GE 26931 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
From Breaker Box
Out to Light (Load)
C
E
D
A
B
C
A
D
B
E
From Breaker Box
Out to Light (Load)
Este dispositivo es compatible con la Clase de comandos de asociación (3 grupos)
• Grupo de asociación 1: es compatible con la red vital (Lifeline), informe de conmutador de varios niveles.
• Grupos de asociación 2 y 3: son compatibles con el conjunto básico (Basic Set) y se controlan presionando el
botón de encendido o apagado con la carga local.
• Cada grupo de asociación es compatible con un total de 5 nodos.
Para obtener más información, visite www.ezzwave.com.
INTEROPERABILIDAD Z-WAVE
Este producto se puede incluir y puede funcionar en cualquier red Z-Wave con dispositivos
de otros fabricantes y otras aplicaciones que cuenten con la certificación Z-Wave. Todos
los nodos que formen parte de la red y que funcionen sin pilas actuarán de repetidores
independientemente del proveedor con el fin de aumentar la fiabilidad de la red.
Sensor de luz – el sensor de movimiento solo
enciende la luz si la habitación está a oscuras
MODO: PARA CONFIGURAR:
Encendido
Apagado
(
predeterminado
)
El sensor de luz no funciona con el modo manual o el de vacío
Sensor de movimiento – cantidad de
movimiento necesaria para encender la luz
MODO: PARA CONFIGURAR:
Alto
Medio
(
predeterminado
)
Bajo
Características principales de su nuevo dispositivo Z-Wave
El interruptor inteligente con sensor de movimiento tiene los siguientes ajustes
predeterminados:
• Sensor de movimiento: si detecta movimiento, la luz conectada se
enciende automáticamente; de lo contrario, se apaga. El sensor no debe
detectar movimiento durante 20 segundos, antes de que se active el
apagado automático.
Temporizador de 5 minutos: la luz conectada se apagará si no se detectan movimientos
durante 5 minutos.
Sensor de luz: este modo está deshabilitado. El movimiento siempre encenderá la luz
conectada.
Importante: El sensor de movimiento está predeterminado en un nivel medio.
Para modificar la configuración mencionada anteriormente, consulte las opciones de
programación (sección 4).
El interruptor inteligente con sensor de movimiento tiene las siguientes características:
ENCENDIDO/APAGADO manual o remoto a través del controlador Z-Wave
El LED azul indica la confirmación de la programación.
Se puede incluir en varios grupos y escenas.
Se puede incluir en varios grupos y escenas.
Se puede utilizar en una instalación monofásica o hasta con dos interruptores auxiliares
GE en configuraciones de cableado de 3 o 4 vías.
Compatible con todas las bombillas incandescentes, de xenón, halógenas y las
bombillas CFL/LED.
Utiliza una placa decorativa estándar para instalaciones de una sola tecla (no
incluye placa).
Este dispositivo Z-Wave cuenta con características avanzadas que le permiten
personalizar su experiencia. Estas características solo pueden ajustarse por medio
de un controlador Z-Wave que sea compatible con la clase de comandos de
configuración de Z-Wave. Consulte la lista integral de configuraciones ajustables en
www.ezzwave.com/config.
Agregar su dispositivo a una red Z-Wave
1. Para incluir el interruptor inteligente a la red
Z-Wave, siga las instrucciones provistas para el
controlador homologado para usarse con Z-Wave.
2. Una vez que el controlador está listo para incluir el
interruptor inteligente, presione y suelte el botón
superior o inferior del interruptor inteligente para
incluirlo en la red.
Consulte el manual de referencia del controlador para
obtener instrucciones.
Ahora tiene control total para ENCENDER/APAGAR
la lámpara según los grupos, escenas, horarios y
automatizaciones interactivas que su controlador
programó. Si su controlador Z-Wave homologado
cuenta con acceso remoto, entonces puede controlar
la iluminación desde dispositivos móviles.
Para excluir y restablecer el dispositivo
1. Siga las instrucciones provistas para su
controlador Z-Wave homologado para excluir un
dispositivo de la red Z-Wave.
2. Una vez que el controlador está listo para excluir
el dispositivo, presione y suelte el botón superior
o inferior del interruptor inteligente para excluirlo
de la red.
Para restablecer los ajustes de fábrica
Presione y suelte el botón superior 10 veces en 5
segundos. La luz LED parpadeará 3 veces rápidamente
para confirmar el cambio.
Nota:
Realice esta acción solo en caso de que falte el
controlador principal de su red o de que no funcione.
Para cambiar el color de los botones
Este paso es opcional. Antes de comenzar, tal vez
desee cambiar el color de los botones para que
combinen con la placa o la decoración de pared.
ADVERTENCIA — DESCARGA ELÉCTRICA
Interrumpa el suministro de corriente al interruptor de pared y al artefacto de iluminación desde
el panel de servicio. Todas las conexiones de cableados deben realizarse con el SUMINISTRO DE
CORRIENTE INTERRUMPIDO para evitar lesiones personales o provocar daños al interruptor. Este
dispositivo está diseñado para la instalación conforme al Código de Normas de Electricidad y las
reglamentaciones locales en EE. UU. o el Código de Normas de Electricidad y las reglamentaciones
locales en Canadá. Si no está seguro o tiene dudas sobre cómo realizar la instalación, contacte a
un electricista profesional.
Cableado de interruptores múltiples
Para instalaciones de 3 vías, consulte el manual sobre Interruptores auxiliares de GE.
Cableado de interruptor simple
Antes de comenzar, tal vez necesite cambiar el color del botón para que combine
con la placa o la decoración de pared. Continúe con la sección 6.
1. Interrumpa el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de cortacircuitos.
¡IMPORTANTE! Antes de continuar, compruebe que se ha INTERRUMPIDO
la alimentación eléctrica a la caja del interruptor.
2. Retire la placa.
3. Retire los tornillos de soporte del interruptor.
4. Saque el interruptor de la caja con cuidado. NO desconecte los cables.
5. Hay hasta cinco terminales de tornillo en el interruptor; están marcados de la siguiente manera:
A. GROUND (Tierra): verde/pelado
B. LOAD (Carga): negro (conectada al dispositivo de iluminación)
C. LINE (Hot) (Línea [con corriente]): negro (conectada al suministro eléctrico)
D. TRAVELER (Puente): rojo/otro (solo en instalaciones de 3 vías)
E. NEUTRAL (Neutro): blanco
Haga corresponder estos terminales de tornillo con los cables conectados al interruptor existente.
6. Desconecte los cables del interruptor existente. Tome la precaución de
rotular los cables según la conexión anterior al terminal.
Cajas simples, dobles y triples
Al instalar el interruptor inteligente con sensor de movimiento en cajas múltiples,
puede que sea necesario quitar una o ambas pestañas de la horquilla frontal. Esta
acción no afectará las especificaciones eléctricas del interruptor inteligente con
sensor de movimiento (lea las especificaciones para obtener más detalles).
Observe la siguiente información importante sobre el cableado
¡IMPORTANTE! Este interruptor ha sido clasificado para uso exclusivo con cables
de cobre y está diseñado específicamente para ese tipo de cable.
Requisitos de calibre del cableado
Use cables numero 14AWG o superior, que sean adecuados para una temperatura
de al menos 80° C para las conexiones line (hot) (línea [con corriente]), load
(carga), neutral (neutro), ground (tierra) y traveler (puente).
Longitud de cable sin aislación
Para conectar en terminales de tornillo: pelar 1in. (25mm) de la aislación.
Para conectar utilizando los orificios del recinto: pelar 5/8in. (16mm) de la aislación.
La norma UL especifica que el torque de ajuste de los tornillos debe ser de 14 Kgf-cm (12 lbf-in).
1. Conecte el cable de cobre verde o pelado de conexión a tierra al terminal GROUND (tierra).
2. Conecte el cable negro que va al dispositivo de iluminación al terminal marcado LOAD (carga).
3. Conecte el cable negro que viene del panel de servicio eléctrico (Hot) (con corriente) al terminal
marcado LINE (línea).
4. Conecte el cable blanco al terminal NEUTRAL (neutro) (use el cable del puente incluido, de ser
necesario).
Nota: El terminal puente solo se usa para el cableado de 3 o 4 vías y deberá permanecer
aislado si el interruptor se instala en un sistema de 2 vías (un interruptor y una carga).
5. Introduzca el interruptor en la caja del interruptor, teniendo
cuidado de no comprimir o presionar los cables.
6. Asegure bien el interruptor a la caja por medio de los tornillos provistos.
7. Instale la placa de pared.
8. Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de
fusibles o el de cortacircuitos y pruebe el sistema.
Funcionamiento básico
La luz conectada se puede ENCENDER o APAGAR de las siguientes formas:
Modo de ocupación (predeterminado)
1. En forma automática, la luz se encenderá cuando se detecte movimiento y se apagará cuando no se
detecte movimiento durante 5 minutos.
2. De manera remota, con el controlador Z-Wave
Modo de vacío
1. La luz se encenderá al presionar y soltar el botón superior y se apagará automáticamente cuando no
se detecte movimiento durante 5 minutos.
2. De manera remota, con el controlador Z-Wave
Modo manual
1. La luz se encenderá o apagará al presionar y soltar el botón superior o el inferior.
2. De manera remota, con el controlador Z-Wave
Para instalaciones de interruptores múltiples de 3 o 4 vías se
requieren interruptores auxiliares GE.
Si conecta el terminal puente de este interruptor a un interruptor
estándar que no sea de GE producirá daños o mal funcionamiento.
Si este interruptor es parte de una instalación de varios interruptores
de 3 o 4 vías, no conecte el cable puente ni suministre electricidad
hasta que los interruptores auxiliares GE estén instalados
correctamente. Para más información sobre instalaciones de 3 o 4
vías, consulte el manual o la guía rápida que viene con el interruptor
auxiliar GE.
OPCIONES DE PROGRAMACIÓN
Los diversos controladores facilitarán cambios en la programación por medio de la aplicación. Los cambios en la programación también pueden realizarse directamente
en el interruptor, simplemente presionando los botones. Para programar el dispositivo manualmente: consulte el diagrama de la sección 2 y siga las instrucciones que se
muestran a continuación. Las funcionalidades de programación varían en función del dispositivo conectado y el programa.
Duración del tiempo de espera: – cantidad
de tiempo en que la luz queda encendida
una vez que se detiene el movimiento
MODO: PARA CONFIGURAR:
5 seg
1 min
5 min
(
predeterminado
)
15 min
30 min
Nota: Pulse y mantenga pulsado el botón hasta que parpadee
el número correcto de veces. Tiempo de espera: no se puede
programar en el modo manual.
Presione y
sostenga
GUÍA:
LED
parpadeante
MODO: LUCES ENCENDIDAS CUANDO: LIGHTS OFF WHEN: PARA CONFIGURAR:
Ocupación
(DEFAULT)
Automáticamente Automático
Vacío
Presione y suelte el
botón superior
Automático
Manual
Presione y suelte el
botón superior
Presione y suelte el
botón inferior
Ocupación : la luz se enciende automáticamente con el movimiento y se apaga cuando este se interrumpe
Vacío: a luz se enciende manualmente y se apaga automáticamente sin movimiento
Manual: la luz solo se enciende y se apaga manualmente
1. Presione ambas presillas para soltar
el botón.
2. Levante el botón y sáquelo.
3. Coloque el nuevo botón en el
interruptor al insertar las presillas
cercanas al sensor de movimiento
primero, y las del lado opuesto en
segundo lugar.
4. Repita los pasos 1 + 2 para el botón
del otro lado.
Una vez completado este paso, regrese
a la sección 3.
1.
1.
2. 3.
4.
5. 6.
1.
Interruptor inteligente con
sensor de movimiento
Hacia la luz (carga)
Desde el panel
Retirar un interruptor existente.
Hacia la luz (carga)
Desde el panel
A. Tierra (Verde/Pelado)
B. Carga (Negro)
C. Línea (Negro)
D. Traveler (Puente)
(Rojo/Otro)
E. Neutro (Blanco)
F. Botón superior — presione y suelte para
encender el interruptor
G. Botón inferior — presione y suelte para
apagar el interruptor
H. Botón de configuración — cambia el modo
de uso del interruptor
I. Sensor de movimiento
J. LED azul — (detrás de la tapa): indica la
confirmación de la programación.
K. Tire del interruptor de entrehierro — hacia
AFUERA para desconectar la electricidad.
Empújelo hacia adentro por completo para
un funcionamiento normal.
Instalación de terminales de tornillo: requiere
de conexiones de cables para Line (hot) (línea
[con corriente]), Load (carga), Neutral (neutro)
y Ground (tierra). Se requiere un cable puente
para instalaciones de 3 o 4 vías.
