Panasonic TX32F300E Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Panasonic TX32F300E Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español - 45 -
Contenido
Información De Seguridad ..................................... 46
Marcas en el producto ........................................... 46
Mantenimiento ....................................................... 48
Montaje / Desmontaje del pedestal ....................... 48
Cuando se utiliza el soporte de pared que cuelga 49
Información medioambiental ................................. 49
Funciones .............................................................. 49
Accesorios Incluidos .............................................. 50
 ....................... 50
Interruptor de Control y Funcionamiento
del Televisor ........................................................... 50
Colocación de las pilas en el mando a distancia ... 51
Conexión a Corriente ............................................ 51
Conexión de la Antena .......................................... 51
 ............................................................ 51
........................................................ 52
Mando a Distancia ................................................. 53
Conexiones............................................................ 54
Encendido/Apagado .............................................. 55
Instalación inicial ................................................... 55
Reproducción multimedia por la entrada USB ...... 56
Menú del Media Player .......................................... 56
CEC y CEC RC Passthrough ................................ 56
Contenido del Menú de TV .................................... 57
Funcionamiento general del televisor .................... 61
Manejo de la lista de canales ................................ 61
 ........ 61
Guía de Programación Electrónica (EPG)............. 61
Servicios de Teletexto ............................................ 62
Actualización de Software ..................................... 62
Solución de problemas y consejos ........................ 63
Modos habituales de visualización
de entrada de PC .................................................. 63
Compatibilidad de señal AV y HDMI ..................... 63
Formatos admitidos para el modo USB................. 64
Resoluciones DVI admitidas.................................. 65
Español - 46 -
Información De Seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: 






Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operación de las
funciones relacionadas.
En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos periodos
de inactividad (irse de vacaciones) desconecte el televisor
de la red eléctrica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de
la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Si
el televisor no se desconecta de la red eléctrica, el dispositivo
aún consumirá energía para todas las situaciones, incluso si
el televisor está en modo de espera o apagado.
IMPORTANTE - Por favor, lea estas
instrucciones detenidamente antes
de instalar o encender el televisor
ADVERTENCIA: No permita nunca que ninguna
persona (incluyendo niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o que carezca
de experiencia o conocimientos, utilicen algún
aparato eléctrico sin supervisión.
Utilice este aparato de TV a una altura de menos de
2000 metros sobre el nivel del mar, en lugares secos
y en regiones con climas templados o tropicales.
El televisor está diseñado para uso doméstico y uso
general similar, pero también puede ser utilizado en
lugares públicos.
Para facilitar la ventilación, deje al menos 5 cm de
espacio libre alrededor de la TV.
La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear
las aberturas de ventilación con objetos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
Se debe poder acceder fácilmente al cable de
corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble,
etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable
deteriorado puede causar un incendio o provocarle
una descarga eléctrica. Agarre el cable de corriente
por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor
tirando del cable de corriente. No toque nunca el
cable con las manos mojadas, pues podría causar
un cortocircuito o sufrir una descarga eléctrica. No
haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme
con otros cables. Deberá sustituirlo cuando esté
dañado, siendo únicamente un profesional quien
puede hacerlo.
No exponga el televisor a goteos y salpicaduras
de líquidos y no coloque objetos que contengan
    
el televisor (por ej., en los estantes por encima de
la unidad).
No exponga el televisor a la luz solar directa ni llamas
abiertas, tales como velas encendidas en la parte
superior o cerca del televisor.
No coloque ninguna fuente de calor como
calentadores eléctricos, radiadores, etc. cerca del
televisor.

inclinadas.

de plástico fuera del alcance de los bebés, los niños
y los animales domésticos.
Ponga cuidadosamente el soporte al televisor. Si el
soporte está provisto de tornillos, apriete los tornillos

apriete demasiado los tornillos y monte los cauchos
del soporte adecuadamente.
No deseche las pilas en el fuego o con materiales

Advertencia: Nunca exponga las pilas a una fuente
de calor excesiva como por ejemplo la luz solar, el
fuego o similares.
Precaución
Riesgo de lesiones graves
o muerte
Riesgo de descarga
eléctrica
Riesgo de tensión peligrosa
Mantenimiento
Importante componente de
mantenimiento
Marcas en el producto
Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores
sobre las restricciones, precauciones e instrucciones
de seguridad del producto. Cada explicación se deberá
tomar en cuenta dependiendo de la ubicación de tales
marcas. Tenga en cuenta dicha información por
motivos de seguridad.
Equipo de Clase II: Este aparato está
diseñado de una manera tal que no requiere
una conexión de seguridad a tierra eléctrica.
Equipo de Clase II con puesta a tierra
funcional: Este aparato está diseñado de una
manera tal que no requiere una conexión de
seguridad a tierra eléctrica, la conexión a

Conexión de protección a tierra: La terminal
marcada está destinada para la conexión
del conductor de protección asociada con el
cableado de alimentación.
Español - 47 -
Terminal viva peligrosa: La(s) terminal(es)
marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo
condiciones normales de operación.
Precaución, consulte las instrucciones de
funcionamiento: El(las) área(s) marcada(s)
contiene(n) pilas tipo moneda o botón
reemplazables por el usuario.
Producto Láser Clase 1
Este producto contiene una
fuente láser Clase 1 que
es segura en condiciones
razonablemente previsibles
de funcionamiento.
ADVERTENCIA
No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras
químicas.
Este producto o los accesorios suministrados con
el producto pueden contener una pila tipo moneda /
botón. Si la pila de botón es ingerida, puede causar
quemaduras internas graves en solo 2 horas y
puede llevar a la muerte.
Mantenga las pilas nuevas y usadas lejos de los
niños.
Si el compartimiento de las pilas no se cierra de
forma segura, deje de usar el producto y manténgalo
alejado de los niños.
Si usted piensa que las pilas podrían haber sido
ingeridas o estar dentro de cualquier parte del
cuerpo, busque atención médica inmediata.
ADVERTENCIA
Nunca coloque un aparato de televisión en un lugar
inestable o inclinado. Un televisor puede caerse
y causar lesiones personales graves o la muerte.
Podrá evitar lesiones o heridas, especialmente a los
niños, tomando precauciones tan sencillas como:
Utilizar soportes recomendados por el fabricante
del televisor.
Utilizar únicamente mobiliario que pueda soportar

Asegurarse de que el televisor no sobresalga del
borde del mueble.
No coloque el televisor en un mueble alto (por ej.,
  
como el televisor a un soporte adecuado.
No coloque el aparato de televisión sobre tela u
otros materiales colocados entre la televisión y
muebles de apoyo.
Enseñe a los niños los peligros de subirse al
mueble para tocar el televisor y sus controles.
Si su televisor existente está siendo retenido
y trasladado, se deben aplicar las mismas
consideraciones que arriba.
i
CLASS 1
LASER PRODUCT
ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN
PARED
Lea las instrucciones antes de montar el televisor
en la pared.
El kit de montaje de pared es opcional. Usted lo
puede obtener de su distribuidor local, si no se
suministra con el televisor.
No instale el televisor en un techo o en una pared
inclinada.
Utilice los tornillos de montaje en la pared

Apriete los tornillos de montaje de pared con
     
apriete demasiado los tornillos.
ADVERTENCIA
El aparato conectado a la tierra de protección de
    
a la red o a través de otros aparatos con una
conexión a tierra de protección, y a un sistema
de distribución de televisión mediante un cable
coaxial, en algunas circunstancias puede crear
un peligro de incendio. La conexión a un sistema
de distribución de televisión por lo tanto, ha de
ser proporcionado a través de un dispositivo que
proporciona aislamiento eléctrico por debajo de
un determinado rango de frecuencias (aislador
galvanizado, vea EN 60728-11)
ADVERTENCIA
El uso de otros soportes para colgar en la pared o
la instalación de un soporte colgante de pared por
sí mismo tienen el riesgo de lesiones personales y
daños al producto. Para mantener el rendimiento y
la seguridad de la unidad, asegúrese de consultar
a su distribuidor o a un contratista profesional
para asegurar los soportes de pared. Cualquier
daño causado por la instalación sin un instalador

Lea cuidadosamente las instrucciones que
acompañan los accesorios opcionales y asegúrese
de tomar medidas para evitar que el televisor se
caiga.
Maneje el televisor cuidadosamente durante la
instalación, ya que sujetarlo a impactos u otras
fuerzas podría causar daños en el producto.
     
Asegúrese siempre de que no haya cables o
tuberías eléctricos en la pared antes de colgar
el soporte.
Para evitar caídas y lesiones, retire el televisor de

Español - 48 -
Mantenimiento
  

Panel de visualización, Gabinete, Pedestal
Cuidado regular:
Limpie suavemente la superficie del panel de la
pantalla, el gabinete, o pedestal utilizando un
paño suave para eliminar la suciedad o las huellas
dactilares.
Para la suciedad difícil:
1. 
2. Humedezca un paño suave con agua limpia o
detergente neutro diluido (1 parte de detergente
para 100 partes de agua).
3.     
lo siguiente, no deje que el líquido entre en el
interior de la televisión, ya que puede conducir a
la falla del producto.)
4. Cuidadosamente limpie con un paño húmedo la
suciedad persistente.
5. Finalmente, limpie seque la humedad.
Precaución
No utilice un paño duro o frote la superficie con
demasiada fuerza, de lo contrario esto puede causar

Tenga cuidado de no someter las superficies
a insecticidas, disolventes, diluyentes u otras
sustancias volátiles. Esto puede degradar la calidad
     
pintura.
La superficie del panel de la pantalla está
especialmente tratada y puede dañarse fácilmente.

las uñas ni con algún otro objeto.
No permita que el gabinete y el pedestal hagan
contacto con sustancias de caucho o PVC por un
largo tiempo. Esto puede degradar la calidad de la

Cable de alimentación
Limpie la clavija con un paño seco a intervalos
regulares.
La humedad y el polvo pueden causar un incendio o
una descarga eléctrica.
Montaje / Desmontaje del pedestal
Preparativos
Saque el pedestal(es) y el televisor de la caja de
embalaje y ponga el televisor en una mesa de trabajo
con el panel de la pantalla hacia abajo sobre el paño
limpio y suave (manta, etc.)

base del televisor.
No sostenga en la parte del panel de la pantalla.
Asegúrese de no rayar o romper el televisor.
Montaje del pedestal
1. El soporte de la TV consta de dos piezas.
Instale estas piezas juntas.
x2
2. Coloque el soporte(s) sobre las guías de
soporte que hay en la parte trasera del televisor.
3. Inserte los pernos (M4 x 12) proporcionados y
apriete suavemente hasta que el soporte esté
bien colocado.
Español - 49 -
Extracción del pedestal de la TV
Asegúrese de retirar el pedestal de la siguiente manera
cuando se utiliza el soporte de suspensión de pared o
vuelva a empacar el televisor.
Coloque el televisor en una mesa de trabajo con el
panel de la pantalla hacia abajo sobre el paño limpio
y suave. Deje que el pie del soporte sobresalga del


Retire el soporte(s).
Cuando se utiliza el soporte de pared que cuelga
Póngase en contacto con su distribuidor local de
Panasonic para adquirir el soporte de suspensión de
pared recomendado.

de pared;
Parte trasera del televisor
a
b
a (mm) 200
b (mm) 100
Vista desde un lado
a
Profundidad del
tornillo (a)
min. (mm) 5
máx. (mm) 7
Diámetro M4
Nota:      

Información medioambiental
Este televisor está diseñado para consumir menos
energía. Para reducir el consumo de energía, puede
seguir estos pasos:
 a Mínimo, Medio,
Máximo o Automático del televisor se reducirá el
consumo de energía en consecuencia. Si te gusta
para configurar la Luz de fondo a un valor fijo
establecido como Personalizado y ajustar la Luz de
fondo
de  ) de forma manual mediante
los botones Izquierda o Derecha en el mando a
distancia. Establezca como Apagado para desactivar
esta opción.
Nota: Las opciones de Ahorro de energía disponibles pueden
modoImagen.
     se puede
encontrar en el menú Imagen. Tenga en cuenta que

      
Automática está seleccionada o el botón izquierdo
mientras se selecciona la opción personalizada, el
mensaje “La pantalla se apagará en 15 segundos.
      
y pulse OK para apagar la pantalla de
   
apagará en 15 segundos. Para encender la pantalla
otra vez, pulse cualquier tecla del mando a distancia
o del televisor.
Nota: La opción de Apagar Pantalla no estará disponible si
Juego.
Es recomendable que apague o desenchufe el
televisor cuando no lo esté utilizando. De este modo
se reducirá también el consumo eléctrico.
Funciones
Televisor a color con mando a distancia
TV de cable/digital/satélite (DVB-T-T2/C/S-S2)
totalmente integrada
Entradas HDMI para conectar otros equipos con
toma HDMI
Entrada USB
Sistema de menús en pantalla
Toma de euroconector para equipos externos (como
reproductores de DVD, PVR, vídeojuegos, equipos
de audio, etc.).
Sistema de sonido estéreo
Teletexto
Conexión para auriculares
Sistema automático de programación (APS)
Sintonización manual
Apagado automático de hasta ocho horas.
Español - 50 -
Temporizador de Apagado
Bloqueo infantil
Silenciado automático cuando no hay señal.
Reproducción NTSC
AVL (Limitador Automático de Volumen)
PLL (Búsqueda de Frecuencia por Lazos de
Seguimiento de Fase)
Entrada de PC
Modo de Juego (opcional)
Función de apagado de imagen
Accesorios Incluidos
Mando a distancia
Pilas: 2 x AA
Manual de Instrucciones
Soporte desmontable
Tornillos de montaje para el soporte (M4 x 12)

Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada
(por ejemplo, desde una antena o una fuente HDMI)
por 3 minutos, se pondrá en espera. La próxima vez
que encienda el televisor, el mensaje mostrará lo
siguiente: El televisor se cambió al modo de espera

durante un largo tiempo.Pulse OK para continuar.
El televisor pasará al modo de espera si se ha
encendido y no se usa durante un cierto tiempo. La
próxima vez que encienda el televisor, el mensaje
mostrará lo siguiente. TV en modo de espera por
no realizar operación alguna en un largo tiempo”.
Pulse OK para continuar.
Interruptor de Control y Funcionamiento del
Televisor
1. Botón de dirección (Arriba)
2. Dirección abajo
3. Volumen /Información/ Selección de la lista de
fuentes e interruptor de encendido del Modo en
espera
El botón de Control le permite manejar el Volumen, los
Canales, las Fuentes y el Modo de Espera del televisor.
Para cambiar el volumen: Aumente el volumen
pulsando el botón arriba. Baje el volumen pulsando
el botón abajo.
Para cambiar el canal: Pulse el centro del botón,
la barra de información aparecerá en la pantalla.
Desplácese a través de los canales almacenados
pulsando el botón hacia arriba o hacia abajo.
Para cambiar de fuente: Pulse dos veces el centro
del botón (por segunda vez en total), y aparecerá la
lista de fuentes en la pantalla. Desplásese por las
fuentes disponibles pulsando el botón arriba o abajo.
Apagado del televisor: Si aprieta en el centro del
botón abajo y lo mantiene pulsado unos segundos, el
televisor pasará al modo de espera.
Para encender la TV: Pulse el centro del botón y se
encenderá la TV.
Notas:
Si apaga el televisor, el ciclo se iniciará de nuevo
con el ajuste de volumen.
No es posible mostrar el menú principal en pantalla
mediante los botones de control.
Manejo con el Mando a Distancia
Pulse el botón Menu del mando a distancia para
mostrar la pantalla del menú principal. Utilice los
botones de dirección para seleccionar una pestaña
del menú y pulse OK para entrar. Pulse las teclas
      
Return/Back Menu para salir de un menú en pantalla.
Selección de entrada
Cuando haya terminado de conectar los aparatos
externos al televisor, puede alternar entre las distintas
fuentes de entrada. Pulse la tecla Source del mando a
Español - 51 -
distancia de forma consecutiva para seleccionar entre
las distintas fuentes.
Cambio de canales y volumen
Puede cambiar el canal y ajustar el volumen con
los botones Volume +/-, Canal +/- en el mando a
distancia.
Colocación de las pilas en el mando a distancia
Abra la tapa de las pilas. Coloque dos pilas AAA.
Asegúrese de que (+) y (-) coincidan con los signos
(observe la polaridad correcta). No utilice pilas de
distinto tipo (nuevas y viejas, alcalinas y salinas, etc.)
a la vez. Cámbielas por pilas del mismo tipo o de un
tipo equivalente. Coloque la tapa otra vez en su sitio.
Conexión a Corriente
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para
funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50
Hz. Tras desembalar el televisor, deje que éste
alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo
a la corriente. Enchufe el cable de corriente a la
electricidad.
Conexión de la Antena
Conecte el cable de antena o de señal por cable de

del televisor.
satélite
PARTE
TRASERA
DE
LA TV
aérea
o
cable

RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL

Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator,
Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio y el logotipo de la doble D son
marcas registradas de Dolby Laboratories.
Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas
y Baterías
Solamente para la Unión
Europea y países con sistemas
de reciclado.
Estos símbolos en los productos, su
embalaje o en los documentos que los

eléctricos y electrónicos y pilas y baterías
usadas no deben mezclarse con los
residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento,
recuperación y reciclaje de los productos
viejos y pilas y baterías usadas llévelos
a los puntos de recogida de acuerdo
con su legislación nacional. En España,
los usuarios están obligados a entregar
las pilas en los correspondientes puntos
de recogida. En cualquier caso, la
entrega por los usuarios será sin coste
alguno para éstos. El coste de la gestión
medioambiental de los residuos de pilas,
acumuladores y baterías está incluido en
el precio de venta.
Si los elimina correctamente ayudará a
preservar valuosos recursos y evitará
potenciales efectos negativos sobre la salud
de las personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la recogida
u reciclaje, por favor contacte con su
ayuntamiento.
Puede haber sanciones por una
incorrecta eliminación de este residuo,
de acuerdo con la legislación nacional.
Nota para el símbolo de pilas y baterías
(símbolo debajo):
Este símbolo puede usarse en
combinación con el símbolo químico. En
este caso, cumple con los requisitos de la
Directiva del producto químico indicado..
Español - 52 -
Declaración de conformidad (DoC)
Por la presente, Panasonic Marketing Europe GmbH,
declara que el TFT IDTV tipo equipo de radio cumple
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración de conformidad de la UE está disponible
en la siguiente dirección de Internet:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Authorized Representative:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://www.panasonic.com

Señal de Televisión PAL B/G D/K K I/I’
Canales de Recepción
VHF (BANDA I/III) UHF
(BANDA U) HIPERBANDA
Recepción Digital
TV por cable-señal terrestre

(DVB-T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2

Número de Canales

8 000
Indicador de Canal Ayuda en pantalla
Entrada de Antena RF 
Tensión de
Funcionamiento
220-240V AC, 50Hz.
Audio A2 estéreo+Nicam estéreo
Auriculares
Clavija mini estéreo de
3.5mm
Potencia de salida del
audio
(WRMS.) (10% THD)
2 x 6 W
Consumo Eléctrico
(en W.)
65 W
Peso (en Kg.)
5.5 Kg
Dimensiones del TV
AxAxF (con soporte)
185 x 735 x 477
Dimensiones del TV
(sin soporte) AxAxF (en
mm.)
75/90 x 735 x 438
Pantalla
16/9 32”

de funcionamiento
Desde 0ºC hasta 40ºC,
85% humedad máx.
Aviso para DVB / Emisión de datos
Este televisor está diseñado para cumplir con las
normas (a partir de agosto de 2016) de (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)) y
servicios digitales terrestres DVB-C (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265))
servicios de satélite digital.
Consulte a su distribuidor local para conocer la
disponibilidad de servicios DVB-T / T2 o DVB-S en
su área.
Consulte a su proveedor de servicio de cable para
conocer la disponibilidad de servicios DVB-C con
este televisor.
Este televisor puede no funcionar correctamente con
una señal que no cumple con las normas de DVB-T
/ T2 o DVB-C o DVB-S.
No todas las funciones están disponibles
dependiendo del proveedor de los países, zonas,
emisor y proveedor de servicio y ambiente de
satélite.
No todos los módulos CI trabajan adecuadamente
con este televisor. Consulte a su proveedor de
servicios sobre el módulo CI disponible.
Este televisor puede no funcionar correctamente
con un módulo CI no aprobado por el proveedor
de servicios.
Los honorarios adicionales se pagan en función del
proveedor de servicios.
La compatibilidad con futuros servicios no está
garantizada.
Español - 53 -
Mando a Distancia
B
ACK
EXIT
LANG SUBT
1. Modo en espera: Encender/Apagar el televisor
2. Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible);
púlselo de nuevo para superponer el teletexto sobre la
imagen (mezcla)
3. Menú: Muestra el menú del Televisor
4. Reproductor multimedia: Abre la pantalla del
reproductor multimedia
5. Info: Muestra información sobre el contenido de la
pantalla, muestra información oculta (revelar - en modo
teletexto)
6. Botones de navegación: Sirven para desplazarse
por los menús, contenidos, etc. también muestra las
páginas secundarias del teletexto cuando se pulsen
las teclas izquierda o derecha
En el modo de reproductor multimedia;
Izquierda: Retroceso rápido
: Avance Rápido
7. OK: Sirve para confirmar la selección del usuario,
detener el avance de la página (en el modo teletexto,
TXT), ver la lista de canales en (modo DTV), Pausa (en
el modo de reproductor multimedia).
8. Menú Rápido: Muestra una lista de menús para un
acceso rápido
9. Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla
para funciones exactas de los botones de color
En el modo de reproductor multimedia;
Rojo: Stop / Play (Detener / Reproducir)
Verde: Play / Jump (Reproducir / Saltar)
Amarillo: Pause / Subtitle time correction (Pausa /
Corrección de timepo de subtítulos)
Azul: Detener
10. Pantalla: Cambia la relación de aspecto de la pantalla
11. Volumen +/-
12. Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número
o una letra en el cuadro de texto en la pantalla, cambia el
televisor a encendido cuando está en modo en espera.
13. TV: Cambia a la fuente de TV
14. Cambiar: Alterna rápidamente entre los canales
anteriores y actuales o fuentes
15. Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor
16. Botones de Canales +/-: Canal arriba-abajo, el botón
Página arriba-abajo (en modo TXT), cambia el televisor
a encendido cuando está en modo de espera
17. Volver/Atrás: Regresa a la pantalla anterior, abre la
página índice (del modo Teletexto)
18. Salir: Cierra y sale de los menús que aparecen o regresa
a la pantalla anterior
19. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión
analógica, o muestra y cambia el idioma del audio o
los subtítulos (televisión digital, cuando la opción esté
disponible)
20. Subtítulos: Muestra u oculta los subtítulos (si la opción
estuviera disponible)
21. EPG (Guía Electrónica de Programación): Muestra la
guía electrónica de programación
22. Fuente: Muestra todas las fuentes de señales y
contenidos
Español - 54 -
Conexiones
Conector Tipo Cables Dispositivo
Conexión del
Euroconector
(trasera)
Conexión
VGA (trasera)
AV LATERAL
Conexión
de Sonido
PC/YPbPr
(lateral)
Cable de Audio YPbPr/PC
Conexión
HDMI
(trasera)
SPDIF
Conexión
SPDIF(Salida
Coaxial)
(trasera)
AV LATERAL
Conexión
de AV lateral
(Audio/Video)
(lateral)
Cable AV
AURICULARES
Conexión de
Auriculares
(lateral)
PC a YPBPR
Conexión de
Vídeo YPbPr
(trasera)
Cable de conexión de PC a YPbPr
Conexión
USB (lateral)
Conexión CI
(lateral)
CAM
module
NOTA: Al conectar un aparato
a la entrada lateral AV o la
entrada YPbPr, deberá utilizar
los correspondientes cables.
Vea las ilustraciones de la
izquierda. Puede utilizar un
cable YPbPr a VGA para
habilitar la señal YPbPr a
   
     
opciones YPbPr y VGA. Para
habilitar el audio de la PC /
YPbPr, tendrá que utilizar las
entradas de audio laterales
con un cable para YPbPr/PC
para la conexión de audio. |
   
mediante EUROCONECTOR,
  
automáticamente al modo AV. |
Cuando reciba señal de canales
DTV (Mpeg4 H.264, H.265) o
  
por el explorador multimedia,

del euroconector. Cuando
    
en pared (disponible a partir
de terceros en el mercado,
si no suministrado), le
recomendamos que conecte
todos los cables a la parte
   
de montar en la pared.
Introduzca o extraiga el
   
   
está APAGADO. Consulte el
manual de instrucciones del
módulo para obtener más


  
   
   

necesario que utilice un cable
aislado HDMI, al conectarlo
   
la máxima protección frente
a radiación parasitaria de
frecuencias.
Si desea conectar un dispositivo al televisor, asegúrese de que el televisor y el dispositivo están apagados antes de
realizar cualquier conexión. Después de realizar la conexión, puede activar las unidades y utilizarlas.
Español - 55 -
Encendido/Apagado
Encendido del televisor
Conecte el cable a una fuente de corriente, como por
ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
Para encender el televisor desde el modo de espera
puede realizarlo de dos modos:
Pulse el botón Modo en espera, Canal +/- o un
botón numérico del mando a distancia.
Pulse el selector de función lateral hasta que el
televisor se encienda desde el modo de espera.
Apagado del Televisor
Pulse el botón del Modo en espera en el mando a
distancia o pulse el botón del Modo en espera en
el televisor para que el televisor cambie a modo en
espera.

el cable de alimentación de la toma de corriente.
Nota:
el LED de espera puede parpadear para indicar que elementos
como Espera, Buscar, Descargar por are o el Temporizador
     

Instalación inicial
Cuando lo encienda por primera vez, aparecerá el
menú de selección de idioma. Seleccione el idioma
deseado y pulse OK.
En la siguiente pantalla, puede configurar las
preferencias con los botones de navegación.
Nota: En función del País seleccionado, se le pedirá un PIN

0000. Lo deberá introducir más tarde, en caso de que se le

Acerca de Seleccionar el Tipo de Emisión
Antena digital: Si la opción de búsqueda de emisiones
Antena Digital está encendida, el televisor buscará
emisiones terrestres digitales después de que otros
ajustes iniciales se hayan completado.
Cable Digital: Si la opción de búsqueda de emisiones
de Cable Digital está activada, el televisor buscará
emisiones digitales por cable después de que otros
ajustes iniciales hayan sido completados. De acuerdo

aparecer antes de empezar a buscar. Seleccione la
opción SI y pulse OK
la operación, seleccione NO y pulse OK. Puede
Red
como , ID de red y Paso de Búsqueda.
Una vez terminado, pulse OK.
Nota:
Paso de Búsqueda seleccionado.
Satélite: Si la opción de búsqueda de emisiones
por Satélite está encendida, el televisor buscará
emisiones digitales por satélite después de que
otros ajustes iniciales se hayan completado. Antes
de realizar la búsqueda de satélite se deben hacer
algunos ajustes. Primero aparecerá el menú Tipo de
Antena. Puede seleccionar Tipo de antena como
Directa, Un solo satélite o Conmutador DiSEqC
mediante el uso de los botones “
” o “ ”.
Directa: Seleccione este tipo de antena si tiene un
sólo receptor y una antena parabólica directa. Pulse
OK
y pulse OK para buscar los servicios.
Un solo cable satelital: Si usted tiene múltiples
receptores y un solo sistema de cable de satélite,
seleccione este tipo de antena. Pulse OK para
   
instrucciones que aparecen en pantalla. Pulse OK
para buscar los servicios.
Interruptor DiSEqC: Si dispone de varias antenas
satelitales y un Conmutador DiSEqC, seleccione
este tipo de antena. Pulse OK
DiSEqC (si
estuvieran disponibles). Pulse el botón OK para
buscar el primer satélite en la lista.
Analógica: Si la opción de búsqueda de difusión
analógica está activada, el televisor buscará emisiones
analógicas después de que se hayan completado otros
ajustes iniciales.
Además, puede definir un tipo de emisión como
su favorita. Se dará prioridad al tipo de emisión
seleccionado durante el proceso de búsqueda y los
canales que se incluirá en la parte superior de la Lista
de canales. Cuando haya terminado, pulse OK para
continuar.
En este momento, usted podría activar el Modo
Tienda
para la mejor calidad de pantalla y las características
compatibles de la TV se mostrarán en la parte superior
de la pantalla como una barra de información. Esta
opción es solo para uso en establecimientos. Se
recomienda seleccionar el Modo Hogar para el uso
doméstico. Esta opción estará disponible en el menú
 y puede ser apagado / encendido
más adelante.
Pulse el botón OK del mando a distancia para
continuar. Después de que los ajustes iniciales
se completan el televisor comenzará a buscar
transmisiones disponibles de los tipos seleccionados
de emisiones.
Después de que se almacenan todas las emisoras
disponibles, se mostrarán los resultados de la
exploración. Pulse OK para continuar. El menú Editar
Lista de canales se mostrará a continuación. Puede
editar la lista de canales de acuerdo a sus preferencias
o pulsar el botón Menu para salir y ver la televisión.
Mientras continúa la búsqueda puede aparecer un
mensaje preguntándole si desea ordenar los canales
Español - 56 -
según LCN(*). Seleccione la opción y pulse OK

(*) 
un sistema que organiza las señales de emisión disponibles

disponible la opción).
Nota:      
Instalación. Tenga en cuenta que, algunas opciones pueden
no estar disponibles en función de la selección del país.
Reproducción multimedia por la entrada USB
Puede conectar 2,5" y 3,5" pulgadas (hdd con fuente de
alimentación externa) unidades de disco duro externas o lápiz


IMPORTANTE! Realice una copia de seguridad de sus
dispositivos de almacenamiento antes de conectarlos
al televisor. El fabricante no se hace responsable de

Ciertos tipos de dispositivos USB (por ejemplo,
reproductores de MP3) o unidades de disco duro USB
/ tarjetas de memoria podrían no ser compatibles con
este televisor. El televisor admite los formatos FAT32
y NTFS para discos.
Espere un poco antes de cada conexión y desconexión
como el jugador todavía puede estar leyendo los
archivos. El no hacerlo puede causar daños físicos al
reproductor USB y el dispositivo USB en sí. No extraiga
la unidad durante la reproducción de un archivo.
Puede usar concentradores USB con entradas USB
del televisor. En este caso se recomienda el uso de
concentradores USB con alimentación externa.
Se recomienda usar la entrada USB del televisor
directamente, si va a conectar un disco duro USB.
Nota:      Media
Player      

Menú del Media Player
Podrá reproducir fotografías, música y películas
guardadas en un USB, conectándolo al televisor y
utilizando el Explorador Multimedia. Conecte un disco
USB a la entrada ubicada en el lateral del televisor.
Al pulsar la tecla Menu mientras está en el modo
de Reproductor multimedia tendrán acceso a las
opciones del menú Imagen, Sonido y .
Pulse el botón Menu de nuevo para salir de esta
Media
Player con el menú .
Funcionamiento del Modo Bucle/Aleatorio
Inicie la reproducción con la
tecla Verde y active

se reproducirán de forma
continua en el orden original
Inicie la reproducción con la
tecla OK y activar

reproducirá en un bucle
(repetición).
Inicie la reproducción con la
tecla Verde y active
Se reproducirán todos los

aleatorio.
Inicie la reproducción con la
tecla Verde y active
,
Todos los archivos de la lista
se reproducirán de forma
continua en el orden original

Esta función permite controlar los dispositivos
habilitados para CEC, conectados a través de puertos
HDMI, utilizando el mando a distancia del televisor.
La opción de la CEC en el menú 
debe estar Activado desde un
principio. Pulse el botón de Fuente y seleccione la
entrada HDMI del dispositivo CEC, en el menú de la
Lista de Fuentes. Cuando el nuevo dispositivo de
fuente CEC está conectado, aparecerá en el menú
fuente con su propio nombre en lugar del nombre de
los puertos HDMI conectados (como reproductor de
DVD, grabadora 1 etc.).
El mando a distancia del televisor podrá, de forma
automática, realizar las funciones principales tras
seleccionar la fuente de HDMI conectada.

nuevamente desde el mando a distancia, presione el
botón Menú rápido del mando a distancia, seleccione
  (Traspaso a MD CEC) y
desactívelo con el botón de dirección Izquierda o
Derecha. Esta función también puede activarse o
desactivarse en el menú .
El televisor también admite la función ARC (Canal
de Retorno de Audio). Esta función es una conexión
de audio destinada a sustituir a otros cables entre el
televisor y el sistema de audio (un receptor A/V o un
equipo de altavoces).
Cuando se activa la función ARC, el televisor no silencia
sus otras salidas de audio de forma automática. Por
lo que necesitará disminuir el volumen del televisor
a cero de forma manual, si desea escuchar el audio
solo desde el dispositivo conectado (igual que las
otras salidas de audio digital óptico o coaxial). Si
desea cambiar el nivel de volumen del dispositivo
conectado, hay que seleccionar el dispositivo de la
lista de fuentes. En ese caso, las teclas de control de
volumen se dirigen al dispositivo de audio conectado.
Nota:
Sistema de control de audio
  
use con el televisor. El volumen se puede controlar
con el mando a distancia del televisor. Para activar
Altavoces en el
menú  como . Los
altavoces del televisor se silenciarán y el sonido de la
fuente visto serán proporcionados desde el sistema
de sonido conectado.
Nota:   
Control de Audio del Sistema, y la opción CEC debería estar
Activada.
Español - 57 -
Contenido del Menú de TV
Contenido del Menú de Imagen
Modo
Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades.
Cine, Juegos (opcional), Deportes,
Dinámica y Natural.
Contraste 
Brillo 
Nitidez 
Color 

 en Personalizado, Mínimo, Medio, Máximo,
Automático, Imagen apagado o encendido.
Nota: Modo seleccionado.
Retroiluminación
Esta función permite controlar el nivel de retroiluminación. La función de retroiluminación
estará inactiva si el  se establece en una opción distinta a
Personalizada.

Contraste Dinámico Puede cambiar la relación de contraste dinámico hasta el valor deseado.
Reducción de Ruido
Si la señal de difusión es débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de Reducción de
Ruido para reducir la cantidad de ruido.
Temperatura del
color
Establece el valor de la temperatura de color deseado. Las opciones Frío, Normal, Cálido y
Personal están disponibles.
Punto Blanco
Si la opción de Temperatura de Color se establece como Personalizada, esta opción
estará disponible. Aumente la 'calidez' o 'frialdad' de una imagen pulsando los botones
Izquierda o Derecha.
Zoom de Imagen Establece el formato de tamaño de imagen deseado.
Modo Filme
Las películas se graban con un número de fotogramas por segundo (fps) distinto al de los
programas de televisión. Active esta función cuando esté viendo películas, para poder ver
de forma más nítida las escenas rápidas.
Tono de piel El tono de la piel se puede cambiar entre -5 y 5.
Cambio de color 
Ganancia RGB
(Opcional)

Gama completa de
HDMI
Mientras ve la televisión desde esta fuente HDMI, esta característica se hará visible. Puede
utilizarla para mejorar los tonos negros de la imagen.
Posición de la PC Solo aparece cuando la fuente de entrada sea VGA/PC.
Posición automática 
Posición H
Esta opción desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de la
pantalla.
Posición V
Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la
pantalla.
Frecuencia de Reloj
Los ajustes de Frecuencia de Reloj corrigen las interferencias que aparecen como banda
vertical en presentaciones que contengan muchos puntos como por ejemplo hojas de
cálculo, o párrafos o textos de letra pequeña.

Según cual sea la fuente de señal de entrada (un ordenador u otros), podrá ver pequeñas
interferencias en la pantalla. En dicho caso, usted puede utilizar este elemento para obtener
una imagen clara por medio del método de ensayo y error.
Reset
Restablece los ajustes de imagen a los ajustes predeterminados de fábrica (excepto modo
de juego).
Imagen
Imagen estando en el modo PC.
Español - 58 -
Contenido del Menú de Audio
Volumen Ajusta el nivel del volumen.
Ecualizador
Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo cuando
esta en modo de Usuario.
Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo.
Auriculares
Fija el volumen de los auriculares.
Asegúrese antes de usar auriculares también de utilizar un volumen bajo, para evitar
problemas de audición.
Modo de Audio Puede seleccionar un modo de audio (si el canal seleccionado es compatible).
AVL (Limitador
Automático de Volumen)

Auriculares/Salida

auriculares, puede seleccionar esta opción como Salida. Si ha conectado los auriculares
al televisor, seleccione esta opción como Auriculares.
Asegúrese antes de usar los auriculares que este elemento de menú se establece en
Auriculares. Si se establece en Salida, la salida de la toma de auriculares se ajusta al
máximo que no pueda dañar su audición.
Graves Dinámicos Esta función activa o desactiva la función de Graves Dinámicos.
Sonido Surround El modo de sonido envolvente se puede cambiar a Encendido o Apagado.
Salida Digital Fija el tipo de salida de audio digital.
Español - 59 -

Acceso Condicional
Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles.
Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país.
Parental
Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental.
Usted puede
ajustar fácilmente el Menú de Bloqueo, Bloqueo por edad, Bloqueo para Niños
o Guía en este menú. También puede establecer un nuevo PIN o cambiar el valor
Predeterminado del CICAM PIN con las opciones relacionadas.
Nota:
en la instalación inicial0000 o 1234
PIN (que se solicitará en función del país seleccionado) durante la Instalación inicial, use dicho PIN.
Temporizadores
Establece temporizador de apagado automático para apagar el televisor después de un cierto

 
Fuentes Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida.
Accesibilidad Muestra las opciones de accesibilidad del Televisor.
Audio discapac. Permite cualquier característica especial enviada por la emisora.
Descripción de
Audio
Una pista de narración se reproducirá para el público ciego o con discapacidad visual. Pulse
OK para ver todas las opciones de Audio Descripción del menú disponibles. Esta función
está disponible solo si el proveedor de canal la admite.
Más Muestra las otras opciones del Televisor.
Menú del
temporizador de
apagado
Cambia la duración de la desconexión de las pantallas de menús.
LED de modo en
espera

televisor esté en modo de espera.
Actualización de
Software
OK para ver las opciones
del menú.
Versión de
aplicación
Muestra la versión actual del software.
Modo Subtítulos
Esta opción se utiliza para seleccionar el modo de subtítulos que estarán en la pantalla
(subtítulos DVB / subtítulos TXT) si ambos están disponibles. El valor predeterminado es
subtítulos DVB. Esta función solo está disponible para la opción de país como Noruega.
Apagado
automático del TV
Para ajustar el tiempo que quiera que transcurra hasta que el televisor pase al modo de
espera por inactividad.



opción Clave Biss y pulse OK para introducir la clave en la emisión deseada.
Modo Tienda
Seleccione este modo para mostrar la pantalla en un comercio. Mientras el Modo Tienda esté
activo, algunos elementos en el menú del televisor puede no estar disponibles.
Modo de Encendido
Estado y modo
en Espera están disponibles.
CEC
Gracias a este ajuste podrá activar y desactivar totalmente la función CEC. Pulse el botón
izquierda o derecha para activar o desactivar la función.
Encendido
Automático de CEC
Esta función permite encender el televisor con los dispositivos compatibles con HDMI-CEC
conectados y pasar a su fuente de entrada de forma automática.
Pulse los botones de dirección
Izquierda o para activar o desactivar la función.
Altavoces
Para escuchar el audio del televisor desde el dispositivo de audio compatible conectado ajustado
como  Usted puede utilizar el mando a distancia del televisor para controlar el
volumen del dispositivo de audio.
OSS 
Español - 60 -
Contenido del Menú Instalación
Búsqueda
automática
de canales
(Resintonización)
Muestra las opciones de sintonización automática. Antena digital: Busca y guarda emisoras DVB
aéreas. Cable Digital: Busca y guarda estaciones DVB por cable. Analógica: Busca y guarda
estaciones analógicas. 
Búsqueda manual
de canales
Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
Búsqueda de
canales en la red
Busca los canales enlazados en el sistema de señal. Antena digital: Búsqueda de canales de la
red aérea. Cable Digital: Busca canales de la red por cable.
Analogue
Fine Tune

analógica)

canales analógicos guardados, esta opción no estará disponible.

satelital
Lista de Satélites: Muestra los satélites disponibles. Puede
agregar, eliminar o editar  Instalación de Antena:


de instalación
(opcional)
Búsqueda en Modo de Espera: El televisor
buscará nuevos canales durante el modo de espera. Mostrará cualquier canal nuevo que encuentre.
Borrado de Listas
de Servicio
Utilice este ajuste para borrar los canales almacenados. Este ajuste es visible solo cuando el País
sea Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia.
Seleccionar red
activa

listados en la lista de canales. Esta función solo está disponible para la opción de país como Noruega.
Informations
relatives au signal
Vous pouvez utiliser cet élément de menu pour surveiller les informations relatives au signal telles
que le niveau/la qualité du signal, le nom du réseau, etc. pour les fréquences disponibles.
Instalación inicial 
Español - 61 -
Funcionamiento general del televisor
Manejo de la lista de canales
El televisor ordenará los canales guardados en la
Lista de canales. Puede editar esta lista de canales,
establecer favoritos o establecer las emisoras activas
para que aparezcan en la lista usando las opciones
de la Lista de canales. Pulse el botón OK para abrir
la lista de canales
pulsando el botón azul o abra el menú Editar lista de
canales pulsando el botón verde
cambios avanzados en la lista actual.
Administración de las listas de favoritos
Puede crear cuatro listas diferentes de sus canales
favoritos. Introduzca la Lista de canales en el menú
principal o pulse el botón verde mientras que la Lista
de canales se visualiza en la pantalla para abrir el
menú Editar lista de canales. Seleccione el canal
deseado en la lista. Puede hacer múltiples elecciones
pulsando el botón amarillo. A continuación, pulse el
botón OK para abrir el menú de Opciones de edición
de canales y seleccione la opción Agregar/Quitar
Favoritos. Pulse el botón OK de nuevo. Establezca
la opción de lista deseada en Encendido. El canal
seleccionado/s se añadirá a la lista. Para eliminar
un canal o canales de una lista de favoritos siga los
mismos pasos y establezca la opción la lista deseada
en Apagado.
Puede utilizar la función de Filtro en el menú Editar
lista de canalesLista
de canales permanentemente de acuerdo a sus
preferencias. El uso de la opción Filtro, puede
establecer una de sus cuatro listas de favoritos que
se mostrará cada vez que la Lista de canales se
       Lista de
canales solo filtrará la Lista de canales que se

y sintonizarlo. Estos cambios no se mantendrán para
la próxima vez que abra la Lista de canales si no los
guarda. Para guardar los cambios en la lista pulse
el botón rojo    
visualiza la Lista de canales en la pantalla.

Las opciones del menú 
Parental se puede usar para prohibir que los
usuarios vean ciertos programas, canales y usen
los menús. Estos valores se encuentran en el menú
.
Para visualizar las opciones del menú de Bloqueo, un
número PIN debe ingresarse. Tras introducir número
PIN correcto, se mostrarán las opciones del menú de
Control Parental.
Bloqueo del Menú (Lock): Este parámetro activa o
desactiva el acceso a todos los menús o menús de
instalación del televisor.
Bloqueo por edad: Si se establece esta opción, TV
obtiene la información sobre la emisión y si este nivel
de madurez está desactivado, desactiva el acceso a
la emisión.
Nota: Si la opción de país de la Primera Instalación
Adultos

Bloqueo para Niños: Si Activa esta opción, el
televisor solo podrá manejarse mediante el mando
a distancia. Si es así, los botones de control no
funcionarán.
Establecer PIN
PIN de CICAM Predeterminado: Esta opción
aparecerá en gris si no hay ningún módulo CI insertado
en la ranura CI de su televisor. Se puede cambiar el
PIN predeterminado de CAM de CI con esta opción.
Nota: 0000 o
1234
seleccionado) durante la Instalación inicial, use dicho PIN.
Algunas opciones pueden no estar disponibles en función de
la selección del país en la Primera Instalación.
Guía de Programación Electrónica (EPG)
Algunos canales envían la información sobre sus
horarios de programación. Pulse la tecla Epg para ver
el menú de la Guía de Programación de electrónica
(EPG).
Hay 3 tipos diferentes diseños de programación
disponibles, 
y . Para cambiar entre las
opciones siga las instrucciones que aparecen en la
parte inferior de la pantalla.
Horario Cronograma
Zoom (Botón amarillo): Pulse la tecla amarilla para
ver los eventos de un rango de tiempo más amplio.
Filtrar (Botón azul): Muestra las opciones de los

Seleccione género (Botón Subtitles /Subtítulos):
Muestra el menú Seleccionar género. Mediante
esta función podrá buscar en la base de datos de la
guía de programas, según el género seleccionado.
La información disponible en la guía de programas
se buscará y los resultados que coincidan con sus
criterios se resaltarán.
Opciones (Botón OK): Muestra las opciones del
evento.
Detalles del Evento (Botón Info): Muestra la
información detallada de los eventos seleccionados.
Día Siguiente/Anterior (Botones de Canales +/-):
Muestra los eventos del día anterior o siguiente.
Buscar (Botón Text): Muestra el menú Guía de
Búsqueda.
 Muestra el evento actual
del canal resaltado.
Español - 62 -
Lista de Horario(*)
(*)       

Ant. Franja Horaria (Botón Rojo): Muestra los
eventos de la franja horaria anterior.
Día Siguiente/Anterior (Botones de Canales +/-):
Muestra los eventos del día anterior o siguiente.
Detalles del Evento (Botón Info): Muestra la
información detallada de los eventos seleccionados.
Filtro (Botón Text): 
Siguiente Franja Horaria (Botón Verde): Muestra los
programas de la siguiente franja horaria.
Opciones (Botón OK): Muestra las opciones del
evento.

Opciones (Botón OK): Muestra las opciones del
evento.
Detalles del Evento (Botón Info): Muestra la
información detallada de los eventos seleccionados.
Filtrar (Botón azul): Muestra las opciones de los

Opciones del Evento
Utilice los botones de navegación para marcar un
evento y pulse el botón OK para ver el menú de
Opciones de Eventos. Dispone de las siguientes
opciones:
Seleccionar Canal: Puede cambiar a los canales
seleccionados, utilizando esta opción.
Temporizador de Evento / Eliminar temporizador en
Evento: Después de haber seleccionado un programa
en el menú EPG pulse el botón OK. Seleccione la
opción Fijar temporizador en Evento y pulse la tecla

Para cancelar un temporizador establecido, resalte ese
evento y pulse el botón OK. A continuación, seleccione
la opción Eliminar temporizador en Evento. Se
cancelará el temporizador.
Notas:      
actual, no será posible cambiar de canal ni de fuente.


Servicios de Teletexto
Pulse el botón de Text para entrar. Púlselo de nuevo
para activar el modo de mezcla, que le permite ver a
la vez el teletexto y la emisión del programa. Púlsela
de nuevo para salir. Si la opción estuviera disponible,
las distintas partes de la página de teletexto aparecen

teclas de colores. Siga las instrucciones mostradas
en la pantalla.
Teletexto digital
Pulse el botón Text para ver la información del
teletexto digital. Puede manejarlo con las teclas de
colores, las teclas de cursor y la tecla OK. La forma de
manejo puede variar en función de los contenidos del
teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen
en la pantalla del teletexto digital. Cuando el botón Text
se pulsa nuevamente, la TV regresa a emisión de TV.
Actualización de Software

automáticamente a través de la señal.
Actualización de software mediante la
interfaz de usuario
En el menú principal seleccione  y pulse
el botón OK. Se mostrará el menú Configurar.
Luego seleccione Más y pulse el botón OK. Vaya a
Actualización de software y pulse el botón OK. En el
menú Opciones de actualización seleccione Buscar
actualización y pulse el botón OK para comprobar si
hay una nueva actualización de software.
Si encuentra una actualización, comenzará a
descargarla. Después de que la descarga se haya
    
acerca de reiniciar el televisor pulsando OK para
continuar con la operación de reinicio.
Modo de búsqueda y actualización a las 3
AM
Su televisor buscará nuevas actualizaciones a las 3:00
de la mañana si la opción Búsqueda Automática en el
menú Opciones de actualización está habilitado y si
el televisor está conectado a una señal de antena. Si
un nuevo software se encuentra y se ha descargado
correctamente, se instalará en el siguiente encendido.
Nota: No desconecte el cable de alimentación mientras que el



Español - 63 -
Solución de problemas y consejos
El televisor no se enciende
Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma
de corriente. Compruebe si se han agotado las pilas.
Pulse la tecla de encendido del televisor.
Mala calidad de imagen
Compruebe si ha elegido el televisor adecuado.
La baja intensidad de la señal puede distorsionar la
imagen. Compruebe el estado de la antena.

Cuando se conectan al televisor dos equipos
periféricos a la vez puede disminuir la calidad de
la imagen. En ese caso, desconecte uno de los
equipos periféricos.
Sin imagen

señal. Asegúrese también de haber seleccionado la
fuente de entrada correcta.
¿Está la antena conectada correctamente?
¿Ha conectado el cable de la antena?
¿Está utilizando los enchufes apropiados para
conectar la antena?
Si tiene dudas, consulte con su distribuidor.

Compruebe si ha silenciado el sonido del televisor.
Pulse el botón Silencio o aumente el volumen para
comprobar.
El sonido solo proviene de un altavoz Compruebe el
balance de altavoces en el menú de sonido.
El mando a distancia no funciona.
Tal vez se han agotado las pilas. Sustituya las pilas.
No se pueden seleccionar las Fuentes de
entrada
Si no puede seleccionar una fuente de entrada,
puede deberse a que no haya conectado ningún
dispositivo. Si no;
Revise los cables y las conexiones AV si está
tratando de cambiar a la fuente de entrada dedicada
al dispositivo conectado.

La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los
modos generales de visualización de vídeo. Es posible
que el televisor no admita todas las resoluciones. El
televisor admite hasta 1920x1080.
Índice
Frecuencia
1
640x480 60 Hz
2
800x600 56 Hz
3 800x600 60 Hz
4 1024x768 60 Hz
5 1024x768 66 Hz
6
1280x768 60 Hz
7 1280x960 60 Hz
8 1280x1024 60 Hz
9
1360x768 60 Hz
10
1400x1050 60 Hz
11
1600x1200 60 Hz
12 1920x1080 60 Hz
Compatibilidad de señal AV y HDMI
Fuente Señales Admitidas Disponible
EXT
(EURO
CONEC
TOR)
PAL 50/60
NTSC 60
RGB 50
RGB 60
AV
lateral
PAL 50/60
NTSC 60
PC/YPbPr
480I, 480P 60Hz
576I, 576P 50Hz
720P 50Hz,60Hz
1080I 50Hz,60Hz
1080P 50Hz,60Hz
HDMI
480I 60Hz
480P 60Hz
576I, 576P 50Hz
720P 50Hz,60Hz
1080I 50Hz,60Hz
1080P
24Hz, 25Hz
30Hz, 50Hz,
60Hz
(X: No disponible, O: Disponible)
En algunos casos es posible que no se muestre
correctamente una señal en el televisor. El problema
puede ser una inconsistencia con los estándares
del equipo fuente (DVD, Decodificador, etc.). Si
experimenta este problema, póngase en contacto
con su distribuidor y también con el fabricante del
equipo original.
Español - 64 -
Formatos admitidos para el modo USB
Multimedia Extensión Formato Notas
Vídeo .mpg,
.mpeg
MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P
.vob MPEG2
1920x1080 @ 30P
<mp4 MPEG4, Xvid,
H.264
.mkv H.264,
MPEG4,VC-1
.avi MPEG2,
MPEG4, Xvid,
H.264
 H.264/VP6/
Sorenson
H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @ 30P
.mp4, .mov,
.3gpp, .3gp,
MPEG

transporte,
.ts,.trp, .tp,
.mkv
HEVC/H.265 1080P@60fps - 50Mbps
<3gp MPEG4 , H.264 1920x1080 @ 30P
Audio <mp3 MPEG1 Capa
2/3
Capa2: 32Kbps ~ 448Kbps (Tasa de bits) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz,
16kHz, 22.05kHz, 24kHz (tasa de muestreo)
Capa3: 32Kbps ~ 320Kbps (Tasa de bits) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz,
16kHz, 22.05kHz, 24kHz, 8kHz, 11.025kHz, 12kHz (tasa de muestreo)
(solo
funciona
con

de vídeo)
AC3 32Kbps ~ 640Kbps (tasa de bits) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz (tasa de
muestreo)
AAC 16Kbps ~ 576Kbps (Tasa de bits) / 48kHz, 44.1kHz, 32kHz, 24kHz,
22.05kHz, 16kHz, 12kHz, 11.025kHz, 8kHz (tasa de muestreo)
EAC3 32Kbps ~ 6Kbps (tasa de bits) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz (tasa de
muestreo)
LPCM PCM de 8 bits Unsigned, PCM de 16 bits Signed/Unsigned (big / little
endian), 24bit PCM (big endian), DVD LPCM 16/20/24bit (Tasa de bits)
/ 6kHz, 8kHz, 11.025kHz, 12kHz, 16kHz, 22.05kHz, 24kHz, 32kHz,
44.1kHz, 48kHz , 88.2kHz, 96kHz, 176.4kHz, 192kHz (tasa de muestreo)
IMA-ADPCM/
MS-ADPCM
384Kbps (Tasa de bits) / 8KHz ~ 48Khz (tasa de muestreo)
LBR 32Kbps ~ 96Kbps (tasa de bits) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz (tasa de
muestreo)
Imagen
.jpeg
Baseline Resolución(AxA): 17000x10000
Progresiva Resolución(AxA): 4000x4000
.bmp
- Resolución(AxA): 5760x4096
Subtítulos .sub, .srt - -
Español - 65 -
Resoluciones DVI admitidas


56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x400
þ
640x480
þ þ þ þ
800x600
þ þ þ þ þ
832x624
þ
1024x768
þ þ þ þ þ
1152x864
þ þ þ
1152x870
þ
1280x768
þ þ
1360x768
þ
1280x960
þ þ
1280x1024
þ þ
1400x1050
þ þ
1440x900
þ þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
/