Lutron CA-1PS-AL Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Interruptor Unipolar
Números de Modelo: CA-1PS, LT-1PS, SC-1PS
Clasifi cado para 120 / 277 V~ 60 Hz 15 A
Números de Modelo: CA-1PSNL, SC-1PSNL
Clasifi cado para 120 V~ 60 Hz 15 A
Adquiera la placa de pared Lutron
® por
separado.
Notas Importantes
Favor de leer antes de instalar
1. Conecte al interruptor solamente alambres de
cobre o de cobre revestidos, de calibre No. 12
AWG ó No. 14 AWG. Vea en el dispositivo la
medida para pelar los alambres.
2. No conecte alambres de aluminio a este
dispositivo.
3. Instale de acuerdo a los códigos nacionales y
locales de electricidad.
4. Limpie la unidad con un paño suave y húmedo
únicamente. No use agentes químicos de
limpieza.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
Hecho e impreso en E.U.A., 11/07 P/N 030-704 Rev. G
Dele vueltas al
tornillo para soltarlo.
Tornillos Terminales:
Dele vueltas al tornillo
para soltarlo.
Conexiones Posteriores:
Coloque el destornillador.
Saque el alambre.
Corte o pele el alambre
a la medida correcta.
Cu
Al
120 / 277 V~
60 Hz
Neutral
Interruptor
unipolar
Tierra
Carga
Tierra
(tornillo verde)
Alinie interruptor y
apriete los tornillos.
Empieze los
tornillos.
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Español
Asistencia Técnica
Si tiene preguntas referente a la instalación o
operación de este producto, llame al Centro de
Soporte Técnico de Lutron. Por favor suministre el
número exacto del modelo con su llamada.
1-800-523-9466 (E.U.A., Canadá, y el Caribe),
+1-888-235-2910 (México)
De otros países, llame +1-610-282-3800
Fax +1-610-282-6311
Internet: www.lutron.com
Garantía Limitada
(Valido solamente en los E.U.A., Canadá, Puerto Rico, y el Caribe.)
Lutron reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier unidad cuyos materiales o
fabricación resulten defectuosos en el término de un año después de la fecha de
compra. Para obtener servicio de garantía, la unidad debe devolverse al lugar de
compra o enviar, con franqueo pago, a Lutron, 7200 Suter Road, Coopersburg,
Pennsylvania 18036-1299.
ESTA GARANTÍA SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA
EXPRESA. LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A
UN AÑO, A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE
LOS COSTOS DE INSTALACIÓN, DESMONTAJE NI REINSTALACIÓN. TAMPOCO
CUBRE DAÑOS RESULTANTES DE UN USO IMPROPIO O ABUSO, NI DAÑOS
DEBIDOS A UNA INSTALACIÓN O CONEXIÓN INCORRECTA. ESTA GARANTÍA
NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES NI RESULTANTES. LA OBLIGACIÓN
DE LUTRON CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN POR DAÑOS
RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA,
USO, REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LA UNIDAD, NO SUPERARÁ, EN
NINGÚN CASO, EL PRECIO DE COMPRA.
Esta garantía otorga derechos legales específi cos, pero se podría tener otros
derechos, que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión
o limitación de daños incidentales ni resultantes, ni limitaciones en la duración de
una garantía implícita, por lo cual es posible que las limitaciones mencionadas
anteriormente no correspondan en ciertos casos.
Lutron es una marca registrada de Lutron Electronics Co., Inc.
© 2007 Lutron Electronics Co., Inc.
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Cu
Al
Mise à la terre
(vis verte)
Mise à la terre
(vis verte)
Interruptor
simples
Assistance Technique
Pour tout renseignement concernant l’installation
ou le fonctionnement de ce produit, composez le
numéro sans frais du Centre de Support Technique
Lutron. Veuillez vous munir de numéro exact du
modèle en cas d'appel.
1-800-523-9466. (É.-U., Canada, Caraïbes)
Autres pays: composez le +1-610-282-3800
Télécopieur: +1-610-282-6311
Internet: www.lutron.com
Garantie Limitée
(Valide seulement aux États-Unis, Canada, Puertor Rico et
Caraïbes.)
Lutron réparera ou remplacera à son choix tout produit jugé défectueux en matériaux
ou en main d’œuvre pendant un an suivant la date d’achat. Pour une réparation
couverte par la garantie, veuillez retourner le produit au lieu d’achat ou l’expédier à
Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, en port payé.
LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRES-
SES ; LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE EST LIMITÉE À
UN AN SUIVANT LA DATE D’ACHAT. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES
COÛTS D’INSTALLATION, DE DÉMONTAGE OU DE RÉINSTALLATION, NI LES
DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE UTILISATION INCORRECTE, D’ABUS OU DE
DOMMAGES ENTRAÎNÉS PAR UN CABLÂGE OU UNE INSTALLATION INCOR-
RECT. ELLE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. LA
RESPONSABILITÉ DE LUTRON EN CE QUI CONCERNE LES RÉCLAMATIONS
POUR DOMMAGES RELATIFS À LA FABRICATION, LA VENTE, L’INSTALLATION,
LA LIVRAISON OU L’UTILISATION DE CE PRODUIT NE SERA JAMAIS SUPÉ-
RIEURE À SON PRIX D’ACHAT.
Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifi ques; vous pouvez également
avoir d’autres droits qui varient en fonction des États. Certains États n’autorisent pas
l’exclusion ou la limite des dommages fortuits ou indirects ou la durée limitée d’une
garantie implicite; par conséquent, il se peut que les limites indiquées ci-dessus ne
s’appliquent pas à votre cas.
Lutron est une marque de commerce de Lutron Electronics Co., Inc.
© 2007 Lutron Electronics Co., Inc.
Bornes de
raccordement:
dévissez les vis.
Fils au verso:
Insérez un tournevis.
Tirez le fi l.
Coupez ou
dénudez les fi ls à la
Longueur Indiquée.
Dévisser
les vis.
Neutre
120 / 277 V~
60 Hz
Fil sous
tension
Fil de mise à
la terre
Lampe
Alignez
l’interrupteur.
Bien visser les
vis en place.
Interrupteurs Simples
Numéros de Modèle: CA-1PS, LT-1PS, SC-1PS
Puissance nominale 120 / 277 V~ 60 Hz 15 A
Numéros de Modèle:
CA-1PSNL, SC-1PSNL
Puissance nominale 120 V~ 60 Hz 15 A
Achetez la plaque murale Lutron
®
séparément.
Remarques Importantes
Veuillez lire avant d'installer.
1. Raccordez uniquement avec des fi ls de cuivre ou
des fi ls recouverts de cuivre de calibre 12 AWG
ou 14 AWG. Voir sur l’interrupteur les longueurs à
dénuder.
2. Ne pas raccorder avec des fi ls d’aluminium.
3. Installez conformément aux normes du
Code canadien et des Codes provinciaux de
l’électricité.
4. Nettoyez l’unité seulement à l'aide d'un tissu sec et
doux. Ne pas utiliser de vaporizateurs ménagers.
Français
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, É.-U.
Fabriqué et imprimé aux É.-U. 11/07 P/N 030-704 Rev. G
1
2
3
4
5
6
7
Instalación
Apague la corriente en la caja de circuitos o
retire los fusibles
Retire la placa de la pared y saque el
interruptor de la pared
Desconecte alambres del interruptor
Prepare alambres
Corte o pele todos los alambres al tamaño indicado
en el posterior del interruptor.
Conectando del Interruptor
Usando Terminales de
Tornillos:
• Conecte el alambre de
tierra, de cobre desnudo, o
de color verde al terminal
del tornillo verde del
interruptor. Si no hay un
alambre de tierra en la caja
de embutir, consulte un
electricista.
• Conecte un cable negro a
cada terminal con tornillo.
Apriete el tornillo.
Usando Orifi cios
Posteriores Para Cables:
• Conecte el alambre de
tierra, de cobre desnudo, o
de color verde al terminal
del tornillo verde del
interruptor. Si no hay un
alambre de tierra en la caja
de embutir, consulte un
electricista.
• Empuje el extremo
pelado de cada cable
completamente dentro de
los orifi cios para cables.
Vivo
Monte y alinie el interruptor
Instale la placa de pared Lutron (adquirido por
separado).
Encienda la corriente
1
2
3
4
5
6
7
Montage
Coupez l’alimentation électrique au
disjoncteur ou à la boîte à fusibles
Déconnectez les fi ls de l’interrupteur
Enlevez la plaque murale en dégagez
l’interrupteur du mur
Coupez ou dénudez les fi ls conformément aux
longueurs indiquées à l’arrière de l’interrupteur.
Préparation des fi ls
Raccordement de la commande
Raccordement à l’aide
des bornes à vis :
Dénudez les fi ls
conformént au calibre
indiqué au verso de
l'interrupteur.
Reccordez un fi ls noir à
chaque borne à vis. Bien
visser.