A
DB
C E
F
G
H
I
J
K
From Breaker Box
Out to Light (Load)
C
E
D
A
B
C
A
D
B
E
From Breaker Box
Out to Light (Load)
Ce dispositif prend en charge la classe de commandes Association (trois groupes)
• Le groupe d’association 1 prend en charge la ligne de sécurité et le rapport multiniveaux
• Les groupes d’association 2 et 3 prennent en charge le réglage de base est sont commandés
par une pression du bouton de marche et d’arrêt par la charge locale
• Chaque groupe d’association prend en charge un total de cinq nœuds
Pour obtenir de plus amples renseignements, visitez ezzwave.com
INTEROPÉRABILITÉ ENTRE LES DISPOSITIFS Z-WAVE
Ce produit peut être utilisé dans un réseau Z-Wave avec d’autres appareils certifiés
Z-Wave produits par d’autres fabricants et d’autres applications. Tous les nœuds
fonctionnant sans pile au sein du réseau joueront le rôle de répétiteurs, quel que soit le
fournisseur, afin de rehausser la fiabilité du réseau.
Détecteur de lumière – Le détecteur de mouvement
n’allume la lumière que si la pièce est sombre.
MODE: POUR RÉGLER :
On (en marche)
Off (arrêt)
(PAR DÉFAUT)
Light sensing does not apply in vacancy or manual modes.
Sensibilité au mouvemen – quantité
de mouvement nécessaire pour allumer
la lumière
MODE: POUR RÉGLER :
Élevé
Moyen
(PAR DÉFAUT)
Faible
Familiarisez-vous avec l’utilisation de votre nouvel appareil Z-Wave
Le détecteur de mouvement intelligent est doté des configurations usine suivantes:
Mode occupé — le luminaire branché s’allume automatiquement lorsqu’un mouvement
est détecté et s’éteint lorsqu’il n’y a plus de mouvement. Le capteur ne doit pas détecter
de mouvement pendant 20 secondes avant d’activer la mise hors tension automatique.
Temporisation de 5 minutes — le luminaire branché s’éteint 5 minutes après l’arrêt du
mouvement.
Mode de détection du niveau de lumière — ce mode est désactivé. Le mouvement fera
toujours allumer le luminaire branché.
Remarque : Par défaut, la sensibilité des mouvements est réglée à moyenne.
Pour modifier la configuration ci-dessus, voir les options de programmation (section 4).
Le détecteur de mouvement intelligent est doté des fonctions suivantes:
Mise en marche ou arrêt manuellement ou à distance au moyen de la
télécommande Z-Wave
La DEL bleue confirme la programmation.
Peut être inclus dans de nombreux groupes et de nombreuses scènes.
Boutons interchangeables — boutons blancs et amande pâle inclus.
Peut être utilisé en installation unipolaire ou avec un ou deux interrupteurs
supplémentaires GE dans des configurations de câblage à trois ou quatre voies.
Compatible avec toutes les ampoules à incandescence, au xénon, à halogène, à DEL et
fluocompactes.
Se fixe sur une plaque murale décorative de taille standard pour des installations à
compartiment unique (plaque murale non incluse).
Cet appareil Z-Wave possède des fonctions avancées qui vous permettent de
personnaliser votre expérience. Ces fonctions peuvent être réglées par une
télécommande compatible avec la technologie Z-Wave qui prend en charge la classe
de commandes de configuration Z-Wave. Pour accéder à une liste complète de
configurations, visitez le site suivant www.ezzwave.com/config.
Ajoutez votre appareil à un réseau Z-Wave
1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur
certifié Z-Wave afin d’inclure le détecteur intelligent
au réseau Z-Wave.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à inclure votre
détecteur intelligent, appuyez sur le bouton
supérieur ou inférieur du détecteur intelligent, puis
relâchez-le, afin de l’inclure au réseau.
Veuillez consulter le manuel du contrôleur pour obtenir
des instructions.
Vous avez maintenant le contrôle absolu sur la mise
en marche et l’arrêt de votre lampe en fonction
des groupes, des scènes, des horaires et des
automatisations interactives programmés par votre
contrôleur. Si votre contrôleur certifié Z-Wave a une
fonction d’accès à distance, vous pouvez maintenant
contrôler votre éclairage à l’aide de vos
appareils mobiles.
Pour exclure ou réinitialiser un appareil
1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur
certifié Z-Wave afin d’exclure un appareil du réseau
Z-Wave.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à exclure votre
appareil, appuyez une fois sur le bouton supérieur
ou inférieur du détecteur intelligent, puis relâchez-le,
afin de l’exclure du réseau.
To return to factory defaults
Appuyez sur le bouton supérieur et relâchez le dix fois
en cinq secondes. La DEL clignotera rapidement à trois
reprises pour confirmer la modification.
Remarque :
Cette mesure ne doit être prise que si
le contrôleur principal du réseau est manquant ou
autrement inutilisable.
Pour changer la couleur des boutons
Cette étape est facultative. Avant de commencer,
vous pourriez vouloir changer la couleur des
boutons pour l’harmoniser à votre plaque
murale ou à la décoration.
AVERTISSEMENT — RISQUE D’ÉLECTROCUTION
Coupez l’alimentation dans le circuit de dérivation relatif au détecteur et à l’appareil d’éclairage
sur le panneau de branchement. Tous les branchements de câblage doivent être effectués HORS
TENSION pour éviter de vous blesser ou d’endommager le détecteur. Ce dispositif est prévu pour
une installation conforme au Code national de l’électricité et aux règlements locaux des États-
Unis ou au Code canadien de l’électricité et aux règlements locaux du Canada. Si vous n’êtes
pas certain de la façon d’effectuer cette installation ou si vous ne vous sentez pas à l’aise pour
l’accomplir, veuillez consulter un électricien qualifié.
Câblage des installations multi-interrupteurs
Pour les installations à trois voies, veuillez consulter le manuel complémentaire d’installation pour détecteur GE.
Câblage avec un seul interrupteur
Avant de commencer, vous pourriez vouloir changer la couleur du bouton pour l’harmoniser à votre plaque
murale ou à la décoration. Veuillez passer à la section 6.
1. Coupez l’alimentation au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.
IMPORTANT! Avant de poursuivre, assurez-vous que l’alimentation est COUPÉE à la boîte de jonction.
2. Retirez la plaque murale.
3. Retirez les vis de montage du détecteur.
4. Retirez avec soin le détecteur de la boîte de jonction. NE débranchez PAS les fils.
5. Il y a cinq bornes à vis sur le détecteur. Celles-ci sont indiquées.
A. TERRE (GROUND) — Fil vert/Fil nu
B. CHARGE (LOAD) — Fil noir (relié au luminaire)
C. LIGNE (LINE) (sous tension) — Fil noir (relié à l’alimentation)
D. PENDENTIF (TRAVELER) — Fil rouge ou d’une autre couleur (uniquement pour les
installations à trois voies)
E. NEUTRE (Neutral) — Fil blanc
Faites correspondre ces bornes à vis avec les fils reliés au détecteur existant.
6. Retirez les fils du détecteur existant. Prenez soin de marquer les fils selon leurs raccordements antérieurs
aux bornes.
Boîtiers à un, deux et trois compartiments
Au moment d’installer le détecteur de mouvement intelligent à montage mural dans des boîtiers constitués de
plusieurs compartiments, il peut s’avérer nécessaire de rompre les languettes pointillées sur un côté de la bride
avant ou les deux. Cela n’aura aucune incidence sur la valeur électrique nominale du détecteur de mouvement
intelligent (voir les spécifications pour obtenir des détails).
Notez les renseignements importants relatifs au câblage.
IMPORTANT! Ce détecteur est conçu pour et doit être utilisé uniquement avec du fil en cuivre.
Exigences en matière de calibre de fil
Utilisez des fils de calibre 14AWG ou de calibre supérieur, adaptés à des températures d’au moins 80° C, pour
les raccordements du fil sous tension, du fil à la charge, du fil neutre, du fil de mise à la terre et du fil pendentif.
Longueur de fil à dénuder
Pour les fixations aux bornes à vis, dénudez l’isolant sur 1 po (25mm).
Pour les fixations utilisant les orifices du boîtier, dénudez l’isolant sur 5/8 po (16mm).
UL précise que le couple de serrage des vis est de 12 kgf/cm (14 lbf/po).
1. Raccordez le fil de mise à la terre vert ou en cuivre nu à la borne de mise à la terre (GROUND).
2. Raccordez le fil noir relié au luminaire à la borne marquée CHARGE (LOAD).
3. Raccordez le fil noir relié au panneau de branchement électrique (sous tension) à la borne marquée LIGNE
(LINE).
4. Raccordez le fil blanc à la borne neutre (NEUTRAL) (utilisez le fil de branchement inclus au besoin).
Remarque : La borne du fil pendentif est seulement utilisée pour le câblage à trois ou quatre voies et doit
rester isolée si le détecteur est installé dans un système à deux voies (un détecteur et une charge).
5. Insérez le détecteur dans la boîte de jonction en prenant soin de ne pas pincer ou écraser les fils.
6. Fixez le détecteur sur la boîte à l’aide des vis fournies.
7. Installez la plaque murale.
8. Rétablissez l’alimentation dans le circuit, à la boîte à fusibles ou au disjoncteur et mettez le système à l’essai.
Fonctionnement de base
Le luminaire branché peut être allumé ou éteint des façons suivantes :
Mode occupé (par défaut)
1. La lumière s’allumera automatiquement lorsqu’un mouvement est détecté et s’éteindra automatiquement
après cinq minutes lorsqu’aucun mouvement n’est détecté.
2. À distance, à l’aide de la télécommande Z-Wave.
Mode vacant
1. La lumière s’allumera automatiquement lorsqu’un mouvement est détecté et s’éteindra automatiquement
après cinq minutes lorsqu’aucun mouvement n’est détecté.
2. À distance, à l’aide de la télécommande Z-Wave.
Mode manuel
1. La lumière s’allumera ou s’éteindra après avoir enfoncé et relâché le bouton supérieur ou inférieur.
2. À distance, à l’aide de la télécommande Z-Wave.
Le détecteur supplémentaire GE est nécessaire pour les
installations multi-interrupteurs à trois ou quatre voies.
Raccorder la borne du fil pendentif de ce détecteur à un détecteur
standard qui n’est pas de marque GE entraînera des dommages ou
altérera son fonctionnement. Dans le cas où ce détecteur fait partie
d’une installation multi-interrupteurs à trois ou quatre voies, ne
raccordez pas le fil pendentif ou ne le mettez pas sous tension tant
que les détecteurs complémentaires GE ne sont pas correctement
installés. Pour plus de renseignements sur les installations à trois ou
quatre voies, consultez le manuel ou le guide d’installation rapide
livré avec le détecteur supplémentaire GE.
OPTIONS DE PROGRAMMATION
Plusieurs contrôleurs offriront des changements de programmation grâce à l’application. Les changements de programmation peuvent aussi être faits directement sur
le détecteur simplement en appuyant sur les boutons. Pour programmer le détecteur manuellement, reportez-vous au schéma ci-dessus dans la section 2 et suivez les
instructions ci-dessous. Les capacités de programmation varient selon le programme et le dispositif connecté.
Durée de temporisation – temps
pendant lequel la lumière demeure
allumée après l’arrêt de mouvement
MODE: POUR RÉGLER :
5 s
1 min
5 min
(PAR DÉFAUT)
15 min
30 min
Remarque: Appuyez et maintenez enfoncé le bouton jusqu'à
ce qu'il clignote le nombre de fois. La durée de temporisation
ne fonctionne pas en mode manuel.
Maintien
du bouton
enfoncé
GUIDE:
DEL
clignotante
MODE: LUMIÈRES ALLUMÉES SI : LUMIÈRES ÉTEINTES SI: POUR RÉGLER :
Occupé
(PAR DÉFAUT)
Automatique Automatique
Vacant
Appuyez sur le bouton
supérieur, puis relâchez-le
Automatique
Manuel
Appuyez sur le bouton
supérieur, puis relâchez-le
Appuyez sur le bouton
inférieur, puis relâchez-le
Occupé – La lumière s’allume automatiquement si un mouvement est détecté et s’éteindra automatiquement si aucun
mouvement n’est détecté.
Vacant – La lumière s’allume manuellement et s’éteint automatiquement si aucun mouvement n’est détecté.
Manuel – La lumière ne s’allume et ne s’éteint que manuellement.
1. Pincez les deux brides vers le bas
afin de relâcher le bouton.
2. Soulevez le bouton et retirez-le.
3. Placez le nouveau bouton sur le
détecteur en insérant les brides
d’abord près du détecteur de
mouvement puis sur le côté opposé.
4. Répétez les étapes 1 et 2 pour le
bouton de l’autre côté.
Une fois cette étape terminée, revenez
à la section 3.
1.
1.
2. 3.
4.
5. 6.
1.
Retirer l’interrupteur en place.
Sortie au luminaire (charge)
Sortie au luminaire (charge)
De la boîte des disjoncteurs
De la boîte des disjoncteurs
Détecteur de
mouvement intelligent
A. Terre (Vert/Nu)
B. Charge (Noir)
C. Ligne (Noir)
D. Pendentif (Rouge/Autre couleur)
E. Neutre (Blanc)
F. Bouton supérieur — appuyez et relâchez
pour mettre en marche
G. Bouton inférieur — appuyez et relâchez
pour mettre à la position arrêt
H. Bouton de configuration — modifie le mode
de fonctionnement du détecteur
I. Détecteur de mouvement
J. DEL bleue (derrière le couvercle) — confirme
la programmation
K. Interrupteur à entrefer — tirez sur
l’interrupteur à entrefer pour couper
l’alimentation. Réinsérez-le complètement en
le poussant pour un fonctionnement normal.
La borne à vis nécessite des raccordements de
câblage pour le fil sous tension, le fil à la charge,
le fil neutre et le fil de mise à la terre. Un fil
pendentif est requis pour une installation à trois
ou quatre voies.
A
DB
C E
F
G
H
I
J
K

Transcripción de documentos

1. 1. Familiarisez-vous avec l’utilisation de votre nouvel appareil Z-Wave Le détecteur de mouvement intelligent est doté des configurations usine suivantes: • Mode occupé — le luminaire branché s’allume automatiquement lorsqu’un mouvement est détecté et s’éteint lorsqu’il n’y a plus de mouvement. Le capteur ne doit pas détecter de mouvement pendant 20 secondes avant d’activer la mise hors tension automatique. • Temporisation de 5 minutes — le luminaire branché s’éteint 5 minutes après l’arrêt du mouvement. • Mode de détection du niveau de lumière — ce mode est désactivé. Le mouvement fera toujours allumer le luminaire branché. Remarque : Par défaut, la sensibilité des mouvements est réglée à moyenne. Pour modifier la configuration ci-dessus, voir les options de programmation (section 4). Le détecteur de mouvement intelligent est doté des fonctions suivantes: • Mise en marche ou arrêt manuellement ou à distance au moyen de la télécommande Z-Wave • La DEL bleue confirme la programmation. • Peut être inclus dans de nombreux groupes et de nombreuses scènes. • Boutons interchangeables — boutons blancs et amande pâle inclus. • Peut être utilisé en installation unipolaire ou avec un ou deux interrupteurs supplémentaires GE dans des configurations de câblage à trois ou quatre voies. • Compatible avec toutes les ampoules à incandescence, au xénon, à halogène, à DEL et fluocompactes. • Se fixe sur une plaque murale décorative de taille standard pour des installations à compartiment unique (plaque murale non incluse). • Cet appareil Z-Wave possède des fonctions avancées qui vous permettent de personnaliser votre expérience. Ces fonctions peuvent être réglées par une télécommande compatible avec la technologie Z-Wave qui prend en charge la classe de commandes de configuration Z-Wave. Pour accéder à une liste complète de configurations, visitez le site suivant www.ezzwave.com/config. 2. Terre (Vert/Nu) Charge (Noir) Ligne (Noir) Pendentif (Rouge/Autre couleur) Neutre (Blanc) Bouton supérieur — appuyez et relâchez pour mettre en marche G. Bouton inférieur — appuyez et relâchez pour mettre à la position arrêt H. Bouton de configuration — modifie le mode de fonctionnement du détecteur I. Détecteur de mouvement J. DEL bleue (derrière le couvercle) — confirme la programmation K. Interrupteur à entrefer — tirez sur l’interrupteur à entrefer pour couper l’alimentation. Réinsérez-le complètement en le poussant pour un fonctionnement normal. La borne à vis nécessite des raccordements de câblage pour le fil sous tension, le fil à la charge, le fil neutre et le fil de mise à la terre. Un fil pendentif est requis pour une installation à trois ou quatre voies. A. B. C. D. E. F. A B D C E F I J H G 3. AVERTISSEMENT — RISQUE D’ÉLECTROCUTION Coupez l’alimentation dans le circuit de dérivation relatif au détecteur et à l’appareil d’éclairage sur le panneau de branchement. Tous les branchements de câblage doivent être effectués HORS TENSION pour éviter de vous blesser ou d’endommager le détecteur. Ce dispositif est prévu pour une installation conforme au Code national de l’électricité et aux règlements locaux des ÉtatsUnis ou au Code canadien de l’électricité et aux règlements locaux du Canada. Si vous n’êtes pas certain de la façon d’effectuer cette installation ou si vous ne vous sentez pas à l’aise pour l’accomplir, veuillez consulter un électricien qualifié. Câblage des installations multi-interrupteurs Pour les installations à trois voies, veuillez consulter le manuel complémentaire d’installation pour détecteur GE. Câblage avec un seul interrupteur Retirer l’interrupteur en place. Sortie luminaire Out to au Light (Load) (charge) K B Boîtiers à un, deux et trois compartiments 4. OPTIONS DE PROGRAMMATION Plusieurs contrôleurs offriront des changements de programmation grâce à l’application. Les changements de programmation peuvent aussi être faits directement sur le détecteur simplement en appuyant sur les boutons. Pour programmer le détecteur manuellement, reportez-vous au schéma ci-dessus dans la section 2 et suivez les instructions ci-dessous. Les capacités de programmation varient selon le programme et le dispositif connecté. Au moment d’installer le détecteur de mouvement intelligent à montage mural dans des boîtiers constitués de plusieurs compartiments, il peut s’avérer nécessaire de rompre les languettes pointillées sur un côté de la bride avant ou les deux. Cela n’aura aucune incidence sur la valeur électrique nominale du détecteur de mouvement intelligent (voir les spécifications pour obtenir des détails). D A Maintien du bouton enfoncé GUIDE: DEL clignotante Durée de temporisation – temps pendant lequel la lumière demeure allumée après l’arrêt de mouvement MODE: POUR RÉGLER : Occupé – La lumière s’allume automatiquement si un mouvement est détecté et s’éteindra automatiquement si aucun mouvement n’est détecté. Vacant – La lumière s’allume manuellement et s’éteint automatiquement si aucun mouvement n’est détecté. Manuel – La lumière ne s’allume et ne s’éteint que manuellement. MODE: Occupé (PAR DÉFAUT) Manuel 1 min 5 min LUMIÈRES ALLUMÉES SI : LUMIÈRES ÉTEINTES SI: Automatique Automatique Appuyez sur le bouton supérieur, puis relâchez-le Appuyez sur le bouton supérieur, puis relâchez-le Vacant 5s 15 min MODE: 30 min Remarque: Appuyez et maintenez enfoncé le bouton jusqu'à ce qu'il clignote le nombre de fois. La durée de temporisation ne fonctionne pas en mode manuel. E C Automatique Appuyez sur le bouton inférieur, puis relâchez-le Utilisez des fils de calibre 14AWG ou de calibre supérieur, adaptés à des températures d’au moins 80° C, pour les raccordements du fil sous tension, du fil à la charge, du fil neutre, du fil de mise à la terre et du fil pendentif. Sortie luminaire Out toau Light (Load) (charge) B A Sensibilité au mouvemen – quantité de mouvement nécessaire pour allumer la lumière MODE: D POUR RÉGLER : On (en marche) Élevé E Off (arrêt) Moyen C Light sensing does not apply in vacancy or manual modes. Faible (PAR DÉFAUT) (PAR DÉFAUT) 5. 6. Pour changer la couleur des boutons Cette étape est facultative. Avant de commencer, vous pourriez vouloir changer la couleur des boutons pour l’harmoniser à votre plaque murale ou à la décoration. appareils mobiles. Pour exclure ou réinitialiser un appareil 1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur certifié Z-Wave afin d’exclure un appareil du réseau Z-Wave. 2. Une fois que le contrôleur est prêt à exclure votre appareil, appuyez une fois sur le bouton supérieur ou inférieur du détecteur intelligent, puis relâchez-le, afin de l’exclure du réseau. 1. Pincez les deux brides vers le bas afin de relâcher le bouton. 2. Soulevez le bouton et retirez-le. 3. Placez le nouveau bouton sur le détecteur en insérant les brides d’abord près du détecteur de mouvement puis sur le côté opposé. 4. Répétez les étapes 1 et 2 pour le bouton de l’autre côté. Une fois cette étape terminée, revenez à la section 3. To return to factory defaults Appuyez sur le bouton supérieur et relâchez­le dix fois en cinq secondes. La DEL clignotera rapidement à trois reprises pour confirmer la modification. Remarque : Cette mesure ne doit être prise que si le contrôleur principal du réseau est manquant ou autrement inutilisable. 1. Características principales de su nuevo dispositivo Z-Wave El interruptor inteligente con sensor de movimiento tiene los siguientes ajustes predeterminados: • Sensor de movimiento: si detecta movimiento, la luz conectada se enciende automáticamente; de lo contrario, se apaga. El sensor no debe detectar movimiento durante 20 segundos, antes de que se active el apagado automático. • Temporizador de 5 minutos: la luz conectada se apagará si no se detectan movimientos durante 5 minutos. • Sensor de luz: este modo está deshabilitado. El movimiento siempre encenderá la luz conectada. Importante: El sensor de movimiento está predeterminado en un nivel medio. Para modificar la configuración mencionada anteriormente, consulte las opciones de programación (sección 4). El interruptor inteligente con sensor de movimiento tiene las siguientes características: • ENCENDIDO/APAGADO manual o remoto a través del controlador Z-Wave • El LED azul indica la confirmación de la programación. • Se puede incluir en varios grupos y escenas. • Se puede incluir en varios grupos y escenas. • Se puede utilizar en una instalación monofásica o hasta con dos interruptores auxiliares GE en configuraciones de cableado de 3 o 4 vías. • Compatible con todas las bombillas incandescentes, de xenón, halógenas y las bombillas CFL/LED. • Utiliza una placa decorativa estándar para instalaciones de una sola tecla (no incluye placa). • Este dispositivo Z-Wave cuenta con características avanzadas que le permiten personalizar su experiencia. Estas características solo pueden ajustarse por medio de un controlador Z-Wave que sea compatible con la clase de comandos de configuración de Z-Wave. Consulte la lista integral de configuraciones ajustables en www.ezzwave.com/config. 2. Tierra (Verde/Pelado) Carga (Negro) Línea (Negro) Traveler (Puente) (Rojo/Otro) E. Neutro (Blanco) F. Botón superior — presione y suelte para encender el interruptor A. B. C. D. A B D C E F Le détecteur supplémentaire GE est nécessaire pour les installations multi-interrupteurs à trois ou quatre voies. Raccorder la borne du fil pendentif de ce détecteur à un détecteur standard qui n’est pas de marque GE entraînera des dommages ou altérera son fonctionnement. Dans le cas où ce détecteur fait partie d’une installation multi-interrupteurs à trois ou quatre voies, ne raccordez pas le fil pendentif ou ne le mettez pas sous tension tant que les détecteurs complémentaires GE ne sont pas correctement installés. Pour plus de renseignements sur les installations à trois ou quatre voies, consultez le manuel ou le guide d’installation rapide livré avec le détecteur supplémentaire GE. 3. H. Botón de configuración — cambia el modo de uso del interruptor I. Sensor de movimiento J. LED azul — (detrás de la tapa): indica la confirmación de la programación. K. Tire del interruptor de entrehierro — hacia AFUERA para desconectar la electricidad. Empújelo hacia adentro por completo para un funcionamiento normal. Instalación de terminales de tornillo: requiere de conexiones de cables para Line (hot) (línea [con corriente]), Load (carga), Neutral (neutro) y Ground (tierra). Se requiere un cable puente para instalaciones de 3 o 4 vías. G Le luminaire branché peut être allumé ou éteint des façons suivantes : Mode occupé (par défaut) 1. La lumière s’allumera automatiquement lorsqu’un mouvement est détecté et s’éteindra automatiquement après cinq minutes lorsqu’aucun mouvement n’est détecté. 2. À distance, à l’aide de la télécommande Z-Wave. Mode vacant 1. La lumière s’allumera automatiquement lorsqu’un mouvement est détecté et s’éteindra automatiquement après cinq minutes lorsqu’aucun mouvement n’est détecté. 2. À distance, à l’aide de la télécommande Z-Wave. Mode manuel 1. La lumière s’allumera ou s’éteindra après avoir enfoncé et relâché le bouton supérieur ou inférieur. 2. À distance, à l’aide de la télécommande Z-Wave. INTEROPÉRABILITÉ ENTRE LES DISPOSITIFS Z-WAVE Ce produit peut être utilisé dans un réseau Z-Wave avec d’autres appareils certifiés Z-Wave produits par d’autres fabricants et d’autres applications. Tous les nœuds fonctionnant sans pile au sein du réseau joueront le rôle de répétiteurs, quel que soit le fournisseur, afin de rehausser la fiabilité du réseau. Ce dispositif prend en charge la classe de commandes Association (trois groupes) • Le groupe d’association 1 prend en charge la ligne de sécurité et le rapport multiniveaux • Les groupes d’association 2 et 3 prennent en charge le réglage de base est sont commandés par une pression du bouton de marche et d’arrêt par la charge locale • Chaque groupe d’association prend en charge un total de cinq nœuds Pour obtenir de plus amples renseignements, visitez ezzwave.com ADVERTENCIA — DESCARGA ELÉCTRICA Interrumpa el suministro de corriente al interruptor de pared y al artefacto de iluminación desde el panel de servicio. Todas las conexiones de cableados deben realizarse con el SUMINISTRO DE CORRIENTE INTERRUMPIDO para evitar lesiones personales o provocar daños al interruptor. Este dispositivo está diseñado para la instalación conforme al Código de Normas de Electricidad y las reglamentaciones locales en EE. UU. o el Código de Normas de Electricidad y las reglamentaciones locales en Canadá. Si no está seguro o tiene dudas sobre cómo realizar la instalación, contacte a un electricista profesional. G. Botón inferior — presione y suelte para apagar el interruptor I J H Pour les fixations aux bornes à vis, dénudez l’isolant sur 1 po (25mm). Pour les fixations utilisant les orifices du boîtier, dénudez l’isolant sur 5/8 po (16mm). UL précise que le couple de serrage des vis est de 12 kgf/cm (14 lbf/po). 1. Raccordez le fil de mise à la terre vert ou en cuivre nu à la borne de mise à la terre (GROUND). 2. Raccordez le fil noir relié au luminaire à la borne marquée CHARGE (LOAD). 3. Raccordez le fil noir relié au panneau de branchement électrique (sous tension) à la borne marquée LIGNE (LINE). 4. Raccordez le fil blanc à la borne neutre (NEUTRAL) (utilisez le fil de branchement inclus au besoin). Remarque : La borne du fil pendentif est seulement utilisée pour le câblage à trois ou quatre voies et doit rester isolée si le détecteur est installé dans un système à deux voies (un détecteur et une charge). 5. Insérez le détecteur dans la boîte de jonction en prenant soin de ne pas pincer ou écraser les fils. 6. Fixez le détecteur sur la boîte à l’aide des vis fournies. 7. Installez la plaque murale. 8. Rétablissez l’alimentation dans le circuit, à la boîte à fusibles ou au disjoncteur et mettez le système à l’essai. Fonctionnement de base De la boîte desBreaker disjoncteurs From Box 1. Ajoutez votre appareil à un réseau Z-Wave 1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur certifié Z-Wave afin d’inclure le détecteur intelligent au réseau Z-Wave. 2. Une fois que le contrôleur est prêt à inclure votre détecteur intelligent, appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur du détecteur intelligent, puis relâchez-le, afin de l’inclure au réseau. Veuillez consulter le manuel du contrôleur pour obtenir des instructions. Vous avez maintenant le contrôle absolu sur la mise en marche et l’arrêt de votre lampe en fonction des groupes, des scènes, des horaires et des automatisations interactives programmés par votre contrôleur. Si votre contrôleur certifié Z-Wave a une fonction d’accès à distance, vous pouvez maintenant contrôler votre éclairage à l’aide de vos IMPORTANT! Ce détecteur est conçu pour et doit être utilisé uniquement avec du fil en cuivre. Longueur de fil à dénuder Détecteur de mouvement intelligent POUR RÉGLER : Notez les renseignements importants relatifs au câblage. Exigences en matière de calibre de fil De la boîteFrom des Breaker disjoncteurs Box POUR RÉGLER : Détecteur de lumière – Le détecteur de mouvement n’allume la lumière que si la pièce est sombre. (PAR DÉFAUT) 1. Avant de commencer, vous pourriez vouloir changer la couleur du bouton pour l’harmoniser à votre plaque murale ou à la décoration. Veuillez passer à la section 6. 1. Coupez l’alimentation au disjoncteur ou à la boîte à fusibles. IMPORTANT! Avant de poursuivre, assurez-vous que l’alimentation est COUPÉE à la boîte de jonction. 2. Retirez la plaque murale. 3. Retirez les vis de montage du détecteur. 4. Retirez avec soin le détecteur de la boîte de jonction. NE débranchez PAS les fils. 5. Il y a cinq bornes à vis sur le détecteur. Celles-ci sont indiquées. A. TERRE (GROUND) — Fil vert/Fil nu B. CHARGE (LOAD) — Fil noir (relié au luminaire) C. LIGNE (LINE) (sous tension) — Fil noir (relié à l’alimentation) D. PENDENTIF (TRAVELER) — Fil rouge ou d’une autre couleur (uniquement pour les installations à trois voies) E. NEUTRE (Neutral) — Fil blanc Faites correspondre ces bornes à vis avec les fils reliés au détecteur existant. 6. Retirez les fils du détecteur existant. Prenez soin de marquer les fils selon leurs raccordements antérieurs aux bornes. Cableado de interruptores múltiples Para instalaciones de 3 vías, consulte el manual sobre Interruptores auxiliares de GE. Cableado de interruptor simple Retirar un interruptor existente. Hacia luz (Load) (carga) Out to la Light K B Antes de comenzar, tal vez necesite cambiar el color del botón para que combine con la placa o la decoración de pared. Continúe con la sección 6. 1. Interrumpa el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de cortacircuitos. ¡IMPORTANTE! Antes de continuar, compruebe que se ha INTERRUMPIDO la alimentación eléctrica a la caja del interruptor. 2. Retire la placa. 3. Retire los tornillos de soporte del interruptor. 4. Saque el interruptor de la caja con cuidado. NO desconecte los cables. 5. Hay hasta cinco terminales de tornillo en el interruptor; están marcados de la siguiente manera: A. GROUND (Tierra): verde/pelado B. LOAD (Carga): negro (conectada al dispositivo de iluminación) C. LINE (Hot) (Línea [con corriente]): negro (conectada al suministro eléctrico) D. TRAVELER (Puente): rojo/otro (solo en instalaciones de 3 vías) E. NEUTRAL (Neutro): blanco Haga corresponder estos terminales de tornillo con los cables conectados al interruptor existente. 6. Desconecte los cables del interruptor existente. Tome la precaución de rotular los cables según la conexión anterior al terminal. Cajas simples, dobles y triples 4. OPCIONES DE PROGRAMACIÓN Los diversos controladores facilitarán cambios en la programación por medio de la aplicación. Los cambios en la programación también pueden realizarse directamente en el interruptor, simplemente presionando los botones. Para programar el dispositivo manualmente: consulte el diagrama de la sección 2 y siga las instrucciones que se muestran a continuación. Las funcionalidades de programación varían en función del dispositivo conectado y el programa. Al instalar el interruptor inteligente con sensor de movimiento en cajas múltiples, puede que sea necesario quitar una o ambas pestañas de la horquilla frontal. Esta acción no afectará las especificaciones eléctricas del interruptor inteligente con sensor de movimiento (lea las especificaciones para obtener más detalles). D A Presione y sostenga GUÍA: LED parpadeante Duración del tiempo de espera: – cantidad de tiempo en que la luz queda encendida una vez que se detiene el movimiento MODO: PARA CONFIGURAR: 5 seg Ocupación : la luz se enciende automáticamente con el movimiento y se apaga cuando este se interrumpe Vacío: a luz se enciende manualmente y se apaga automáticamente sin movimiento Manual: la luz solo se enciende y se apaga manualmente MODO: Ocupación (DEFAULT) Manual 1 min 30 min Nota: Pulse y mantenga pulsado el botón hasta que parpadee el número correcto de veces. Tiempo de espera: no se puede programar en el modo manual. Automáticamente Automático MODO: Desde el panel From Breaker Box Presione y suelte el botón inferior Hacia luz (carga) Out tola Light (Load) B A Sensor de movimiento – cantidad de movimiento necesaria para encender la luz PARA CONFIGURAR: MODO: Encendido D PARA CONFIGURAR: Alto E Apagado Medio C El sensor de luz no funciona con el modo manual o el de vacío Bajo (predeterminado) (predeterminado) 5. 6. el panel FromDesde Breaker Box Para excluir y restablecer el dispositivo 1. Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave homologado para excluir un dispositivo de la red Z-Wave. 2. Una vez que el controlador está listo para excluir el dispositivo, presione y suelte el botón superior o inferior del interruptor inteligente para excluirlo de la red. Para restablecer los ajustes de fábrica Presione y suelte el botón superior 10 veces en 5 segundos. La luz LED parpadeará 3 veces rápidamente para confirmar el cambio. Nota: Realice esta acción solo en caso de que falte el controlador principal de su red o de que no funcione. Use cables numero 14AWG o superior, que sean adecuados para una temperatura de al menos 80° C para las conexiones line (hot) (línea [con corriente]), load (carga), neutral (neutro), ground (tierra) y traveler (puente). Para conectar en terminales de tornillo: pelar 1in. (25mm) de la aislación. Para conectar utilizando los orificios del recinto: pelar 5/8in. (16mm) de la aislación. La norma UL especifica que el torque de ajuste de los tornillos debe ser de 14 Kgf-cm (12 lbf-in). 1. Conecte el cable de cobre verde o pelado de conexión a tierra al terminal GROUND (tierra). 2. Conecte el cable negro que va al dispositivo de iluminación al terminal marcado LOAD (carga). 3. Conecte el cable negro que viene del panel de servicio eléctrico (Hot) (con corriente) al terminal marcado LINE (línea). 4. Conecte el cable blanco al terminal NEUTRAL (neutro) (use el cable del puente incluido, de ser necesario). Nota: El terminal puente solo se usa para el cableado de 3 o 4 vías y deberá permanecer aislado si el interruptor se instala en un sistema de 2 vías (un interruptor y una carga). 5. Introduzca el interruptor en la caja del interruptor, teniendo cuidado de no comprimir o presionar los cables. 6. Asegure bien el interruptor a la caja por medio de los tornillos provistos. 7. Instale la placa de pared. 8. Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de cortacircuitos y pruebe el sistema. Funcionamiento básico La luz conectada se puede ENCENDER o APAGAR de las siguientes formas: Modo de ocupación (predeterminado) 1. En forma automática, la luz se encenderá cuando se detecte movimiento y se apagará cuando no se detecte movimiento durante 5 minutos. 2. De manera remota, con el controlador Z-Wave Modo de vacío 1. La luz se encenderá al presionar y soltar el botón superior y se apagará automáticamente cuando no se detecte movimiento durante 5 minutos. 2. De manera remota, con el controlador Z-Wave Modo manual 1. La luz se encenderá o apagará al presionar y soltar el botón superior o el inferior. 2. De manera remota, con el controlador Z-Wave Para cambiar el color de los botones Este paso es opcional. Antes de comenzar, tal vez desee cambiar el color de los botones para que combinen con la placa o la decoración de pared. 1. Agregar su dispositivo a una red Z-Wave 1. Para incluir el interruptor inteligente a la red Z-Wave, siga las instrucciones provistas para el controlador homologado para usarse con Z-Wave. 2. Una vez que el controlador está listo para incluir el interruptor inteligente, presione y suelte el botón superior o inferior del interruptor inteligente para incluirlo en la red. Consulte el manual de referencia del controlador para obtener instrucciones. Ahora tiene control total para ENCENDER/APAGAR la lámpara según los grupos, escenas, horarios y automatizaciones interactivas que su controlador programó. Si su controlador Z-Wave homologado cuenta con acceso remoto, entonces puede controlar la iluminación desde dispositivos móviles. Requisitos de calibre del cableado Longitud de cable sin aislación Interruptor inteligente con sensor de movimiento Automático Observe la siguiente información importante sobre el cableado ¡IMPORTANTE! Este interruptor ha sido clasificado para uso exclusivo con cables de cobre y está diseñado específicamente para ese tipo de cable. C PARA CONFIGURAR: Sensor de luz – el sensor de movimiento solo enciende la luz si la habitación está a oscuras (predeterminado) 15 min LIGHTS OFF WHEN: Presione y suelte el botón superior Presione y suelte el botón superior Vacío 5 min LUCES ENCENDIDAS CUANDO: E 1. Presione ambas presillas para soltar el botón. 2. Levante el botón y sáquelo. 3. Coloque el nuevo botón en el interruptor al insertar las presillas cercanas al sensor de movimiento primero, y las del lado opuesto en segundo lugar. 4. Repita los pasos 1 + 2 para el botón del otro lado. Una vez completado este paso, regrese a la sección 3. Para instalaciones de interruptores múltiples de 3 o 4 vías se requieren interruptores auxiliares GE. Si conecta el terminal puente de este interruptor a un interruptor estándar que no sea de GE producirá daños o mal funcionamiento. Si este interruptor es parte de una instalación de varios interruptores de 3 o 4 vías, no conecte el cable puente ni suministre electricidad hasta que los interruptores auxiliares GE estén instalados correctamente. Para más información sobre instalaciones de 3 o 4 vías, consulte el manual o la guía rápida que viene con el interruptor auxiliar GE. INTEROPERABILIDAD Z-WAVE Este producto se puede incluir y puede funcionar en cualquier red Z-Wave con dispositivos de otros fabricantes y otras aplicaciones que cuenten con la certificación Z-Wave. Todos los nodos que formen parte de la red y que funcionen sin pilas actuarán de repetidores independientemente del proveedor con el fin de aumentar la fiabilidad de la red. Este dispositivo es compatible con la Clase de comandos de asociación (3 grupos) • Grupo de asociación 1: es compatible con la red vital (Lifeline), informe de conmutador de varios niveles. • Grupos de asociación 2 y 3: son compatibles con el conjunto básico (Basic Set) y se controlan presionando el botón de encendido o apagado con la carga local. • Cada grupo de asociación es compatible con un total de 5 nodos. Para obtener más información, visite www.ezzwave.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

GE 26931 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas