LG PF1000U Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario
PF1000U
Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar este producto.
www.lg.com
Copyright 2017 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
Manual del usuario
LG CineBeam
Proyector DLP
2
LICENCIAS
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más
información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby
Laboratories. Dolby y el símbolo de la
doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Este dispositivo DivX Certied
®
ha sido
sometido a rigurosas pruebas para vericar
que reproduce video DivX
®
.
Para reproducir películas DivX adquiridas,
primero registre su dispositivo en vod.divx.
com. Su código de registro se encuentra
en la sección DivX VOD en el menú de
conguración de su dispositivo.
DivX Certied
®
para reproducir video DivX
®
de hasta HD 1080p, incluyendo contenido de
pago.
DivX
®
, DivX Certied
®
y los logos asociados
son marcas comerciales registradas de DivX,
LLC y se utilizan bajo licencia.
Cubierto por las patentes DivX 7,295,673;
7,515,710; RE45,052; y otras disponibles en
[www.divx.com/patents]
Los términos HDMI y HDMI High-Denition
Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son
marcas registradas de HDMI Licensing LLC en
EE. UU. y otros países.
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su proyector.
• Es posible que el menú en pantalla (OSD) del proyector no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
NOTA
3
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del proyector, rogamos
tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad.
• Las precauciones de seguridad que se deben tener en cuenta se indican
de dos formas: como ADVERTENCIA y como PRECAUCIÓN, como se
explica a continuación.
ADVERTENCIA El incumplimiento de estas instrucciones puede
causar lesiones graves e incluso la muerte.
PRECAUCIÓN El incumplimiento de las instrucciones puede causar
lesiones personales o daños en el producto.
• Consulte el manual del usuario detenidamente y téngalo a mano.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA -
ELÉCTRICA, NO ABRIR
El símbolo de un rayo
con una echa dentro
de un triángulo tiene
como objetivo alertar al usuario
de la presencia de un "voltaje
peligroso" sin aislamiento
dentro de la carcasa del
producto, que puede tener la
suciente potencia como para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
El punto de exclamación
dentro de un triángulo
equilátero tiene como
objetivo alertar al usuario de la
presencia de importantes
instrucciones de mantenimiento
y funcionamiento en la
documentación que acompaña
al aparato.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO Y DESCARGA
ELÉCTRICA, NO EXPONGA
EL PRODUCTO A LA LLUVIA
O A LA HUMEDAD.
Leaestasinstrucciones.
Conserveestasinstrucciones.
Presteatenciónatodaslas
advertencias.
Sigatodaslasinstrucciones.
Instalacióneninteriores
ADVERTENCIA
• No utilice el proyector en
exteriores ni lo exponga a la
humedad o el agua.
- Este producto no es resistente
al agua, podría provocar un
incendio o un cortocircuito.
• No exponga el proyector a la
luz directa del sol ni lo sitúe
cerca de fuentes de calor, como
radiadores, fuego, estufas, etc.
- De lo contrario, se puede
producir un incendio.
• No coloque materiales
inflamables como aerosoles
cerca del proyector.
- De lo contrario, se puede
producir un incendio.
• No permita que los niños se
agarren ni se suban al proyector.
- El aparato podría caerse
y causar lesiones físicas e
incluso la muerte.
4
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
• No instale el producto en un
lugar sin ventilación (por ejemplo,
en un estante o en un armario) ni
sobre una alfombra o un cojín.
- De lo contrario, se puede
producir un incendio debido al
incremento de la temperatura
interna.
• No coloque el producto cerca de
fuentes de vapor, aceite o humos
de aceite como, por ejemplo,
humidificadores o encimeras de
cocina.
- En caso contrario, podría
producirse un incendio,
una descarga eléctrica o
corrosión.
• No instale el producto en una
pared o techo que esté cerca de
fuentes de aceite o humos de
aceite.
- El producto podría caerse y
romperse, y producir lesiones
graves.
• No coloque el proyector en
lugares donde esté expuesto al
polvo.
- De lo contrario, se puede
producir un incendio.
• No utilice el proyector en lugares
húmedos (por ejemplo, en un
cuarto de baño) donde se pueda
mojar.
- Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• No tape las rejillas de ventilación
con cortinas ni manteles.
- De lo contrario, se puede producir
un incendio debido al incremento
de la temperatura interna.
• Asegúrese de que haya una
ventilación adecuada alrededor
del proyector. La distancia entre
el proyector y la pared debe ser
de al menos 30 cm.
- De lo contrario, se puede
producir un incendio debido al
incremento de la temperatura
interna.
PRECAUCIÓN
• Si coloca el proyector sobre una
mesa o estantería, procure que
no esté cerca del borde.
- El proyector se podría caer
por problemas de equilibro y
podría dar lugar a lesiones
personales o daños en el
producto. Asegúrese de
utilizar un armario o soporte
adecuado para el proyector.
• Al mover el proyector,
asegúrese de que esté apagado
y desconecte el cable de
alimentación.
- Si el cable de alimentación
está dañado, se podría
producir un incendio o una
descarga eléctrica.
• No coloque el proyector en
superficies inestables ni que
tiemblen, como estanterías
expuestas a vibraciones o
superficies inclinadas.
- Podría caerse y provocar
lesiones.
• Al conectar dispositivos externos
al proyector, tenga cuidado para
que el proyector no vuelque.
- El proyector se podría
dañar u ocasionar lesiones
personales.
5
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Fuentesdealimentación
ADVERTENCIA
• El acoplador del aparato se
utiliza como dispositivo de
desconexión.
- Compruebe que el dispositivo
esté instalado cerca de la
toma de pared a la que está
conectado y que se puede
acceder fácilmente a la toma.
• El proyector debe tener
conectado el cable de toma de
tierra.
- Asegúrese de que conecta
el cable a tierra para evitar
que se produzcan descargas
eléctricas. Si no es posible
conectar a tierra la unidad,
un electricista especializado
deberá instalar un disyuntor
apropiado.
No realice la toma a tierra
del proyector conectándolo a
la línea telefónica, a cables
de pararrayos ni a tuberías
de gas.
• El enchufe se debe insertar por
completo en la toma de corriente.
- Una conexión inestable podría
causar un incendio.
• Asegúrese de que no haya
objetos pesados sobre el cable
de alimentación.
- Esto podría provocar un
incendio o descargas
eléctricas.
• No toque nunca la clavija de
alimentación con las manos
húmedas.
- De lo contrario, se podría
producir una descarga eléctrica.
• No enchufe demasiados aparatos
a una misma toma de corriente.
- Esto podría causar un
incendio por sobrecarga
de la toma de alimentación
eléctrica.
• Evite que el polvo o materiales
extraños se acumulen en el
adaptador de CA, la clavija de
alimentación y la toma de corriente.
- De lo contrario, se puede
producir un incendio.
• Si el adaptador de AC o el
proyector huelen a quemado,
deje de usar el producto
inmediatamente. Desconecte el
cable de alimentación de la toma
de corriente y, a continuación,
póngase en contacto con el
centro de atención del cliente.
- De lo contrario, se puede
producir un incendio.
PRECAUCIÓN
• Sujete siempre el enchufe para
extraer el adaptador de AC o el
cable de alimentación.
- De lo contrario, podría
provocar un incendio o
dañarse el producto.
• Al desenchufar el cable de
alimentación, sujete bien la clavija.
- Un cable deteriorado puede
provocar un incendio.
• Evite doblar constantemente
el cable de alimentación o el
adaptador de CA.
- Si dobla el cable de
alimentación en exceso
durante un periodo de tiempo
prolongado, es posible que
se rompa por dentro. Esto
podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
• Asegúrese de que el cable o
el enchufe no están dañados,
modificados, doblados,
retorcidos, estirados en exceso
ni calientes. No utilice el aparato
si la toma de alimentación está
floja.
6
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
- Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• Coloque el cable apartado de los
dispositivos de calefacción.
- Se podría derretir la cubierta
del cable, por lo que se puede
producir un incendio o una
descarga eléctrica.
• Coloque el proyector en lugares
donde no se pueda tropezar con
él ni pisar el cable o enchufe
para evitar que se dañen.
- Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• No encienda ni apague el
proyector enchufándolo o
desenchufándolo de la toma
de corriente. (No utilice el
enchufe de alimentación como
interruptor).
- Esto podría provocar una
descarga eléctrica o daños en
el producto.
• No inserte un conductor en el
otro lado de la toma de pared
mientras el enchufe está
insertado en la toma. Además,
tampoco debe tocar el enchufe
inmediatamente después de
haberlo desconectado de la toma
de la pared.
- De lo contrario, se podría
producir una descarga
eléctrica.
• Utilice solo cables de
alimentación proporcionados por
LG Electronics. No utilice otro
cable de alimentación.
- Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• Si se han introducido en el
adaptador de CA, el cable de
alimentación o el proyector
materiales extraños o agua,
apague el proyector con el botón
POWER. Retire todos los cables
y, a continuación, póngase
en contacto con el centro de
atención al cliente.
- Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• La superficie del adaptador de
CA está caliente. Mantenga
el adaptador de CA fuera del
alcance de niños pequeños y
evite tocarlo mientras lo usa.
• Nunca desmonte los dispositivos
de la fuente de alimentación
(adaptador de CA, cable de
alimentación, etc.).
- Podría dañarse el cable
de alimentación y causar
incendios o descargas
eléctricas.
• Conecte el adaptador de CA
y el cable de alimentación
firmemente.
- Si no lo hace, podría causar
daños en el producto o un
incendio.
• No coloque objetos pesados ni
haga presión sobre el cable de
alimentación y el adaptador de
CA, y evite que sufra daños.
- Esto podría provocar un
incendio o dañarse el
producto.
• Utilice siempre el adaptador de
CA suministrado o cualquier
adaptador de CA aprobado y
certificador por LG Electronics.
- Cualquier otro adaptador de
CA conectado podría causar
parpadeos en la pantalla.
7
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Duranteeluso
ADVERTENCIA
• No coloque ningún recipiente
con líquidos sobre el proyector
como jarrones, macetas, tazas,
cosméticos, medicinas, adornos,
velas, etc.
- En caso de caída, pueden
producirse incendios,
descargas eléctricas o
lesiones personales.
• En caso de impacto o de que se
produzcan daños en el armario,
apáguelo, desenchúfelo de la
toma de corriente y póngase en
contacto con el centro de servicio
técnico autorizado.
- De lo contrario, se podría
producir una descarga
eléctrica.
• No inserte piezas de metal
como monedas, horquillas o
restos metálicos, ni materiales
inflamables, como papel o
cerillas, en el proyector.
- Esto podría producir un
incendio o una descarga
eléctrica.
• Cuando cambie las pilas usadas
del mando a distancia por otras
nuevas, asegúrese de que los
niños no las ingieren. Mantenga
las pilas fuera del alcance de los
niños.
- En caso de que un niño
ingiera alguna batería,
consulte con un médico
inmediatamente.
• No abra nunca las tapas del
proyector.
- Existe un alto riesgo de
descarga eléctrica.
• Nunca mire directamente a la
lente cuando el proyector está
encendido.
- La luz brillante podría dañarle
los ojos.
• Cuando la lámpara esté
encendida o justo después de
apagarse, no toque la rejilla de
ventilación ni la lámpara pues
estarán muy calientes.
• En caso de que se produzca una
fuga de gas en la habitación, no
toque el proyector ni la toma de
corriente. Abra las ventanas para
permitir la ventilación.
- Las chispas originadas
podrían producir incendios o
quemaduras.
• En caso de tormenta eléctrica,
desenchúfelo de la toma de
corriente.
- Esto evitará impactos o daños
en el proyector.
• No use el proyector cerca de
dispositivos electrónicos que
generen un campo magnético
intenso.
• Mantenga fuera del alcance de
los niños el film plástico utilizado
para embalar el proyector.
- Si no se tiene precaución al
manipularlo, podría producir
asxia.
• No deje las manos sobre el
proyector durante mucho tiempo
con el proyector funcionando.
• Si desea jugar con una
videoconsola conectada a un
proyector, se recomienda mantener
una distancia de más de cuatro
veces la longitud de la diagonal de
la pantalla.
- Asegúrese de que el
cable de conexión sea lo
sucientemente largo. De lo
contrario, el producto podría
caerse y ocasionar lesiones
físicas o daños en el producto.
8
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
• No exponga el proyector ni el
mando a distancia con las pilas
en su interior a una temperatura
ambiente elevada.
- De lo contrario, se puede
producir un incendio.
• No use las gafas 3D si no es
para ver imágenes 3D.
PRECAUCIÓN
• No coloque objetos pesados
sobre el proyector.
- Se podrían caer y provocar
lesiones personales.
• Cuando transporte el proyector,
asegúrese de que la lente no
sufra ningún golpe.
• Nunca toque la lente del
proyector,
- Podría dañarse la lente.
• No use herramientas afiladas con
el proyector, como cuchillos ni
martillos, ya que podría dañar la
carcasa.
• En caso de que no se muestre
ninguna imagen o no se emita
ningún sonido, deje de utilizar el
proyector. Apague el proyector,
desenchúfelo de la toma de
corriente y póngase en contacto
con nuestro centro de servicio
técnico.
- Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• No deje caer objetos sobre el
proyector ni permita que nada lo
golpee.
- Esto puede producir daños en
el proyector e incluso lesiones
personales.
• Se recomienda mantener una
distancia de más de 5 a 7
veces la longitud diagonal de la
pantalla.
- Si mira a la pantalla a poca
distancia durante un período
prolongado, podría notar
molestias en los ojos.
• No bloquee el haz de luz emitido
por el proyector con un libro u
otro objeto.
- La exposición prolongada
al haz de luz del proyector
puede producir fuego.
Además, las lentes se pueden
sobrecalentar y deteriorar
por causa del calor reejado.
Desactive la función AV
para detener temporalmente
la proyección o apague la
alimentación.
• No inicie el proyector con un alto
nivel de volumen.
- Un volumen elevado puede
producirle daños auditivos.
• No utilice productos eléctricos de
alto voltaje cerca del proyector,
(por ejemplo, un sistema de
control eléctrico de insectos).
Esto podría provocar un
funcionamiento incorrecto.
9
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Limpieza
ADVERTENCIA
• No pulverice agua sobre
el proyector para limpiarlo.
Asegúrese de que no entre agua
en el proyector.
- Esto podría provocar un
incendio o descargas
eléctricas.
• Si aprecia humo o un olor
extraño procedente del proyector,
o si un objeto extraño cae dentro,
apáguelo, desenchúfelo de
la alimentación y póngase en
contacto con nuestro centro de
servicio técnico.
- De lo contrario, podría
provocar incendios o
descargas eléctricas.
• Use un pulverizador de aire o
un paño suave o bastoncillo de
algodón humedecido con alcohol
o un producto de limpieza para
eliminar el polvo o las manchas
de la lente de proyección
delantera.
PRECAUCIÓN
• Póngase en contacto con el
vendedor o con nuestro centro
de servicio técnico una vez
al año para limpiar las piezas
internas del proyector.
- Si no limpia el interior
del proyector durante un
largo periodo de tiempo, la
acumulación de polvo podría
producir un incendio o daños
en el proyector.
• Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
con un paño suave las piezas
de plástico, como la carcasa
del proyector. No pulverice el
producto con agua ni lo limpie
con un paño húmedo. No utilice
nunca limpiacristales, esmaltes
industriales o para vehículos,
abrasivos o cera, benceno,
alcohol, etc., ya que pueden
dañar el proyector.
- Esto puede provocar
incendios, descargas
eléctricas o daños en el
producto (deformación y
corrosión).
• No limpie el sistema óptico
(objetivo, espejo) justo
después de haber apagado el
producto o mientras esté en
funcionamiento. Al limpiar el
producto, desconecte el cable
de alimentación y límpielo
suavemente con un paño suave.
No pulverice el producto con
agua ni lo limpie con un paño
húmedo. No aplique detergentes,
abrillantador industrial o
para automóviles, sustancias
abrasivas, cera, benceno,
alcohol, agua, etc. en la unidad
principal del producto ni el
sistema óptico (objetivo, espejo),
ya que podría dañar el producto.
- Esto puede provocar
incendios, descargas
eléctricas o daños en el
producto (deformación y
corrosión).
• Desenchufe el aparato antes de
limpiarlo.
- De lo contrario, podría
provocar una descarga
eléctrica.
10
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
ANTENA
• Si está utilizando una antena
exterior, instálela lejos de cableado
eléctrico para asegurarse de que
no entra en contacto con cables,
ni siquiera en caso de caída por
viento fuerte.
- En caso contrario, podrían
producirse descargas
eléctricas o lesiones a
personas.
• Para impedir la entrada de lluvia
en producto, doble el cable de la
antena externa en la entrada al
interior.
- En caso de entrada de lluvia en
el producto, podría producirse
un fuego o descargas eléctricas.
Otros
ADVERTENCIA
• Algunos usuarios pueden sufrir
un ataque u otros síntomas
anormales cuando se exponen
a una luz parpadeante o a
un patrón determinado de un
videojuego.
• Cuando se vaya a ausentar,
coloque el proyector fuera
del alcance de sus animales
domésticos y desenchúfelo de la
toma de pared.
- El uso de un cable de
alimentación deteriorado
puede causar un cortocircuito
o producir fuego.
• No utilice el proyector cerca de
dispositivos electrónicos de alta
precisión ni de dispositivos que
transmitan señales de radio débil.
- Esto puede afectar al
funcionamiento del producto y
producir accidentes.
• Solo un técnico cualificado
podrá desmontar o modificar el
proyector. Para el diagnóstico,
ajuste o reparación, póngase
en contacto con su vendedor o
con nuestro centro de servicio
técnico.
- Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
• En el interior no hay ninguna
pieza que el usuario pueda
reparar. Las piezas de alto voltaje
pueden producir descargas y
electrocuciones.
• La unidad necesita ventilarse
correctamente. No bloquee el
paso de aire alrededor de la
unidad. Podrían producirse daños
en la unidad y sobrecalentamiento
interno.
• No toque la lente. Podría quemarse
o dañar la lente. La lente y la
unidad están CALIENTES durante
e inmediatamente después de
su uso. Tenga cuidado cuando
manipule la unidad. Deje que se
enfríe bien.
• Utilice solo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra.
• No introduzca ningún objeto ni
cubra los orificios de salida de
aire.
- Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• Siga las instrucciones de
mantenimiento para que el uso
sea óptimo y solicite asistencia
solo a centros de servicio técnico
autorizados.
11
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
• Mantenga el mando a distancia
y las pilas fuera del alcance de
los niños.
- De esta forma evitará lesiones
personales o daños en el
producto.
PRECAUCIÓN
• No mezcle pilas nuevas y usadas.
- Las pilas quemadas o con
pérdidas pueden producir
daños o lesiones.
• Asegúrese de desenchufar el
proyector si no se va a utilizar
durante un largo periodo de
tiempo.
- La acumulación de polvo
puede producir incendios
o descargas eléctricas por
sobrecalentamiento, ignición o
ventilación insuciente.
• Utilice solamente el tipo
especificado de pila.
- Las pilas quemadas o con
pérdidas pueden producir
daños o lesiones.
• Deshágase convenientemente de
las pilas usadas.
- Se podría producir una
explosión o un incendio. El
método correcto de desecho
puede variar según el país o la
región. Deseche la pila según
las instrucciones indicadas.
• No tire ni desmonte la pila.
- De hacerlo, podría provocar
un incendio o explosión debido
a los daños causados en la
batería.
• Guarde la pila lejos de objetos
metálicos, como llaves o clips
para papel.
- Un exceso de corriente puede
causar un aumento rápido
de la temperatura, lo que
puede provocar incendios o
quemaduras.
• No guarde la batería cerca de
ninguna fuente de calor, como un
calefactor.
- Esto podría provocar incendios
o daños al producto.
• No la guarde a temperaturas
superiores a 60 °C ni en entornos
muy húmedos.
- Se podría producir una
explosión o un incendio.
• Asegúrese de que la pila está
instalada correctamente.
- Esto puede evitar que se
produzcan explosiones o
fuego.
• Asegúrese de usar el mismo tipo
de pilas para su sustitución.
• La sustitución incorrecta de las
pilas puede provocar un incendio.
Grupoderiesgo2
PRECAUCIÓN Este dispositivo
emite radiaciones ópticas
potencialmente peligrosas. No mire
directamente a la lámpara cuando
esté en funcionamiento. Podría
sufrir lesiones oculares.
12
CONTENIDO
CONTENIDO
LICENCIAS 2
PRECAUCIONESDE
SEGURIDAD 3
PREPARATIVOS 14
Accesorios 14
Accesoriosopcionales 15
Piezasycomponentes 16
- Unidad principal 16
- Lateral 17
- Atrás 18
Usodelbotónjoystick 19
- Funciones básicas 19
- Ajuste del menú 20
Indicadoresdeestadodel
proyector 20
Instalación 21
- Precauciones al realizar la
instalación 21
- Distancia de proyección por
tamaño de pantalla 22
- Sistema de seguridad
Kensington 23
MANDOADISTANCIA 24
USODELPROYECTOR 27
Conexióndelaantenaocable
27
Visualizacióndeimágenescon
elproyector 28
- Encendido del proyector 28
- Enfoque de la imagen de la
pantalla 28
- Visualización de imágenes
con el proyector 29
Congurarunprograma 30
- Memorización de canales
disponibles 30
Opcionesadicionales 34
- Ajuste del formato 34
- Uso de la función Ajustar
Borde (Keystone de 4
esquinas) 36
- Cambio del dispositivo de
entrada 37
- Función de imagen blanca 38
UsodelMenúrápido 39
ENTRETENIMIENTO 40
UsodeSCREENSHARE 40
ConguracióndeBluetoothen
elproyector 41
- Búsqueda de dispositivos
Bluetooth y conexión 42
- Conexión, desconexión o
eliminación de dispositivos
Bluetooth de la lista
Dispositivos registrados 43
- Ajuste de Aj. de Sinc. AV 44
13
CONTENIDO
MISMEDIOS 45
Antesdesuuso 45
- Conexión de un dispositivo
USB 45
- Extracción de un dispositivo
USB 45
ParausarMismedios 47
- Visualización de vídeos 50
- Visualización de fotos 56
- Reproducción de música 59
- Visualización de archivos 62
FUNCIÓN3D 66
Mientrasveimágenes3D 66
Requisitosparaverimágenes
3D 69
- Uso de gafas de tipo DLP-
LINK (DLP-Ready) 70
Paraverimágenesen3D 70
- Modo 3D compatible 71
CONFIGURACIÓNDEL
USUARIO 73
CONFIGURACIÓN 73
ConguracióndeIMAGEN 74
ConguracióndeAUDIO 80
AjustesdeCONFIGURAR 84
ConguracióndeHORA 85
ConguraciónINALÁMBRICA
87
AjustesdeCERRAR 88
ConguracióndeOPCIÓN1 90
ConguracióndeOPCIÓN2 92
CONEXIÓNDE
DISPOSITIVOS 94
ConexiónaunreceptorHD,
reproductordeDVDoVCR,o
dispositivosexternos 95
- Conexión HDMI 95
- Conexión HDMI a DVI 95
- Conexión a la entrada AV 96
- Conexión de componentes 96
ConexiónaunPC 97
- Conexión HDMI 97
- Conexión HDMI a DVI 98
- Conexión RGB 99
Conexiónaunordenador
portátil 100
- Conexión HDMI 100
Conexióndeauriculares 101
Conexióndeunamplicador
digital 101
Usodelafuncióndereejode
unteléfonomóvil 103
- Conexión MHL 103
MANTENIMIENTO 104
Limpieza 104
- Limpieza de la lente 104
- Limpieza de la carcasa del
proyector 104
ESPECIFICACIONES 105
SÍMBOLOS 109
14
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Las ilustraciones pueden ser ligeramente diferentes del producto real.
Accesorios
Los accesorios incluidos con el proyector se muestran a continuación.
Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso.
Pueden añadirse nuevos accesorios o eliminarse los antiguos.
#-"/,
Mando a distancia
Dos pilas AAA
Manual del usuario Cable compuesto
Cable de alimentación Adaptador de CA/CC
• Cuando conecte un cable HDMI o USB,
o una unidad flash USB al puerto HDMI o
USB, utilice un producto con un máximo
de 18 mm de ancho y un máximo de 10
mm de alto. Si el cable USB o la unidad
flash USB no se ajustan a los puertos
USB del proyector, utilice un cable de
extensión compatible con USB 2.0.
• Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
• Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se
muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI
recomendados)
- Cable HDMI de alta velocidad
®
/™
- Cable HDMI de alta velocidad
®
/™ con Ethernet
15
PREPARATIVOS
Accesoriosopcionales
Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica
o a un sitio de compra en línea. También puede ponerse en contacto
con el establecimiento donde haya adquirido el producto. Los accesorios
opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso.
Pantalla de
proyección
Dispositivo de audio
LG
Cable HDMI
Cable de vídeo Cable de audio Cable de ordenador
Cable óptico Cable MHL
Gafas 3D
(tipo DLP-LINK o
DLP-Ready)
Cable RF Género del componente
16
PREPARATIVOS
Piezasycomponentes
El proyector se ha fabricado con tecnología de última generación. Sin
embargo, en la pantalla podrían aparecer pequeños puntos negros o de
colores brillantes (rojo, azul o verde). Esto es un resultado normal del
proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto.
Unidadprincipal
Parte inferior del proyector
Pata ajustable
3)
Receptor de IR
Lente
2)
Rejilla de
ventilación
1)
Altavoces
Botón joystick
Altavoces
Anillo de
enfoque
Rejilla de
ventilación
1)
Rejilla de
ventilación
1)
Espejo
2)
1) Debido a la alta temperatura que se alcanza en la zona de ventilación, no
debe acercarse demasiado a ella.
2) No toque nunca la lente ni el espejo del proyector cuando esté en
funcionamiento. Podría dañarse la lente y el espejo.
3) Gire la pata ajustable a la izquierda o la derecha para ajustar el ángulo.
17
PREPARATIVOS
Lateral
6 742 31 5
N.º Descripción
1
(Toma de auriculares)
2
Puerto COMPONENT IN
3
Puerto AV IN
4
Puerto de OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
5
(Puerto USB)
6
Puerto RGB IN
7
Puerto
18
PREPARATIVOS
Atrás
1 2 3
N.º Descripción
1
Puerto
2
Puerto DC IN
3
Puerto ANTENNA IN
19
PREPARATIVOS
Usodelbotónjoystick
Puede controlar el proyector pulsando el botón o moviendo el joystick hacia
la izquierda, la derecha, arriba o abajo.
Funcionesbásicas
Encendido Cuando el proyector esté apagado,
coloque el dedo en el botón joystick,
púlselo una vez y, a continuación,
retire el dedo.
Apagado Cuando el proyector esté encendido,
coloque el dedo en el botón joystick,
púlselo durante unos segundos y, a
continuación, suelte el botón. (Sin
embargo, si el botón Menú está en la
pantalla, mantener pulsado el botón
joystick le permitirá salir del menú).
Controlde
volumen
Puede ajustar el nivel de volumen
colocando el dedo sobre el botón
joystick y moviéndolo hacia la
izquierda o la derecha.
Controlde
programas
Puede desplazarse por los
programas almacenados colocando
el dedo sobre el botón y moviéndolo
hacia arriba o hacia abajo.
• Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba,
abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo. Si
primero pulsa el botón joystick, es posible que no pueda ajustar el
nivel de volumen y/ni desplazarse por los programas almacenados.
NOTA
20
PREPARATIVOS
Ajustedelmenú
Cuando el proyector esté encendido, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones del menú ( , , , ) moviendo el botón
joystick hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda. Desplácese hasta la
opción del menú deseada y, a continuación, pulse el botón joystick una vez
para seleccionarla.
Cerrar
Proyector
desconectado
Apaga.
Listade
entrada
Permite cambiar la fuente
de entrada.
Cerrar
Permite salir de las
pantallas y volver al
modo de visualización del
proyector.
Config.
Muestra el menú Cong.
Indicadoresdeestadodelproyector
Indicador LED de
encendido
Indicador LED
de encendido
IndicadorLEDdeencendido
Rojo
Estado en espera
Descon
El proyector está encendido y funcionando.
21
PREPARATIVOS
Instalación
Precaucionesalrealizarla
instalación
• Coloque el proyector en una
zona con una ventilación
adecuada.
- Para evitar el
sobrecalentamiento interno,
instale el proyector en un lugar
bien ventilado. No coloque
objetos cerca del proyector
ya que podrían bloquear
las rejillas de ventilación. Si
las rejillas de ventilación se
bloquean, la temperatura
interna del proyector subirá.
- No coloque el proyector sobre
alfombras ni moquetas. Si
la rejilla de ventilación del
proyector se encuentra en la
parte inferior, tenga cuidado
de no taparla y utilice siempre
el proyector sobre una
supercie sólida y plana.
- Evite que entren objetos
extraños, como restos de
papel, en el proyector.
- Deje un espacio libre de al
menos 30 cm alrededor del
proyector.
• No coloque el proyector en un
entorno frío, cálido ni húmedo.
• No coloque el proyector en un
lugar donde atraiga el polvo
fácilmente.
- De lo contrario, se puede
producir un incendio.
• No abra nunca las tapas del
proyector. Existe un alto riesgo
de descarga eléctrica.
• El proyector se ha fabricado con
tecnología de última generación.
Sin embargo, en la pantalla
podrían aparecer pequeños
puntos negros o de colores
brillantes (rojo, azul o verde).
Esto es un resultado normal
del proceso de fabricación y
no indica un funcionamiento
incorrecto.
• El mando a distancia podría no
funcionar en un entorno donde
haya instaladas lámparas con
reactancia electrónica o lámparas
fluorescentes de tres longitudes
de onda. Sustituya la lámpara por
otra de tipo estándar universal
para que el mando a distancia
funcione correctamente.
• Para instalarlo en el techo, fije el
soporte de montaje en techo en
el proyector con los tornillos
M4 x 8 mm.
22
PREPARATIVOS
Distanciadeproyecciónportamañodepantalla
1 Coloque el proyector sobre una supercie sólida y nivelada, junto con el
PC o la fuente de audio/vídeo.
2 Coloque el proyector a una distancia apropiada de la pantalla. La
distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la
imagen.
3 Sitúe el proyector de forma que la lente se encuentre en ángulo recto
con respecto a la pantalla. Si el proyector no se encuentra en ángulo
recto, la imagen proyectada se mostrará distorsionada. Para corregir esta
distorsión, utilice la función Keystone. (Consulte la página 36).
4 Conecte los cables de alimentación del proyector y los dispositivos
conectados a la toma de la pared.
Proporcióndeproyecciónascendente:125%
A
B
C
D
C
D
X
Y
Tamañodelapantalla[mm]
1524 1778 2032 2286 2540
Tamañohorizontal(X)x
Tamañovertical(Y)[mm]
1328 x
747
1550 x
872
1771 x
996
1992 x
1121
2214 x
1245
A[mm] 414 482 550 618 686
B[mm] 105 173 241 309 377
C[mm] 149 181 213 245 276
D[mm] 241 273 304 336 368
La distancia de proyección puede variar en función de las condiciones de
instalación.
• Si la imagen proyectada aparece distorsionada o torcida, compruebe
si la pantalla está instalada correctamente.
PRECAUCIÓN
Pantalla
23
PREPARATIVOS
SistemadeseguridadKensington
• Este proyector incluye un conector estándar de seguridad Kensington
como mecanismo antirrobo. Conecte el cable del sistema de seguridad
Kensington como se muestra más abajo.
• Para obtener más información sobre la instalación y el uso detallado
del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario
suministrada con el sistema de seguridad Kensington.
• El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
• ¿Qué es Kensington?
Kensington es una empresa que ofrece sistemas de seguridad para
portátiles y otros dispositivos electrónicos.
Sitio web: http://www.kensington.com
24
MANDOADISTANCIA
MANDOADISTANCIA
Abra la tapa del compartimento para
pilas que se encuentra en la parte
posterior del mando a distancia e
introduzca las pilas como se especica,
con los polos correctamente
asignados. Se deben usar pilas nuevas
y del mismo tipo (1,5 V AAA).
• No mezcle pilas nuevas y usadas.
PRECAUCIÓN
#-"/,
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar el proyector.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio,
TV o DTV.
BLANK
Pantalla en blanco.
T.OPT/ TEXT(Botonesdelteletexto)
Estos botones se utilizan para el teletexto.
INPUT
Permite cambiar la fuente de entrada.
Botonesnuméricos
Permiten introducir un número.
LIST
Muestra la lista de programas.
Q.VIEW
Permite volver al programa visto
anteriormente.
Permite ajustar el nivel de volumen.
FAV
Permite acceder a la lista de programas
favoritos.
3D
Permite visualizar imágenes 3D.
MUTE
Silencia el proyector.
P
Permite desplazarse por los programas
almacenados.
PAGE
Permite ir a la pantalla anterior o
siguiente.
25
MANDOADISTANCIA
#-"/,
L/R
Permite cambiar entre el lado derecho e
izquierdo en el modo 3D.
INFO
Muestra la información de un programa
o pantalla.
STILL
Congela la imagen en movimiento.
(Disponible en cualquier modo salvo
en USB).
SETTINGS
Muestra o cierra el menú Cong.
Q.MENU
Permite cambiar fácilmente los ajustes.
Botonesarriba/abajo/izquierda/
derecha
Establece la función o mueve el cursor.
OK
Muestra el modo actual y guarda los
cambios de conguración.
Vuelve a la pantalla anterior.
EXIT
Sale del menú.
SUBTITLE
Recupera la opción de subtítulos
preferida en modo digital.
GUIDE
Muestra la guía de programación.
Botonesdecontroldereproducción
Permiten controlar la reproducción de
MISMEDIOS.
Botonesdecolores
Establecen conguraciones adicionales
para cada menú.
26
MANDOADISTANCIA

• Al usar el mando a distancia, el alcance
óptimo de funcionamiento es de
6 metros o menos (a izquierda/derecha)
y en un arco de 30 grados con respecto
al receptor de infrarrojos del mando a
distancia.
• Si hay un cable conectado al puerto
posterior, el alcance es inferior a
3 metros (a izquierda/derecha) y en un
arco de 30 grados respecto al receptor
IR.
• Para obtener un funcionamiento óptimo, no bloquee el receptor IR.
• Cuando lleve el mando a distancia en un bolso de transporte,
asegúrese de que los botones no quedan presionados por
el proyector, cables, documentos o cualquier otro accesorio.
De lo contrario, la duración de la pila podría verse afectada
significativamente.
NOTA
27
USODELPROYECTOR
USODELPROYECTOR
Conexióndelaantenaocable
Para ver la televisión por medio
de una antena interior o exterior,
conecte una toma mural al puerto
del proyector por
medio de un cable RF (75 Ω).
Puede ver tanto televisión en
abierto como por cable (analógica
o digital).
(El cable RF se vende por
separado).
• Asegúrese de utilizar un cable coaxial estándar (75 Ω, se vende por
separado) para conectar la entrada del proyector.
• Para lograr una mejor calidad de imagen en ubicaciones en las
que la intensidad de la señal sea baja, adquiera un amplificador de
señal (booster) e instálelo.
• Si desea utilizar más de un proyector a través de una antena,
necesitará un divisor de señal.
• Si tiene problemas para instalar la antena, consulte con el minorista
o el establecimiento en el que la haya comprado.
NOTA
28
USODELPROYECTOR
Visualizacióndeimágenesconelproyector
Encendidodelproyector
La pantalla de menú de este manual de usuario es un ejemplo empleado
para ayudar a los usuarios a usar el producto y puede ser distinta de la
pantalla real.
1 Conecte correctamente el cable de alimentación.
2 Espere un momento y, a continuación, pulse el botón de ENCENDIDO/
APAGADO del mando a distancia o en el botón joystick.
3 En la pantalla de selección de idioma, seleccione un idioma.
4 Permite ajustar el país en el que se usa el proyector.
5 En la pantalla Configuracióndemodo, seleccione el modo de
conguración que desee.
* DemoTienda se usa al mostrar el producto en la tienda. El modo
de imagen se reajusta automáticamente trascurrido un tiempo.
Puede seleccionar Estándar para usar el producto en casa.
6 Seleccione la fuente de entrada mediante el botón INPUT del mando a
distancia.
Enfoquedelaimagendelapantalla
Al proyectarse la imagen en pantalla, compruebe si está correctamente
enfocada y si queda bien ajustada.
Anillo de
enfoque
• Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque.
• Asegúrese de que el producto no se mueve al ajustar el enfoque.
29
USODELPROYECTOR
Visualizacióndeimágenesconelproyector
1 En el modo de espera, pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para
encender el proyector.
2 Pulse el botón INPUT para seleccionar la señal de entrada que desee.
3 Puede controlar el proyector con los siguientes botones durante la
reproducción.
Botón Descripción
P
Permite desplazarse por los programas
almacenados.
LIST Muestra la lista de programas.
0-9 Introduce un número de programa.
Permite ajustar el nivel de volumen.
MUTE
Permite silenciar el sonido completamente.
Q.MENU
Permite acceder al menú rápido.
(Consulte la página 39).
Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.
4 Para apagar el proyector, pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO.
30
USODELPROYECTOR
Congurarunprograma
La imagen que se muestra puede diferir de la de su proyector.
Memorizacióndecanalesdisponibles
Usodelafuncióndesintonizaciónautomática
Esta función le permite al proyector memorizar los canales disponibles.
Asegúrese de activar esta función cuando se cambie de casa o cuando
mueva proyector. Para poder utilizarse esta función, la antena debe estar
conectada a su proyector y los canales deben estar disponibles.
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Pulse los botones , , , o para seleccionar CONFIGURAR y
pulse el botón OK.
3 Pulse el botón , para seleccionar Sintonizaciónauto y pulse el
botón OK.
4 Seleccione Inicio para iniciar la sintonización automática. El proyector
busca los programas disponibles y los guarda automáticamente.
5 Cuando haya nalizado, pulse EXIT.
31
USODELPROYECTOR
Memorizaciónoeliminaciónmanualdecanales
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Pulse los botones , , , o para seleccionar CONFIGURAR y
pulse el botón OK.
3 Pulse el botón , para seleccionar Sintonizaciónmanual y pulse
el botón OK.
4 Desplácese por los tipos de programa y, a continuación, añada o elimine
programas.
5 Cuando haya nalizado, pulse EXIT.
• Si el proyector halla un programa bloqueado, se le solicitará que
introduzca la contraseña para conservar el programa encontrado.
• Puede memorizar hasta 1.000 programas. El número de programas
que puede almacenar difiere en función del entorno de la señal de
emisión.
• Sintonizaciónauto memoriza los programas que se están
emitiendo actualmente.
• Los programas se guardan en el orden de DTV, RADIO y TV.
NOTA
32
USODELPROYECTOR
Edicióndelalistadeprogramas
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Pulse los botones , , , o para seleccionar CONFIGURAR y
pulse el botón OK.
3 Pulse el botón , para seleccionar Editarprograma y pulse el
botón OK.
4 Puede editar los programas con los botones siguientes.
Editar programa Antena
Página 1/1
3-1 5-1 7-1
DTV RADIO TV
Saltar Bloquear/Desbloquear Editar Número de Programa
ꘂ Pr. favorito
ꔂ Mov. ꔉ OK
Botón Descripción
Verde
Permite seleccionar un número de programa para
omitirlo.
Amarillo Bloquea o desbloquea un programa.
Azul
Editar Número de Programa (solo modo digital)
Selecciona el número de programa deseado.
FAV Añade un programa favorito.
5 Cuando haya nalizado, pulse EXIT.
33
USODELPROYECTOR
Configuracióndeprogramafavorito
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Pulse los botones , , , o para seleccionar CONFIGURAR y
pulse el botón OK.
3 Pulse el botón , para seleccionar Editarprograma y pulse el
botón OK.
4 Muévase al programa que desee.
5 Pulse FAV para acceder a Establecercomofavorito.
6 Pulse los botones , para desplazarse por el grupo de programas.
7 Pulse el botón OK.
Establecercomofavorito
Seleccione un grupo de canales favoritos.
Es posible la selección múltiple.
Grupo A
Grupo B
Grupo C
Grupo D
OK Cancelar
34
USODELPROYECTOR
Opcionesadicionales
Ajustedelformato
• Seleccione SETTINGSIMAGENFormato para cambiar el formato.
• Los tamaños de imagen disponibles varían en función de la señal de
entrada.
• También puede utilizar el botón Q.MENU.
NOTA
Menú Descripción
16:9 Cambia el tamaño de la imagen al formato 16:9.
Sólo
escaneo
Muestra las imágenes de vídeo en su tamaño original sin
quitar partes de los bordes de la imagen.
• Si selecciona Sóloescaneo, puede que aparezca ruido
de imagen en uno o varios bordes de la pantalla.
Original
Cuando el proyector reciba la señal de pantalla
panorámica, cambiará automáticamente al formato de
imagen de la emisión.
Ancho
completo
Cuando el proyector reciba la señal de pantalla
panorámica, le permitirá ajustar la imagen vertical y
horizontalmente, en proporción lineal, para ajustarla a la
pantalla. Los formatos de vídeo 4:3 y 14:9 son compatibles
con la opción de pantalla completa sin distorsión a través
de la entrada DTV.
• En el modo Analógico/DTV/AV, está disponible la
visualización Anchocompleto.
4:3
Cambia el tamaño de las imágenes al estándar anterior
4:3.
14:9
Podrá disfrutar del formato de imagen 14:9 o de cualquier
programa del proyector a través del modo 14:9. La pantalla
14:9 se visualizará igual que la 4:3, aunque se moverá
hacia arriba y abajo.
Zoom
Cambia el formato de la imagen para adaptarlo al ancho
de la pantalla. Las partes superior e inferior de la imagen
pueden aparecer cortadas.
• Pulse los botones o para acercar o alejar la
imagen.
• Pulse los botones o para mover la imagen.
35
USODELPROYECTOR
Menú Descripción
Zoom
cine1
Permite cambiar una imagen al formato cinemascope:
2,35:1. Oscila entre 1 y 16.
• Pulse los botones o para acercar o alejar la
imagen.
• Pulse los botones o para mover la imagen.
• Si amplía o reduce demasiado una imagen, esta puede
verse distorsionada.
36
USODELPROYECTOR
UsodelafunciónAjustarBorde(Keystonede4esquinas)
AjustarBorde (Keystone de 4 esquinas) ajusta los lados horizontal y vertical
de la imagen proyectada si el proyector está no está recto ni perpendicular a
la pantalla. Esta función evita que se distorsione la imagen proyectada.
Utilice la función solo si no es posible colocar el proyector en un ángulo
óptimo. AjustarBorde puede provocar una calidad de imagen inferior.
ꔂ Mover Prev.
Ajustar Borde
Arriba a la derecha
Abajo a la izquierda
Abajo a la derecha
Reajuste
Patrón de prueba
Arriba a la izquierda
1 Seleccione SETTINGSOPCIÓN2AjustarBorde.
2 Los intervalos de valores de AjustarBorde son los siguientes.
- Arriba a la izquierda (H: 0 a 100, V: 0 a 100)
- Arriba a la derecha (H: -100 a 0, V: 0 a 100)
- Abajo a la izquierda (H: 0 a 100, V: -100 a 0)
- Abajo a la derecha (H: -100 a 0, V: -100 a 0)
•Al utilizar AutoKeystone(Vertical), el valor actual establecido para
AjustarBorde se cambia al valor que se ha establecido con Auto
Keystone(Vertical).
•Cuando la entrada se ha establecido en SCREENSHARE, la
característica AjustarBorde se desactiva y no se puede utilizar.
NOTA
37
USODELPROYECTOR
Cambiodeldispositivodeentrada
Paraseleccionarunaentradaexterna
Selecciona una entrada externa.
Es posible que la ilustración del menú sea diferente a la que aparece en la
pantalla del producto real.
• Pulse el botón INPUT del mando a distancia para mostrar la pantalla de
selección de entrada.
- Las entradas conectadas se muestran primero. No obstante, la entrada
SCREENSHARE y AV siempre está activada.
• Seleccione una señal de entrada con el botón INPUT del mando a
distancia para conectar el proyector a la entrada que desee.
Puede utilizar los botones , , o para cambiar entre los modos
de entrada.
Lista de entrada
AV SCREEN SHARE
Antena USB Component RGB
HDMI1 HDMI2
ꔂ Mov.OK
SalirEntrada
38
USODELPROYECTOR
Seleccióndeunaetiquetadeentrada
Indica qué dispositivos están conectados a cada uno de los puertos de
entrada.
Entrada
AV
Componente
RGB
HDMI1
HDMI2
Cerrar
1 Pulse el botón INPUT del mando a distancia para mostrar la pantalla de
selección de entrada.
2 Pulse el botón Rojo.
3 Use el botón o para desplazarse hasta una de las fuentes de
entrada.
4 Utilice el botón o para seleccionar una de las etiquetas de entrada.
Funcióndeimagenblanca
Usodelafuncióndeimagenblanca
Esta función puede ser útil si tiene que llamar la atención durante una
reunión o un curso de formación.
1 Pulse el botón BLANK; la pantalla se cubrirá con el color de fondo.
Consulte en Selección de una imagen blanca cómo cambiar el color de
fondo.
2 Para cancelar la función de imagen blanca, pulse cualquier botón. Para
cubrir la pantalla temporalmente, pulse el botón BLANK del mando a
distancia. No bloquee la lente con ningún objeto mientras el proyector
está en funcionamiento. Podría sobrecalentarse y deformarse o incluso
provocar un incendio.
39
USODELPROYECTOR
Seleccióndeunaimagenblanca
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Pulse los botones , , o para seleccionar OPCIÓN2 y, a
continuación, pulse el botón OK.
3 Pulse los botones , para seleccionar ImagenBlanca y pulse el
botón OK.
4 Pulse el botón o para desplazarse al ajuste o la opción que le
interese y, a continuación, pulse el botón OK.
UsodelMenúrápido
Puede personalizar fácilmente los menús de uso frecuente.
1 Pulse el botón Q.MENU.
2 Pulse el botón o para seleccionar un menú y, a continuación, pulse
el botón OK.
Menú Descripción
Formato Cambia el tamaño de la imagen.
Modode
Proyecc
Permite invertir la imagen proyectada o girarla en
horizontal.
Modode
imagen
Permite cambiar el modo de imagen.
Audioo
ldiomaaudio
Permite cambiar la salida de sonido.
Temporizador
Apagado
Congura el proyector para que se apague a una hora
determinada.
Diálogos
ClarosII
Permite ajustar la nitidez de la voz del proyector.
Saltar
activado/
desactivado
Permite establecer Saltaractivado/desactivado.
Dispositivo
USB
Permite extraer de forma segura un dispositivo USB
conectado.
(El menú aparece solamente cuando hay un dispositivo
USB conectado).
3 Pulse el botón o para desplazarse a través de los siguientes
menús.
40
ENTRETENIMIENTO
ENTRETENIMIENTO
UsodeSCREENSHARE
1 Congure la entrada externa del proyector en SCREENSHARE.
2 Active la función SCREEN SHARE relacionada en el dispositivo que
desee conectar.
3 Conecte el proyector desde la lista de búsqueda del dispositivo que
desee conectar. (Cuando conecte el proyector a su ordenador portátil,
introduzca el código PIN que se muestra en la pantalla. Solo se mostrará
la solicitud del PIN en la conexión inicial).
4 Si el dispositivo deseado acepta la solicitud, se iniciará SCREEN
SHARE.
• Windows 7 / 8 / 8.1 son compatibles con SCREEN SHARE. Sin
embargo, otras versiones de Windows y otros sistemas operativos
pueden no ser compatibles con SCREEN SHARE.
• Se garantiza la compatibilidad de dispositivos Android de LG de las
versiones Ice Cream Sandwich, Jellybean y KitKat.
• Al conectarse a través de SCREEN SHARE, coloque el dispositivo
cerca del proyector.
• La tasa de respuesta y la calidad de la imagen variarán en función del
entorno del usuario.
• Si desea obtener más información acerca del dispositivo con el que
quiere conectar, consulte su manual de usuario.
• Algunos ordenadores Windows 8.1 pueden tener problemas para
volver a conectarse al reiniciar la información del producto en una
conexión inalámbrica. En este caso, se recomienda extraer el
dispositivo registrado y volverlo a conectar.
• Cuando la entrada se ha establecido en SCREENSHARE, estas
características se desactivan y no se pueden utilizar: AjustarBorde,
MododeProyecc y AutoKeystone(Vertical).
PRECAUCIÓN
41
ENTRETENIMIENTO
ConguracióndeBluetoothenelproyector
Esta opción se utiliza para emitir el sonido del proyector a través de
dispositivos de audio Bluetooth.
•Los dispositivos que pueden conectarse son los siguientes: LG BTS1,
LG HBS-700, LG HBS- 730, LG HBS-800 (los modelos a la venta
pueden variar según la región).
•Es posible que los productos de otros fabricantes no sean compatibles.
•Puede utilizar el mando a distancia para ajustar el volumen del
dispositivo conectado.
•Cuando conecte dispositivos de forma inalámbrica y la conexión
falle, compruebe que el dispositivo esté conectado a una fuente
de alimentación y que el dispositivo de audio Bluetooth funcione
correctamente.
•Si la opción Bluetooth está activada, el proyector se conectará
automáticamente al último dispositivo Bluetooth cuando se encienda.
(Asegúrese de comprobar que dicho dispositivo Bluetooth también
esté encendido).
•Este proyector no es compatible con la función Sinc. de sonido LG TV.
Para utilizar productos compatibles con la función Sinc. de sonido LG
TV, utilice el modo general de Bluetooth en lugar del modo LG TV.
•La función de Bluetooth sirve para conectar el producto a altavoces
Bluetooth o auriculares Bluetooth. No se puede conectar el producto a
un teléfono móvil mediante la función Bluetooth.
NOTA
42
ENTRETENIMIENTO
BúsquedadedispositivosBluetoothyconexión
Vaya a SETTINGSAUDIOSalidadesonidoBluetoothBuscar
dispositivo para buscar los dispositivos Bluetooth de audio más cercanos
y, a continuación, conecte cualquier dispositivo detectado al proyector. (Si el
nombre del dispositivo tiene más de 20 caracteres, solo se mostrarán los 20
primeros).
1 Cambie el dispositivo Bluetooth a modo de vinculación y, a continuación,
seleccione Buscardispositivo.
• Seleccione Pararbúsquedapara ver los dispositivos encontrados
hasta el momento.
• Si todavía no se ha detectado el dispositivo, compruebe que esté
encendido y en modo de vinculación.
• El tiempo empleado en buscar dispositivos puede variar en función de
la intensidad de la señal y el número de dispositivos.
AUDIO
Modo de sonido : Estándar
Efecto de sonido
Volumen auto : Descon
Ajustes de Audio DTV
: Automático
Aj. de Sinc. AV : Descon
Salida de sonido : Bluetooth
ꔂ Mov. ꔉ OK
2 Cuando nalice la búsqueda, puede seleccionar un dispositivo Bluetooth
y conectarlo.
• Puede parar el proceso de conexión inmediatamente seleccionando
Pararbúsqueda.
• El tiempo empleado en la conexión a un dispositivo puede variar en
función de la intensidad de la señal y el número de dispositivos.
Buscar dispositivo
Parar búsqueda Cerrar
Lista
Espere.
Buscando...
Buscar dispositivo
Lista
Pulse OK(ꔉ) para conectar el dispositivo.
HBS-700
Búsqueda completa
Búsqueda Cerrar
43
ENTRETENIMIENTO
3 Cuando se conecte el dispositivo Bluetooth, el proyector emitirá un
sonido a través de dicho dispositivo.
• El dispositivo Bluetooth conectado se añadirá automáticamente a la
lista Dispositivosregistrados. Una vez registrados, los dispositivos
Bluetooth pueden conectarse fácilmente seleccionándolos en la lista
Dispositivosregistrados sin necesidad de buscarlos.
• Los dispositivos conectados solo pueden desconectarse desde
SETTINGSAUDIOSalidadesonidoBluetooth
Dispositivosregistrados.
Conexión,desconexiónoeliminacióndedispositivos
BluetoothdelalistaDispositivosregistrados
En SETTINGSAUDIOSalidadesonidoBluetooth
Dispositivosregistrados, se muestran los dispositivos Bluetooth en el
orden en el que se han conectado. Estos dispositivos pueden volver a
conectarse con solo seleccionarlos, sin necesidad de volver a buscarlos.
Dispositivos registrados
Lista
HBS-700
Borrar todo Cerrar
Pulse OK(ꔉ) para conectar el dispositivo.
Eliminar
Conexión
Seleccione un dispositivo Bluetooth de la lista Dispositivosregistrados
para conectarlo.
• La conexión del dispositivo Bluetooth registrado se realizará de forma
automática en función de las características del dispositivo. Consulte el
manual del dispositivo Bluetooth.
• Puede detener el proceso de conexión inmediatamente seleccionando
Parar.
• El tiempo empleado en la conexión a un dispositivo puede variar en
función de la intensidad de la señal y el número de dispositivos.
44
ENTRETENIMIENTO
Desconexión
Seleccione Desconectar para desconectar el dispositivo.
• Los dispositivos solo se pueden desconectar desde la lista Dispositivos
registrados.
Eliminación
Seleccione Borrarmarcados o Borrartodo para eliminar los dispositivos
registrados.
• Borrarmarcados: pulse el botón Rojo de la lista Dispositivos
registrados para eliminar el dispositivo seleccionado.
• Borrartodo: seleccione Borrartodo de la lista Dispositivosregistrados
para borrar todos los dispositivos registrados.
AjustedeAj.deSinc.AV
Cuando conecte un dispositivo Bluetooth, vaya a SETTINGSAUDIO
Aj.deSinc.AV para ajustar la sincronización entre el sonido del auricular
Bluetooth y la imagen.
Aj. de Sinc. AV
Activado
Cerrar
• Bluetooth 0
-
+
• Esta función solo está disponible cuando se conecta un dispositivo
Bluetooth.
• La sincronización de audio puede variar en función del fabricante.
• Al reproducir vídeo desde una unidad USB conectada, también podrá
ajustarse Aj.deSinc.AV mediante el menú Estableceraudio..
45
MISMEDIOS
MISMEDIOS
Antesdesuuso
ConexióndeundispositivoUSB
Conecte un dispositivo USB (disco
duro externo, memoria USB) al puerto
USB del proyector para ver los archivos
de contenido almacenados en el
dispositivo USB. No podrá escribir ni
eliminar datos en el dispositivo USB.
Conecte una unidad ash USB según
ilustra la imagen.
Unidad ash
USB
ExtraccióndeundispositivoUSB
1 Pulse el botón Q.MENU.
2 Use los botones o para desplazarse hasta DispositivoUSB y
pulse el botón OK.
3 Seleccione el dispositivo USB que desee quitar. Espere a recibir la
conrmación de que el dispositivo USB se ha detenido antes de quitar el
USB.
• Si se desconecta antes, se puede producir un error en el proyector o
en el dispositivo de almacenamiento USB.
• Una vez que se ha seleccionado un dispositivo USB para retirarlo, ya
no se podrá leer. Retire el dispositivo de almacenamiento USB y, a
continuación, conéctelo de nuevo.
NOTA
46
MISMEDIOS
ConsejosparaelusodeundispositivoUSB
• Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene instalado un programa de
reconocimiento automático o utiliza su propio controlador, es posible que
no funcione.
• Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no funcionen
o funcionen de forma incorrecta.
• Si utiliza un cable de extensión USB, es posible que no se reconozca el
dispositivo USB o que este no funcione correctamente.
• Utilice solamente dispositivos de almacenamiento USB formateados con
Windows FAT32 o con el sistema de archivos NTFS.
• Para discos duros externos USB, se recomienda utilizar dispositivos con
una tensión nominal de menos de 5 V y una corriente nominal de menos
de 500 mA.
• Se recomienda utilizar una unidad de disco duro con su propia fuente de
alimentación. (Si la alimentación eléctrica suministrada no es suficiente,
es posible que el dispositivo de almacenamiento USB no se detecte
correctamente). Tenga en cuenta que no se admite un concentrador USB.
• Se recomienda el uso de unidades flash USB de 32 GB o menos y
unidades de disco duro USB de 2 TB o menos.
• Si un disco duro USB con función de ahorro de energía no funciona
correctamente, apague y encienda la alimentación. Para obtener más
información, consulte el manual de usuario del disco duro USB.
• Los datos que contiene el dispositivo de almacenamiento USB se pueden
dañar, por tanto, asegúrese de hacer copias de seguridad de los archivos
importantes en otros dispositivos. El mantenimiento de los datos es
responsabilidad del usuario y el fabricante no es responsable de la pérdida
de datos.
47
MISMEDIOS
ParausarMismedios
1 Pulse el botón SETTINGS del mando a distancia.
2 Seleccione MISMEDIOS.
Seleccione un archivo de la lista. Ver el archivo seleccionado.
Establece los ajustes de reproducción durante la reproducción del disco.
ArchivosadmitidosporMismedios
• Velocidad máxima de transferencia de datos: 20 Mbps (megabits por
segundo)
• Formatos de subtítulos externos admitidos: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD,
SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX)
• Formatos de subtítulos internos admitidos: SRT/ASS/SSA (admite los
subtítulos internos generados desde DivX6)
Códecdevídeocompatible
Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
Extensión Códec
.asf
.wmv
Vídeo
Perl avanzado VC-1, perles simple y
principal VC-1
Audio WMA Standard, WMA 9 Professional
.divx
.avi
Vídeo
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/
AVC
Audio
MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital
.mp4
.m4v
.mov
Vídeo H.264/AVC, MPEG-4 parte 2
Audio AAC
.mkv
Vídeo H.264/AVC
Audio HE-AAC, Dolby Digital
.ts
.trp
.tp
.mts
.m2ts
Vídeo H.264/AVC, MPEG-2, VC-1
Audio
MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
.vob
Vídeo MPEG-1, MPEG-2
Audio Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, DVD-LPCM
48
MISMEDIOS
Extensión Códec
.mpg
.mpeg
Vídeo MPEG-1
Audio MPEG-1 capa I y II
Archivosdeaudio
Tipode
archivo
Elemento Información
mp3
Velocidadde
bits
32 Kbps a 320 Kbps
Frecuenciade
muestreo
32 kHz a 48 kHz
AC3
Velocidadde
bits
32 kbps a 640 kbps
Frecuenciade
muestreo
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MPEG
Velocidadde
bits
32 kbps a 448 kbps
Frecuenciade
muestreo
32 kHz a 48 kHz
AAC,
HEAAC
Velocidadde
bits
24 kbps a 3844 kbps
Frecuenciade
muestreo
8 kHz a 96 kHz
CDDA
Velocidadde
bits
1,44 kbps
Frecuenciade
muestreo
44,1 kHz
LPCM
Velocidadde
bits
1,41 Mbps a 9,6 Mbps
Frecuenciade
muestreo
Varios programas: 44,1 kHz, 88,2 kHz /
48 kHz, 96 kHz
Estéreo: 176,4 kHz, 192 kHz
49
MISMEDIOS
Archivodeimagendisponible
Tipode
archivo
Elemento Información
2D(jpeg,
jpg,jpe),
3D(jps)
Tipos de
archivo
compatibles
SOF0: base, SOF1: extensión secuencial,
SOF2: progresivo
Tamaño de
película
Mínimo: 64 x 64
Máximo: Normal: 15360 (W) x 8640 (H)
Progresivo: 1920 (W) x 1440 (H)
3D(.mpo)
Tipos de
archivo
compatibles
MPO
Tamaño de
película
Tamaño 4:3: 3648 x 2736, 2592 x 1944,
2048 x 1536
Tamaño 3:2: 3648 x 2432
BMP
Tamaño de
película
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 9600 (An.) x 6400 (Al.)
PNG
Tipos de
archivo
compatibles
Entrelazado, No entrelazado
Tamaño de
película
Mínimo: 64 x 64
Máximo:
Entrelazado
: 1200 (W) x 800 (H)
No entrelazado
: 9600 (W) x 6400 (H)
* Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y PNG
sea más lenta que los de formato JPEG.
50
MISMEDIOS
Visualizacióndevídeos
En Listapelículas, puede ver las películas almacenadas en el dispositivo
USB conectado.
Controla la reproducción y dene las opciones mientras ve vídeos.
Consejosparareproducirarchivosdevídeo
• Es posible que algunos de los subtítulos creados por los usuarios no
funcionen correctamente.
• Los archivos de vídeo y subtítulo deben estar colocados en la misma
carpeta. Para que los subtítulos se muestren correctamente, los archivos
de vídeo y subtítulo deben tener el mismo nombre.
• No se admiten las transmisiones con compensación de movimiento global
(GMC) ni cálculo de movimiento de cuarto de píxel (Qpel).
• Solo se admiten perfiles H.264/AVC nivel 4.1 e inferiores.
• No se admite la reproducción de archivos de vídeo que superen los 50
GB (gigabyte). El límite de tamaño del archivo depende del entorno de
codificación.
• No se admite el códec de audio DTS.
ExploracióndelaListapelículas
Reproduzca un archivo almacenado en el dispositivo conectado.
1 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
2 Pulse el botón SETTINGS.
3 Utilice el botón , , o para seleccionar MISMEDIOS y pulse
el botón OK.
4 Utilice el botón o para seleccionar Listapelículas y, a
continuación, pulse el botón OK.
51
MISMEDIOS
5 Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que desee y,
a continuación, pulse el botón OK.
DISPOSITIVO DE ALMACE-
NAMIENTO USB
Drive1 Drive5Drive3 Drive4
Drive2
PAGE
Lista películas
Mariposa_...
1:34:33
Ir a dir. raíz
Ir a carp. superior
Salir
1
2
4 5
6 7 8
3
N.º Descripción
1
Miniaturas
Archivo defectuoso
Archivo no admitido
2
Lista de archivos
3
Se desplaza al siguiente nivel superior de carpetas.
4
Página actual/número total de páginas de las carpetas
5
Página actual/número total de páginas de archivo
6
Se desplaza hasta el nivel superior de carpetas.
7
Se desplaza al siguiente nivel superior de carpetas.
8
Sale de Lista películas.
52
MISMEDIOS
6 Puede controlar la reproducción con los botones siguientes.
나가기
Q.MENU
Opción
Ocultar
Salir
Elemento Descripción
Muestra la posición actual de la reproducción. Use los
botones o para avanzar o retroceder.
Detiene la reproducción y vuelve a Lista películas.
Vuelve a la reproducción normal.
Detiene el reproductor de medios.
Si no se pulsa ningún botón del mando a distancia 10 minutos
después de seleccionar la pausa, la reproducción se reinicia.
Reproduce a cámara lenta.
Cada vez que se pulsa este botón, la velocidad de
reproducción cambia.: x2, x4, x8, x16, x32
Ajusta la luminosidad máxima de la pantalla para reducir el
consumo de energía.
Cambia a la pantalla 3D.
Opción
Aparece una ventana emergente.
Ocultar
Oculta la barra de reproducción. Pulse el botón OK para
verla.
Salir
Vuelve a la pantalla Lista películas.
53
MISMEDIOS
OpcionesdeListapelículas
1 Pulse el botón Q.MENU.
2 Use el botón o para desplazarse a la opción que le interese y, a
continuación, pulse el botón OK.
3 Utilice el botón , , o para congurar cada opción.
Establecerreproduccióndevídeo.
Elemento Descripción
Tamaño
de
película
Permite seleccionar el tamaño de la pantalla de reproducción.
• Pant.completa: los archivos se reproducen en el modo
de pantalla completa según el formato del vídeo.
• Original: muestra el vídeo en su tamaño original.
ldioma
audio
Permite seleccionar el idioma deseado entre varias pistas
de audio. Esta opción no está disponible si el archivo solo
cuenta con una pista de audio.
ldioma
subtítulo
Los subtítulos se pueden activar y desactivar.
• Idioma: puede seleccionar uno de los idiomas
disponibles.
• Páginadecódigo: puede seleccionar un conjunto de
caracteres que se usará para los subtítulos.
- Sinc.: si los subtítulos no están sincronizados con el
vídeo, puede ajustar la velocidad en unidades de 0,5 seg.
- Posición: mueve la ubicación de los subtítulos.
- Tamaño: permite cambiar el tamaño de la fuente de
los subtítulos.
Repetir
Activa o Desactiva la función de repetición.
Cuando la función está desactivada, el archivo siguiente se
puede reproducir a continuación si el nombre de archivo es
similar.
Establecervídeo.
Permite cambiar la conguración del vídeo. (Consulte Conguración de
IMAGEN en la página 74).
Estableceraudio.
Permite cambiar la conguración del audio. (Consulte Conguración de
AUDIO en la página 80).
Conf.video3D
Puede congurar el vídeo en 3D o en 2D.
Conf.3D
Puede congurar los ajustes de 3D. (Consulte Conguración de OPCIÓN 1
en la página 90).
54
MISMEDIOS
RegistrodelcódigoDivX
Comprueba el código de registro de DivX para reproducir vídeos protegidos
por DivX. Registro en http://vod.divx.com.
Utiliza el código de registro para alquilar o comprar películas en www.divx.
com/vod.
1 En el menú de conguración, vaya a OPCIÓN1 y pulse DivX(R)VOD.
Registro
Cancelación del registro
Cerrar
2 Pulse el botón o para acceder a Registro y, a continuación, pulse
el botón OK.
Usted debe registrar su dispositivo para
reproducir vídeos protegidos DivX(R).
Código del registro: XXXXXXXXXX
Registro en http://vod.divx.com
OK
3 Compruebe el Códigodelregistro de DivX.
• Los archivos DivX alquilados o comprados no se pueden reproducir
si se utiliza el código del registro de DivX de un dispositivo distinto.
Utilice el código del registro de DivX propio de este dispositivo
específico.
• Es posible que los archivos convertidos que no cumplan con el
estándar de códec DivX no puedan ser reproducidos o generen un
sonido anómalo.
55
MISMEDIOS
ParacancelarelregistrodelcódigodeDivX
Utilice el código de cancelación del registro de DivX para desactivar la
función DivX DRM.
1 En el menú de conguración, vaya a OPCIÓN1 y pulse DivX(R)VOD.
2 Use el botón o para ir hasta Cancelacióndelregistro y, a
continuación, pulse el botón OK.
3 Seleccione .
No
No
Su dispositivo está registrado.
¿Está seguro de dar de baja su registro?
Deregistration code : ********
Desregistre en http://vod.divx.com
¿Continúe con el registro?
• ¿Qué es DRM [Digital Rights Management] (Administración de
derechos digitales)?
Las tecnologías y servicios de DRM evitan el uso ilegal de contenido
digital con el fin de proteger los intereses y derechos de los titulares
del copyright. Los archivos se pueden reproducir una vez confirmada
la licencia a través de un método en línea, etc.
NOTA
56
MISMEDIOS
Visualizacióndefotos
Puede ver las fotos almacenadas en un dispositivo conectado.
Archivosdefotoscompatibles
FOTO (*.JPEG)
Base: desde 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) hasta 15360 píxeles
(ancho) x 8640 píxeles (alto)
Progresivo: desde 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) hasta 1920 píxeles
(ancho) x 1440 píxeles (alto)
• Solo se admiten los archivos JPEG.
• Los archivos no admitidos se mostrarán con un icono.
• Se mostrará un mensaje de error para los archivos dañados o los formatos
de archivo que no se puedan reproducir.
• Los archivos dañados podrían no visualizarse correctamente.
• Es posible que lleve algún tiempo visualizar las imágenes de alta
resolución a pantalla completa.
ExploracióndelaListafotos
1 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
2 Pulse el botón SETTINGS.
3 Utilice el botón , , o para seleccionar MISMEDIOS y pulse
el botón OK.
4 Utilice los botones o para seleccionar Listafotos y pulse el botón
OK.
5 Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que desee y,
a continuación, pulse el botón OK.
DISPOSITIVO DE ALMACE-
NAMIENTO USB
Drive1 Drive5Drive3 Drive4
Drive2
PAGE
Lista fotos
Mariposa_...
06/09/2014
Ir a dir. raíz
Ir a carp. superior
Salir
1
2
4
6 7 8
3
5
57
MISMEDIOS
N.º Descripción
1
Miniaturas
Archivo defectuoso
Archivo no admitido
2
Lista de archivos
3
Se desplaza al siguiente nivel superior de carpetas.
4
Página actual/número total de páginas de las carpetas
5
Página actual/número total de páginas de archivo
6
Se desplaza hasta el nivel superior de carpetas.
7
Se desplaza al siguiente nivel superior de carpetas.
8
Sale de Lista fotos.
6 Puede controlar la reproducción con los botones siguientes.
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
[1/4]
Q.MENU
Diapos.
Musica
Opción
Ocultar Salir
Elemento Descripción
Selecciona la foto siguiente o la anterior.
Diapos.
Todas las fotos se muestran durante la presentación de
diapositivas.
• Configure Vel.diapos en el menú Opción
Establecervisualizacióndefotos..
Musica
Puede escuchar música de fondo mientras se ven las
fotos a tamaño completo.
• Establezca Musica en el menú OpciónEstablecer
visualizacióndefotos..
58
MISMEDIOS
Elemento Descripción
Permite girar las fotos.
• Gira la foto 90°, 180°, 270° o 360° hacia la derecha.
• Las fotos no se pueden girar si tienen un ancho superior
a la altura de la resolución máxima admitida.
Permite ver la foto en modo de pantalla completa o en el
modo original.
Pulse el botón Azul para ampliar la imagen.
Ajusta la luminosidad máxima de la pantalla para reducir
el consumo de energía.
Cambia a la pantalla 3D.
Opción
Aparece una ventana emergente.
Ocultar
Oculta el menú en la pantalla de tamaño completo.
• Para ver el menú, pulse el botón OK del mando a
distancia.
Salir
Cierra la visualización de la foto en pantalla completa.
OpcionesdeListafotos
1 Pulse el botón Q.MENU.
2 Use el botón o para desplazarse a la opción que le interese y, a
continuación, pulse el botón OK.
3 Utilice el botón , , o para congurar cada opción.
Establecervisualizacióndefotos.
Elemento Descripción
Vel.diapos
Permite seleccionar una velocidad de diapositiva.
Musica
Permite seleccionar la carpeta de la música de fondo.
• No puede cambiar la carpeta de música cuando la
música de fondo se está reproduciendo.
• Para la música de fondo, solo se puede seleccionar la
carpeta del mismo dispositivo.
- Repetir: Selecciona la reproducción repetida.
- Aleatorio: Selecciona la reproducción aleatoria.
59
MISMEDIOS
Establecervídeo.
Permite cambiar la conguración del vídeo. (Consulte Conguración de
IMAGEN en la página 74).
Estableceraudio.
Permite cambiar la conguración del audio. (Consulte Conguración de
AUDIO en la página 80).
Conf.video3D
Puede congurar las imágenes en 3D o en 2D.
Conf.3D
Puede congurar los ajustes de 3D. Puede congurar los ajustes de 3D.
(Consulte Conguración de OPCIÓN 1 en la página 90).
Reproduccióndemúsica
Puede reproducir archivos de audio almacenados en el dispositivo
conectado.
Archivosdemúsicacompatibles
*.MP3
Velocidad de tasa de bits: entre 32 Kbps y 320 Kbps
• Frecuencia de muestreo MPEG1 capa 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Frecuencia de muestreo MPEG2 capa 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
ExploracióndelaListamúsica
1 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
2 Pulse el botón SETTINGS.
3 Utilice el botón , , o para seleccionar MISMEDIOS y pulse
el botón OK.
4 Use el botón o para seleccionar Listamúsica y, a continuación,
pulse el botón OK.
5 Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que desee y,
a continuación, pulse el botón OK.
60
MISMEDIOS
DISPOSITIVO DE ALMACE-
NAMIENTO USB
Drive1 Drive5Drive3 Drive4
Drive2
PAGE
Lista música
Mariposa_...
03:25
Ir a dir. raíz
Ir a carp. superior
Salir
1
2
4
6 7 8
3
5
N.º Descripción
1
Miniaturas
Archivo defectuoso
Archivo no admitido
2
Lista de archivos
3
Se desplaza al siguiente nivel superior de carpetas.
4
Página actual/número total de páginas de las carpetas
5
Página actual/número total de páginas de archivo
6
Se desplaza hasta el nivel superior de carpetas.
7
Se desplaza al siguiente nivel superior de carpetas.
8
Sale de Lista música.
61
MISMEDIOS
6 Puede controlar la reproducción con los botones siguientes.
Opción Ocultar
Salir
Mariposa_...
03:25
Lista música
Elemento Descripción
Cambia la posición de reproducción.
Detiene la reproducción.
Vuelve a la reproducción normal.
Detiene el reproductor de medios.
Reproduce el archivo anterior/siguiente.
Ajusta la luminosidad máxima de la pantalla para reducir el
consumo de energía.
Opción Congura las opciones de Lista música.
Ocultar
Oculta la barra de reproducción.
• Pulse el botón OK para que la barra de reproducción
vuelva a aparecer.
Salir Vuelve a la pantalla Lista música.
OpcionesdeListamúsica
1 Pulse el botón Q.MENU.
2 Use el botón o para desplazarse a la opción que le interese y, a
continuación, pulse el botón OK.
3 Utilice el botón , , o para congurar cada opción.
Establecerreproduccióndeaudio.
Elemento Descripción
Repetir Selecciona la reproducción repetida.
Aleatorio Selecciona la reproducción aleatoria.
Estableceraudio.
Permite cambiar la conguración del audio. (Consulte Conguración de
AUDIO en la página 80).
62
MISMEDIOS
Visualizacióndearchivos
Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo
conectado.
Formatosdearchivoscompatibles
XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF y HWP
Microsoft Ofce: versiones 97/2000/2002/2003/2007
Adobe PDF: versiones 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4
Hangul: versiones 97/2000/2002/2005/2007
• El visor de archivos realinea los documentos, de modo que podrían
presentarse de forma distinta a como se visualizan en un PC.
• En los documentos que incluyan imágenes, la resolución puede parecer
inferior durante el proceso de realineación.
• Si el documento es grande o tiene muchas páginas, podría tardar más
tiempo en cargarse.
• Las fuentes no admitidas podrían sustituirse por otras.
• Es posible que el visor de archivos no abra documentos de Office con
imágenes de alta resolución. Si es el caso, reduzca el tamaño del archivo
de imagen, guárdelo en un dispositivo de almacenamiento USB, y ejecute
de nuevo el visor de archivos o conecte el PC al proyector y abra el
archivo en el PC.
63
MISMEDIOS
Exploracióndelalistadearchivos
1 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
2 Pulse el botón SETTINGS.
3 Utilice el botón , , o para seleccionar MISMEDIOS y pulse
el botón OK.
4 Use el botón o para seleccionar Listadearchivos y, a
continuación, pulse el botón OK.
5 Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que desee y,
a continuación, pulse el botón OK.
DISPOSITIVO DE ALMACE-
NAMIENTO USB
Drive1 Drive5Drive3 Drive4
Drive2
PAGE
Lista de archivos
DOC
Mariposa_...
06/09/2014
Ir a dir. raíz
Ir a carp. superior
Salir
1
3
5 6 7
2
4
N.º Descripción
1
Lista de archivos
2
Se desplaza al siguiente nivel superior de carpetas.
3
Página actual/número total de páginas de las carpetas
4
Página actual/número total de páginas de archivo
5
Se desplaza hasta el nivel superior de carpetas.
6
Se desplaza al siguiente nivel superior de carpetas.
7
Sale de Lista de archivos.
64
MISMEDIOS
6 Puede controlar la reproducción con los botones siguientes.
• Haga clic en Irapágina y aparecerá la ventana emergente para
seleccionar el número de páginas. Introduzca la página para desplazarse
a la página que desee.
• Pulse el botón para acercar o alejar.
Pulse el botón OK y, a continuación, utilice los botones arriba/abajo/
izquierda/derecha para desplazarse a Irapágina o Zoom.
Q.MENU
Ir a página Zoom Opción Ocultar Salir
Elemento Descripción
Irapágina
Permite ir directamente a la página que desee.
Use los botones arriba/abajo/izquierda/derecha para
seleccionar una página y, a continuación, pulse el botón OK.
Zoom
Aumenta o reduce el tamaño del documento.
Opción Permite congurar las opciones del visor de archivos.
Ocultar
Oculta el menú.
• Pulse el botón OK para verla.
Salir
Vuelve a la pantalla Visor de archivos.
65
MISMEDIOS
OpcionesdeListadearchivos
1 Pulse el botón Q.MENU.
2 Utilice el botón , , o para congurar cada opción.
Configuraropcióndevisualizacióndelarchivo
Elemento Descripción
Cargaruna
solapágina
Conex Carga y muestra las páginas una a una. El
tiempo de carga inicial es reducido pero una
página pesada puede tardar bastante en
mostrarse.
Descon Carga todas las páginas de un archivo en la
memoria antes de comenzar a mostrarlas.
El tiempo de carga inicial es prolongado,
pero puede navegar rápidamente por las
páginas una vez completada la carga.
Si un archivo es demasiado grande, puede
que no se carguen todas las páginas.
Calidaddela
imagen
Puede congurar la calidad de la imagen incluida en
el documento. Dispone de las siguientes tres opciones
para la calidad de la imagen: Alto, Medio, Bajo. Cuanto
mayor sea la calidad de la imagen, menor será el
tiempo de visualización.
Alinear
documento
Selecciona el método de alineación del documento
inicial.
La conguración del visor de archivos es la predeterminada, por tanto
deberá cerrar el documento abierto actualmente para aplicar los cambios al
nuevo documento, si los hubiera.
66
FUNCIÓN3D
FUNCIÓN3D
La tecnología 3D utiliza distintos fotogramas de vídeo para cada ojo para
añadir así profundidad al vídeo.
Mientrasveimágenes3D
ADVERTENCIA
• Ver vídeo o imágenes en 3D demasiado cerca durante un periodo de
tiempo prolongado puede afectar a la vista.
• Si observa el proyector o la pantalla de juego durante bastante tiempo con
las gafas 3D, podría sentir mareos o cansancio en la vista.
• Las personas con enfermedades crónicas (epilepsia, enfermedades
cardiovasculares, enfermedades relacionadas con la tensión arterial),
embarazadas y las personas que sufren mareos por el movimiento deben
evitar ver vídeo en 3D.
• Las personas que padecen ceguera estereóptica o con anomalías
estereópticas también deben evitar visualizar contenido de vídeo en 3D.
Puede provocar visión doble o incomodar a la vista.
• Las personas con estrabismo, ambliopía o astigmatismo pueden tener
problemas para percibir la profundidad y sentirse fatigadas fácilmente
a causa de la visión doble u otros problemas. Se recomienda a estas
personas que descansen la vista con mayor frecuencia que el resto.
• Debido a la similitud del 3D con la realidad, algunos espectadores podrían
sobrexcitarse.
• No visualice imágenes 3D cerca de objetos frágiles ni de objetos que
puedan caerse fácilmente.
• Preste atención a no lesionarse, ya que inconscientemente podría intentar
apartarse o esquivar las realistas imágenes 3D.
67
FUNCIÓN3D
• Advertenciasobreataquesdefotosensibilidad
- Algunos usuarios pueden sufrir un ataque u otros síntomas anormales
cuando se exponen a una luz parpadeante o a un patrón determinado
de un videojuego. Si algún familiar suyo tiene antecedentes de
epilepsia o ha sufrido algún tipo de ataque, consulte con su médico
antes de ver imágenes en 3D.
Si presenta uno de estos síntomas mientras ve un vídeo 3D, deje de
ver el vídeo de inmediato y descanse.
- Mareo, vista interrumpida, tic en los ojos o músculos faciales,
movimientos involuntarios, calambres, pérdida de conciencia,
confusión, pérdida del equilibro o náuseas. Si el síntoma no
desaparece, consulte a su médico.
• Puede reducir el riesgo de ataques de fotosensibilidad tomando las
siguientes medidas preventivas.
- Descanse entre 5 y 15 minutos por cada hora de visualización.
- Si no tiene la misma visión en ambos ojos, corríjalo antes de ver un
vídeo 3D.
- Asegúrese de que el vídeo 3D está directamente delante de usted, al
nivel de los ojos.
- Debería dejar de verlo si sufre dolor de cabeza, fatiga o mareo.
- No vea imágenes en 3D durante un largo periodo de tiempo cuando
esté cansado o enfermo.
PRECAUCIÓN
• Se recomienda tener especial cuidado con los niños a la hora de vídeos
en 3D.
Alverunvídeo3D
• No deje a niños menores de 5 años ver vídeos 3D. Podría afectarles a la
vista.
• La visión de los niños de 10 años o menores aún está en desarrollo y
pueden tender a acercarse en exceso a la pantalla, tocarla o golpearla. Se
recomienda la supervisión por parte de un adulto.
• Dado que la distancia entre los ojos es menor para los niños, estos
tienden a percibir una diferencia mayor entre las imágenes que capta cada
ojo. Por tanto, incluso tratándose del mismo vídeo en 3D, es posible que
los niños tengan una percepción de la profundidad más aguda que los
adultos.
• Las personas de 19 años o menores pueden mostrar mayor sensibilidad
a los estímulos luminosos del contenido en 3D. No se recomienda la
visualización excesiva con la vista cansada.
68
FUNCIÓN3D
• Las personas de edad avanzada pueden tener una percepción de la
profundidad más limitada que la de las más jóvenes. Evite visualizar el
contenido a una distancia menor de la recomendada.
• Vea imágenes 3D situado a una distancia y ángulo de visualización
óptimos.
• Si no se encuentra en la distancia o el ángulo de visualización adecuados,
las imágenes 3D podrían no apreciarse. No podrá ver imágenes 3D si está
tumbado.
• Tras encender el proyector y mientras se está iniciando, podría ver las
imágenes izquierda y derecha superpuestas. La reproducción podría
tardar un momento en optimizarse.
• Al apartar la vista y volver a mirar al vídeo 3D, podría ser necesario algún
tiempo para que la imagen se estabilice.
• Al ver imágenes 3D con una luz fluorescente con 3 longitudes de onda
(50 Hz a 60 Hz) o cerca de ventanas, podrían producirse leves parpadeos.
Si esto ocurre, es recomendable que bloquee la luz solar con una cortina o
que atenúe las luces.
• Las gafas 3D deben ser del tipo DLP-LINK (DLP Ready).
• No podrá ver imágenes 3D correctamente si hay un obstáculo entre el
proyector y las gafas 3D.
• Instale el proyector 3D lo más lejos posible de otros dispositivos.
• Si en el futuro el formato de emisión en 3D estándar no fuera compatible
con este proyector, es posible que necesite un dispositivo adicional, como
un receptor digital.
Compruebelosiguientecuandoutilicegafas3D.
• No utilice las gafas 3D en lugar de gafas normales, gafas de sol o gafas
de protección.
- De lo contrario, podría causarle lesiones.
• No guarde las gafas 3D en lugares con condiciones de temperatura
extrema, ya que podrían deformarse. No utilice unas gafas deformadas.
• No deje caer las gafas 3D y evite que entren en contacto con otros
objetos.
- Podría provocar una avería del producto.
• Las lentes de las gafas 3D se rayan con facilidad. Utilice un paño suave y
limpio para limpiarlos.
• Las partículas extrañas del paño podrían producir arañazos.
• No raye la superficie de las lentes de las gafas 3D con objetos afilados ni
las limpie con productos químicos. Si las lentes se rayan, es posible que
las imágenes no se vean con normalidad al visualizar imágenes en 3D.
69
FUNCIÓN3D
Requisitosparaverimágenes3D
* Ángulo de visualización óptimo: superior/inferior/izquierdo/
derecho 9°
Distancia de visualización recomendada: de 3 m a 5 m
Tamaño de pantalla recomendado: 101 cm
* Los vídeos 3D se deberían ver solo en habitaciones oscuras.
• La calidad de la visualización con gafas DLP-LINK podría depender de
la intensidad de la luz reflejada desde la pantalla. Es decir, el efecto
con las gafas DLP-LINK podría no ser óptimo si la luz reflejada no es
lo bastante brillante, por ejemplo, cuando el entorno es brillante, la
pantalla es grande o el modo de ahorro de energía está activado.
• Algunos menús podrían no funcionar al reproducir un vídeo 3D.
• Solo puede ver un vídeo 3D correctamente si la opción de formato de
vídeo 3D se ha seleccionado en el proyector.
NOTA
70
FUNCIÓN3D
UsodegafasdetipoDLP-LINK(DLP-Ready)
1 Al ver imágenes 3D reproducidas desde el proyector, pulse los botones
de las gafas.
2 Cuando se pulsa el botón, las gafas parpadean para sincronizarse con
las imágenes 3D. (El parpadeo es una respuesta exclusiva de las gafas
tipo DLP-LINK. Otras gafas podrían tener otro tipo de respuesta).
3 Si las gafas parpadean o se produce algún problema al ver vídeo 3D,
apague las luces para que la habitación quede más oscura. Póngase en
contacto con el vendedor del proyector para cualquier consulta sobre las
gafas.
Paraverimágenesen3D
Las imágenes en 3D son una tecnología que utiliza la ligera diferencia en los
ojos izquierdo y derecho para que las imágenes del proyector parezcan un
espacio tridimensional como en la vida real.
1 Reproduzca un título de imagen en 3D o sintonice un programa en 3D.
2 Pulse el botón 3D para activarlo.
3 Encienda las gafas 3D y póngaselas.
4 Durante la visualización de imágenes 3D, pulse el botón 3D del mando a
distancia para nalizar la visualización de imágenes en 3D.
5 Pulse el botón L/R para cambiar la dirección de reproducción de una
imagen. Seleccione una pantalla con mejor calidad de reproducción 3D.
- Si pulsa el botón 3D durante la reproducción, volverá al modo 2D.
* El tipo de 3D disponible puede variar en función de la señal de entrada.
71
FUNCIÓN3D
Modo3Dcompatible
Señal
Resoluciones
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Formatosde3D
compatibles
HDMI
720p 1280 x 720
89,9/90 59,94 / 60
De un solo
cuadro
75 50
De un solo
cuadro
45 60
Lado a lado
(medio), Arriba y
abajo
37,5 50
Lado a lado
(medio), Arriba y
abajo
1080i 1920 x 1080
33,7 60
Lado a lado
(medio), Arriba y
abajo
28,125 50
Lado a lado
(medio), Arriba y
abajo
1080p 1920 x 1080
53,95/54 23,98 / 24
De un solo
cuadro
67,5 60
Lado a lado
(medio),
Arriba y abajo
y Fotograma
secuencial
56,25 50
Lado a lado
(medio),
Arriba y abajo
y Fotograma
secuencial
27 24
Lado a lado
(medio), Arriba y
abajo
33,7 30
Lado a lado
(medio), Arriba y
abajo
72
FUNCIÓN3D
Señal
Resoluciones
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Formatosde3D
compatibles
USB 1080p 1920 x 1080 33,75 30
Lado a lado
(medio), Arriba y
abajo, MPO, JPS
(Foto)
RGB 1080p 1920 x 1080 67,5 60
Lado a lado
(medio), Arriba y
abajo
DTV
720p 1280 x 720 37,5 50
Lado a lado,
Arriba y abajo
1080i 1920 x 1080 28,125 50
Lado a lado,
Arriba y abajo
73
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
CONFIGURACIÓN
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Utilice los botones , , o para seleccionar el elemento que
desee y pulse el botón OK.
3 Utilice los botones , , o para congurar el elemento que
desee y pulse el botón OK.
4 Pulse el botón EXIT cuando haya terminado.
Menú Descripción
IMAGEN
Ajusta la calidad de la imagen para obtener una
visualización óptima.
AUDIO Ajusta la calidad del sonido y el nivel del volumen.
CONFIGURAR Congura o edita un programa.
HORA
Ajusta la hora y las funciones relacionadas con el
tiempo.
INALÁMBRICA Funciones relacionadas con la conexión inalámbrica.
CERRAR Bloquea o desbloquea un programa.
OPCIÓN1 Permite personalizar la conguración general.
OPCIÓN2
Personaliza la conguración relacionada con el
proyector.
ENTRADA Permite seleccionar la fuente de entrada.
MISMEDIOS
Ofrece acceso a los archivos de documentos,
películas, música y fotos.
74
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
ConguracióndeIMAGEN
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Utilice los botones , , o
para seleccionar IMAGEN y
pulse el botón OK.
3 Utilice los botones , , o
para congurar el elemento
que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior,
pulse el botón .
4 Pulse el botón EXIT cuando
haya terminado.
ꕊ Ahorro de energía : Mínimo
Modo de imagen : Estándar
Contraste 100
Luminosidad 50
Definición 20
Color 55
Matiz 0
R
G
IMAGEN
ꔂ Mov. ꔉ OK
La conguración de imágenes disponible se describe a continuación.
Menú Descripción
Ahorrode
energía
Ajusta la luminosidad máxima de la pantalla para
reducir el consumo de energía.
Modo
Mínimo/
Medio/
Máximo
Aplica el modo Ahorrodeenergía
precongurado correspondiente.
75
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
Modode
imagen
Selecciona el modo de imagen más apropiado para el
entorno de visualización o el programa.
También puede personalizar las opciones avanzadas
de cada modo.
Modo
Vivos
Maximiza el efecto visual del vídeo.
Realza el contraste, la luminosidad y la
denición para mostrar imágenes más
vivas.
Estándar
Muestra imágenes en niveles estándar de
contraste, luminosidad y denición.
Cine
Permite optimizar la imagen de una
película.
Deportes
Optimiza la imagen para los deportes,
resaltando los colores primarios y las
acciones dinámicas.
Juego
Permite optimizar la imagen para
los juegos en pantallas de rápido
movimiento.
Para
expertos1
/Para
expertos2
Menú para ajustar la calidad de imagen
que permite a expertos y acionados
disfrutar de la mejor visualización del
proyector.
- El modoParaexpertosse ha
diseñado para que los profesionales
de la sintonización de imágenes
controlen y ajusten con precisión una
imagen especíca. Con imágenes
normales, es posible que los efectos
no sean especialmente notables.
Contraste
Permite ajustar la diferencia entre las zonas luminosas
y oscuras de la pantalla.
Luminosidad Permite ajustar la luminosidad general de la pantalla.
Definición
Permite ajustar la denición de los bordes entre la
luminosidad y la oscuridad. La denición vertical y
horizontal solo está disponible en los modos Para
expertos1 / Paraexpertos2.
Color
Ajusta la intensidad de todos los colores.
76
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
Matiz
Permite ajustar el balance entre los niveles de rojo y
verde.
Controles
avanzados
Permite personalizar la conguración avanzada.
Opciónde
Imagen
Establece la conguración opcional.
Reajuste
imagen
Permite reajustar los valores personalizados por el
usuario.
Se reajusta cada modo de imagen. Seleccione el modo
de imagen que desee reajustar.
Formato Cambia el tamaño de la imagen.
Pantalla
Permite ajustar la calidad de imagen de la entrada
RGB.
Opción
Resoluciones
Las resoluciones disponibles son
resolución 768 (1024 x 768/ 1280 x
768/ 1360 x 768, 60 Hz).
Config.auto
Optimiza la calidad de imagen al
calibrar automáticamente la diferencia
entre la anchura horizontal y el
parpadeo de la imagen causada por
la discrepancia entre la conguración
interna del proyector y varias señales
grácas del PC.
Posición
Permite mover la imagen hacia arriba/
abajo/izquierda/derecha.
Tamaño
Permite cambiar el tamaño de la
pantalla.
Fase
Permite ajustar la nitidez de la
imagen eliminando el ruido horizontal.
Restablecer
Restablece todos los parámetros a
la conguración predeterminada de
fábrica.
77
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Controlesavanzados
Menú Descripción
Contraste
Dinámico
Ajusta el contraste y el color al nivel óptimo según la
luminosidad de la pantalla.
Color
Dinámico
Permite ajustar los colores para obtener unos resultados
con un aspecto más natural.
Rangode
color
Permite seleccionar el rango de colores que se puede
conseguir.
• Estándar: Reproduce los colores originales de
una señal de entrada con independencia de las
características de visualización.
• Ancho: Utiliza colores de pantalla vivos.
Colorde
carátula
El espectro del color de piel se puede ajustar por
separado para implementar el color de piel denido por
el usuario.
Colordel
Cielo
El color del cielo se ajusta por separado.
Colordel
Césped
El espectro de color natural (prados, colinas, etc.) se
puede ajustar por separado.
Gamma
Ajusta la curva de gradación según la salida de la señal
de la imagen correspondiente con la señal de entrada.
* En función de la señal de entrada o de los ajustes de imagen, es posible
que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
Controlparaexpertos
Menú Descripción
Contraste
Dinámico
Ajusta el contraste y el color al nivel óptimo según la
luminosidad de la pantalla.
Rangodecolor
Permite seleccionar el rango de colores que se puede
conseguir.
• Estándar: Reproduce los colores originales de
una señal de entrada con independencia de las
características de visualización.
• Ancho: Utiliza colores de pantalla vivos.
Mejorade
bordes
Muestra unos bordes de vídeo más claros y
distintivos, y al mismo tiempo, más naturales.
78
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
Patrónpara
expertos
Patrones que pueden utilizar los expertos.
FiltrodeColor
Filtra un espectro de un color especíco en colores
RGB para congurar la saturación y el tono del color
con precisión.
Tempcolor
En el modo Paraexpertos, puede personalizar las
opciones de cada modo.
Gamma: puede seleccionar 1.9, 2.2 o 2.4.
a.Método:2puntos
- Patrón:Interior, Exterior
- Puntos:Bajo,Alto
- Rojo/Verde/Azul: el rango de ajuste de cada
color va desde -50 a +50.
- Aplicaratodaslasentradas: los valores de
Tempcolor se aplican a todos los modos de
entrada.
b.Método:IRE20puntos
- Patrón:Interior, Exterior
- IRE (Instituto de ingeniería de radio) es la
unidad con la que se indica el tamaño de una
señal de vídeo y puede establecerse entre
5,10,15, …100.Puede realizar ajustes precisos
de cada conguración según se indica a
continuación.
- Luminancia: El rango de ajuste es de 50 a 500.
- Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50
a +50.
- Aplicaratodaslasentradas: los valores de
Tempcolor se aplican a todos los modos de
entrada.
79
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
Sistemade
administración
decolor
Ajusta los colores rojo/verde/azul/cian/magenta/
amarillo. Permite a un experto ajustar el matiz usando
un patrón de prueba. Se pueden ajustar seis colores
(rojo/verde/azul/cian/magenta/amarillo) de forma
selectiva sin afectar a otros colores. Incluso después
del ajuste, podría no apreciar cambios en el color en
una imagen normal.
- SaturaciónRojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/
Amarillo,MatizRojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/
Amarillo,LuminanciaRojo/Verde/Azul/Cian/
Magenta/Amarillo:
el rango de ajustes es de -30 a +30.
* En función de la señal de entrada o de los ajustes de imagen, es posible
que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
OpcióndeImagen
Menú Descripción
Reducciónde
ruido
Reduce el ruido de la pantalla en el vídeo.
Reducciónruido
MPEG
Elimina el ruido generado cuando se crean señales
de imagen digital.
Nivelde
oscuridad
Ajusta la luminosidad u oscuridad de la pantalla para
adaptar el nivel de oscuridad de la imagen utilizando
el grado de oscuridad (nivel de oscuridad) de la
pantalla.
Cinereal
Optimiza la pantalla para la reproducción de
películas.
Tempcolor
Permite ajustar el color de la pantalla según sus
preferencias.
Seleccione Caliente, Natural, Frío o Medio.
80
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
ConguracióndeAUDIO
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Utilice los botones , ,
o para seleccionar AUDIO
y, a continuación, pulse el
botón OK.
3 Utilice los botones , ,
o para congurar el
elemento que desee y pulse el
botón OK.
- Para volver al menú
anterior, pulse el botón .
4 Pulse el botón EXIT cuando
haya terminado.
AUDIO
Modo de sonido : Estándar
Efecto de sonido
Volumen auto : Descon
Salida de sonido :
Altavoces Proyector
Ajustes de Audio DTV : Automático
Aj. de Sinc. AV : Descon
ꔂ Mov. ꔉ OK
Los ajustes de audio disponible se describen a continuación.
Menú Descripción
Modode
sonido
Permite ajustar el modo de sonido.
Modo
Estándar Adecuado para todos los tipos de vídeo.
Noticias/
Música/
Cine/
Deportes/
Juego
Establece el audio optimizado para cada
género especíco.
81
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
Efectode
sonido
El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido.
Modo
Diálogos
ClarosII
Permite ajustar la nitidez de la voz del
proyector.
Surround
Virtual
La tecnología de procesamiento de audio
exclusiva de LG ofrece sonido envolvente
similar al de 5,1 canales con tan solo dos
altavoces.
• Si está activada la opción Diálogos
ClarosII no se puede seleccionar,
SurroundVirtual.
Ecualizador
Ajusta el volumen al nivel que elija
mediante Ecualizador.
• La banda de audio (100Hz/300Hz/
1kHz/3kHz/10kHz) se puede
ajustar de -10 a 10.
• Reajuste: Reajusta las opciones de
voz que el usuario ha cambiado.
Balance
Permite ajustar el balance entre el altavoz
izquierdo y el derecho.
Reajuste
Inicie el efecto aplicado en el menú
Efectodesonido.
Volumen
auto
Permite ajustar automáticamente el nivel de volumen.
82
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
Salidade
sonido
Dene la salida de sonido del proyector.
Modo
Altavoces
Proyector
La salida de sonido serán los altavoces
Proyector.
Altavoz
Externo
(Óptico)
La salida de sonido será el altavoz
conectado al puerto óptico.
• SonidoDigitalDesactivado:
Configura una salida de sonido digital.
Bluetooth
El sonido se transmite a través del
auricular Bluetooth.
Primero cambie Bluetooth a activado.
Elemento
Buscar
dispositivo
Busque el dispositivo al
que desea conectarse.
Dispositivos
registrados
Los dispositivos
conectados se guardan
en la lista Dispositivos
registrados. La lista
guardada de dispositivos
registrados puede
mostrarse.
Ajustesde
AudioDTV
Cuando una señal de entrada incluye distintas señales de
audio, esta función le permite seleccionar el tipo de audio
que desea.
Si se establece en Automático el orden de búsqueda es
HE-AAC → Dolby Digital+ → Dolby Digital → MPEG y la
salida de sonido se realiza en el primer formato de audio
encontrado.
• Solo para Italia/Letonia/Lituania, el orden de búsqueda
es HE-AAC → Dolby Digital+ → MPEG → Dolby Digital.
• Si no se admite el formato de audio seleccionado para la
salida, puede utilizarse otro.
83
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
Aj.deSinc.
AV
Sincroniza automáticamente el vídeo y el audio en caso
de que sea necesario. Si establece Aj.deSinc.AV en
Conex, puede ajustar la salida de sonido (altavoces del
proyector o SPDIF) a la imagen de la pantalla.
Modo
Altavoces
Proyector
Permite sincronizar el sonido de los
altavoces internos del proyector.
Los botones + y - permiten al espectador
sincronizar el audio con el vídeo.
Parlante
Externo
Ajusta la forma en que el sonido se
sincroniza con altavoces externos
como, por ejemplo, un altavoz externo
conectado al puerto de salida de audio
digital, el dispositivo de audio LG, los
altavoces Proyector, SPDIF y unos
auriculares.
Los botones + y - permiten al espectador
sincronizar el audio con el vídeo.
Bluetooth
Ajusta la sincronización entre el vídeo y el
sonido de dispositivo Bluetooth.
- Esta función solo está disponible
cuando se conecta un dispositivo
Bluetooth.
- La sincronización de audio puede
variar en función del fabricante.
- Al reproducir vídeo y música desde
una unidad USB conectada, también
podrá ajustarse Aj.deSinc.AV
mediante el menú Estableceraudio..
Bypass
Emite señales de transmisión o de audio
de un dispositivo externo sin retrasos
en el audio. Puede que el audio se
emita antes que el vídeo, ya que el
procesamiento de la entrada de vídeo en
el proyector tarda más.
84
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
AjustesdeCONFIGURAR
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Utilice los botones , ,
o para seleccionar
CONFIGURAR y, a continuación,
pulse el botón OK.
3 Utilice los botones , , o
para congurar el elemento
que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior,
pulse el botón .
4 Pulse el botón EXIT cuando haya
terminado.
CONFIGURAR
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
ꔂ Mov. ꔉ OK
Los ajustes de conguración disponibles se describen a continuación.
Menú Descripción
Sintonización
auto
Sintoniza automáticamente los canales.
1. Seleccione el país en el que se utiliza el proyector. La
configuración de canal cambia según el país elegido.
2. Inicie Sintonizaciónauto.
3. Seleccione la fuente de entrada que prefiera.
4. Para configurar Sintonización auto., siga las
instrucciones en pantalla.
Si la fuente de entrada no está conectada correctamente,
el registro del programa no funcionará.
Sintonizaciónauto solo localiza programas que se estén
emitiendo.
Si Bloqueodesistema se ha conectado, aparecerá una
ventana que le pedirá la contraseña.
Sintonización
manual
Ajusta los programas manualmente y almacena los
resultados.
Cuando se trata de difusión digital, puede comprobar la
intensidad y calidad de señal.
Si es difusión analógica, puede congurar los nombres de
las cadenas y utilizar la sintonización na (excepto en los
modelos de satélite). Normalmente la sintonización precisa
sólo es necesaria si la recepción es deciente.
También puede ajustar la frecuencia (KHz) y el ancho de
banda.
Editar
programa
Edita los programas almacenados.
Permite realizar las siguientes acciones sobre el programa
seleccionado: establecer como favorito, bloquear/
desbloquear y saltar el programa, entre otras.
85
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
ConguracióndeHORA
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Utilice los botones , ,
o para seleccionar HORA y,
a continuación, pulse el botón
OK.
3 Utilice los botones , , o
para congurar el elemento
que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior,
pulse el botón .
4 Pulse el botón EXIT cuando
haya terminado.
HORA
Reloj
Apagado auto. : Descon
Encendido auto. : Descon
Temporizador Apagado : Descon
Apagado auto. : 60 min.
Espera Automática : 4 horas
ꔂ Mov. ꔉ OK
La conguración disponible para la hora se describe a continuación.
Menú Descripción
Reloj
Comprueba o cambia la hora mientras está viendo el
proyector.
Modo
Automático
Sincroniza el reloj del proyector con la
información digital de la hora enviada
por el canal de televisión.
Manual
Establece la fecha y hora de forma
manual si la conguración automática
no se corresponde con la hora actual.
Apagado
auto./
Encendido
auto.
Ajusta la hora de encendido y apagado automático.
Seleccione Descon en Repetir para dejar de usar la
opciónEncendidoauto./ Apagadoauto..
• Para usar Encendidoauto. / Apagadoauto., ajuste
la hora actual correctamente.
• Si ajusta la misma hora en las funciones Apagado
auto. y Encendidoauto., la función Apagadoauto.
anula a la de Encendidoauto..
• Incluso cuando la función de Encendidoauto. está
activada, el proyector se apagará automáticamente
en 120 minutos si no se pulsa ningún botón durante
ese tiempo.
86
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
Temporizador
Apagado
Apaga el proyector después de un número determinado
de minutos.
Para cancelar el TemporizadorApagado, seleccione
Descon.
Apagado
auto.
Si no hay señal ni se pulsa ningún botón, el proyector
se apaga automáticamente una vez transcurrido el
tiempo establecido.
Espera
Automática
Apaga el proyector automáticamente tras un período
especíco de tiempo sin pulsar ningún botón del
proyector.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
87
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
ConguraciónINALÁMBRICA
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Utilice los botones , ,
o para seleccionar
INALÁMBRICA y pulse el
botón OK.
3 Utilice los botones , , o
para congurar el elemento
que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior,
pulse el botón .
4 Pulse el botón EXIT cuando
haya terminado.
INALÁMBRICA
SCREEN SHARE : [PJTR][LG]PF1000U[0000]
Grupo
Canal
ꔂ Mov. ꔉ OK
La conguración inalámbrica disponible se describe a continuación.
Menú Descripción
SCREEN
SHARE
La función SCREEN SHARE muestra la pantalla del
dispositivo conectado.
• Puede comprobar el ID de SCREEN SHARE.
Modo
Grupo
Se trata del ajuste de grupo para cada
dispositivo compatible con la función
SCREEN SHARE. Cuando la conexión
inalámbrica es débil o inestable, corrija el
problema con el ajuste de grupo.
Canal
Puede cambiar el programa empleado para
las conexiones inalámbricas.
• Buscarcanales: Permite seleccionar los
métodos de búsqueda de canal.
- Automático: El proyector busca los
canales disponibles y selecciona
automáticamente el canal menos
utilizado.
- Manual: Puede seleccionar un canal
de forma manual.
• Canal: esto se muestra cuando Buscar
canales está establecido en Manual.
Permite especificar un número de
programa para utilizarlo.
88
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
AjustesdeCERRAR
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Utilice los botones , , o
para seleccionar CERRAR y
pulse el botó OK.
- Para entrar en el menú
CERRAR, introduzca la
contraseña de 4 dígitos
preestablecida. La contraseña
predeterminada es 0000.
3 Utilice los botones , , o
para congurar el elemento
que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior,
pulse el botón .
4 Pulse el botón EXIT cuando
haya terminado.
CERRAR
Fijar clave
Bloqueo de sistema
: Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres :
Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas
: Descon
ꔂ Mov. ꔉ OK
Los ajustes de cierre disponibles se describen a continuación.
Menú Descripción
Fijarclave
Establece o cambia la contraseña del proyector.
• La contraseña predeterminada es 0000.
• Si se ha seleccionado Francia como país, la clave
predeterminada no será 0000 sino 1234. De hecho, si
se ha seleccionado Francia como país, no se podrá
establecer 0000 como clave.
89
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
Bloqueo
desistema
Bloquea el programa o la entrada externa seleccionada.
Para activar esta función, seleccione Conex en la opción
Bloqueodesistema.
Elemento
Bloqueode
programa
Bloquea programas que no se consideren
apropiados para niños. Los programas se
pueden seleccionar, pero en la pantalla
no aparece imagen alguna y el sonido
se silencia. Para poder ver un programa
bloqueado, introduzca la contraseña.
Guíade
padres
Esta función se activa según la información
recibida de la cadena emisora. Por lo tanto,
si la señal contiene información errónea,
la función no se activará. Esta función
impide que los niños vean determinados
programas de TV para adultos, de
acuerdo con los límites de clasicación
establecidos. Introduzca la contraseña para
ver un programa bloqueado. Los criterios
de clasicación pueden variar de un país
a otro.
Bloqueode
entrada
Permite bloquear las fuentes de entrada.
Bloqueo
teclas
Bloquea los botones de control del proyector.
• Bloqueoteclas Este ajuste se mantiene aunque se
interrumpa el suministro eléctrico o se desenchufe el
cable de alimentación de la proyector.
• La función Bloqueoteclas solamente se puede
configurar mediante el mando a distancia, no mediante
los botones del proyector.
• AunqueBloqueoteclas esté configurado en Conex, el
aparato se puede encender por medio de los botones del
proyector.
90
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
ConguracióndeOPCIÓN1
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Utilice los botones , , o
para seleccionar
OPCIÓN1 y, a continuación,
pulse el botón OK.
3 Utilice los botones , , o
para congurar el elemento
que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior,
pulse el botón .
4 Pulse el botón EXIT cuando
haya terminado.
OPCIÓN 1
Idioma(Language)
País : --
Ayuda deshabilitada
Modo 3D
Búsqueda automática de entradas
: Descon
Data Service : Teletexto
DivX(R) VOD
Reajuste fábrica
Configuración de modo : Estándar
ꔂ Mov. ꔉ OK
La conguración disponible para cada opción 1 se describe a continuación.
Menú Descripción
Idioma
(Language)
Permite seleccionar el idioma del menú que desee.
País
Permite ajustar el país en el que se usa el proyector.
Los ajustes del proyector se modican de acuerdo con
el entorno de emisión del país seleccionado.
• Si los ajustes del país cambian, aparecerá la pantalla
de información de Sintonizaciónauto.
• En los países donde no hay una normativa aplicable
a las emisiones digitales, algunas opciones de DTV
puede que no funcionen según las circunstancias de
la emisión digital.
• Si el ajuste de país se establece en "--", podrá
disponer de los programas de emisión estándar digital
terrestre de Europa, pero es posible que algunas
opciones de DTV no funcionen correctamente.
91
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
Ayuda
deshabilitada
Proporciona comentarios de audio o subtítulos para
personas con problemas auditivos o visuales.
• Sordos: Esta función está destinada a las personas
con problemas auditivos. Si se activa esta función, los
subtítulos se muestran de forma predeterminada.
• Descripciónaudio: Esta función está dirigida a los
invidentes, y proporciona descripciones de audio de
la situación actual de un programa de TV además
del audio básico. Cuando Descripciónaudio se
configura en Conex, en los programas que incluyan
audiodescripciones, se añadirá la descripción junto al
audio básico.
Modo3D
Permite ajustar varios aspectos de las imágenes en 3D.
Modo
Corrección
imág.3D
Cambia imágenes de vídeo en 3D de
izquierda a derecha.
Búsqueda
automáticade
entradas
Busca y reproduce automáticamente un tipo de señal
de entrada cuando se recibe. Está disponible solo
con entradas externas (RGB, HDMI1, HDMI2, AV y
Component).
DataService
Esta función permite a los usuarios elegir entre
MHEG (teletexto digital) y Teletexto si ambos existen
simultáneamente.
Si solamente existe uno de ellos, se habilitará MHEG
o Teletexto independientemente de la opción que haya
seleccionado.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
DivX(R)VOD
Permite ajustar las opciones de DivX.
Reajuste
fábrica
Borra toda la información almacenada y devuelve los
ajustes del proyector a su conguración inicial.
El proyector se apagará y volverá a encenderse de
nuevo con la conguración de fábrica.
• Si la opción Bloqueodesistema está activada,
aparecerá una ventana emergente para solicitarle la
contraseña.
• No apague el dispositivo durante el proceso de inicio.
Configuración
demodo
Selecciona Estándar o DemoTienda.
Para utilizarlo en casa, seleccione Estándar.
El modo DemoTienda es para usarlo en modelos de
exposición.
92
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
ConguracióndeOPCIÓN2
1 Pulse el botón SETTINGS.
2 Utilice los botones , ,
o para seleccionar
OPCIÓN2 y, a continuación,
pulse el botón OK.
3 Utilice los botones , ,
o para congurar el
elemento que desee y pulse el
botón OK.
- Para volver al menú
anterior, pulse el botón .
4 Pulse el botón EXIT cuando
haya terminado.
OPCIÓN 2
Ajustar Borde
Auto Keystone(Vertical) : Descon
Modo de Proyecc : Frontal
Altitud Elevada : Descon
Imagen Blanca : Azul
Encend. auto : Descon
Autodiagnóstico
ꔂ Mov. ꔉ OK
La conguración de OPCIÓN 2 se describe a continuación:
Menú Descripción
AjustarBorde
AjustarBorde ajusta el ancho izquierdo y
derecho, superior e inferior de la imagen
proyectada si dicha imagen y la pantalla no están
colocadas en perpendicular respecto a sí mismas
debido a la inclinación de la pantalla.
Auto
Keystone(Vertical)
AutoKeystone(Vertical) visualiza la imagen
rectangular ajustando automáticamente el número
Keystone cuando hay una imagen trapezoidal
debido a la inclinación del proyector.
Elemento
Conex
Permite ajustar automáticamente el
número Keystone.
Descon
Permite ajustar manualmente el
número Keystone.
93
CONFIGURACIÓNDELUSUARIO
Menú Descripción
MododeProyecc
Esta función invierte la imagen proyectada o la
gira en horizontal.
• Seleccione Retroproyeccion cuando realice
la proyección desde la parte posterior de una
pantalla transparente adquirida por separado.
• Seleccione FrontalenTecho cuando instale la
unidad en el techo.
• Cuando MododeProyecc es Retrop.en
Techo/FrontalenTecho, el sonido del altavoz
derecho/izquierdo cambia automáticamente.
AltitudElevada
Active esta función si va a usar el proyector a
altitudes superiores a 1200 metros.
En caso contrario, es posible que el proyector
se sobrecaliente o bien su función de protección
se active. Si esto ocurre, apague el proyector y
vuelva a encenderlo pasados varios minutos.
ImagenBlanca Selecciona un fondo para la imagen blanca.
Encend.auto
Enciende el proyector automáticamente cuando el
enchufe del adaptador se conecta.
Elemento
Conex
Cuando el enchufe de CC/CA está
conectado al proyector, se enciende
automáticamente.
Descon
Cuando el enchufe de CC/CA está
conectado al proyector, pasa al modo
de espera.
Autodiagnóstico
Soluciona problemas funcionales que pueden
surgir durante la utilización del producto.
* Cuando la entrada se ha establecido en SCREENSHARE, estas
características se desactivan y no se pueden utilizar: AjustarBorde, Modo
deProyecc y AutoKeystone(Vertical).
94
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Puede conectar varios dispositivos externos al proyector.
Ordenadorde
sobremesa/portátil
Dispositivo
digital
Auriculares
USB
Teléfonomóvil
Vídeo/DVD
Dispositivode
audioLG
Consolade
juegos
HDMI - Página 95
Compuesto (AV) - Página 96
Component - Página 96
RGB - Página 99
Dispositivo USB - Página 45
Auriculares - Página 101
Amplicador digital - Página 101
Teléfono móvil (MHL) - Página 103
95
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Conexiónaunrecep-
torHD,reproductorde
DVDoVCR,odisposi-
tivosexternos
Conecte un receptor HD, un
reproductor de DVD o VCR o
dispositivos externos al proyector
y seleccione el modo de entrada
correspondiente.
ConexiónHDMI
Con un cable HDMI, puede disfrutar
de una imagen y sonido de alta
calidad.
Mediante un cable HDMI, conecte
el puerto del proyector
al puerto de salida HDMI del
dispositivo con el que desee
conectar. La salida de vídeo y de
audio se realiza a la vez. También
puede usar .
Pulse el botón INPUT del mando a
distancia para seleccionar HDMI.
Puede realizar la conexión con
cualquier puerto de entrada HDMI.
Accesorios opcionales
ConexiónHDMIaDVI
Mediante un cable HDMI a DVI,
conecte el puerto del
proyector a la salida DVI OUT.
Para la salida de audio, utilice un
cable de audio para la conexión.
También puede usar
.
Pulse el botón
INPUT
del mando a
distancia para seleccionar HDMI.
Puede realizar la conexión con
cualquier puerto de entrada HDMI.
DVI OUT
AUDIO OUT
Accesorios
opcionales
No
suministrado
96
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
ConexiónalaentradaAV
Conecte los puertos de salida de
un dispositivo externo y los puertos
AVIN del proyector mediante un
cable AV. Pulse el botón
INPUT
del
mando a distancia para seleccionar
AV.
Compruebe si los cables del
mismo color están correctamente
conectados.
Accesorios
No
suministrado
Rojo Rojo
Rojo
Blanco Blanco
Blanco
Amarillo Amarillo
Amarillo
Conexióndecomponentes
Puede disfrutar de un vídeo
conectando el puerto Componente
de un dispositivo externo al puerto
COMPONENTIN del proyector.
Pulse el botón INPUT del mando
a distancia para seleccionar
Componente. Compruebe si los
cables del mismo color están
correctamente conectados.
A)
Accesorios
opcionales
Accesorios
No
suministrado
No
suministrado
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Azul
Azul
Azul
Verde
Verde
Verde
Blanco
Amarillo
Blanco
Blanco
97
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
B)
Accesorios
No
suministrado
No
suministrado
Rojo
Blanco
Amarillo
Rojo
Azul
Verde
Rojo
Azul
Verde
Rojo
Blanco
ConexiónaunPC
El proyector admite la función
Plug & Play. Su PC detectará
automáticamente el proyector y no
requiere la instalación de ningún
controlador.
ConexiónHDMI
Mediante un cable HDMI, conecte
el puerto del proyector
al puerto de salida HDMI del PC.
La salida de vídeo y de audio se
realiza a la vez. También puede
usar .
Pulse el botón INPUT del mando a
distancia para seleccionar HDMI.
Puede realizar la conexión con
cualquier puerto de entrada HDMI.
Accesorios opcionales
98
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
ConexiónHDMIaDVI
Mediante un cable HDMI a DVI,
conecte el puerto del
proyector a la salida DVI OUT.
Para la salida de audio, utilice un
cable de audio para la conexión.
También puede usar .
Pulse el botón INPUT del mando a
distancia para seleccionar HDMI.
Puede realizar la conexión con
cualquier puerto de entrada HDMI.
DVI OUT
AUDIO OUT
Accesorios
opcionales
No
suministrado
• Se recomienda usar una
conexión HDMI para obtener
la mejor calidad de imagen.
• En función de la tarjeta
gráfica, puede que no
funcione el vídeo en modo
DOS si se está utilizando un
cable de HDMI a DVI.
• En el modo PC, puede que
se genere ruido asociado
a la resolución, al patrón
vertical, al contraste o a la
luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC
a otra resolución, cambie la
frecuencia de actualización
o ajuste la luminosidad y el
contraste del menú IMAGEN
hasta que la imagen se
muestre más clara.
• La forma de la entrada
de sincronización para
frecuencias horizontales y
verticales es independiente.
• En función de la tarjeta
gráfica, puede que algunos
ajustes de resolución no
permitan la posición correcta
de la imagen en la pantalla.
• Si utiliza una salida DVI OUT
desde un PC, tendrá que
conectar por separado la
salida de audio analógico.
• Si se utiliza un cable HDMI/
DVI, solo se admite un
enlace.
NOTA
99
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
ConexiónRGB
Conecte el puerto de entrada de
vídeo y salida del PC del proyector
con el cable RGB.
Para la señal de audio, conecte el
PC y el proyector con un cable de
audio opcional.
Pulse el botón INPUT del mando a
distancia para seleccionar RGB.
AUDIO OUT
RGB OUT (PC)
Accesorios
No
suministrado
Accesorios
opcionales
Rojo
Rojo
Blanco
Blanco
Amarillo
AUDIO OUT
RGB OUT (PC)
Accesorios
opcionales
Accesorios
opcionales
Puede conectar el cable de audio
sin usar un cable compuesto, como
muestra la imagen anterior
100
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Conexiónaunordena-
dorportátil
Puede conectar el proyector a un
portátil o utilizar distintas funciones.
ConexiónHDMI
Mediante un cable HDMI, conecte
el puerto del proyector al
puerto de salida HDMI del portátil.
La salida de vídeo y de audio se
realiza a la vez. También puede
usar .
Pulse el botón INPUT del mando a
distancia para seleccionar HDMI.
Puede realizar la conexión con
cualquier puerto de entrada HDMI.
Accesorios opcionales
En la tabla siguiente se muestran
ejemplos del cambio de salida.
Para obtener más información,
consulte Salidaexterna, Conexión
aunmonitorexterno o las
secciones similares del manual de
usuario de su ordenador.
Marca Cambiodesalida
NEC [Fn]+[F3]
Panasonic [Fn]+[F3]
Toshiba [Fn]+[F5]
IBM [Fn]+[F7]
Sony [Fn]+[F7]
Fujitsu
[Fn]+[F10]
LG [Fn]+[F7]
Samsung [Fn]+[F4]
Macintosh
Ajuste el panel
de control para
activar el reejo
tras la instalación.
101
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Conexióndeauricu-
lares
Puede escuchar el audio a través
de unos auriculares.
No suministrado
Conexióndeunampli-
cadordigital
Mediante un cable óptico, conecte
el puerto de entrada de audio
digital de un amplicador digital
al puerto OPTICALDIGITAL
AUDIOOUT del proyector. La
salida de un amplicador con un
convertidor digital se debe denir
con el formato de audio deseado.
Si utiliza un cable HDMI para
conectar un sistema de cine en
casa o conecta una salida óptica
a un dispositivo de audio externo,
establezca Salidadesonido en
AltavozExterno(Óptico) tal y
como se muestra a continuación.
Si un proyector, un sistema de
cine en casa y los altavoces de
un dispositivo de audio externo
funcionan al mismo tiempo, se
producirá eco.
Accesorios
opcionales
102
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
• Consulte el manual de
usuario del dispositivo de
audio que desee conectar.
• Al conectar este producto a
otros dispositivos, asegúrese
de apagar y desenchufar
todos los dispositivos.
• La salida de audio de este
producto tiene un ancho
de banda de audio de alto
rango, de manera que el
volumen del receptor se debe
ajustar correctamente. Los
altavoces se pueden dañar
debido a altas frecuencias
inesperadas.
• Si se conecta el puerto
OPTICALDIGITALAUDIO
OUTdel proyector al puerto
de entrada de audio digital
de un amplificador digital y el
puerto de entrada de audio
del proyector al puerto de
salida de audio analógico
del amplificador digital, se
puede producir oscilación
de sonido debido al bucle
cerrado. Retire una de las
dos conexiones para evitarlo.
(Esto también se aplica a los
dispositivos de cine en casa).
NOTA
103
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Usodelafuncióndereejodeunteléfonomóvil
ConexiónMHL
El enlace de alta denición móvil o MHL es una interfaz que puede conectar
un teléfono móvil al proyector y reproducir vídeo y audio desde el teléfono
móvil a través del proyector.
Esto solo se aplica a los productos con una entrada HDMI compatible con
MHL.
(Para saber si su dispositivo tiene la certicación MHL, póngase en contacto
con el fabricante del dispositivo.)
Para ver si una entrada es compatible con MHL, compruebe el puerto
.
Utilice un cable dedicado para MHL.
Accesorios opcionales
• Al conectar un teléfono móvil al puerto puede ver la
pantalla del teléfono móvil en el proyector.
- Esto solo se aplica a los teléfonos móviles compatibles con MHL.
- Puede utilizar el mando a distancia para algunas aplicaciones.
• Desconecte el cable MHL del proyector cuando:
- La función MHL esté deshabilitada.
- Su dispositivo móvil esté completamente cargado y en modo de
espera.
NOTA
104
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpie el proyector para mantenerlo en buen estado de funcionamiento.
Limpieza
Limpiezadelalente
Limpie la lente si hay polvo o manchas en la supercie.
Utilice un pulverizador de aire o un paño para limpiar la lente.
Para quitar el polvo o las manchas, use un pulverizador de aire o aplique
una pequeña cantidad de producto de limpieza en un bastoncillo o un paño
suave y frote con cuidado la lente.
Preste atención al aplicar el líquido, ya que podría entrar por la lente si se
rocía directamente.
Limpiezadelacarcasadelproyector
Antes de limpiar la carcasa del proyector, desenchufe el cable de
alimentación.
Para eliminar el polvo o las manchas de la lente, use un paño seco y suave,
que no suelte pelusa.
No use alcohol, benceno, disolventes ni otros productos químicos que
podrían dañar la carcasa.
105
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Modelo
PF1000U(PF1000U-EU)
Resolución
(píxeles)
1920 (horizontal) × 1080 (vertical)
Formato 16:9 (horizontal:vertical)
Tamañodelpanel
(mm)
11,896
Distanciade
proyección
(tamañodelvídeo)
0,413 m a 0,686 m (152,4 cm a 254 cm)
Proporciónde
proyección
ascendente
125 %
Distanciade
funcionamientodel
mandoadistancia
6 m
Fuentesde
alimentación
CA de 100 a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Consumode
energía
100 W
AdaptadordeCA/
CC
19 V , 5,79 A
(Adaptador con entrada de 100 - 240 V a
50/60 Hz)
Salidadeaudio
3 W + 3 W
Entradadevídeo
NTSC M / PAL-B, D, G, H, I / PAL M / PAL N /
PAL 60 / SECAM
Sistemade
televisión
DTV- DVB-T/T2 / Analógico – PAL-B/G, D/K, I,
SECAM-L, D/K
Coberturade
programas
VHF: E2 a E12, UHF: E21 a E69
Impedanciade
antenaexterna
75 Ω
Alto(mm) 127,6 (sin pie) / 128,8 (con pie)
Ancho(mm) 131,4
106
ESPECIFICACIONES
Profundidad(mm) 309 (sin sintonizador) / 315,8 (con sintonizador)
Peso(kg) 1,9
DispositivoUSB 5 V; 0,5 A (máx.)
Entornode
funcionamiento
Temperatura
Funcionamiento De 0 °C a 40 °C
Almacenamiento De -20 °C a 60 °C
Humedadrelativa
Funcionamiento Del 0 % al 80 %
Almacenamiento Del 0 % al 85 %
* El contenido de este manual se puede modicar sin previo aviso debido a
la actualización de las funciones del producto.
ModosRGB-PC/HDMI(PC)compatibles
Resoluciones
Frecuencia
horizontal(kHz)
Frecuenciavertical
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1360 x 768 47,712 60,015
1280 x 1024 63,981 60,020
1920 x 1080 67,5 60
• Si hay una señal de entrada no válida en el proyector, la reproducción en
la pantalla no será correcta o aparecerá un mensaje del tipo Sinseñal o
Formatonoválido.
• El proyector admite el tipo DDC1/2B como función Plug & Play
(reconocimiento automático del monitor del PC).
• Tipos de señal de sincronización de PC compatibles: tipos de
sincronización por separado.
• En el modo de PC, se recomienda una resolución 1920 x 1080 (1080p)
para obtener la mejor calidad de imagen.
107
ESPECIFICACIONES
ModoHDMI/DVI-DTVcompatible
Resoluciones
Frecuencia
horizontal(kHz)
Frecuenciavertical
(Hz)
480p
31,47 60
31,47 59,94
31,50 60
576p 31,25 50
720p
45,00 60,00
44,96 59,94
37,5 50
1080i
33,75 60,00
33,72 59,94
28,125 50
1080p
67,500 60
67,432 59,939
27,000 24,000
26,97 23,976
33,75 30,000
33,71 29,97
56,25 50
• Para proporcionar la mejor calidad de imagen, se recomienda una
resolución de 1920 x 1080 (1080p).
Informacióndeconexióndepuertosdecomponentes
Señal Componente
480i / 576i O
480p / 576p O
720p / 1080i O
1080p
o
(solo 50 Hz / 60 Hz)
108
ESPECIFICACIONES
Informacióndelavisodesoftwaredecódigoabierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias,
exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un
importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y
la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de
la fecha de adquisición del producto.
109
SÍMBOLOS
SÍMBOLOS
Se reere a la corriente alterna (CA).
Se reere a la corriente continua (CC).
Se reere a equipos de clase II.
Se reere al modo en espera.
Se reere al modo "ON" (encendido).
Se reere a voltajes peligrosos.
El modelo y los números de serie del proyector se
encuentran en su parte posterior o en un lateral.
Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

LG PF1000U Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario