Hampton Bay DYX1701A Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Page 9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Mini colgante o Plafón
para exteriores de 1 luz
The Home Depot Modelo DYX1701A (UPC 6940500313795)
Page 10
Gracias por comprar esta mini colgante o plafón Hampton Bay para
exteriores. Este producto ha sido manufacturado con los estándares de
seguridad y calidad s altos. El acabado de esta farola es resistente a la
climatología pero con el tiempo se desgastará y descoloreará naturalmente.
CARACTERÍSTICAS:
1. Mini colgante o plan para exteriores de una luz en acabado en Bronce
Frotado con Aceite con cristal Granulado.
2. Esta instalación viene cn 2 varas, cada una de 12 pulgadas de longitud. La
altura de la instalación puede ser ajustada usando menos varas. De esta
forma la instalación puede ser montada como mini colgante o plafón.
3. Esta instalación ha sido diseñada para usar con seguridad una bombilla de
luz incandescente de base medio de hasta de 60 vatios (no exceder de 60
vatios) (no incluido).
4. Por ahorro de enera, esta instalación ha sido diseñada para usar con
seguridad una bombilla de luz fluorescente compacta estándare de base
medio (no exceder de 15 vatios) (no incluido).
PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN:
Antes de devolver a su The Home Depot local, por favor llame a nuestro
Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite
www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su Modelo DYX1701A o
UPC 6940500313795.
Page 11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior,
desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando
el fusible en la caja de fusible.
2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO
SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA.
3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor
contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313
o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su Modelo
DYX1701A o UPC 6940500313795.
4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE &
INSTALACIÓN (no incluido):
Bombilla de luz Gafas de Seguridad Escalera Guantes Peladores de Cables
(60 vatios máximo)
(o equivalente a CFL)
Destornillador Destornillador Phillips Cinta Aislan Pinzas Cortacables Sellador de goma de
de Cabeza Plana silicona para uso en
exteriors
Page 12
PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE (las partes no están en
proporción de escala):
1ea Dosel (#1) 1ea Buje (#5) 1ea Enterrosca A (#7)
1ea Entrerrosca (#4) 1ea Vara B (#6) 1ea Vara A (#8)
1ea Pantalla (#12) 2ea Tornillos (#13) 1ea Marco Decorativo (#14) 1ea Buje A (#23)
INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA:
1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas sobre una
superficie límpia. Esta instalación puede ser instalada como mini colgante o plafón.
2. Para mini colgante, entrelace los cables de la instalación a través de la Vara A (#8), a
través de la Vara B (#6), y a través de la Entrerrosca (#4) que hay en el Dosel (#1).
La altura de la instalación puede ser ajustada usando menos varas (cada vara es de 12
pulgadas de largo). Para plafón, entrelace los cables de la instalación a través del
Buje A (#23) y después a través de la Entrerrosca (#4) que hay en el Dosel (#1).
3. Para mini colgante, atornille la Vara A (#8) en la Entrerrosca B (#9). Atornille la Vara
B (#6) en la Entrerrosca A (#7). Atornille la Entrerrosca (#4) en el Buje (#5). Para
plafón, atornille el Buje A (#23) en la Entrerrosca B (#9). Atornille el Buje A (#23) en
la Entrerrosca (#4).
4. Para cualquier instalación, instale una Bombilla de luz incandescente de base medio
de 60 vatios (#11) (no incluida) o una bombilla de luz fluorescente compacta de base
estándar equivalente (no incluida) en el Portalámpara (#10).
5. Para cualquier instalación, atornille la Pantalla (#12) en la Cubierta (#22). Coloque el
Marco Decorativo (#14) sobre la Pantalla (#12), y alinee los dos agujeros que hay en
la parte superior del Marco Decorativo (#14) para alinear con los dos agujeros que
hay en la parte inferior de la Cubierta Superior (#21). Use un destornillador para
atornillar los dos Tornillos (#13) a través de los dos agujeros que hay en el Marco
Decorativo (#14) para fijarlo en la Cubierta Superior (#21).
Page 14
PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN (las partes no están en
proporción de escala):
2ea Juntas (#2) 2ea Tuercas de Cierre (#3) 3ea Conectores de Cable (#16) 1ea Barra Cruzada (#17)
2ea Tornillos de la Caja de Salida (#18) 1ea Tornillo de Toma de Tierra (#19) 2ea Tornillos de Montaje (#20)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN:
1. Atornille los dos Tornillos de Montaje (#20) en la Barra Cruzada (#17). Monte la Barra
Cruzada (#17) a la Caja de Salida (#15) usando los dos Tornillos de la Caja de Salida
(#18). [Asegurese de que las roscas de los Tornillos de Montaje (#20) estén encarando
hacia la parte exterior cuando la Barra Cruzada (#17) esté acoplada a la Caja de Salida
(#15).]
2. Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra
(#19) que hay en la Barra Cruzada (#17), y después conecte el cable de toma de tierra
de la instalación al cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#15). Conecte el cable
blanco de la instalación al cable blanco (cable neutral) de la Caja de Salida (#15).
Conecte el cable negro de la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida
(#15). Cubra las tres conexiones usando los tres Conectores de Cable (#16) Envuelva
las tres conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión s segura.
Posicione los cables de vuelta al interior de la Caja de Salida (#15). Nota: Si tiene
preguntas eléctricas. consulte con su digo eléctrico local para los todos de toma
de tierra aprovados.
3. Coloque el Dosel (#1) sobre la Caja de Salida (#15). Deje que las roscas de los Tornillos
de Montaje (#20) se salgan a través de los agujeros apropiados que hay en el Dosel (#1).
Coloque las dos Juntas (#2) sobre los dos Tornillos de Montaje (#20). Atornille las dos
Tuercas de Cierre (#3) en los dos Tornillos de Montaje (#20) para apretar el Dosel (#1).
4. Una vez que la instalación esté montada en el techo, calafatear el espacio entre el techo
y todo el área del Dosel (#1) para prevenir que el agua se filtre en la Caja de Salida
(#15).
5. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o
en la caja de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación.
Page 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO:
1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua
limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación.
2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la
instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible.
Después, use un po seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use nca un
disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalacn.
3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use
solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un
periodo de tres (3) os desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor
adquiridor original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está
defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto
a discreción del fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente,
modificaciones, alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos
que haya sido instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las
instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un
accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté
relacionado con fallos materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier
porción del prodcuto, tales como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado,
de aptitud para un propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El
fabricante niega especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna rdida o
daño consecuente o fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados
en el reemplazo o reparación de dicho producto.
Problema
Acción Correctiva
Bombilla de Luz no
se enciende.
1. Reemplace la bombilla.
2. Compruebe si hay
suministro de electricidad.
3. Inspeccione el cableado.
4. Pruebe o reemplace el
interruptor.
Cuando se enciende la
luz, el fusible se
quema o el interruptor
de circuito se dispara.
Compruebe las conexiones
del cableado.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES Mini colgante o Plafón para exteriores de 1 luz The Home Depot Modelo DYX1701A (UPC 6940500313795) Page 9 Gracias por comprar esta mini colgante o plafón Hampton Bay para exteriores. Este producto ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad más altos. El acabado de esta farola es resistente a la climatología pero con el tiempo se desgastaráy descolorearánaturalmente. CARACTERÍSTICAS: 1. Mini colgante o plafón para exteriores de una luz en acabado en Bronce Frotado con Aceite con cristal Granulado. 2. Esta instalación viene cn 2 varas, cada una de 12 pulgadas de longitud. La altura de la instalación puede ser ajustada usando menos varas. De esta forma la instalación puede ser montada como mini colgante o plafón. 3. Esta instalación ha sido diseñada para usar con seguridad una bombilla de luz incandescente de base medio de hasta de 60 vatios (no exceder de 60 vatios) (no incluido). 4. Por ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñada para usar con seguridad una bombilla de luz fluorescente compacta estándare de base medio (no exceder de 15 vatios) (no incluido). PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN: Antes de devolver a su The Home Depot local, por favor llame a nuestro Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su Modelo DYX1701A o UPC 6940500313795. Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior, desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. 2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA. 3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su Modelo DYX1701A o UPC 6940500313795. 4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE & INSTALACIÓN (no incluido): Bombilla de luz (60 vatios máximo) (o equivalente a CFL) Destornillador de Cabeza Plana Gafas de Seguridad Destornillador Phillips Escalera Cinta Aislan Guantes Pinzas Cortacables Peladores de Cables Sellador de goma de silicona para uso en exteriors Page 11 PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE (las partes no están en proporción de escala): 1ea Dosel (#1) 1ea Entrerrosca (#4) 1ea Pantalla (#12) 1ea Buje (#5) 1ea Vara B (#6) 2ea Tornillos (#13) 1ea Marco Decorativo (#14) 1ea Enterrosca A (#7) 1ea Vara A (#8) 1ea Buje A (#23) INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA: 1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas sobre una superficie límpia. Esta instalación puede ser instalada como mini colgante o plafón. 2. Para mini colgante, entrelace los cables de la instalación a través de la Vara A (#8), a través de la Vara B (#6), y a través de la Entrerrosca (#4) que hay en el Dosel (#1). La altura de la instalación puede ser ajustada usando menos varas (cada vara es de 12 pulgadas de largo). Para plafón, entrelace los cables de la instalación a través del Buje A (#23) y después a través de la Entrerrosca (#4) que hay en el Dosel (#1). 3. Para mini colgante, atornille la Vara A (#8) en la Entrerrosca B (#9). Atornille la Vara B (#6) en la Entrerrosca A (#7). Atornille la Entrerrosca (#4) en el Buje (#5). Para plafón, atornille el Buje A (#23) en la Entrerrosca B (#9). Atornille el Buje A (#23) en la Entrerrosca (#4). 4. Para cualquier instalación, instale una Bombilla de luz incandescente de base medio de 60 vatios (#11) (no incluida) o una bombilla de luz fluorescente compacta de base estándar equivalente (no incluida) en el Portalámpara (#10). 5. Para cualquier instalación, atornille la Pantalla (#12) en la Cubierta (#22). Coloque el Marco Decorativo (#14) sobre la Pantalla (#12), y alinee los dos agujeros que hay en la parte superior del Marco Decorativo (#14) para alinear con los dos agujeros que hay en la parte inferior de la Cubierta Superior (#21). Use un destornillador para atornillar los dos Tornillos (#13) a través de los dos agujeros que hay en el Marco Decorativo (#14) para fijarlo en la Cubierta Superior (#21). Page 12 PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN (las partes no están en proporción de escala): 2ea Juntas (#2) 2ea Tuercas de Cierre (#3) 2ea Tornillos de la Caja de Salida (#18) 3ea Conectores de Cable (#16) 1ea Tornillo de Toma de Tierra (#19) 1ea Barra Cruzada (#17) 2ea Tornillos de Montaje (#20) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN: 1. Atornille los dos Tornillos de Montaje (#20) en la Barra Cruzada (#17). Monte la Barra Cruzada (#17) a la Caja de Salida (#15) usando los dos Tornillos de la Caja de Salida (#18). [Asegurese de que las roscas de los Tornillos de Montaje (#20) estén encarando hacia la parte exterior cuando la Barra Cruzada (#17) estéacoplada a la Caja de Salida (#15).] 2. Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra (#19) que hay en la Barra Cruzada (#17), y después conecte el cable de toma de tierra de la instalación al cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#15). Conecte el cable blanco de la instalación al cable blanco (cable neutral) de la Caja de Salida (#15). Conecte el cable negro de la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#15). Cubra las tres conexiones usando los tres Conectores de Cable (#16) Envuelva las tres conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión más segura. Posicione los cables de vuelta al interior de la Caja de Salida (#15). Nota: Si tiene preguntas eléctricas. consulte con su código eléctrico local para los métodos de toma de tierra aprovados. 3. Coloque el Dosel (#1) sobre la Caja de Salida (#15). Deje que las roscas de los Tornillos de Montaje (#20) se salgan a través de los agujeros apropiados que hay en el Dosel (#1). Coloque las dos Juntas (#2) sobre los dos Tornillos de Montaje (#20). Atornille las dos Tuercas de Cierre (#3) en los dos Tornillos de Montaje (#20) para apretar el Dosel (#1). 4. Una vez que la instalación estémontada en el techo, calafatear el espacio entre el techo y todo el área del Dosel (#1) para prevenir que el agua se filtre en la Caja de Salida (#15). 5. La instalación estácompletada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en la caja de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación. Page 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Problema Causa posible 1. Bombilla de Luz estáquemada. 2. No hay alimentación. Bombilla de Luz no se enciende. Acción Correctiva 1. Reemplace la bombilla. 2. Compruebe si hay suministro de electricidad. 3. La conexión de los cables no es la correcta. 3. Inspeccione el cableado. 4. El interruptor estádefectuoso. 4. Pruebe o reemplace el interruptor. Cuando se enciende la Hay cables cruzados o el conductor luz, el fusible se Compruebe las conexiones de suministro no estáconectado a quema o el interruptor del cableado. tierra. de circuito se dispara. MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación. 2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación. 3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de tres (3) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no estéde acuerdo con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales como una superficie y/o erosión, porque esto estáconsiderado como uso y desgaste. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, de aptitud para un propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hampton Bay DYX1701A Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación