. de queso Muenster
Mostaza Creole o alemana al gusto
1 rebanada de pan francés
Instrucciones:
1. Caliente dos cucharadas de aceite vegetal en una sartén grande. Añada cebollas y jengibre, luego cocínelos durante 3
minutos hasta que las cebollas comiencen a sofreír. Añada la col, el vinagre y la miel, y siga cocinando durante unos 5
minutos. Añada sal al gusto y guarde todo para más tarde.
2. Caliente aceite en una sartén hasta que esté bien caliente. Añada las salchichas cortadas cara abajo hasta que estén
bonitas y tostadas, déles la vuelta y cocine durante unos 5 minutos hasta que todo esté bien cocinado.
3. Corte pan en rodajas a lo largo, coloque una base de col, luego las salchichas y el queso encima. Tueste todo debajo del
asador o en un horno caliente hasta que el queso se derrita y el pan esté crujiente.
4. Unte la mostaza sobre el pan. El sandwich puede entonces cortarse en 2-3 piezas y compartirse (si no tiene mucha
hambre).
BONUS: La col restante puede usarse como condimento con carne, huevos, sandwiches, etc.
18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge,
Louisiana 70809 USA• 1-225-216-7887
www.presonus.com
Part# 70-12000146-A
®
Quantum 2626
Interfaz de audio Quantum 26x26 Thunderbolt
3
Manual del usuario
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

PRESONUS Quantum 2626 El manual del propietario

Categoría
Equipo musical
Tipo
El manual del propietario