Fagor DRO 20i M El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Fagor Automation S. Coop.
20i-M / 30i-M
20i-M B / 30i-M B
Manual instalación/operación
Manual code: 14460053
Manual version: 0703
Software version: 4.xx
(2/40) - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
INDICE
1 Descripción del visualizador .....................................................................3
1.1 Panel frontal...................................................................................................................... 3
1.2 Encendido y apagado del aparato ................................................................................. 4
2 Operación del visualizador ........................................................................5
2.1 Modos de visualización ................................................................................................... 5
2.2 Contaje incremental, absoluto y respecto al cero máquina ......................................... 6
2.2.1 Ejemplo ............................................................................................................................... 7
2.2.1.1 Modo absoluto .................................................................................................................... 7
2.2.1.2 Modo incremental ............................................................................................................... 8
2.3 Selección y búsqueda del cero máquina ....................................................................... 9
2.3.1 Secuencia de búsqueda del cero máquina: ....................................................................... 9
2.4 Operar con herramientas............................................................................................... 10
2.4.1 Introducción de las dimensiones de la herramienta ......................................................... 10
2.4.2 Compensación de la dimensión de la herramienta durante el mecanizado ..................... 10
2.4.3 Origen de referencia sobre la pieza (cero pieza) para trabajos con compensación de
herramienta 10
2.5 Operaciones especiales................................................................................................. 11
2.5.1 Factor de escala ............................................................................................................... 11
2.5.2 Centrado de pieza ............................................................................................................ 12
2.6 Ejemplos de operación con compensación de herramienta...................................... 12
2.6.1 Cajera Interior ................................................................................................................... 12
2.6.2 Cajera Exterior .................................................................................................................. 13
2.7 Acceso a las funciones especiales............................................................................... 14
2.7.1 Taladrados en círculo y en línea ...................................................................................... 15
2.7.1.1 Selección del plano de trabajo ......................................................................................... 15
2.7.1.2 Taladrado en círculo ......................................................................................................... 15
2.7.1.3 Ejecución del taladrado en círculo: ................................................................................... 16
2.7.1.4 Taladrados en línea .......................................................................................................... 17
2.7.2 Congelado de cotas (HOLD). ........................................................................................... 17
2.7.3 Calculadora ...................................................................................................................... 18
2.7.3.1 Operar con la calculadora. ............................................................................................... 18
2.7.3.2 Modos Recall y Preset ...................................................................................................... 19
2.7.4 Medición del ángulo de la pieza ....................................................................................... 20
2.7.5 Redondeo de aristas ........................................................................................................ 21
3 Instalación del visualizador .....................................................................22
3.1 Montaje del modelo empotrable.................................................................................... 22
3.2 Panel posterior ............................................................................................................... 23
3.3 Características Técnicas generales.............................................................................. 24
3.4 Conexiones ..................................................................................................................... 24
3.4.1 Conexión de los sistemas de captación ........................................................................... 24
3.5 Modo de ajuste sencillo (Easy Setup). ......................................................................... 25
3.5.1 Acceso al modo “Easy Setup” .......................................................................................... 25
3.5.2 Modo de operación. .......................................................................................................... 25
3.5.3 Conexión a Red y a Máquina ........................................................................................... 26
3.6 Parámetros de instalación ............................................................................................. 26
3.7 Parámetros de configuración del contaje y la visualización...................................... 28
4 Apéndice ....................................................................................................35
4.1 Marcado UL ..................................................................................................................... 35
4.2 Marcado CE..................................................................................................................... 35
4.2.1 Declaración de conformidad ............................................................................................. 35
4.2.2 Condiciones de seguridad ................................................................................................ 36
4.2.3 Condiciones de garantía ...................................................................................................38
4.2.4 Condiciones de reenvío ....................................................................................................38
4.3 Códigos de error............................................................................................................. 39
4.4 Mantenimiento ................................................................................................................ 40
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Descripción del visualizador - (3/40)
1 Descripción del visualizador
1.1 Panel frontal
El display de cada eje dispone de 8 dígitos verdes de 14,1mm de altura y otro
para el signo menos.
Descripción de LEDs y teclas:
ABS Permanece encendido cuando se trabaja en modo absoluto y apagado en
modo incremental. Se accede y se abandona este modo pulsando esta tecla.
Φ Permanece encendido cuando se trabaja en modo diámetros. En este modo,
se visualiza el doble del movimiento real del eje. Se accede y se abandona
este modo pulsando esta tecla si el parámetro de instalación PAR04 lo
permite.
INCH Permanece encendido cuando se trabaja en pulgadas y apagado cuando se
trabaja en milímetros. Se accede y se abandona este modo pulsando esta
tecla.
Esta tecla intercambia el formato de visualización de la posición del eje
rotativo entre grados decimales y Grados.Minutos.Segundos.
Se accede y se abandona el modo búsqueda de cero máquina.
TOOL Permanece encendido cuando se trabaja en modo compensación de
herramienta.
Activación de la compensación del radio de la herramienta.
Desactivación de la compensación de radio de la herramienta.
Selección de la referencia actual.
Para acceder a las funciones especiales (taladrado en círculo, en línea, hold,
calculadora, ángulo de pieza, redondeo de aristas)
Para seleccionar el eje o preseleccionar un valor en él.
Para puesta a cero del eje cuando el modo “puesta a cero rápida” está
activado (ver parámetro PAR11 en el manual de instalación)
Para apagar el display manteniendo la lectura de la posición de los ejes
(contaje).
Para anular o abortar una operación ya iniciada.
Para validar la preselección de un número u otra operación.
Comienzo de preselección cuando el modo “puesta a cero rápida” está
activado (ver Parámetro PAR11 en el manual de instalación).
Edición de diámetro de herramienta
Para cambiar el signo del valor a introducir o para cambiar de resolución fina
a gruesa y viceversa.
(4/40) - Descripción del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
1.2 Encendido y apagado del aparato
Se enciende automáticamente al conectarse a tensión o tras pulsar la tecla
de encendido/apagado.
Se mostrará Fagor dro o el código de error correspondiente. Ver tabla de
errores y PAR11 para más opciones.
Enciende o Apaga el DRO.
Precauciones
Antes de desconectarlo de la red, conviene pulsar esta tecla para que guarde
permanentemente la posición actual.
Si se apaga el aparato o hay un corte de red, el visualizador intentará guardar
la posición actual. En caso de que no le diera tiempo de guardar toda la
información, al encender mostrará el ERROR 2.
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Operación del visualizador - (5/40)
2 Operación del visualizador
2.1 Modos de visualización
Conversión mm / pulgadas
Permite mostrar la posición de los ejes en milímetros o en pulgadas pulsando
esta tecla según el led INCH esté apagado o encendido respectivamente.
Resolución fina / gruesa
Permite apagar el último dígito decimal (resolución gruesa) para aquellos
casos en que la resolución fina fuera excesiva, simplemente pulsando esta
tecla.
Número de decimales
Mediante esta secuencia de teclas, se accede al parámetro PAR53. El primer
dígito corresponde al número de decimales a visualizar en mm y el segundo
en pulgadas.
Grados decimales / Grados.Minutos.Segundos
Esta tecla intercambia el formato de visualización de la posición del eje
rotativo [PAR00(4)=1] entre grados decimales y Grados.Minutos.Segundos.
Radios / Diámetros
Cuando se utilicen estos modelos para medir radios o diámetros, es posible
visualizar el doble del desplazamiento real del eje (diámetro) pulsando esta
tecla. El led Φ se encenderá o apagará para indicar el modo de contaje doble
o real respectivamente.
Notas: - Esta tecla funcionará de esta manera si el bit 2 del parámetro de instalación
PAR04 (radios/ diámetros) del eje se ha preseleccionado como "1"
(conmutable).
Histéresis o cota mínima
Es posible que al realizar ciertas operaciones como taladrado de material
duro, electrosionado, etc. la visualización de la cota oscile de manera
molesta para el operario.
En esos casos, el operario puede eliminar dicha oscilación seleccionando el
modo “histéresis” o el modo “cota mínima” simplemente pulsando esta
secuencia de teclas para pasar de un modo al otro.
Nota: Para que esta opción esté disponible, los parámetros de instalación PAR20 y
PAR25 deben estar personalizados convenientemente.
Referencias pieza
Se disponen de 20 referencias u orígenes que se pueden establecer sobre la
pieza cuando se trabaja en coordenadas absolutas. Los números de
referencia posibles son del 0 al 19. El modelo 20i-M muestra la referencia
activa constantemente en el display, mientras que el modelo 30i-M sólo lo
hace en el momento de selección, tras pulsar la tecla de referencias.
Selecciona la referencia actual. Se muestra el texto “Select ref”.
Teclear el número de referencia deseado y pulsar [ENTER].
[Número ref]
(6/40) - Operación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
2.2 Contaje incremental, absoluto y respecto al cero máquina
Un visualizador de cotas muestra la cota actual de uno o varios ejes.
Se llama cota o coordenada a la distancia de un punto o posición con
respecto a otro elegido como referencia.
Estos visualizadores pueden mostrar la posición de los ejes en modo
incremental, absoluto o referido al cero máquina.
La siguente figura muestra los distintos modos de visualización de cotas:
En modo Cero Máquina se muestra la distancia desde la posición actual
del eje hasta el cero máquina elegido en el sistema de captación (lineal o
rotativo).
Pulsar esta secuencia para acceder al modo Cero Máquina.
(ABS) •En Absoluto, cuando el led ABS está encendido, se muestra la distancia
desde la posicion actual del eje hasta el cero pieza (D).
(I) •En Incremental, cuando los leds ABS y “cero máquina” están apagados,
se muestra la distancia desde la posición actual del eje hasta la posición
anterior.
Conmuta entre el modo ABS y el incremental.
Es posible que el parámetro de instalación PAR11(1) se haya personalizado
a "0" para que esta tecla afecte independientemente a cada eje, de manera
que un eje pueda mostrar su posición en modo incremental mientras el otro lo
hace en absoluto. En ese caso, para cambiar el modo de visualización para
un eje en particular, se debe pulsar una de estas dos secuencias.
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Operación del visualizador - (7/40)
2.2.1 Ejemplo
Realizaremos los taladrados de la siguiente pieza como ejemplos de
desplazamientos en los modos incremental y absoluto.
La primera tarea es fijar el origen sobre la pieza a mecanizar como se
describe en el apartado Origen de referencia sobre la pieza (cero pieza) para
trabajos con compensación de herramienta
El posicionado del eje sobre la cota se ha de hacer con la compensación de
herramienta desactivada, ya que las cotas de los taladros están acotadas al
centro y no se requiere compensar el radio de la herramienta.
2.2.1.1 Modo absoluto
Poner el visualizador en modo absoluto
Mover el eje hasta que el display muestre [14.000] (posición B) y realizar el
taladrado.
Mover el eje hasta que el display muestre [37.000] (posición C) y realizar el
taladrado.
Mover el eje hasta que el display muestre [62.000] (posición D) y realizar el
taladrado.
La cota que se visualizada está siempre referenciada al cero pieza
preseleccionado.
B
C
A
D
ABS
(B) [14.000]
(C) [37.000]
(D) [62.000]
(8/40) - Operación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
2.2.1.2 Modo incremental
Poner el visualizador en modo incremental. LED ABS apagado
Primer método: Preseleccionando cero incremental después de cada taladrado.
Partiendo del punto A.
Mover el eje hasta que el display muestre [14.000] (posición B) y realizar el
taladrado.
Poner el eje X a cero. Ver nota.
Mover el eje hasta que el display muestre [23.000] (posición C) y realizar el
taladrado.
Pone el eje X a cero. Ver nota.
Mover el eje hasta que el display muestre [25.000] (posición D) y realizar el
taladrado.
Nota: Si el parámetro de instalación PAR11=1, bastará con pulsar la tecla del eje,
([X]) en este caso, para poner el eje a cero.
Segundo método: Preseleccionando en el eje la distancia relativa respecto al siguiente
taladrado.
Partiendo del punto A
Preseleccionar la distancia relativa hasta el siguiente agujero. Ver nota.
Mover el eje hasta que el display muestre [0.000] (posición B) y realizar el
taladrado.
Preseleccionar la distancia relativa hasta el siguiente agujero. Ver nota.
Mover el eje hasta que el display muestre [0.000] (posición C) y realizar el
taladrado.
Preseleccionar la distancia relativa hasta el siguiente agujero. Ver nota.
Mover el eje hasta que el display muestre [0.000] (posición D) y realizar el
taladrado.
Notas: Si el parámetro de instalación PAR11=1, La secuencia de preselección será:
[ENTER] [eje] [valor] [ENTER].
Pasando al modo [ABS], se puede ver la distancia al cero pieza.
También se puede utilizar la función calculadora para preseleccionar un eje
con el resultado de un cálculo. Ver el apartado 2.7.3 Calculadora.
“ABS” apagado
(B) [14.000]
(C) [23.000]
(D) [25.000]
-14
(B) [0.000]
-23
(C) 0.000
-25
(D) [0.000]
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Operación del visualizador - (9/40)
2.3 Selección y búsqueda del cero máquina
Si bien no es absolutamente necesario, se recomienda hacer uso de las
marcas de referencia (Io) del sistema de captación, para fijar un origen.
Esto permite al usuario referenciar los ejes de la máquina y recuperar las
cotas de trabajo tras haber desconectado el visualizador, movido la máquina
con el visualizador apagado, por seguridad o por cualquier otro motivo.
Los encoder lineales de Fagor, disponen de marcas de referencia cada 50
mm a lo largo de todo su recorrido.
Para hacer un correcto uso de estas marcas de referencia, se ha de elegir
una zona del eje, por ejemplo en la mitad del recorrido o en un extremo.
Acercarse hasta dicha zona y realizar una búsqueda de cero máquina. Una
vez encontrada la marca de referencia, se ha de señalar esta zona con un
rotulador o pegatina para poder realizar la búsqueda en el mismo lugar en
posteriores ocasiones y garantizar que se está utilizando el mismo cero.
Fagor también ofrece encoders con señales de referencia codificadas cada
20, 40 ó 100 mm. Utilizando estas marcas de referencia codificadas, no es
necesario mover la máquina hasta la posición de 0 para encontrar las
referencias, basta con desplazarla una distancia igual a la separación entre
marcas ( 20, 40 ó 100 según el encoder lineal)
Si se utiliza un encoder absoluto, no es necesario realizar la búsqueda de
marcas de referencia.
El visualizador mantiene en memoria interna al menos durante 10 años,
incluso estando desconectado de la red eléctrica, las cotas de trabajo tales
como cota máquina, absoluta e incremental.
2.3.1 Secuencia de búsqueda del cero máquina:
Para encoders de marca de referencia no codificada, mover el eje a la zona
de referencia.
Acceder o salir del modo busqueda de referencias.
Los ejes parpadean mostrando " r " si el eje no ha sido referenciado, o
" r on" si ha buscado referencias.
Seleccionar el eje a referenciar.
El eje seleccionado parpadeará hasta que se encuentre una marca de
referencia. La señal de referencia preselecciona automaticamente en el eje el
valor del PAR10, por defecto 0.000 mm
Si el encoder no dispone de marca de referencia, mover el eje hasta la
posición deseada y pulsar esta tecla.
(10/40) - Operación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
2.4 Operar con herramientas
Se puede definir una herramienta para después compensar sus dimensiones
durante el mecanizado.
2.4.1 Introducción de las dimensiones de la herramienta
El eje Y parpadea a la espera de la introducción del valor de la herramienta.
20i-M.- Pide el diámetro de la herramienta.
30i-M.- Pide el diámetro en el eje Y, la longitud en el eje Z.
Introducir dicho valor pulsando esta secuencia de teclas.
Nota: Debido a que sólo se puede almacenar el diámetro de una herramienta;
cuando se cambia de herramienta, hay que volver a editar las dimensiones
de la nueva.
2.4.2 Compensación de la dimensión de la herramienta durante el mecanizado
Para mecanizar correctamente la pieza, se ha de compensar el valor del
diámetro de la herramienta dependiendo de la dirección del mecanizado.
Tool Este led se enciende al activar alguna de las compensaciones.
Desactiva la compensación de la herramienta y el led Tool se apaga.
2.4.3 Origen de referencia sobre la pieza (cero pieza) para trabajos con com-
pensación de herramienta
Poner el visualizador en modo Absoluto.
Mover la herramienta hasta tocar la cara lateral de la pieza, activar la
compensación que corresponda y poner los ejes a “0”.
[Valor]
Z
X
Y
ABS
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Operación del visualizador - (11/40)
En el ejemplo de la figura, la secuencia sería:
En el caso del eje X, mover hasta tocar en un lado izquierdo y pulsar esta
tecla.
Para preseleccionar esa cara a 0. Ver nota.
En el caso del eje Y, mover hasta tocar en el lado inferior y pulsar esta tecla.
Para preseleccionar esa cara a 0. Ver nota.
Notas: Si el parámetro de instalación PAR11=1, bastará con pulsar la tecla del eje,
[X] [Y] ó [Z], para poner el eje a cero.
El valor del diámetro de la herramienta ha de estar previamente introducido
para fijar el origen correctamente.
2.5 Operaciones especiales
2.5.1 Factor de escala
Es posible aplicar un factor de escala entre ±9.999 para aplicaciones como
mecanizado de moldes:
A partir de este momento, el visualizador mostrará la posición del eje
resultante de multiplicar la posición real del eje por dicho 'factor' de escala.
Y
X
[factor]
(12/40) - Operación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
2.5.2 Centrado de pieza
Nota: Esta prestación está disponible cuando ninguno de los ejes tiene el
parámetro de instalación PAR04(2)=1 (radios/diámetros conmutable).
El centrado de una pieza puede realizarse de la siguiente manera:
- Poner el visualizador en modo absoluto.
- Tocar un lado de la pieza con la herramienta.
- Poner a cero el contaje pulsando la secuencia [CLEAR] [X] para un eje o
[CLEAR] [Y] para el otro.
- Llevar la herramienta al otro lado de la pieza y tocarla con ella.
- Pulsar la secuencia [1/2] [X] para un eje o [1/2] [Y] para el otro. El
visualizador mostrará la mitad de la distancia recorrida por la herramienta.
- Retroceder los ejes hasta que los displays muestren 0.000 se consigue
posicionar la herramienta justamente en el centro de la pieza.
2.6 Ejemplos de operación con compensación de herramienta
La siguiente ilustración muestra la típica aplicación de la compensación de
herramienta para realizar una cajera tanto interior como exterior.
La compensación de herramienta se aplica al pulsar cualquiera de las teclas
[6] , [4] , [8] ó [2] y se anula pulsando la tecla [5] .
Una vez se haya preseleccionado el diámetro de la herramienta, tal como se
ha descrito en el apartado anterior, conviene saber cómo aplicar la
compensación antes de efectuar cada movimento.
2.6.1 Cajera Interior
A
B
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Operación del visualizador - (13/40)
- Entrar en modo incremental. Led ABS apagado.
- Preseleccionar el cero pieza (ver apartado "Origen de referencia sobre la
pieza (cero pieza) para trabajos con compensación de herramienta" en la
página 10).
Ir al punto A. Para ello:
- Pulsar estas secuencias de teclas.
- Compensar la herramienta.
X 0.000 Y 0.000 - Mover ambos ejes hasta visualizar X 0.000 y Y 0.000.
Ir al punto B. Para ello:
- Pulsar estas secuencias de teclas.
- Compensar la herramienta.
X 0.000 Y 0.000 - Mover eje X hasta visualizar X 0.000 y Y 0.000.
Y así sucesivamente para los demás puntos de la figura empleando las teclas
simbólicas que se indican en ella.
2.6.2 Cajera Exterior
[-30.56]
[-10.00]
[-60.25]
[-0.000]
A
B
(14/40) - Operación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
- Entrar en modo incremental. Led ABS apagado.
- Preseleccionar el cero pieza (ver apartado "Origen de referencia sobre la
pieza (cero pieza) para trabajos con compensación de herramienta" en la
página 10).
Ir al punto A. Para ello:
- Pulsar estas secuencias de teclas.
- Compensar la herramienta.
X 0.000 Y 0.000 - Mover ambos ejes hasta visualizar X 0.000 y Y 0.000.
Ir al punto B. Para ello:
- Pulsa estas secuencias de teclas.
- Compensar la herramienta.
X 0.000 Y 0.000 - Mover eje X hasta visualizar X 0.000 y Y 0.000.
Y así sucesivamente para los demás puntos de la figura empleando las
teclas simbólicas que se indican en ella.
2.7 Acceso a las funciones especiales
Pulsando la tecla [F] se accede a al menú de funciones especiales.
Pulsando esta misma tecla repetidamente muestra las diferentes opciones
disponibles en el display.
Pulsando [ENTER] se procede con la opción seleccionada.
Se puede acceder directamente a una función, pulsando la tecla [F] seguida
del número de función:
Número de función: 1 = taladrado en círculo, 2 = taladrado en línea, 3 = hold, 4 = calculadora,
5 = ángulo de la pieza, 6 = Redondeo de aristas.
Por ejemplo:
[F] [1] para acceder a TALADRADO EN CÍRCULO.
[F] [4] para acceder directamente al modo CALCULADORA.
[-18.24]
[-10.00]
[-43.340]
[-0.000]
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Operación del visualizador - (15/40)
2.7.1 Taladrados en círculo y en línea
Para visualizadores de 3 ejes (30i-M), se puede elegir el plano de trabajo
sobre el que se va a realizar el taladrado en línea o en círculo. Los posible
planos de trabajo son: (XY, XZ, YZ).
2.7.1.1 Selección del plano de trabajo
Nota: Para habilitar esta función.
Secuencia de selección si PAR11 bit 3 está a “1”:
Tras pulsar esta tecla.
Seleccionar los dos ejes que forman el plano pulsando sus teclas [X], [Y] o
[Z].
A continuación pulsar esta tecla.
2.7.1.2 Taladrado en círculo
Permite realizar hasta 99 taladrados en círculo sin tener que calcular las
cotas (X,Y) de cada agujero simplemente introduciendo unos pocos datos
básicos.
Para acceder directamente al modo taladrado en círculo
Ejemplo:
CENTRO Cota del centro del círculo (X = 37.899, Y = 30.467)
RAdIUS RADIO del círculo (23.918)
HOLES N Nº de AGUJEROS a taladrar (5)
ALPHA α ángulo total entre el primer y último agujero (240º).
DELTA distancia angular entre agujeros (60º). Solo se pide si HOLES=0
bEtA β posición del primer agujero (15º).
(16/40) - Operación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
Para realizar esta pieza:
Seleccionar el plano de trabajo. Ver el apartado 2.7.1.1 Selección del plano
de trabajo
Introducción de datos:
- Posicionar la herramienta en el centro del circulo (X = 37.899, Y = 30.467) y
pulsar esta tecla.
- Introducir el radio.
- Introducir el numero de agujeros.
- Introducir el angulo que separa el ultimo agujero del primero.
En caso de introducir el numero de agujeros “0”, introducir incremento de
ángulo entre agujeros.
- Introducir el angulo del primer agujero.
En caso de que se haya tecleado un valor erroneo antes de pulsar
[ENTER], pulsar [CLEAR] y teclear el correcto.
2.7.1.3 Ejecución del taladrado en círculo:
Una vez introducidos estos datos, el visualizador muestra el texto "HOLE 01"
en el display "X" apagando el "Y".
- Tras pulsar esta tecla para...
X -23.105 Y -6.190 - ... mostrar las cotas del primer agujero:
X 0.000 Y 0.000 - Mover los ejes hasta que los displays indiquen X 0.000 Y 0.000
- Pulsar esta tecla
HOLE 02 - Aparece este texto.
- Pulsar esta tecla de nuevo para ...
X 16.915 Y -16.915 ... mostrar las cotas del segundo agujero.
- Pulsar esta tecla para visualizar la posición actual con respecto al agujero
anterior.
X 0.000 Y 0.000 - Mover los ejes hasta que los displays indiquen X 0.000 Y 0.000
Y así sucesivamente hasta completar todos los agujeros (los 5 en el caso del
ejemplo).
RADIUS[23.918]
HOLES
[240]
ALPHA
[60]
dELTA
[15]
bETA
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Operación del visualizador - (17/40)
2.7.1.4 Taladrados en línea
Esta prestación guía al usuario en la realización de taladros en línea.
Para acceder directamente al modo “taladrado en línea
Datos que se piden:
DiST: Distancia en linea recta que separa dos taladrados consecutivos.
HOLES: Número de taladrados que se desea realizar (3 en la figura).
ALPHA: Angulo en sentido trigonométrico.
2.7.2 Congelado de cotas (HOLD).
Permite "congelar" la visualización del contaje mientras internamente
continúa leyendo la posición real del eje. Esto es muy útil cuando hay que
cambiar la herramienta y preseleccionar la dimensión de la nueva.
Ejemplo: Para cambiar una herramienta en cualquier punto conocido de la pieza:
- Tocar la pieza con la herramienta.
- Entrar en modo HOLD. La visualización del contaje de dicho eje se
"congela" con el valor actual.
- Seleccionar el eje.
- Retirar la herramienta a sustituir y colocar la nueva.
- Acercar la nueva herramienta al punto de "congelado" y tocar la pieza en
dicho punto.
- Pulsar esta tecla. El contaje se "descongela" empezando a contar a partir
del valor previamente "congelado".
Si en su lugar, se pulsa esta tecla, se tomará como cota actual la mitad del
contaje acumulado desde que se pulsó [HOLD]. Esto es posible cuando
únicamente se ha congelado un eje.
Alpha
D
i
st
(18/40) - Operación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
2.7.3 Calculadora
Esta prestación permite realizar operaciones matemáticas y trigonométricas,
así como preseleccionar en el eje deseado el resultado, o utilizar las cotas de
los ejes para realizar operaciones.
Accede al modo calculadora.
Abandona el modo calculadora.
2.7.3.1 Operar con la calculadora.
Introduce el primer operando en el eje X.
Introduce el segundo operando en el eje Y.
Conmuta entre las diferentes operaciones:
Conmuta entre las diferentes operaciones trigonométricas
Realiza la operación y deja el resultado en el eje X.
Operaciones básicas
Display Significado Operación
ad (add) suma Resultado = X + Y
su (subtract) resta Resultado = X - Y
nu (Multiply) multiplicación Resultado = X * Y
di (divide) división Resultado = X / Y
Operaciones trigonométricas
Display Significado Operación
Sin Seno Resultado = Sin X
Cos Coseno Resultado = Cos X
Tan Tangente Resultado = Tan X
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Operación del visualizador - (19/40)
2.7.3.2 Modos Recall y Preset
Conmuta entre el modo Recall y el modo Preset
Modo RECALL El modo recall permite introducir en la calculadora la cota del eje en ese
momento.
Introduce en la calculadora la cota actual del eje seleccionado
Modo PRESET El modo preset permite preseleccionar el valor del resultado de una
operación en el eje deseado.
Preselecciona el valor del resultado en el eje seleccionado
Ejemplo Calcular [cota Y] / 5 y preseleccionar el eje Y con el resultado.
Display teclas operación Display
X = 25
Y= 10
Z = 16
Accede al modo calculadora X = 0
Y= 0
Z = Ad
X = 0
Y= 0
Z = Ad
Accede al modo RECALL e
introduce cota actual en Y.
X = 10
Y= 0
Z = Ad
X = 10
Y= 0
Z = Ad
Preselecciona el divisor (5) X = 10
Y= 5
Z = Ad
X = 10
Y= 0
Z = Ad
Selecciona la operación de
dividir
X = 10
Y= 5
Z = di
X = 10
Y= 5
Z = di
Resultado en el display X (2) X = 2
Y=
Z = di
X = 2
Y=
Z = di
Accede al modo
Preselección
X = 2
Y= Preset
Z =
X = 2
Y= Preset
Z =
Preselecciona el eje Y con
el resultado del cálculo
X = 25
Y= 2
Z = di
X = 25
Y= 2
Z = di
Abandona el modo
calculadora
X = 25
Y= 2
Z = 16
5
3 veces
(20/40) - Operación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
2.7.4 Medición del ángulo de la pieza
Permite controlar el ángulo de orientación de una pieza para realizar un
correcto mecanizado de la misma.
Calcula el ángulo que forma un determinado lado de la pieza con la horizontal
(eje X) con solo tocar dos puntos de la misma.
Para ello seguir el siguiente procedimiento:
- Mover la herramienta hasta tocar la pieza en un punto cualquiera.
- Entrar en modo de cálculo de ángulo.
- Tocar la pieza con la herramienta en otro punto cualquiera.
-Pulsar [ENTER] para que el visualizador calcule el ángulo o [C] para
cancelar la operación.
El display del eje "X" mostrará el ángulo en diez milésimas de grado
(0.0001º) y el del eje "Z" lo hará en grados, minutos y segundos.
-Pulsar cualquier tecla para volver a visualizar el contaje.
Alpha
T
T
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Operación del visualizador - (21/40)
2.7.5 Redondeo de aristas
Esta prestación guía al usuario en la realización de un redondeo de aristas en
el plano elegido.
El DRO guiará el mecanizado dando varias pasadas hasta conseguir la pieza
deseada. El número de pasadas estará determinado por el radio de la
herramienta que se está utilizando. Una herramienta de menor diámetro,
supone más pasadas y un acabado mejor.
Entrar en modo redondeo de aristas
Datos que se piden:
Posición de inicio: Se asume la posición actual como posición de partida
para el mecanizado.
Dimensiones de la herramienta: Si la herramienta está sin definir, tiene
diámetro = 0, se pedirá un valor para el diámetro.
Plano de trabajo y posición final: seleccionar los ejes que definen el plano
deseado, XY, YZ ó XZ e introducir la posición final.
Nota: El valor de la posición final debe ser incremental o absoluto según el
modo de trabajo seleccionado, incremental (led ABS apagado) o absoluto
(led ABS encendido).
Radio de redondeo: introducir el radio de redondeo. Un valor negativo (r-)
indicará cóncavo y un valor positivo (r+) convexo.
Cuadrante: Número de cuadrante trigonométrico.
12
34
r -
r +
(22/40) - Instalación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
3 Instalación del visualizador
3.1 Montaje del modelo empotrable
Dimensiones del agujero de la botonera
Montaje del visualizador empotrable
Tornillo ISO 7380
M4 x 10 Inox
Tuerca DIN 985
M4 Inox
V0703-20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Instalación del visualizador - (23/40)
3.2 Panel posterior
En la parte posterior se encuentran los siguientes elementos:
1. Conector de tres bornes para conexión a red y a tierra.
2. Borna, de métrica 6, para conexión con la tierra general de la maquina.
3. Brida de amarre.
Algunos de los siguientes conectores pueden no existir dependiendo de modelos
concretos :
X1.- Conector SUB-D HD hembra de 15 contactos para el captador del
primer eje.
X2.- Conector SUB-D HD hembra de 15 contactos para el captador del seg-
undo eje.
X3.- Conector SUB-D HD hembra de 15 contactos para el captador del ter-
cer eje. Sólo disponible en el modelo 30i-M.
Marcado UL
A fin de cumplir con la norma "UL", este equipo debe ser conectado en la
aplicación final utilzando un cable listado (BLEZ) con un enchufe moldeado
de tres bornes y con una clavija apropiada para ser conectado al equipo para
una tensión mínima de 300 V AC. El tipo de cable debe ser SO, SJO o STO.
Se debe asegurar la fijación del cable con un sistema anti-tirones que
garantice la conexión entre el enchufe y la clavija.
Marcado CE (ver "Marcado CE" en la página 35)
(24/40) - Instalación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
ATENCIÓN
No manipular los conectores con el aparato conectado a la red eléctrica
Antes de manipular los conectores (red, captación, etc) cerciorarse que el
aparato no se encuentra conectado a la red eléctrica.
No basta con solo apagar el display pulsando la tecla [on/off] del teclado.
3.3 Características Técnicas generales
• Alimentación Universal desde 100V AC hasta 240V AC ±10% a frecuencia
de red entre 45 Hz y 400 Hz, entre 120Vdc y 300Vdc.
Resiste cortes de red de hasta 20 milisegundos
Mantiene almacenados los parámetros máquina hasta 10 años cuando el
visualizador está apagado.
La temperatura ambiente que debe existir en régimen de funcionamiento
dentro del habitáculo en que está situado el visualizador deberá estar
comprendida entre 5º C y 45º C (41ºF y 113ºF).
La temperatura ambiente que debe existir en régimen de NO
funcionamiento dentro del habitáculo en que está situado el visualizador
deberá estar comprendida entre -25º C y +70º C (-13º F y 158º F).
Máxima humedad relativa del 95% sin condensación a 45ºC (113ºF).
Estanqueidad del panel frontal IP54 (DIN 40050), del lado posterior del
aparato IP4X (DIN40050) excepto en el caso de modelos encastrables en
cuyo caso es de un IP20.
3.4 Conexiones
3.4.1 Conexión de los sistemas de captación
Los sistemas de captación sean encoders lineales o rotativos se conectan a
través de los conectores X1 a X3 hembra de 15 contactos y tipo SUB-D HD.
Este último (para el segundo eje) no está disponible en el modelo 10i.
Características de las entradas de captación X1, X2 y X3:
- Consumo de la alimentación: 250 mA en la entrada de +5V.
- Admite señal cuadrada (TTL).
- Frecuencia máxima: 250 KHz, separación mínima entre flancos: 950 nseg.
- Desfase: 90º ±20º, histéresis: 0.25 V, Vmax: 7V,
corriente de entrada máxima: 3mA.
- Umbral alto (nivel lógico 1): 2.4V < VIH < 5V
- Umbral bajo (nivel lógico 0): 0.0V < VIL < 0.55V
1
V0703-20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Instalación del visualizador - (25/40)
3.5 Modo de ajuste sencillo (Easy Setup).
El modo Easy Setup sirve para configurar la captación del visualizador y
comprobar que el montaje es correcto y no se pierden pulsos del captador.
Se configurará tanto la resolución de contaje del encoder, el tipo de marcas
de referencia de que dispone, además del sentido positivo de contaje.
3.5.1 Acceso al modo “Easy Setup”
Se pulsa [CLEAR] [OFF]
Y en lugar de introducir el código para acceso a parámetros, teclear: 555
Los ejes mostrarán el texto “Setup”, que significa que la captación está sin
configurar.
3.5.2 Modo de operación.
Mover el eje deseado hasta la posición de origen o cero deseado y pulsar la
tecla del eje.
El display muestra “START”.
Mover el eje en el sentido que se desea definir como positivo hasta el final
del recorrido para que el Visualizador pueda leer el mayor número de
marcas de referencia posibles.
•Pulsar [ENTER] para terminar. El sentido de desplazamiento realizado se
tomará como sentido positivo.
Conexión de la Captación. Conectores X1, X2 y X3
Terminal Señal Función
1A
Entrada de señales de captación
2/A
3B
4/B
5I0
6/I0
7 Alarma
8 /Alarma*
9 +5V Alimentación a captadores
10 No conectado
11 0V Alimentación a captadores
12, 13, 14 No conectado
15 Chasis Apantallamiento
CODE: 555
(26/40) - Instalación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
El estado del eje pasará a uno de los siguientes:
Ready Captación configurada correctamente.
Se han configurado PAR00 (sentido de contaje), PAR01 (resolución), PAR03
(factor de multiplicación) y el PAR14 (tipo de I0).
Repeat Captación sin determinar correctamente, se pide repetir el proceso
Error Error en el sistema de captación.
Nota: Si el tipo de regla es un captador de fleje, se ha de pulsar la tecla [F] antes
de pulsar [ENTER] para que la detección se haga correctamente.
3.5.3 Conexión a Red y a Máquina
Instalarlo siempre en posición vertical de forma que el teclado quede al
alcance de la mano del operario y los dígitos sean visibles en una postura no
forzada (a la altura de los ojos).
No conectar ni desconectar los conectores del visualizador mientras se
encuentre bajo tensión.
Conectar todas las partes metálicas en un punto próximo a la máquina
herramienta y conectado a la tierra general. Utilizar cables con suficiente
sección, no inferior a 8 mm
2
para esta conexión.
3.6 Parámetros de instalación
Estos visualizadores disponen de una serie de parámetros de instalación que
permiten configurarlos para un funcionamiento más personalizado.
La forma de mostrar los parámetros en los displays del aparato dependerá de
si afectan a los ejes o son generales.
Si afecta a los ejes se muestra en cada display de eje el nombre del
parámetro (PAR??), y hay que pulsar la tecla del eje para modificarlo.
Si es un parámetro general y hay más de un eje, se presentará en el eje X
la denominación del parámetro y en el eje Y su valor actual; si sólo hay un
eje se presentará su denominación en el eje X y después de pulsar esta
tecla, su valor.
Hay varias clases de parámetros, según la forma de introducirlos:
• Con valores binarios, admite solo valores 0 ó 1 por cada dígito. El valor se
cambia pulsando la tecla con el dígito correspondiente del [1] al [8]. Donde
[1] corresponde al dígito de más a la derecha del display y [8] al de más a la
izquierda.
Valores numéricos, normalmente con la resolución del eje correspondiente,
se introduce como una preselección numérica normal.
• Opciones; se cambia el valor pulsando esta tecla que irá presentando las
distintas opciones de forma cíclica.
al
V0703-20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Instalación del visualizador - (27/40)
Para entrar en edición de parámetros
El visualizador tiene que estar con los displays encendidos, modo de contaje,
y pulsar la secuencia de teclas:
El display del eje X muestra la palabra "COdE", tras lo cual hay que teclear el
código: 060496
El visualizador muestra PAR00 en los displays.
Desde los modos de contaje, también se puede acceder a modificar el
parámetro PAR05 (factor de escala) con esta secuencia de teclas, de forma
que se pueda cambiar la forma de trabajo sin tener que realizar los pasos
anteriores.
Nota: Al igual que PAR05, el parámetro PAR53 también es de acceso directo.
Para la introducción de un parámetro
Seleccionar eje.
Pulsar esta tecla para guardar el valor visualizado.
Pulsar esta tecla para cancelar la modificación realizada.
Desplazarse entre parámetros
Pulsar la tecla [ENTER] para pasar al siguiente parámetro ó ...
Pulsar esta tecla para volver al parámetro anterior.
Para abandonar el modo de edición de parámetros:
Pulsar la tecla.
Para ir a un parámetro concreto:
Para ir directamente a un parámetro en particular sin pasar por los anteriores,
una vez en edición de parámetros, pulsar esta secuencia de teclas.
A continuación, seleccionar el eje al que afecta dicho parámetro.
Para establecer los valores de fábrica de los parámetros de instalación:
Una vez en modo edición de parámetros, visualizando PAR00 en todos los
displays, pulsar esta secuencia de eclas. Se encenderán los puntos
decimales del primer eje.
CODE: 060496
[Valor]
Nº PAR
(28/40) - Instalación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
3.7 Parámetros de configuración del contaje y la visualización.
Los dígitos de los parámetros binarios se refieren a los dígitos de los displays
de los ejes de manera que el dígito "1" (modificable con la tecla [1]) es el de
más a la derecha y el "8" el de más a la izquierda.
X X X X X X X X <-- código binario
8 7 6 5 4 3 2 1 <-- teclas
PARÁMETRO SIGNIFICADO
PAR00 Configuración del captador, distinto para cada eje, tipo binario.
Este parámetro se utiliza para indicar al visualizador las características
específicas del dispositivo (encoder lineal o rotativo) que se utiliza para
detectar la posición del eje.
Dígito
8, 7, 6 Sin función actualmente (deben estar a “0”)
5 Unidades de resolución de contaje:
Eje lineal: 0 = mm, 1 = paso de husillo en pulgadas.
Eje rotativo: 0 = grados, 1 = segundos.
Nota: Estas unidades se refieren a la captación y no a la visualización.
4 Tipo de eje: 0 = Lineal, 1 = Rotativo
3 Sin función actualmente
2 Sin función actualmente, debe estar a cero.
1 Sentido de contaje (0 = Normal, 1 = inverso)
Si se observa que al mover un eje el contaje aumenta o disminuye en sentido
contrario al deseado, cambiar el valor de este dígito.
PAR01 Resolución de contaje. Independiente para cada eje.
Valores posibles:
Eje lineal: desde 0.0001mm hasta 1.0000mm (0.000005" a 0.03937").
Eje rotativo: desde 0.0001º hasta 1.0000º (1 a 999 en segundos).
Valor de fábrica: 0.0050 mm (5 µm).
Fórmula para el cálculo de la resolución de encoder:
Donde:
R = Resolución en grados
p = Impulsos por vuelta del encoder
TTLfactor = Factor multiplicador para señal TTL
Sfactor = Factor multiplicador para señal senoidal
R
360
p TTLfactor Sfactor××
--------------------------------------------------------------
360
p PAR02 PAR03××
---------------------------------------------------==
V0703-20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Instalación del visualizador - (29/40)
PAR02 Multiplicación TTL (subdivisión). Independiente para cada eje.
Opciones: x4, x2, x1 y x0.5.
El valor de fábrica es x4 y es el que se utiliza para los encoders lineales
FAGOR.
En caso de utilizar encoders rotativos para ejes lineales, habría que
calcularlo en función del número de impulsos del encoder, del paso del
husillo y la resolución deseada según la fórmula:
Donde:
p = Impulsos por vuelta del encoder
P = Paso de husillo en mm/vuelta
R = Resolución en mm/impulso
F = Factor multiplicador a aplicar.
PAR03 Factor de multiplicación externa para cuando se utilicen Io codificados o
señales TTL.
Es independiente para cada eje. No es necesario cuando se utiliza captación
absoluta.
Opciones: 1, 5, 10, 20, 25, 50.
Valor de fábrica: 1
Nota: En la tabla, X significa que el bit es irrelevante.
p
P
RxF
----------=
Parámetros de captación
Señal Modelo
PAR00
XXXXXXXX
PAR01
mm
PAR02 PAR03 PAR14
TTL
MT / MKT
CT
FT
0000000X
0.005
4
X 00X0XX00
TTL dif.
MTD
MX / MKX
0.001
CX
SX
GX
FX
LX
MOX
5 00X00010
COX
SOX
GOX
FOX 25 00X01010
LOX 10 00X00110
(30/40) - Instalación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
PAR04 Visualización del eje. Independiente para cada eje.
Dígito
8, 7, 6, 5, 4 Sin función actualmente (deben estar a “0”),
3 Apagar display del eje. 0 = No, 1 = Si.
2 Visualización del eje conmutable entre radio/diámetro.
0 = no conmutable, 1 = conmutable
1 Visualización del eje. 0 = radios, 1 = diámetros.
Nota: En caso de eje rotativo no se tendrá en cuenta el valor de este parámetro.
PAR05 Factor de contracción o escala independiente para cada eje.
Valor numérico entre ±9,999.
Un valor de cero significa no aplicar. No se aplica sobre el Contaje en Modo
de Visualización de Cero Maquina (lámpara de cero máquina encendida) ni
sobre la herramienta, cuando se aplica su compensación (lámpara TOOL
encendida).
El valor de fábrica es "0".
Nota: En caso de eje rotativo no se tendrá en cuenta el valor de este parámetro.
PAR07 Combinar el contaje del eje. Independiente para cada eje.
Indica el número del eje a sumar; "0" significa no combinar con ninguno,
1 = eje X, 2=Y, 3=Z. Con signo negativo se resta el contaje del otro eje.
Valor de fábrica: "0".
El eje a combinar debe tener la misma resolución que el eje con el que se
combina (PAR01, PAR02, PAR03).
Valores posibles: -2 a 2. (20i-M), -3 a 3 (30i-M)
Nota: En caso de eje rotativo no se tendrá en cuenta el valor de este parámetro.
PAR08 Utilización de alarmas.
Indica si se van a utilizar las alarmas de velocidad, límites de recorrido o
alarmas de captación.
Dígito
8, 7, 6, 5 Sin función actualmente (deben estar a "0")
4 Valor activo de alarma de captación. (0=bajo, 1=alto)
3 Detectar alarma de captación proporcionada por la regla. 0 = No, 1 = Si.
2 Detectar límites de recorrido (PAR12 y PAR13). Cuando se activa esta
alarma, el valor del eje parpadea.
El error de eje parpadeante se elimina volviendo el eje a la zona limitada.
V0703-20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Instalación del visualizador - (31/40)
1 Detectar alarma de velocidad cuando se superan los 200Khz (60m/min con
1µm de resolución). No aplicable a eje rotativo.
Posibles valores: 0 (alarmas inactivas) y "1" (alarmas activadas).
Valores de fábrica: 0
Las alarmas de captación y velocidad se muestran mediante (. . . . . . . .) en el
display.
Los errores se pueden cancelar pulsando esta tecla.
PAR09 Compensación lineal de eje de máquina. Independiente para cada eje
lineal.
Valor numérico entre ±99,999 milímetros por metro.
Valor de fábrica : 0.
Notas: Aunque se haya elegido la visualización en pulgadas (INCH), este valor
DEBE SER SIEMPRE EN MILIMETROS.
1 pulgada = 25.4 mm
En caso de eje rotativo no se tendrá en cuenta el valor de este parámetro.
PAR10 Offset del cero maquina con respecto al cero del captador, independiente
para cada eje.
Normalmente el cero máquina (I0 del encoder lineal) no coincide con el cero
absoluto que se va a utilizar.
Por lo tanto, cuando se utilicen “Io” estándares, a este parámetro hay que
asignarle el valor de la distancia desde el cero absoluto de la máquina al
punto de referencia del captador.
Valor numérico en unidades de resolución de cada eje.
Valor de fábrica : 0.
Este valor estará en mm o pulgadas según esté el LED "INCH" apagado o
encendido.
PAR11 Personalización.
Dígito
8 Sin función, deben estar a cero.
7 Trabajar siempre en mm.
6 Trabajar siempre en pulgadas.
5 No mostrar “Fagor DRO” en el encendido.
4 Si =0, borrado y preseleccionado normal de cotas (valor de fábrica)
Si =1, puesta a cero rápida de la cota visualizada en cada eje.
3 Si =1, permitir seleccionar el plano de trabajo para taladrado en línea o en
círculo.
2 Sin función, debe estar a cero.
(32/40) - Instalación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
1 Tecla afecta a un eje ( = 0) o a los dos ejes ( = 1).
Si afecta a cada eje independientemente, después de pulsar esta tecla hay
que pulsar la tecla de eje.
Se puede conmutar entre el modo de contaje absoluto e incremental. Este
parámetro determina si esta posibilidad de conmutar afecta a un eje o a los
dos (20i-M, 30i-M). Valor de fábrica: "1".
PAR12, PAR13 Límite de recorrido.
Para establecer el límite negativo, positivo de recorrido del eje.
Ambos parámetros admiten cualquier valor.
Este valor estará en mm o pulgadas según esté el LED "INCH" apagado o
encendido.
Si PAR08 bit 2 = 1, cuando el eje supera el recorrido entre los dos
parámetros, el display correspondiente comienza a parpadear hasta que se
posicione dentro de los límites.
PAR14 Configuración de la búsqueda de cero máquina de tipo binario.
Dígito
8, 7 Sin función actualmente ( deben estar a 0).
6 Si =1, indica busqueda de referencia obligatoria en el encendido.
5 Sentido del Io codificado. ( 0 = Creciente , 1 = Decreciente).
4 1 = Paso del Io codificado 100 mm, 0 = 20 mm
3 1 = Paso del Io codificado 40 mm. 0 = 20 mm
2 Tipo de Io del captador lineal. (0 = fijo, 1 = codificado).
1 Si =1, Regla sin Io. Para realizar la búsqueda de referencia máquina cuando
el dispositivo de captación no dispone de impulsos de referencia "Io" este
parámetro debe estar personalizado a "1".
Valor de fábrica: "0".
V0703-20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Instalación del visualizador - (33/40)
PAR15 Compensación multi-punto de error de husillo.
Importante: Antes de tomar datos para una gráfica de precisión es necesario hacer
una búsqueda de cero (marca de referencia) pues la compensación no se
aplicará hasta realizar dicha búsqueda. Si se desea utilizar esta
compensación se recomienda forzar búsqueda de cero obligatoria en el
encendido (ver PAR 14)
La tabla de compensación ha de tener al menos un punto con error 0.
Seleccionar el eje deseado e introducir el número de puntos que se van a
usar para el eje hasta un máximo de 40, cero significa que no hay tabla de
compensación para el eje.
Donde “POS 1” es el número de punto a introducir y “ERROR 1” el error a
compensar.
Tabla de compensación multipunto para error de husillo (en mm)
Punto Nº Posición Error a compensar
10 0
2 200.000 0.002
3 275.250 0.007
4 427.345 -0.005
5 700.500 -0.007
6 760.000 0.003
7 1015.000 0.006
1 2 3 4 5 6 7
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
POS
1
ERROR 1
(34/40) - Instalación del visualizador - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
Al pulsar [ENTER] se pasa a presentar el valor de la posición (eje X) y el error
a compensar (eje Y).
Error a compensar = Cota real del patrón - Cota visualizada por el DRO
Se pasa a editar el error del siguiente punto.
Pulsar esta tecla para salir.
PAR20 Determina la configuración de los ejes.
Dígito
8 Apagar captación tras 2 minutos en modo “OFF”
7 Auto apagado tras 30 minutos sin contaje en el DRO. Al pulsar una tecla o
mover uno de los ejes el DRO vuelve a encender los displays.
3, 2, 1 Aplicar la histéresis en el 3º, 2º y 1º eje respectivamente
PAR25 Distancia de histéresis deseada para evitar la oscilación de las cotas
visualizadas.
PAR53 Seleccionar el numero de decimales a visualizar.
Valores posibles: 0.0 a 6.6 .
El primer digito corresponde al número de decimales a visualizar en mm y el
segundo digito al número de decimales en pulgadas.
En caso de seleccionar el valor 0 ó un valor mayor al número de decimales
del PAR01, se visualizarán los decimales por defecto.
Nota: No tiene efecto en los ejes rotativos.
PAR65 Habilita diferentes funciones del visualizador.
Dígito
8 1 = Permite introducir longitud de herramienta.
7 1= Permite introducir diámetro de herramienta.
6 1= Permite compensar radio de herramienta.
5 1= Permite acceso directo al parámetro PAR05.
4 Sin función actualmente. Debe estar a cero.
3 1= Habilita el zumbador. Al pulsar una tecla emite un bip.
2 Habilita esta tecla (taladrado en línea, círculo, etc.)
1 Habilita esta tecla.
[Pos Nº]
[Error]
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Apéndice - (35/40)
4 Apéndice
4.1 Marcado UL
Ver "Marcado UL" en la página 23.
4.2 Marcado CE
Atención
Antes de la puesta en marcha del Visualizador leer las indicaciones
contenidas en el Capítulo 2 de este manual.
Está prohibida la puesta en marcha del Visualizador hasta comprobar que
la máquina donde se incorpora cumple lo especificado en la Directiva
89/392/CEE.
4.2.1 Declaración de conformidad
Fabricante: Fagor Automation, S. Coop.
Barrio de San Andrés 19, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa (ESPAÑA)
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del
producto:
Visualizador Digital de Cotas Fagor:
20i-M, 20i-M B, 30i-M, 30i-M B
al que se refiere esta declaración, con las normas:
SEGURIDAD: EN 60204-1Seguridad de las máquinas. Equipo eléctrico de las máquinas
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA:
EN 61000-6-4 Emisión.
EN 55011 Radiadas. Clase A, Grupo 1.
EN 55011 Conducidas. Clase A, Grupo 1.
EN 61000-3-2 Armónicos.
EN 61000-3-3 Flickers.
EN 61000-6-2 Inmunidad.
EN 61000-4-2 Descargas Electrostáticas.
EN 61000-4-3 Campos electromagnéticos radiados en radiofrecuencia.
EN 61000-4-4 Transitorios Rápidos y Ráfagas.
EN 61000-4-5 Ondas de choque
EN 61000-4-6 Perturbaciones conducidas por campos en radio-frecuencia.
EN 61000-4-8 Campos magnéticos a frecuencia de red
EN 61000-4-11 Variaciones de Tensión y Cortes.
ENV 50204 Campos electromagnéticos irradiados por radioteléfonos.
De acuerdo con las disposiciones de las Directivas Comunitarias: 73/23/EEC
(y enmienda 93/68/EEC) de Bajo Voltaje, 89/392/CEE de Seguridad de las
Máquinas y 89/336/CEE de Compatibilidad Electromagnética.
En Mondragón a 1 de Abril de 2005
(36/40) - Apéndice - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
40
4.2.2 Condiciones de seguridad
Leer las siguientes medidas de seguridad con objeto de evitar lesiones a
personas y prevenir daños a este producto y a los productos conectados a él.
Fagor Automation no se responsabiliza de cualquier daño físico o material
derivado del incumplimiento de estas normas básicas de seguridad.
No manipular el interior del aparato
Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el interior del
aparato.
No manipular los conectores con el aparato conectado a la red eléctrica
Antes de manipular los conectores (red, captación, etc) cerciorarse que el
aparato no se encuentra conectado a la red eléctrica.
Utilizar cables de red apropiados.
Para evitar riesgos, utilizar sólo cables de red recomendados para este
aparato.
Evitar sobrecargas eléctricas
Para evitar descargas eléctricas y riesgos de incendio no aplicar tensión
eléctrica fuera del rango indicado en el capítulo 2 de este manual.
Conexionado a tierra.
Con objeto de evitar descargas eléctricas conectar la borna de tierra de este
aparato al punto central de tierras. Asimismo, antes de efectuar la conexión
de las entradas y salidas de este producto asegurarse que la conexión a
tierras está efectuada.
Antes de encender el aparato cerciorarse que se ha conectado a tierra
Con objeto de evitar descargas eléctricas cerciorarse que se ha efectuado la
conexión de tierras.
Condiciones medioambientales
Respetar los límites de temperaturas y humedad relativa indicados en el
capítulo "Características Técnicas generales" en la página 24
No trabajar en ambientes explosivos
Con objeto de evitar riesgos, lesiones o daños, no trabajar en ambientes
explosivos.
Ambiente de trabajo
Este aparato está preparado para su uso en Ambientes Industriales
cumpliendo las directivas y normas en vigor en la Comunidad Europea.
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Apéndice - (37/40)
Se recomienda colocar el visualizador en posición vertical,
de forma que el interruptor posterior esté situado a una distancia del suelo
comprendida entre 0.7m y 1.7m y alejado de líquidos refrigerantes,
productos químicos, golpes, etc que pudieran dañarlo. Mantenerlo aparte de
la luz solar directa, de aire muy caliente, de fuentes de alto voltaje o corriente,
así como de relés o campos magnéticos elevados (al menos 0.5 metros).
El aparato cumple las directivas europeas de compatibilidad
electromagnética. No obstante, es aconsejable mantenerlo apartado de
fuentes de perturbación electromagnética, como son:
- Cargas potentes conectadas a la misma red que el equipo.
- Transmisores portátiles cercanos (Radioteléfonos, emisores de radio aficio-
nados).
- Transmisores de radio/TV cercanos.
- Máquinas de soldadura por arco cercanas.
- Líneas de alta tensión próximas.
- Elementos de la máquina que generan interferencias
-Etc.
Símbolos de
seguridad
Símbolos que pueden aparecer en el manual
Símbolo ATENCION.
Lleva asociado un texto que indica las acciones u operaciones que pueden
provocar daños a personas o aparatos.
Símbolos que puede llevar el producto
Símbolo ATENCION.
Lleva asociado un texto que indica las acciones u operaciones que pueden
provocar daños a personas o aparatos.
Símbolo choque eléctrico.
Indica que dicho punto puede estar bajo tensión eléctrica.
Símbolo Protección de tierras.
Indica que dicho punto debe ser conectado al punto central de tierras de la
máquina para protección de personas y aparatos.
(38/40) - Apéndice - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
40
4.2.3 Condiciones de garantía
GARANTIA Todo producto fabricado o comercializado por FAGOR Automation tiene una
garantía de 12 meses a partir de la fecha de envio desde nuestros
almacenes.
La citada garantía cubre todos los gastos de materiales y mano de obra de
reparación, en las instalaciones de FAGOR, utilizados en subsanar
anomalías de funcionamiento de los equipos.
Durante el periodo de garantía, Fagor reparará o sustituirá los productos que
ha comprobado como defectuosos.
FAGOR se compromete a la reparación o sustitución de sus productos en el
período comprendido desde su inicio de fabricación hasta 8 años a partir de
la fecha de desaparición del producto de catálogo.
Compete exclusivamente a FAGOR el determinar si la reparación entra
dentro del marco definido como garantía.
CLAUSULAS
EXCLUYENTES
La reparación se realizará en nuestras dependencias, por tanto quedan fuera
de la citada garantía todos los gastos de transporte así como los ocasionados
en el desplazamiento de su personal técnico para realizar la reparación de un
equipo, aún estando éste dentro del período de garantía antes citado.
La citada garantía se aplicará siempre que los equipos hayan sido instalados
de acuerdo con las instrucciones, no hayan sido maltratados, ni hayan sufrido
desperfectos por accidente o negligencia y no hayan sido intervenidos por
personal no autorizado por FAGOR.
Si una vez realizada la asistencia o reparación, la causa de la avería no es
imputable a dichos elementos, el cliente está obligado a cubrir todos los
gastos ocasionados, ateniéndose a las tarifas vigentes.
No están cubiertas otras garantías implícitas o explícitas y FAGOR
AUTOMATION no se hace responsable bajo ninguna circunstancia de otros
daños o perjuicios que pudieran ocasionarse.
CONTRATOS
ASISTENCIA
Están a disposición del cliente Contratos de Asistencia y Mantenimiento tanto
para el periodo de garantía como fuera de el.
4.2.4 Condiciones de reenvío
Si va a enviar el Visualizador empaquételo en su cartón original con su
material de empaque original. Si no dispone del material de empaque
original, empaquételo de la siguiente manera:
Consiga una caja de cartón cuyas 3 dimensiones internas sean al menos 15
cm (6 pulgadas) mayores que las del aparato. El cartón empleado para la
caja debe ser de una resistencia de 170 Kg (375 libras).
Si va a enviar a una oficina de Fagor Automation para ser reparado, adjunte
una etiqueta al aparato indicando el dueño del aparato, su dirección, el
nombre de la persona a contactar, el tipo de aparato, el número de serie, el
síntoma y una breve descripción de la avería.
Envuelva el aparato con un rollo de polietileno o con un material similar para
protegerlo.
Acolche el aparato en la caja de cartón rellenándola con espuma de
poliuretano por todos lados.
Selle la caja de cartón con cinta para empacar o grapas industriales.
V0703 - 20i-M/30i-M - Instalación/Operación - Apéndice - (39/40)
4.3 Códigos de error
En el caso de que se presente cualquier mensaje distinto de los dos primeros
de la tabla, se debe apagar y volver a encender el aparato hasta que salgan
uno de los dos.
Después de pulsar esta tecla para entrar en el modo de contaje, deben
revisarse los parámetros.
Si alguno de los errores indicados con SAT se repite frecuentemente,
consulte con el SAT de Fagor Automation.
Si el display de algún eje muestra todos sus puntos decimales; por ejemplo:
1.4.3.6.5.7.2.5. significa que el eje se ha movido a mayor velocidad que la
permitida para su lectura (>200 KHz o 60 m/min con 1µm de resolución). Este
error se mostrará si el parámetro de activación de alarmas para el eje
PAR08(1)=1
Para limpiar el display, pulsar esta tecla.
Si el valor del eje parpadea, significa que se ha sobrepasado alguno de los
límites de recorrido establecidos por parámetro máquina. Este error se
mostrará si el parámetro de activación de alarmas para el eje PAR08(2)=1
Si el visualizador no enciende o se apaga estando en marcha, comprobar
que la toma de tensión y la de tierra son correctas. Si no presentan
anomalías ir desconectando, uno a uno, los conectores de captación. Si se
enciende el visualizador indica un fallo en el captador. Si aún persiste el fallo
ponerse en contacto con el SAT de Fagor Automation.
Códigos de error
Error Descripción
FAGOR dro
Caída de tensión o apagado con interruptor principal, tras la salvaguarda
de datos.
Error 02 Se ha apagado el aparato sin antes pulsar [ON/OFF]. Sólo se pierde el contaje
(se pone a cero y el estado de los modos de operación (inch, abs, radio, etc.).
Error 04 Datos de los parámetros incorrectos
Error 05 Configuración interna incorrecta
Error 06 Memoria de salvaguarda de datos con fallos (Servicio de Asistencia Técnica)
Error 07 Entrada de emergencia activa. Pulsar [CLEAR] o anular la señal de emergencia.
Error 08 Memoria de software incorrecta o software cambiado.
Error 09 Memoria de trabajo con fallos (Servicio de Asistencia Técnica).
Error 12 Error en búsqueda de I0 codificado.
Error 31 Avería interna (Servicio de Asistencia Técnica).
Error 32 Avería interna (Servicio de Asistencia Técnica).
Error 99 Avería interna (Servicio de Asistencia Técnica).
. . . . . . . . Alarma de captación suministrada por el dispositivo de captación (regla, etc.).
1. 4. 3. 6. 5. 7. 2. 5 Sobrepasamiento de velocidad de contaje.
EEEEEEEE Sobrepasamiento de visualización de contaje o de velocidad al buscar I0.
(40/40) - Apéndice - Instalación/Operación - 20i-M/30i-M - V0703
40
4.4 Mantenimiento
Limpieza: La acumulación de suciedad en el aparato puede actuar como pantalla que
impida la correcta disipación de calor generado por los circuitos electrónicos
internos con el consiguiente riesgo de sobrecalentamiento y avería del
Visualizador.
También, la suciedad acumulada puede, en algunos casos, proporcionar un
camino conductor a la electricidad que pudiera provocar por ello fallos en los
circuitos internos del aparato, especialmente bajo condiciones de alta
humedad.
Para la limpieza del aparato, se recomienda utilizar detergentes lavavajillas
no abrasivos (en líquido, nunca en polvo) o alcohol isotrópico al 75% con un
paño limpio. NO UTILIZAR disolventes agresivos, (benzol, acetonas, etc.)
que puedan dañar los materiales del mismo.
No utilizar aire comprimido a altas presiones para la limpieza del aparato,
pues ello puede ser causa de acumulación de cargas que a su vez den lugar
a descargas electrostáticas.
Los plásticos utilizados en la parte frontal del Visualizador son resistentes a:
Grasas y aceites minerales.
Bases y lejías.
Detergentes disueltos
Alcohol
Evitar la acción de disolventes como Clorohidrocarburos, Benzol, Esteres y
Éteres porque pueden dañar los plásticos con los que está realizado el frontis
del aparato.
Inspección Preventiva
Si el Visualizador no se enciende al pulsar el interruptor posterior de puesta
en marcha, comprobar que está conectado correctamente y que se le está
suministrando la tensión de red adecuada.
Fagor Automation S. Coop.
FAGOR AUTOMATION S. COOP.
Bª San Andrés Nº 19
Apdo de correos 144
20500 Arrasate/Mondragón
- Spain -
Web: www.fagorautomation.com
Email: info@fagorautomation.es
Tel.: (34) 943 719200
Fax: (34) 943 791712
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Fagor DRO 20i M El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para