LG 55LV35A-5B guía de instalación rápida

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el LG 55LV35A-5B guía de instalación rápida. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
www.lg.com
Easy Setup Guide / Guía Rápida
Señalización digital de LG
(MONITOR SIGNAGE)
47LV35A
55LV35A
Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
ESP
ESPAÑOL
2
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en
contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
y
No utilice elementos falsificados para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
y
Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la
garantía.
PRECAUCIÓN
y
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
y
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
y
Software y manual de SuperSign
- Descarga desde el sitio Web de LG Electronics.
- Visite el sitio Web de LG Electronics (
http://partner.lge.com
) y descargue la última versión del
software para su modelo.
NOTA
Cable de
alimentación
Cable DVI
Receptor IR
CD (manual de usuario)
/ tarjeta
Mando a distancia
y pilas
Guía de inclinación
de la vertical
(2 unidades)
Guía de inclinación
de la horizontal
(2 unidades)
Cable RS-232C
Tornillos M6
(4 unidades)
Tornillos M4
(8 unidades)
Soporte del sujetacables
(2 unidades)
(Para organizar los cables)
55LV35A
47LV35A
Guía de inclinación
(4 unidades)
3
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Dimensiones (ancho x alto x profundidad) / Peso
Para consultar el manual de usuario,
introduzca el CD-ROM en el PC.
El CD-ROM se abrirá automáticamente (solo para Windows).
Si no se ejecuta de forma automática, siga la secuencia que se indica a continuación.
Mi PC
Digital_LG(CD-ROM)
Abrir Index.htm
Mi PC
Digital_LG(CD-ROM)
Manual
Abrir manual de usuario
Al.
An.
Pr.
47LV35A 1044,9 mm x 590,0 mm x 89,9 mm / 16,5 Kg
55LV35A 1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 Kg
4
ESP
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
No aprisionar.
No dejar caer cuando se fije.
Se necesitan 2 personas para el
transporte.
Cargar con cuidado.
Precaución durante el movimiento
Tenga en cuenta las advertencias impresas en la caja.
No dejar caer cuando se apile.
Se necesitan 4 personas para el
transporte.
No transportar en horizontal.
No dejar caer cuando se transporte.
Hacia arriba/ Frágil/ Mantener lejos de la lluvia/
Límite de apilado: 4
No gire la caja del equipo de forma lateral y hacia abajo.
No se recueste ni apoye sobre la caja del equipo.
5
ESP
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para mover el equipo se necesitan dos personas.
Cuando mueva el equipo, utilice una mano para agarrar
el tirador y situé la otra como apoyo debajo del equipo.
Precaución durante la
manipulación
Precaución
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
20 cm
1 Evite que el equipo choque contra el suelo o con otro
equipo. Instálelo dejando el flujo de aire suficiente.
6
ESP
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Causas y manifestaciones
de cables dañados
Si golpea el borde del equipo, los cables pueden verse
dañados.
CABLE SOBRE EL CRISTAL DAÑADO
DEFECTO DE DESPORTILLADURA
SOBRE PELÍCULA
COF Cable
Source PCB
1 Golpe en el lado superior del módulo Grieta con
desportilladura sobre película en la parte superior
Cable vertical dañado.
2 Golpe en el lado izquierdo del módulo Grieta con
desportilladura sobre película en la parte izquierda
Cable horizontal dañado
1 Golpe en el parte superior/izquierda del módulo
Raja en el cable sobre el cristal en la parte superior/
izquierda
Cable horizontal dañado.
COF Cable
Source PCB
7
ESP
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
Instalación del producto
1 Corte la correa para empaquetar de la caja.
3 Abra la caja y saque el embalaje superior.
5 Abra la bolsa de polietileno.
4 Quite la caja superior.
6 Extraiga la bolsa de polietileno.
2 Corte la cinta de la caja.
8
ESP
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
7 Levante el equipo utilizando el tirador LATERA/
POSTERIOR.
9 Mueva el equipo con una mano debajo del mismo y otra agarrándolo.
10 Apoye la parte posterior del equipo sobre la mesa.
8 Quite el embalaje inferior cuando levante el equipo.
9
ESP
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
11 Utilice una superficie acolchada o una amortiguación cuando coloque el equipo bocabajo.
12 Conecte el receptor de infrarrojos para utilizar el mando a distancia. A continuación, conecte el cable de alimentación.
1
2
10
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE DEL EQUIPO
6 mm
16-M4 Tornillos 16-M4 Tornillos
6 mm
Instalación de pantallas en mosaico
Montaje del equipo
*Ejemplo de mosaico de 2 x 2
y
Cuando conecte el monitor para multivisión, es posible que el color de la pantalla no sea el mismo
por todo el monitor. Si desea ajustar el color de la pantalla manualmente, consulte el manual de
instalación.
y
Cuando instale varios monitores en una pared, coloque el receptor de IR en todos los equipos o bien
utilice un cable RS-232C para conectarlos y, a continuación, coloque el receptor de IR en el primer
equipo.
PRECAUCIÓN
<Vista trasera del equipo con la placa de montaje en pared>
55LV35A47LV35A
Tornillos para
jar la montura
de pared VESA
Tornillos para
jar la montura
de pared VESA
11
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE DEL EQUIPO
Mosaico de pantallas
y
La placa de montaje en pared o la pared debe soportar la carga aplicada por cada equipo con una
montura de pared VESA (600 x 400).
y
La placa de montaje en pared con montura de pared VESA soportará el peso que se aplique a los
equipos. (Cada equipo debe quedar montado con firmeza en la placa de montaje en pared o la
pared).
y
Puede montar el equipo sin utilizar la guía, ésta no influye en el rendimiento del dispositivo.
y
Afloje los tornillos del equipo para instalar las placas. (Los tornillos se incluyen con el resto de componentes,
incluidas las placas, en la caja.)
NOTA
Equipo 4 unido al resto de equipos
(mosaico de 2 x 2)
1 Para unir varios equipos con tornillos para jar la
montura de pared VESA, siga el procedimiento ante-
rior.
2 Cuando los equipos estén unidos, ajuste el hueco en-
tre éstos con la placa.
3 Ya puede disfrutar del mosaico de 2 x 2.Puede realizar
diferentes mosaicos, como por ejemplo de 3 x 3.
Equipo 4 unido al resto de equipos
(mosaico de 2 x 2)
1 Para unir varios equipos con tornillos para jar la
montura de pared VESA, siga el procedimiento ante-
rior.
2 Cuando los equipos estén unidos, ajuste el hueco en-
tre éstos con la placa.
3 Ya puede disfrutar del mosaico de 2 x 2.Puede realizar
diferentes mosaicos, como por ejemplo de 3 x 3.
55LV35A
47LV35A
12
ESP
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a
distancia. Lea este manual atentamente y utilice el monitor correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento,
sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los
polos
y de acuerdo con la etiqueta del interior del
compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación
en orden inverso.
PRECAUCIÓN
y
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que
esto podría dañar el mando a distancia.
y
Asegúrese de apuntar con el mando a
distancia al sensor correspondiente del
monitor.
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar el
monitor.
ENCENDIDO DEL MONITOR
Enciende el monitor.
APAGADO DEL MONITOR
Apaga el monitor.
Botón 1/a/A
Permite alternar entre
caracteres numéricos y
alfabéticos.
ENERGY SAVING( )
Reduce el consumo de
energía ajustando brillo de la
pantalla al máximo.
INPUT
Permite seleccionar el modo
de entrada.
3D
Este botón no se aplica.
Botones numéricos y
alfabéticos
Permite introducir caracteres
numéricos o alfabéticos en
función de la configuración.
CLEAR
Permite eliminar los caracteres
numéricos o alfabéticos
introducidos.
MUTE
Este botón no se aplica.
Subir/bajar el volumen
Este botón no se aplica.
Botón BRIGHTNESS
Permite ajustar el brillo con
los botones arriba y abajo del
mando a distancia.
En modo USB, el menú OSD
tiene la función de página para
moverse al siguiente archivo
de la lista.
PSM
Permite seleccionar el estado
de la imagen.
ARC
Permite seleccionar el
formato.
13
ESP
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
S.MENU
(Botón de menú SuperSign)
Este botón no se aplica.
TILE
Selecciona el Modo
Videowall.
BACK
Permite al usuario volver
un paso en una aplicación
interactiva.
AUTO
Ajusta automáticamente
la posición de la imagen y
minimiza su inestabilidad
(disponible solo para entrada
RGB).
W.BAL
Accede al menú de balance
de blancos.
Botones de navegación
Permiten desplazarse por los
menús y las opciones.
EXIT
Permite borrar toda la
información en pantalla y
volver a la visualización del
monitor desde cualquier
menú.
INFO
Muestra información sobre el
programa o pantalla que se
está utilizando actualmente.
SETTINGS
Permite acceder a los menús
principales, guardar la
información introducida y salir
de los menús.
OK
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar las
entradas.
Este botón es una función
que permite controlar y
gestionar distintos dispositivos
multimedia cómodamente
usando el mando a distancia
del monitor.
(La compatibilidad depende
del modelo).
Botones de control de
menú USB
Permite controlar la
reproducción de medios.
ID ON/OFF
Cuando el número de Picture
ID (ID de imagen) es igual
a Set ID podrá controlar
el monitor que desee en
multivisión.
14
ESP
ESPAÑOL
CONEXIONES
y
Conecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando los tornillos en el
sentido de las agujas del reloj.
< Conexión a un PC>
IN
OUT
USB
IN
LAN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
RGB OUT
DVI OUT
IR IN
DVI OUT
HDMI
Cable de señal
D-Sub de
15 patillas
(máx. 3 m)
PRECAUCIÓN
15
ESP
ESPAÑOL
CONEXIONES
y
Conecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando los tornillos en el
sentido de las agujas del reloj.
IN
OUT
USB
IN
LAN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
IR IN
DVI OUT
Network
/COMPONENT IN
HDMI
USB
< Conexión de dispositivos externos>
Receptor/DVD/vídeo HD/
Consola de videojuegos/
Cámara de vídeo / Cámara
Conexión directa /
A través de un router /
A través de Internet
Cable de señal
D-Sub de
15 patillas
(máx. 3 m)
Receptor/DVD/
Consola de videojuegos/
Cámara de vídeo / Cámara
Cámara de vídeo /
Cámara/Receptor / DVD
PRECAUCIÓN
16
ESP
ESPAÑOL
CONEXIONES
Conexión del código de potencia
Seleccione una señal de entrada.
AV Component RGB HDMI DVI-D
USB
NOTA
INPUT
Botón de encendido
1
2
55LV35A
1
2
47LV35A
Botón de encendido
17
ESP
ESPAÑOL
CONEXIONES
Monitores en "Cadena Margarita"
y
Para DVI, en general, se pueden conectar hasta 12 monitores a través del puerto de entrada DVI (a
la resolución recomendada) si la señal es estable y no hay pérdida de cable. Si desea conectar un
número superior de monitores, le recomendamos usar un distribuidor.
y
Cuando se configura la opción Modo mosaico a través de los cables DVI, solo el primer monitor que
recibe las señales puede reproducir el contenido cifrado en HDCP. (El puerto de salida DVI no es
compatible con HDCP).
y
Si el cable de señal entre el producto y el PC es demasiado largo, asegúrese de utilizar el repetidor
DVI o el cable óptico DVI .
y
Si las señales de entrada se reciben a través del cable HDMI, no se podrán conectar múltiples
monitores a través del puerto de salida DVI.
NOTA
Cable DVI
DVI IN DVI OUT DVI IN DVI OUT DVI IN DVI OUT DVI IN
Cable DVI
(máx. 3 m)
Monitor 1 Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4
18
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
1
Conexión del receptor IR.
2
Conexión del código de potencia
3
Configuración de Set ID para cada Monitor.
4
Eliminación del receptor IR para todos los Monitors excepto el Monitor
1
.
5
Conexión RGB.
Ajuste de función
6
Conecte el monitor en serie mediante un cable RS-232C.
7
Configuración de Installation Menu (Menú de instalación).
8
Configuración de Título modo.
Monitor 1 Monitor 2
Monitor 3
Monitor 4
PC
Cable RS-232C
Installation Menu (V 3.0)
LG Digital Signage Setup
USB Cloning
Password Change
Set ID Setup
Configuration Setup
Lock Mode
Fail Over
SuperSign Server Setup
OK
S/W : xx.xx.xx.xx Micom : x.xx.x
Mov.
OPCIÓN
• Idioma (Language)
• Metodo ISM : Normal
• DivX(R) VOD
• Reajuste fabrica
• Set ID : 1
• Modo Videowall ( Tile Mode )
Modo Videowall
Mov. Prev.
Modo Videowall
Config. auto
Posición
Tamaño
Natural
Reajuste
Descon
2
2
1
Modo Videowall
Fila
Columna
Ident. Videowall
OK
19
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
R-Gain (Ganancia de rojo) permite ajustar el nivel de rojo. Cuanto mayor sea el número, más rojo se verá el moni-
tor. Disminuya el número si la pantalla se ve demasiado roja.
G-Gain (Ganancia de verde) permite ajustar el nivel de verde. Cuanto mayor sea el número, más verde se verá el
monitor. Disminuya el número si la pantalla se ve demasiado verde.
B-Gain (Ganancia de azul) permite ajustar el nivel de azul. Cuanto mayor sea el número, más azul se verá el
monitor. Disminuya el número si la pantalla se ve demasiado azul.
Backlight (Luz de fondo) permite ajustar el brillo. Cuanto mayor sea el número, más brillo tendrá el monitor. Esto
funciona del mismo modo que la luz de fondo del menú de usuario.
Reset (Reajustar) permite reajustar el balance de blancos a los valores originales.
Menú de ajuste del balance de blancos
Pulse el botón W.BAL del mando a distancia.
• R-Gain
• G-Gain
• B-Gain
• Backlight
• Reset
187
184
184
80
To Set
Close
20
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
En Título modo puede ver una imagen a mayor
escala conectando varios monitores.
Configuración del Título modo
ID 1
ID 1
ID 2
ID 2
ID 4
ID 4
ID 5
ID 5
ID 3
ID 3
ID 6
ID 6
ID 7
ID 7
ID 8
ID 8
ID 9
ID 9
3 x 3
Al utilizar 9 monitores
ID 1
ID 1
ID 2
ID 2
ID 5
ID 5
ID 6
ID 6
ID 3
ID 3
ID 7
ID 7
ID 9
ID 9
ID 10
ID 10
ID 11
ID 11
ID 4
ID 4
ID 8
ID 8
ID 12
ID 12
ID 13
ID 13
ID 14
ID 14
ID 15
ID 15
ID 16
ID 16
4 x 4
Al utilizar 16 monitores
ID 1
ID 1
ID 2
ID 2
1 x 2
Al utilizar 2 monitores
Tile ID (ID de mosaico)
2 x 2
Al utilizar 4 monitores
ID 1
ID 1
ID 2
ID 2
ID 3
ID 3
ID 4
ID 4
y
Tile Mode Off (Título modo desactivado):
no se amplía la imagen de entrada y se
muestra la misma imagen en todos los
monitores conectados.
y
Tile Mode On (Título modo activado): la
imagen de entrada se amplía de acuerdo
con el valor de los campos H.Set Count
(Número de equipo H) y V.Set Count (Número
de equipo V).
Mov.
OPCIÓN
• Idioma (Language)
• Metodo ISM : Normal
• DivX(R) VOD
• Reajuste fabrica
• Set ID : 1
• Modo Videowall ( Tile Mode )
Modo Videowall
Mov. Prev.
Modo Videowall
Config. auto
Posición
Tamaño
Natural
Reajuste
Descon
2
2
1
Modo Videowall
Fila
Columna
Ident. Videowall
OK
21
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
El menú Picture ID (ID de imagen) permite controlar todos los equipos utilizando el receptor IR conectado
al equipo 1.
y
La señal IR del mando a distancia se transmite a
través de los cables RS232C conectados en serie.
y
Si establece un Picture ID (ID de imagen) con el
mando a distancia, solo podrá controlar el equipo
que corresponda al Picture ID (ID de imagen).
ej) Por ejemplo, si establece un Picture ID (ID de
imagen) en 2, solo podrá controlar el monitor con
Set ID 2.
Si Picture ID (ID de imagen) se establece en
Descon, podrá controlar todos los monitores al
mismo tiempo.
Configuración de ID de imagen
Multivisión 2 x 2
Ident. Foto
Cerrar
Descon
1
Pulse el botón rojo On del mando a distancia
para asignar la Picture ID (ID de imagen).
2
Para cambiar el ID de imagen, pulse el botón
ON o los botones de flecha izquierda y derecha
continuamente.
NOTA
y
Por ejemplo, si la Picture ID (ID de imagen)
se asigna a 2, la pantalla superior derecha
(Set ID: 2) se podrá controlar mediante
señales IR.
y
En cada equipo, puede modificar los ajustes
de los menús IMAGEN, HORA, RED y MIS
MEDIOS o de los accesos directos del
mando a distancia.
y
Si pulsa el botón verde Off en Picture ID
(ID de imagen), ésta se desconectará en
todos los equipos. Si a continuación pulsa
cualquier botón del mando a distancia, todos
los equipos funcionarán de nuevo.
y
Picture ID (ID de imagen) se desactivará
mientras se utiliza el menú MY MEDIA (MIS
MEDIOS).
y
Si Picture ID se encuentra en Descon,
cuando mantenga pulsados los botones del
mando solo se ejecutará una acción.
RECEPTOR IR
Picture ID
Cerrar
Descon
RS-232C
16
PT
PORTUGUÊS
EFECTUAR AS LIGAÇÕES
Ligar o cabo de alimentação
Botão de alimentação
Seleccionar um sinal de entrada.
AV Component RGB HDMI DVI-D
USB
NOTA
INPUT
1
2
55LV35A
1
2
47LV35A
Botão de alimentação
/