Brevi 559 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

8
3
1 1
2
IT - Regolare la cintura di sicurezza a 5 punti in funzione della taglia del bambino, facendola aderire alle spalle EN -
Adjust the 5 point safety harness according to your babys size, so that they lean correctly on the shoulders DE - Stellen
Sie die 5-Punkt Sicherheitgurte so ein, dass sie straff und eng an den Kindschultern anlegen FR - gler le harnais de
curité à 5 points en fonction de la taille de l’enfant et faire adhérer les bretelles aux épaules ES - Ajuste el cinturon de
seguridad de 5 puntos según el tamaño del bebe, ajustando correctamente los hombros PT - Regular o cinto de segu-
rança de 5 pontos em função do tamanho da criança, ajustando correctamente nos ombros SI - 5-točkovni varnostni
pas prilagodite velikosti vašega malčka, tako da bo pravilno potekal preko njegovih ramen HR - Podesite sigurnosni
pojas u 5 točaka prema veličini Veg djeteta, tako da je prislonjen uz ramena djeteta RU - Отрегулировать 5-ти
точечный ремень безопасности в соответствии с размером ребенка, так чтобы он плотно прилегал к плечам
NL - Stel de veiligheidsgordel af naargelang de grootte van uw kind. De gordel moet op de schouders zijn aangebracht
AR -
17
ne polarité. Les piles ou accumulateurs usagés doivent être enlevés
du produit. Les bornes d’une piles ou d’un accumulateur NE DOI-
VENT PAS être mises en court-circuit. Les piles ou accumulateurs
rechargeables doivent être retirés du jouet avant d’être rechargés.
Les piles ou accumulateurs rechargeables ne doivent être rechargés
que sous la surveillance d’un adulte. Toute pile risque de laisser fuir
de l’acide si elle est utilisée avec une autre pile d’un type différent,
si elle est insérée incorrectement l’envers) ou si toutes les piles
n’ont pas été remplacées ou rechargées en même temps. Ne pas
mélanger des piles neuves et des piles usagées. Ne pas mélanger
différents types de piles, alcalines, standard (carbone-zinc) ou re-
chargeables (nickel-cadmium). Toute pile risque de laisser fuir de
l’acide ou d’exploser si elle est jetée au feu ou si on tente de rechar-
ger une pile non rechargeable. Ne jamais recharger une pile dans un
chargeur conçu pour un autre type de pile. Jeter immédiatement tou-
te pile qui fuit. Une pile qui fuit peut causer des brûlures sur la peau
ou autres dommages corporels. IMPORTANT: lors du remplacement
de vos piles usagées, nous vous demandons de suivre la réglemen-
tation en vigueur quant à leur élimination. Nous vous remercions de
les déposer dans un endroit prévu à cet effet an d’en assurer leur
élimination de façon sûre et dans le respect de l’environnement. Les
piles doivent toujours être retirées d’un produit qu’on ne prévoit pas
d’utiliser pendant au moins un mois. Les piles déchargées doivent
être retirées de la balancelle. Les piles qui ne sont pas retirées d’un
objet risquent de fuir et de l’endommager.
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les pi-
les ou l’emballage du produit indique qu’à la n de
la vie du produit, celui-ci doit être traité séparément
des ordures domestiques, non pas jeté comme un dé-
chet urbain mais envoyé dans un centre de tri sélectif
pour appareils électriques et électroniques, ou remis
au revendeur au moment de l’achat de nouvelles piles
rechargeables ou non rechargeables. Un tri sélectif
adéquat pour envoyer l’appareil inutilisé au recyclage,
au traitement ou à une élimination compatible avec
l’environnement aide à prévenir d’éventuels effets né-
gatifs sur l’environnement et la santé et favorise le re-
cyclage des matériaux contenus dans les piles. L’élimi-
nation abusive du produit par l’utilisateur provoque des
dommages à l’environnement et compromet la santé.
ENTRETIEN
Suivre les instructions de lavage sur l’étiquette d’entretien présente
sur le produit. Nettoyer régulièrement le produit. Maintenir toutes les
parties en acier bien sèches an d’éviter la formation de rouille.
An d’éviter tout risque d’étouffement, enlever la protection plastique
avant d’utiliser cet article. Ce revêtement devra alors être détruit ou
rangé hors de la portée des bébés et des enfants.
ESPAÑOL
COLUMPIO CON MECEDORA
IMPORTANTE ! CONSERVAR PARA FUTURAS CON-
SULTAS.
Estimado Cliente, gracias por escoger MIOU, columpio con mece-
dora, equipada con barra de juegos con muñecos, música y efectos
sonoros para entretener y desarrollar los sentidos del niño.
PRODUCTO CONFORME A LAS EXIGENCIAS DE SEGURIDAD.
Conforme a la norma EN 62115, EN 16232.
El montaje y la instalacn deberán siempre estar hechos por un adulto.
ADVERTENCIA!
- No dejar nunca al niño sin vigilancia.
- No utilizar este producto si el niño puede sentarse
por si mismo o tiene un peso mayor de 9 kg.
- Este producto no ha sido realizado para sueños
largos del bebe.
- Es peligroso apoyar el producto sobre una mesa o
en lugares alejados del suelo. Úselo solamente en
un piso plano y nivelado.
- Utilizar siempre las cintas de seguridad.
- Para evitar riesgos, alejar a vuestro niño durante
las operaciones de abertura y cierre de este pro-
ducto.
- No dejar que el niño juege con este producto.
- No mover el producto cuando el niño está dentro.
- No utilizar el arco de juegos para levantar o tran-
sportar el producto.
El producto esta aconsejado solo para uso domestico. Este produc-
to no substituye una cama. Si el niño necesita dormir, debe ser colo-
cado en una cama. No utilizar el producto si algùn componente falta
o está roto. Tener el producto lejos de las fuentes de calor.
Informaciones sobre el arco juegos (componente F)
Por los juegos incluidos en este embalaje: conservar estas instruc-
ciones. Mantener los componentes desmontados fuera del alcance
de los niños. Tener alejado del fuego. El arco juegos tiene que ser
instalada por un adulto. No debe ser utilizada cuando no está insta-
lada. Solo para uso doméstico. Utilícese bajo la vigilancia directa
de un adulto.
USO DEL MANDO A DISTANCIA: Antes del uso sacar el
mando a distancia del envoltorio de plástico y extraer la lengüeta de
plástico que se encuentra en el compartimento porta batería
(Ver
imagen 1, página 9).
LIMPIEZA MANUTENCION
Seguir las indicaciones de la etiqueta de lavado. Tener limpias y
secas la partes de metal para evitar formaciones de óxido.
USO SEGURO DE LAS PILAS
Posicionamiento de las pilas: vea las imágenes 2-3, página 10.
Pilas del mando a distancia incluidas.
Pilas del columpio: 4 pilas tipo C (no incluidas).
Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños. Deben usarse
solamente las pilas recomendadas o equivalentes, en voltaje y ta-
maño. Las pilas deben colocarse con la polaridad correcta. Saque
siempre las pilas gastadas del producto. NO ponga los terminales
en cortocircuito. Las pilas recargables deben sacarse del juguete
antes de cargarlas. Las pilas recargables solamente deben cargarse
bajo la supervisión de un adulto. Cualquier pila puede perder ácido
si es mezclada con un tipo de pila diferente, si se coloca de manera
incorrecta (puesta al revés) o si todas las pilas no son sostituidas
18
o recargadas al mismo tiempo. No mezcle pilas nuevas y viejas.
No mezcla pilas alcalinas, comunes (carbono-zinc) o recargables
(níquel-cadmio). Cualquier pila puede perder ácido o explotar si se
la desecha en el fuego o se intenta cambiar una pila que no debe
recargarse. Nunca recarga una pila de un tipo en un cargador hecho
para una pila de otro tipo. Deseche las pilas con pérdidas inmedia-
tamente. Las pilas con pérdidas pueden causar quemaduras en la
piel u otras lesiones personales. Cuando desecha las pilas, asegú-
rese de desecharlas de la manera correcta, según las disposiciones
locales y de su estado. Saque siempre las pilas si no va a usar el
producto durante un mes o más. Las pilas que quedan en la unidad
pueden perder y causar daños. NUNCA mezcle pilas de distinto tipo.
El símbolo del contenedor tachado presente en el
equipo indica que el producto, cuando naliza su vida
útil, se debe recoger en forma separada del resto de
los residuos. IMPORTANTE: Por lo que respecta a la
sustitución de pilas descargadas, les pedimos de ob-
servar las normas en materia ambiental en vigor que
regulan la eliminación de residuos. Para estar seguros
que sean desechadas en modo seguro y respetando
el ambiente, depositar las pilas en los contenedores
especialmente previstos para este n.
Usar sólo accesorios o recambios aconsejados por Brevi Srl.
Cualquiera protección plástica tiene que ser quitada, retirada y pue-
sta fuera del alcance del niño.
PORTUGUÊS
CADEIRA ESPREGUIÇADEIRA DE BALOIÇO
IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CON-
SULTAS.
Prezado Cliente, agradecemos por ter escolhido MIOU, cadeira
espreguiçadeira de baloiço, provida com arco de jogos com bone-
cos, música e efeitos sonoros para entreter e desenvolver os sen-
tidos da criança
CONFORME AS EXIGÊNCIAS DE SEGURANÇA.
Em conformidade com a norma EN 62115, EN 16232.
A montagem e a instalação devem sempre ser feitas por um adulto.
ADVERTÊNCIA!
- Nunca deixe o seu lho sem vigilância.
- Não utilizar este produto caso o seu lho se le-
vante sem ajuda ou pese mais de 9 Kg.
- Este produto não foi concebido para prolongados
períodos de sono.
- É perigoso utilizar este produto em cima da mesa
ou sobre qualquer outra superfície elevada. Utilize
sempre em piso plano e nivelado.
- Utilizar sempre o cinto de segurança e o entreper-
nas devidamente ajustados.
- Para evitar lesões, assegure-se de que a criança
é mantida afastada durante a abertura e o fecho
deste produto.
- Não deixe a criança brincar com este produto.
- Nunca transportar este produto enquanto a
criança estiver dentro dele.
- Nunca use o arco com brinquedo para levantar ou
transportar este produto.
O produto destina-se apenas a uso doméstico. Este produto não
substitui a cama ou o berço. Se a criança quiser dormir, deverá
colocá-la na cama ou no berço adequado. Se algum componente
estiver quebrado ou em falta, não utilize o produto. Mantenha o pro-
duto longe do fogo.
Informação referente ao arco de brinquedos (com-
ponente F)
Para os brinquedos incluídos nesta embalagem: conservar estas
instruções. Manter os componentes desmontados fora do alcance
das crianças. Manter afastado do fogo. O arco com brinquedo de-
verá ser instalado por um adulto. Não é para ser usado enquanto
não estiver instalado. Apenas para uso doméstico. A utilizar sob a
vigilância directa de adultos.
UTILIZAÇÃO DO TELECOMANDO: Antes da primeira uti-
lização, retirar o telecomando do invólucro em plástico e extrair a
tira de plástico colocada no compartimento das pilhas (Ver gura
1, página 9).
PARA USO DAS PILHAS EM SEGURANÇA
Posicionamento das pilhas: ver imagens 2-3, página 10.
Pilhas do telecomando incluídas.
Pilhas da cadeira: 4 pilhas de tipo C (não incluídas).
Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Devem ser usa-
das apenas as pilhas de volts e tamanho recomendados ou equi-
valentes. Introduzir as pilhas com a polaridade correcta. Retirar as
pilhas gastas do produto. NÃO provoque curto-circuito nos termi-
nais. Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as pôr
a recarregar. As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas
sob a vigilância de um adulto. Qualquer pilha poderá verter ácido
se misturada com uma pilha de tipo diferente, se introduzida incor-
rectamente (colocada ao contrário) ou se todas as pilhas não forem
substituídas ou recarregadas ao mesmo tempo. Não misture pilhas
novas com usadas. Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono-
zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio). Qualquer pilha pode verter
ácido ou rebentar se for eliminada em lume aberto ou se se tentar
carregar uma pilha que não é recarregável. Nunca recarregar uma
pilha de um tipo num recarregador de outro tipo de pilhas. Elimi-
nar imediatamente as pilhas que vertam. Pilhas que vertam podem
provocar queimaduras ou outros ferimentos pessoais. Ao eliminar
pilhas, certique-se que as elimina correctametne, conforme a regu-
lamentação local. Retire sempre as pilhas do produto caso este não
seja utilizado durante um mês ou mais tempo. As pilhas deixadas
na unidade podem verter e causar danos. NUNCA misture pilhas
de tipos diferentes.
O símbolo da caixa barrada contido na aparelhagem
indica que o produto deve ser recolhido separadamen-
te dos outros lixos no m da própria vida útil. IMPOR-
TANTE: Em relação a substituição de baterias descar-
regadas, pedimos para seguir a norma em vigor que
regulamenta a sua eliminação. Para ter a certeza que
serão eliminadas de forma segura e respeitando o am-
biente, deposite-as nos recipientes especicamente
previstos para o efeito.

Transcripción de documentos

2 1 1 3 IT - Regolare la cintura di sicurezza a 5 punti in funzione della taglia del bambino, facendola aderire alle spalle EN Adjust the 5 point safety harness according to your babys size, so that they lean correctly on the shoulders DE - Stellen Sie die 5-Punkt Sicherheitgurte so ein, dass sie straff und eng an den Kindschultern anlegen FR - Régler le harnais de sécurité à 5 points en fonction de la taille de l’enfant et faire adhérer les bretelles aux épaules ES - Ajuste el cinturon de seguridad de 5 puntos según el tamaño del bebe, ajustando correctamente los hombros PT - Regular o cinto de segurança de 5 pontos em função do tamanho da criança, ajustando correctamente nos ombros SI - 5-točkovni varnostni pas prilagodite velikosti vašega malčka, tako da bo pravilno potekal preko njegovih ramen HR - Podesite sigurnosni pojas u 5 točaka prema veličini Vašeg djeteta, tako da je prislonjen uz ramena djeteta RU - Отрегулировать 5-ти точечный ремень безопасности в соответствии с размером ребенка, так чтобы он плотно прилегал к плечам NL - Stel de veiligheidsgordel af naargelang de grootte van uw kind. De gordel moet op de schouders zijn aangebracht AR - 8 ne polarité. Les piles ou accumulateurs usagés doivent être enlevés du produit. Les bornes d’une piles ou d’un accumulateur NE DOIVENT PAS être mises en court-circuit. Les piles ou accumulateurs rechargeables doivent être retirés du jouet avant d’être rechargés. Les piles ou accumulateurs rechargeables ne doivent être rechargés que sous la surveillance d’un adulte. Toute pile risque de laisser fuir de l’acide si elle est utilisée avec une autre pile d’un type différent, si elle est insérée incorrectement (à l’envers) ou si toutes les piles n’ont pas été remplacées ou rechargées en même temps. Ne pas mélanger des piles neuves et des piles usagées. Ne pas mélanger différents types de piles, alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). Toute pile risque de laisser fuir de l’acide ou d’exploser si elle est jetée au feu ou si on tente de recharger une pile non rechargeable. Ne jamais recharger une pile dans un chargeur conçu pour un autre type de pile. Jeter immédiatement toute pile qui fuit. Une pile qui fuit peut causer des brûlures sur la peau ou autres dommages corporels. IMPORTANT: lors du remplacement de vos piles usagées, nous vous demandons de suivre la réglementation en vigueur quant à leur élimination. Nous vous remercions de les déposer dans un endroit prévu à cet effet afin d’en assurer leur élimination de façon sûre et dans le respect de l’environnement. Les piles doivent toujours être retirées d’un produit qu’on ne prévoit pas d’utiliser pendant au moins un mois. Les piles déchargées doivent être retirées de la balancelle. Les piles qui ne sont pas retirées d’un objet risquent de fuir et de l’endommager. Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les piles ou l’emballage du produit indique qu’à la fi n de la vie du produit, celui-ci doit être traité séparément des ordures domestiques, non pas jeté comme un déchet urbain mais envoyé dans un centre de tri sélectif pour appareils électriques et électroniques, ou remis au revendeur au moment de l’achat de nouvelles piles rechargeables ou non rechargeables. Un tri sélectif adéquat pour envoyer l’appareil inutilisé au recyclage, au traitement ou à une élimination compatible avec l’environnement aide à prévenir d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux contenus dans les piles. L’élimination abusive du produit par l’utilisateur provoque des dommages à l’environnement et compromet la santé. ENTRETIEN Suivre les instructions de lavage sur l’étiquette d’entretien présente sur le produit. Nettoyer régulièrement le produit. Maintenir toutes les parties en acier bien sèches afin d’éviter la formation de rouille. Afin d’éviter tout risque d’étouffement, enlever la protection plastique avant d’utiliser cet article. Ce revêtement devra alors être détruit ou rangé hors de la portée des bébés et des enfants. ESPAÑOL COLUMPIO CON MECEDORA IMPORTANTE ! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente, gracias por escoger MIOU, columpio con mecedora, equipada con barra de juegos con muñecos, música y efectos sonoros para entretener y desarrollar los sentidos del niño. PRODUCTO CONFORME A LAS EXIGENCIAS DE SEGURIDAD. Conforme a la norma EN 62115, EN 16232. El montaje y la instalación deberán siempre estar hechos por un adulto. ADVERTENCIA! -- No dejar nunca al niño sin vigilancia. -- No utilizar este producto si el niño puede sentarse por si mismo o tiene un peso mayor de 9 kg. -- Este producto no ha sido realizado para sueños largos del bebe. -- Es peligroso apoyar el producto sobre una mesa o en lugares alejados del suelo. Úselo solamente en un piso plano y nivelado. -- Utilizar siempre las cintas de seguridad. -- Para evitar riesgos, alejar a vuestro niño durante las operaciones de abertura y cierre de este producto. -- No dejar que el niño juege con este producto. -- No mover el producto cuando el niño está dentro. -- No utilizar el arco de juegos para levantar o transportar el producto. El producto esta aconsejado solo para uso domestico. Este producto no substituye una cama. Si el niño necesita dormir, debe ser colocado en una cama. No utilizar el producto si algùn componente falta o está roto. Tener el producto lejos de las fuentes de calor. Informaciones sobre el arco juegos (componente F) Por los juegos incluidos en este embalaje: conservar estas instrucciones. Mantener los componentes desmontados fuera del alcance de los niños. Tener alejado del fuego. El arco juegos tiene que ser instalada por un adulto. No debe ser utilizada cuando no está instalada. Solo para uso doméstico. Utilícese bajo la vigilancia directa de un adulto. USO DEL MANDO A DISTANCIA: Antes del uso sacar el mando a distancia del envoltorio de plástico y extraer la lengüeta de plástico que se encuentra en el compartimento porta batería (Ver imagen 1, página 9). LIMPIEZA MANUTENCION Seguir las indicaciones de la etiqueta de lavado. Tener limpias y secas la partes de metal para evitar formaciones de óxido. USO SEGURO DE LAS PILAS Posicionamiento de las pilas: vea las imágenes 2-3, página 10. Pilas del mando a distancia incluidas. Pilas del columpio: 4 pilas tipo C (no incluidas). Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños. Deben usarse solamente las pilas recomendadas o equivalentes, en voltaje y tamaño. Las pilas deben colocarse con la polaridad correcta. Saque siempre las pilas gastadas del producto. NO ponga los terminales en cortocircuito. Las pilas recargables deben sacarse del juguete antes de cargarlas. Las pilas recargables solamente deben cargarse bajo la supervisión de un adulto. Cualquier pila puede perder ácido si es mezclada con un tipo de pila diferente, si se coloca de manera incorrecta (puesta al revés) o si todas las pilas no son sostituidas 17 o recargadas al mismo tiempo. No mezcle pilas nuevas y viejas. No mezcla pilas alcalinas, comunes (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio). Cualquier pila puede perder ácido o explotar si se la desecha en el fuego o se intenta cambiar una pila que no debe recargarse. Nunca recarga una pila de un tipo en un cargador hecho para una pila de otro tipo. Deseche las pilas con pérdidas inmediatamente. Las pilas con pérdidas pueden causar quemaduras en la piel u otras lesiones personales. Cuando desecha las pilas, asegúrese de desecharlas de la manera correcta, según las disposiciones locales y de su estado. Saque siempre las pilas si no va a usar el producto durante un mes o más. Las pilas que quedan en la unidad pueden perder y causar daños. NUNCA mezcle pilas de distinto tipo. El símbolo del contenedor tachado presente en el equipo indica que el producto, cuando finaliza su vida útil, se debe recoger en forma separada del resto de los residuos. IMPORTANTE: Por lo que respecta a la sustitución de pilas descargadas, les pedimos de observar las normas en materia ambiental en vigor que regulan la eliminación de residuos. Para estar seguros que sean desechadas en modo seguro y respetando el ambiente, depositar las pilas en los contenedores especialmente previstos para este fin. Usar sólo accesorios o recambios aconsejados por Brevi Srl. Cualquiera protección plástica tiene que ser quitada, retirada y puesta fuera del alcance del niño. PORTUGUÊS CADEIRA ESPREGUIÇADEIRA DE BALOIÇO IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. Prezado Cliente, agradecemos por ter escolhido MIOU, cadeira espreguiçadeira de baloiço, provida com arco de jogos com bonecos, música e efeitos sonoros para entreter e desenvolver os sentidos da criança CONFORME AS EXIGÊNCIAS DE SEGURANÇA. Em conformidade com a norma EN 62115, EN 16232. A montagem e a instalação devem sempre ser feitas por um adulto. ADVERTÊNCIA! -- Nunca deixe o seu filho sem vigilância. -- Não utilizar este produto caso o seu filho já se levante sem ajuda ou pese mais de 9 Kg. -- Este produto não foi concebido para prolongados períodos de sono. -- É perigoso utilizar este produto em cima da mesa ou sobre qualquer outra superfície elevada. Utilize sempre em piso plano e nivelado. -- Utilizar sempre o cinto de segurança e o entrepernas devidamente ajustados. -- Para evitar lesões, assegure-se de que a criança é mantida afastada durante a abertura e o fecho deste produto. -- Não deixe a criança brincar com este produto. -- Nunca transportar este produto enquanto a 18 criança estiver dentro dele. -- Nunca use o arco com brinquedo para levantar ou transportar este produto. O produto destina-se apenas a uso doméstico. Este produto não substitui a cama ou o berço. Se a criança quiser dormir, deverá colocá-la na cama ou no berço adequado. Se algum componente estiver quebrado ou em falta, não utilize o produto. Mantenha o produto longe do fogo. Informação referente ao arco de brinquedos (componente F) Para os brinquedos incluídos nesta embalagem: conservar estas instruções. Manter os componentes desmontados fora do alcance das crianças. Manter afastado do fogo. O arco com brinquedo deverá ser instalado por um adulto. Não é para ser usado enquanto não estiver instalado. Apenas para uso doméstico. A utilizar sob a vigilância directa de adultos. UTILIZAÇÃO DO TELECOMANDO: Antes da primeira utilização, retirar o telecomando do invólucro em plástico e extrair a tira de plástico colocada no compartimento das pilhas (Ver figura 1, página 9). PARA USO DAS PILHAS EM SEGURANÇA Posicionamento das pilhas: ver imagens 2-3, página 10. Pilhas do telecomando incluídas. Pilhas da cadeira: 4 pilhas de tipo C (não incluídas). Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Devem ser usadas apenas as pilhas de volts e tamanho recomendados ou equivalentes. Introduzir as pilhas com a polaridade correcta. Retirar as pilhas gastas do produto. NÃO provoque curto-circuito nos terminais. Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as pôr a recarregar. As pilhas recarregáveis só devem ser recarregadas sob a vigilância de um adulto. Qualquer pilha poderá verter ácido se misturada com uma pilha de tipo diferente, se introduzida incorrectamente (colocada ao contrário) ou se todas as pilhas não forem substituídas ou recarregadas ao mesmo tempo. Não misture pilhas novas com usadas. Não misture pilhas alcalinas, normais (carbonozinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio). Qualquer pilha pode verter ácido ou rebentar se for eliminada em lume aberto ou se se tentar carregar uma pilha que não é recarregável. Nunca recarregar uma pilha de um tipo num recarregador de outro tipo de pilhas. Eliminar imediatamente as pilhas que vertam. Pilhas que vertam podem provocar queimaduras ou outros ferimentos pessoais. Ao eliminar pilhas, certifique-se que as elimina correctametne, conforme a regulamentação local. Retire sempre as pilhas do produto caso este não seja utilizado durante um mês ou mais tempo. As pilhas deixadas na unidade podem verter e causar danos. NUNCA misture pilhas de tipos diferentes. O símbolo da caixa barrada contido na aparelhagem indica que o produto deve ser recolhido separadamente dos outros lixos no fim da própria vida útil. IMPORTANTE: Em relação a substituição de baterias descarregadas, pedimos para seguir a norma em vigor que regulamenta a sua eliminação. Para ter a certeza que serão eliminadas de forma segura e respeitando o ambiente, deposite-as nos recipientes especificamente previstos para o efeito.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Brevi 559 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para