Raccordement par les
trous arrières :
Dénudez les fi ls
conformént au calibre
indiqué au verso de
l'interrupteur.
Insérez les extrémités
dénudées de chaque fi l
dans les trous au verso.
Montage et alignement de l’interrupteur
Montage de la plaque murale Lutron (vendue
séparément).
Remettre l’alimentation électrique en circuit
Tierra
(tornillo verde)

Transcripción de documentos

Retire la placa de la pared y saque el interruptor de la pared Neutral Usando Terminales de Tornillos: • Conecte el alambre de tierra, de cobre desnudo, o de color verde al terminal del tornillo verde del interruptor. Si no hay un alambre de tierra en la caja de embutir, consulte un electricista. • Conecte un cable negro a cada terminal con tornillo. Apriete el tornillo. Dele vueltas al tornillo para soltarlo. Desconecte alambres del interruptor Tierra (tornillo verde) Asistencia Técnica Garantía Limitada Tornillos Terminales: Dele vueltas al tornillo para soltarlo. 4 Conexiones Posteriores: Coloque el destornillador. Saque el alambre. Prepare alambres Tierra (tornillo verde) 6 Corte o pele todos los alambres al tamaño indicado en el posterior del interruptor. Monte y alinie el interruptor 2. Ne pas raccorder avec des fils d’aluminium. 3 Déconnectez les fils de l’interrupteur Mise à la terre (vis verte) 3. Installez conformément aux normes du Code canadien et des Codes provinciaux de l’électricité. Raccordement par les trous arrières : • Dénudez les fils conformént au calibre indiqué au verso de l'interrupteur. • Insérez les extrémités dénudées de chaque fil dans les trous au verso. 4. Nettoyez l’unité seulement à l'aide d'un tissu sec et doux. Ne pas utiliser de vaporizateurs ménagers. Assistance Technique Pour tout renseignement concernant l’installation ou le fonctionnement de ce produit, composez le numéro sans frais du Centre de Support Technique Lutron. Veuillez vous munir de numéro exact du modèle en cas d'appel. 1-800-523-9466. (É.-U., Canada, Caraïbes) Autres pays: composez le +1-610-282-3800 Télécopieur: +1-610-282-6311 Internet: www.lutron.com Bornes de raccordement: dévissez les vis. Fils au verso: Insérez un tournevis. Tirez le fil. Mise à la terre (vis verte) 4 Préparation des fils 6 Montage et alignement de l’interrupteur Montage de la plaque murale Lutron (vendue séparément). Coupez ou dénudez les fils conformément aux longueurs indiquées à l’arrière de l’interrupteur. Garantie Limitée (Valide seulement aux États-Unis, Canada, Puertor Rico et Caraïbes.) Corte o pele el alambre a la medida correcta. Al Empieze los tornillos. ON Lutron réparera ou remplacera à son choix tout produit jugé défectueux en matériaux ou en main d’œuvre pendant un an suivant la date d’achat. Pour une réparation couverte par la garantie, veuillez retourner le produit au lieu d’achat ou l’expédier à Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, en port payé. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES ; LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE EST LIMITÉE À UN AN SUIVANT LA DATE D’ACHAT. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES COÛTS D’INSTALLATION, DE DÉMONTAGE OU DE RÉINSTALLATION, NI LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE UTILISATION INCORRECTE, D’ABUS OU DE DOMMAGES ENTRAÎNÉS PAR UN CABLÂGE OU UNE INSTALLATION INCORRECT. ELLE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. LA RESPONSABILITÉ DE LUTRON EN CE QUI CONCERNE LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES RELATIFS À LA FABRICATION, LA VENTE, L’INSTALLATION, LA LIVRAISON OU L’UTILISATION DE CE PRODUIT NE SERA JAMAIS SUPÉRIEURE À SON PRIX D’ACHAT. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques; vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient en fonction des États. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limite des dommages fortuits ou indirects ou la durée limitée d’une garantie implicite; par conséquent, il se peut que les limites indiquées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. Lutron est une marque de commerce de Lutron Electronics Co., Inc. © 2007 Lutron Electronics Co., Inc. Coupez ou dénudez les fils à la Longueur Indiquée. Cu Al Alignez l’interrupteur. Bien visser les vis en place. 7 Remettre l’alimentation électrique en circuit ON OFF OFF OFF Encienda la corriente ON 7 Alinie interruptor y apriete los tornillos. ON Cu Raccordement à l’aide des bornes à vis : • Dénudez les fils conformént au calibre indiqué au verso de l'interrupteur. • Reccordez un fils noir à chaque borne à vis. Bien visser. Dévisser les vis. Veuillez lire avant d'installer. 1. Raccordez uniquement avec des fils de cuivre ou des fils recouverts de cuivre de calibre 12 AWG ou 14 AWG. Voir sur l’interrupteur les longueurs à dénuder. Instale la placa de pared Lutron (adquirido por separado). (Valido solamente en los E.U.A., Canadá, Puerto Rico, y el Caribe.) Lutron reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier unidad cuyos materiales o fabricación resulten defectuosos en el término de un año después de la fecha de compra. Para obtener servicio de garantía, la unidad debe devolverse al lugar de compra o enviar, con franqueo pago, a Lutron, 7200 Suter Road, Coopersburg, Pennsylvania 18036-1299. ESTA GARANTÍA SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO, A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS COSTOS DE INSTALACIÓN, DESMONTAJE NI REINSTALACIÓN. TAMPOCO CUBRE DAÑOS RESULTANTES DE UN USO IMPROPIO O ABUSO, NI DAÑOS DEBIDOS A UNA INSTALACIÓN O CONEXIÓN INCORRECTA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES NI RESULTANTES. LA OBLIGACIÓN DE LUTRON CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN POR DAÑOS RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA, USO, REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LA UNIDAD, NO SUPERARÁ, EN NINGÚN CASO, EL PRECIO DE COMPRA. Esta garantía otorga derechos legales específicos, pero se podría tener otros derechos, que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales ni resultantes, ni limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo cual es posible que las limitaciones mencionadas anteriormente no correspondan en ciertos casos. Lutron es una marca registrada de Lutron Electronics Co., Inc. © 2007 Lutron Electronics Co., Inc. Neutre Enlevez la plaque murale en dégagez l’interrupteur du mur Remarques Importantes Lampe Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A. Hecho e impreso en E.U.A., 11/07 P/N 030-704 Rev. G OFF OFF OFF Si tiene preguntas referente a la instalación o operación de este producto, llame al Centro de Soporte Técnico de Lutron. Por favor suministre el número exacto del modelo con su llamada. 1-800-523-9466 (E.U.A., Canadá, y el Caribe), +1-888-235-2910 (México) De otros países, llame +1-610-282-3800 Fax +1-610-282-6311 Internet: www.lutron.com Usando Orificios Posteriores Para Cables: • Conecte el alambre de tierra, de cobre desnudo, o de color verde al terminal del tornillo verde del interruptor. Si no hay un alambre de tierra en la caja de embutir, consulte un electricista. • Empuje el extremo pelado de cada cable completamente dentro de los orificios para cables. 2 Achetez la plaque murale Lutron® séparément. Interruptor simples ON 3 Numéros de Modèle: CA-1PSNL, SC-1PSNL Puissance nominale 120 V~ 60 Hz 15 A Fil de mise à la terre ON 2 Carga 120 / 277 V~ 60 Hz OFF OFF OFF ON ON ON Interruptor unipolar Notas Importantes Favor de leer antes de instalar 1. Conecte al interruptor solamente alambres de cobre o de cobre revestidos, de calibre No. 12 AWG ó No. 14 AWG. Vea en el dispositivo la medida para pelar los alambres. 2. No conecte alambres de aluminio a este dispositivo. 3. Instale de acuerdo a los códigos nacionales y locales de electricidad. 4. Limpie la unidad con un paño suave y húmedo únicamente. No use agentes químicos de limpieza. Numéros de Modèle: CA-1PS, LT-1PS, SC-1PS Puissance nominale 120 / 277 V~ 60 Hz 15 A Tierra Raccordement de la commande Fil sous tension Interrupteurs Simples 120 / 277 V~ 60 Hz Números de Modelo: CA-1PSNL, SC-1PSNL Clasificado para 120 V~ 60 Hz 15 A 5 disjoncteur ou à la boîte à fusibles Vivo Números de Modelo: CA-1PS, LT-1PS, SC-1PS Clasificado para 120 / 277 V~ 60 Hz 15 A Adquiera la placa de pared Lutron® por separado. Conectando del Interruptor ON 5 Montage 1 Coupez l’alimentation électrique au ON retire los fusibles Interruptor Unipolar Français ON Instalación 1 Apague la corriente en la caja de circuitos o OFF OFF OFF Español Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, É.-U. Fabriqué et imprimé aux É.-U. 11/07 P/N 030-704 Rev. G
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lutron CA-1PS-AL Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación